Lenovo ThinkPad R50p Vodič Za Servis I Rješavanje Problema
Lenovo ThinkPad R50p Vodič Za Servis I Rješavanje Problema

Lenovo ThinkPad R50p Vodič Za Servis I Rješavanje Problema

Croatian - service and troubleshooting guide for thinkpad r50p
Table of Contents

Advertisement

®
ThinkPad
R50 Series
Vodič za servis i rješavanje problema

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad R50p

  • Page 1 ® ThinkPad R50 Series Vodič za servis i rješavanje problema...
  • Page 3 ® ThinkPad R50 Series Vodič za servis i rješavanje problema...
  • Page 4 Napomena Prije korištenja ovih informacija i proizvoda koje one podržavaju, svakako pročitajte opće informacije pod Dodatak A, “Važne upute za sigurnost”, na stranici 41, Dodatak B, “Informacije u vezi bežičnih ure aja”, na stranici 47, Dodatak C, “Informacije o jamstvu”, na stranici 51 i Dodatak D, “Napomene”, na stranici 73. OPASNOST v Radi izbjegavanja strujnog udara, spajajte i odspajajte kablove kako je dolje opisano, prilikom instaliranja, premještanja ili otvaranja poklopca ovog proizvoda ili priključenih ure aja.
  • Page 5: Informacije O Kapacitetu Tvrdog Diska

    Važne napomene za korisnike Važne napomene o pravilima za korisnike ® ThinkPad R50 Series računalo je u skladu sa standardima radio frekvencija i sigurnosti za zemlju ili regiju u kojoj je odobreno za bežičnu upotrebu. Od vas se traži da instalirate i koristite vaše ThinkPad računalo strogo u skladu s lokalnim RF propisima.
  • Page 6 ® ThinkPad R50 Series Vodič za servis i rješavanje problema...
  • Page 7: Pronalaženje Informacija S Pristup Ibm-U

    Pronalaženje informacija s Pristup IBM-u Plavi gumb Pristup IBM-u vam može pomoći u mnogim situacijama kad vaše računalo radi ili čak i ne radi normalno. Na vašem desktopu pristisnite gumb Pristup IBM-u da otvorite Pristup IBM-u. Pristup IBM-u je vaš priručni centar za pomoć koji vam daje informativne ilustracije i jednostavne upute za početak i nastavak uspješnog rada.
  • Page 8 Neka od poglavlja u vašem sistemu pomoći sadrže kratke video isječke koji vam pokazuju kako da izvedete odre ene zadatke, kao što su zamjena baterije, umetanje PC kartice ili nadogradnja memorije. Upotrebite pokazane kontrole da prikažete, zaustavite i premotate video isječak. ®...
  • Page 9: Table Of Contents

    Sadržaj Važne napomene za korisnike . iii Dobivanje pomoći na Webu . . 36 Važne napomene o pravilima za korisnike . . iii Pozivanje IBM-a . . 36 Informacije o kapacitetu tvrdog diska . . iii Dobivanje pomoći širom svijeta .
  • Page 10 viii ® ThinkPad R50 Series Vodič za servis i rješavanje problema...
  • Page 11: Poglavlje 1. Pregled Vašeg Novog Thinkpad Računala

    Poglavlje 1. Pregled vašeg novog ThinkPad računala Vaš ThinkPad na prvi pogled . Specifikacije Svojstva . Briga za vaše ThinkPad računalo © Autorska prava IBM Corp. 2003...
  • Page 12: Vaš Thinkpad Na Prvi Pogled

    Vaš ThinkPad na prvi pogled Vaš ThinkPad na prvi pogled Pogled sprijeda Pogled straga ® ThinkPad R50 Series Vodič za servis i rješavanje problema...
  • Page 13: Svojstva

    Svojstva Svojstva Procesor ® ® v Intel Pentium M procesor Memorija v Double data rate (DDR) synchronous dynamic random access memorija (DRAM) Memory Speed Support: Vaše računalo možda neće moći raditi pri svim brzinama memorije (MHz). Sistem koji je oblikovan za manje brzine memorije može koristiti bržu memoriju, ali će raditi samo na manjoj brzini.
  • Page 14 Svojstva v Integrirani bežični LAN (IEEE 802.11b) dodatak (na nekim modelima) v Integrirani Bluetooth dodatak (na nekim modelima) ® ThinkPad R50 Series Vodič za servis i rješavanje problema...
  • Page 15: Specifikacije

    Specifikacije Specifikacije Veličina 14-inčni model v Širina: 314 mm (12.4 in.) v Dubina: 260 mm (10.2 in.) v Visina: naprijed 34 mm (1.35 in.), otraga 37 mm (1.46 in.) 15-inčni model v Širina: 332 mm (13.1 in.) v Dubina: 269 mm (10.6 in.) v Visina: naprijed 37 mm (1.46 in.), otraga 40 mm (1.58 in.) Radna okolina v Maksimalna nadmorska visina sa prirodnim tlakom: 3048 m (10,000 ft)
  • Page 16: Briga Za Vaše Thinkpad Računalo

    Briga za vaše ThinkPad računalo Briga za vaše ThinkPad računalo Iako je vaše računalo oblikovano za pouzdano funkcioniranje u normalnim radnim okruženjima, potrebno je razumno rukovati s njim. Slijedeći ove savjete za rukovanje, dobit ćete od vašeg računala najviše koristi i zadovoljstva. Važni savjeti: Pazite gdje i kako radite v Ne ostavljajte podnožje vašeg računala u kontaktu s vašim krilom ili bilo kojim...
  • Page 17 Briga za vaše ThinkPad računalo v Izbjegavajte umetanje disketa pod kutom i ne koristite diskete s više naljepnica ili s odljepljenim naljepnicama, jer one mogu ostati u disketnom pogonu. v Ako vaše računalo dolazi s nekim optičkim ure ajem kao što su CD, DVD ili CD-RW/DVD pogon, ne dodirujte površinu diska ili leće na ležištu.
  • Page 18 Briga za vaše ThinkPad računalo Povremeno očistite vaše računalo kako slijedi: 1. Pripremite mješavinu nježnog sredstva za pranje posu a (onog koje ne sadrži abrazivni prašak ili jake kemikalije kao što su kiseline ili lužine). Upotrebite 5 dijelova vode na 1 dio deterdženta. 2.
  • Page 19: Poglavlje 2. Rješavanje Problema Računala

    Poglavlje 2. Rješavanje problema računala Dijagnosticiranje problema . . 10 Problemi s ekranom računala . . 20 Otkrivanje problema . . 10 Problemi s baterijom . . 21 Poruke o greškama . . 10 Problemi s pogonom tvrdog diska . .
  • Page 20: Dijagnosticiranje Problema

    Rješavanje problema računala Dijagnosticiranje problema ® Ako imate problem s vašim računalom, možete ga testirati pomoću PC-Doctor -a za Windows. Da izvedete PC-Doctor-a za Windows, učinite sljedeće: 1. Kliknite Start. 2. Pomaknite pointer na All Programs (u ostalim Windows-ima osim Windows XP, Programs) i tada na PC-Doctor for Windows.
  • Page 21 Rješavanje problema računala Poruka Rješenje 0182: Bad CRC2. Oti ite u Kontrolna suma od CRC2 postavke u EEPROM-u nije ispravna. Oti ite na IBM BIOS BIOS Setup i napunite Setup Setup Utility. Pritisnite F9 i onda Enter da napunite default postavku. Pritisnite F10 i defaulte.
  • Page 22 Rješavanje problema računala Poruka Rješenje 021x: Keyboard error Osigurajte da nema nikakvih objekata na tipkovnici ili na eksternoj tipkovnici, ako ju imate. Isključite računalo i sve priključene ure aje. Najprije uključite računalo; zatim uključite priključene ure aje. Ako još uvijek imate istu šifru greške, učinite sljedeće: Ako je spojena eksterna tipkovnica, učinite sljedeće: v Isključite računalo i odspojite eksternu tipkovnicu;...
  • Page 23 Rješavanje problema računala Poruka Rješenje 02F5: DMA test failed Dajte računalo na popravak. 02F6: Software NMI failed Dajte računalo na popravak. 02F7: Fail-safe timer NMI Dajte računalo na popravak. failed 1802: Unauthorized network Mini-PCI mrežna kartica nije podržana na ovom računalu. Uklonite ju. card is plugged in - Isključite računalo i uklonite mini PCI mrežnu karticu.
  • Page 24: Greške Bez Poruka

    Rješavanje problema računala Poruka Rješenje Greška zamrzavanja Sistemska konfiguracija se promijenila u vremenu izme u ulaženja i izlaženja računala iz stanja zamrznutosti, pa vaše računalo ne može uspostaviti normalan rad. v Vratite sistemsku konfiguraciju na ono što je bilo prije ulaženja računala u stanje zamrznutosti.
  • Page 25 Rješavanje problema računala Ako je ekran i dalje prazan, provjerite da je: v Baterija instalirana ispravno. v Ac adaptor spojen na računalo i naponska žica utaknuta u ispravnu električnu utičnicu. v Napajanje računala uključeno. (Uključite prekidač napajanja ponovo za potvrdu.) Ako su te stavke ispravno postavljene, a ekran ostaje prazan, dajte računalo na popravak.
  • Page 26: Problemi S Lozinkama

    Rješavanje problema računala Problemi s lozinkama Problem: Zaboravio(la) sam lozinku. Rješenje: Ako ste zaboravili vašu lozinku za uključenje, morate odnijeti računalo do ovlaštenog IBM servisera ili prodajnog predstavnika da poništi lozinku. Ako ste zaboravili vašu lozinku za tvrdi disk, IBM neće resetirati vašu lozinku ili da obnoviti podatke s tvrdog diska.
  • Page 27: Ultranav Problemi

    Rješavanje problema računala Rješenje Uključena je funkcija za zaključavanje numerika. Da to onemogućite, pritisnite i držite Shift; tada pritisnite NumLk. Problem: Sve ili samo neke tipke na eksternoj numeričkoj tipkovnici ne rade. Rješenje: Provjerite da je eksterna numerička tipkovnica ispravno spojena na računalo. Problem Neke ili sve tipke na eksternoj tipkovnici ne rade.
  • Page 28: Problemi Stanja Pripravnosti I Zamrznutosti

    Rješavanje problema računala Problemi stanja pripravnosti i zamrznutosti Problem: Računalo neočekivano ulazi u stanje pripravnosti. Rješenje: Ako se procesor pregrije, računalo će automatski otići u stanje pripravnosti da dozvoli računalu da se ohladi i da zaštiti procesor i ostale interne komponente. Tako er, provjerite postavku za stanje pripravnosti pomoću Battery MaxiMiser-a.
  • Page 29 Rješavanje problema računala v Ako je indikator isključen, vaše računalo je u stanju zamrznutosti ili je isključeno. Spojite ac adaptor na računalo; tada pritisnite prekidač napajanja da vratite operativno stanje. Ako se sistem i dalje ne vraća iz stanja pripravnosti, možda je vaš sistem prestao odgovarati i ne možete ga isključiti.
  • Page 30: Problemi S Ekranom Računala

    Rješavanje problema računala Problemi s ekranom računala Problem: Ekran je prazan. Rješenje: v Pritisnite Fn+F7 da prikažete sliku. Bilješka: Ako koristite kombinaciju tipaka Fn+F7 za primjenu sheme predstavljanja, pritisnite Fn+F7 bar tri puta u tri sekunde, pa će slika biti prikazana na ekranu računala. v Ako koristite AC adaptor, ili koristite bateriju, a indikator stanja baterije je upaljen (zeleno), pritisnite Fn+Home da posvijetlite ekran.
  • Page 31: Problemi S Baterijom

    Rješavanje problema računala Rješenje: Da li ste instalirali operativni sistem ili aplikativni program ispravno? Ako su oni instalirani i konfigurirani ispravno, dajte računalo na popravak. Problem: Ekran ostaje uključen nakon isključivanja računala. Rješenje: Pritisnite i držite prekidač za uključivanje oko 4 sekunde ili više da isključite računalo;...
  • Page 32: Problemi S Pogonom Tvrdog Diska

    Rješavanje problema računala Problem: Računalo ne radi s potpuno napunjenom baterijom. Rješenje: Zaštita od pražnjenja u bateriji je možda aktivna. Isključite računalo na jednu minutu da resetirate zaštitu; zatim ponovo uključite računalo. Problem Baterija se ne može napuniti. Rješenje Bateriju ne možete puniti kad je prevruća. Ako je baterija vruća, uklonite ju iz računala i dozvolite da se ohladi na sobnu temperaturu.
  • Page 33 Rješavanje problema računala područje otvara stranicu Utilities. Pojavit će se ovakav prozor: 3. Nakon što Pristup IBM-u Predesktop područje otvori stranicu Utilities, možete izabrati me u sljedećim ikonama: v Start setup utility otvara IBM BIOS Setup Utility program. v Recover to factory contents briše sve datoteke na primarnoj particiji--C pogon--i instalira sadržaj softvera kakav je bio kad je vaš...
  • Page 34: Ostali Problemi

    Rješavanje problema računala Preferences predtavlja različite opcije, zavisno o vašem modelu i priboru, koje možete postaviti za Pristup IBM-u Predesktop područje. Information skuplja bitne informacije o vašem PC-u koje su potrebne tehničarima u centrima za pomoć. Help pruža informacije o različitim stranicama u Pristup IBM-u Predesktop područje.
  • Page 35 Rješavanje problema računala Problem: Računalo ne može reproducirati CD, ili kvaliteta zvuka nije dobra. Rješenje: Provjerite da li disk odgovara standardima za vašu zemlju. Disk koji odgovara lokalnim standardima je obično označen s CD logom na naljepnici. Ako koristite disk koji ne odgovara tim standardima, ne možemo jamčiti da će on raditi, ili da će, ako radi, kvaliteta zvuka biti dobra.
  • Page 36 Rješavanje problema računala se vaše računalo vraća iz stanja pripravnosti ili zamrznutosti u normalno stanje, može pojaviti poruka ″Unsafe Removal of Device″. Rješenje: Ovu poruku možete zatvoriti. Ona se prikazuje zbog problema USB 2.0 pogonitelja na Windows 2000. Detaljnije informacije o ovom možete dobiti u poglavlju Više informacija u Microsoft Knowledge Base 328580 i 323754.
  • Page 37: Pokretanje Ibm Bios Setup Utility

    Pokretanje IBM BIOS Setup Utility Pokretanje IBM BIOS Setup Utility Vaše računalo ima program, koji se zove IBM BIOS Setup Utility, koji vam omogućava da izaberete različite parametre za podešavanje. v Config: Postavljanje konfiguracije vašeg računala. v Date/Time: Postavljanje datuma i vremena. v Security: Postavljanje funkcija sigurnosti.
  • Page 38: Obnavljanje Pred-Instaliranog Softvera

    Obnavljanje pred-instaliranog softvera Obnavljanje pred-instaliranog softvera Tvrdi disk vašeg računala ima skriveno, zaštićeno područje za sigurnosne kopije. U tom području je potpuna sigurnosna kopija tvrdog diska koji je bio otpremljen iz tvornice i program koji se zove Pristup IBM-u Predesktop područje. Ako ste instalirali IBM Rapid Restore Ultra program, Pristup IBM-u Predesktop područje tako er sadrži dodatne IBM Rapid Restore Ultra sigurnosne kopije koje odražavaju sadržaj tvrdog diska koji je postojao u odre enim trenucima.
  • Page 39: Nadogradnja Pogona Tvrdog Diska

    Nadogradnja pogona tvrdog diska Nadogradnja pogona tvrdog diska Možete povećati kapacitet spremišta memorije vašeg računala zamjenjivanjem pogona tvrdog diska s jednim s većim kapacitetom. Novi tvrdi disk možete kupiti od vašeg ovlaštenog IBM prodavača ili IBM prodajnog predstavnika. Bilješka: Zamijenite pogon tvrdog diska samo ako ga nadogra ujete ili ste ga dali na popravak.
  • Page 40 Nadogradnja pogona tvrdog diska 5. Otvorite ekran računala; tada stavite računalo na stranu i uklonite pogon tvrdog diska tako da povučete poklopac dalje od računala. 6. Odvojite poklopac od pogona tvrdog diska. 7. Stavite poklopac na novi pogon tvrdog diska. 8.
  • Page 41 Nadogradnja pogona tvrdog diska 11. Ponovo preokrenite računalo. Spojite ac adaptor i kablove na računalo. Poglavlje 2. Rješavanje problema računala...
  • Page 42: Zamjena Baterije

    Zamjena baterije Zamjena baterije 1. Isključite računalo ili oti ite u stanje zamrznutosti. Tada odspojite ac adaptor i sve kablove s računala. Bilješka: Ako koristite PC karticu, računalo možda neće moći otići u stanje zamrznutosti. Ako se to desi, isključite računalo. 2.
  • Page 43 Zamjena baterije 5. Pomaknite zasun baterije u zaključani položaj. 6. Ponovo preokrenite računalo. Spojite ac adaptor i kablove na računalo. Poglavlje 2. Rješavanje problema računala...
  • Page 44 Zamjena baterije ® ThinkPad R50 Series Vodič za servis i rješavanje problema...
  • Page 45: Poglavlje 3. Dobivanje Pomoći I Servisa Od Ibm-A

    Poglavlje 3. Dobivanje pomoći i servisa od IBM-a Dobivanje pomoći i servisa . . 36 Pozivanje IBM-a . . 36 Dobivanje pomoći na Webu . . 36 Dobivanje pomoći širom svijeta . 39 © Autorska prava IBM Corp. 2003...
  • Page 46: Dobivanje Pomoći I Servisa

    Dobivanje pomoći i servisa Dobivanje pomoći i servisa Ako vam treba pomoć, tehnička podrška ili naprosto želite više informacija o IBM proizvodima, na raspolaganju vam je mnoštvo izvora koje vam IBM stavlja na raspolaganje za pomoć. Ovo poglavlje sadrži informacije o tome gdje potražiti dodatne informacije o IBM-u i IBM proizvodima, što učiniti ako imate problem s vašim računalom i koga zvati radi servisa ako je potreban.
  • Page 47 Dobivanje pomoći i servisa v Zamjena ili upotreba ne-IBM dijelova ili IBM dijelova koji nemaju jamstvo Bilješka: Svi dijelovi s jamstvom imaju 7-znakovnu identifikaciju u obliku IBM FRU XXXXXXX v Identifikacija izvora softverskih problema v Konfiguracija BIOS-a kao dio neke instalacije ili nadogradnje v Promjene, modifikacije ili nadogradnje drivera ure aja v Instalacija i održavanje mrežnih operativnih sistema (NOS) v Instalacija i održavanje aplikativnih programa...
  • Page 48 Dobivanje pomoći i servisa Telefonski brojevi Bilješka: Telefonski brojevi se mogu promijeniti bez prethodne obavijesti. Za najsvježiji popis IBM HelpCenter telefonskih brojeva i radno vrijeme, posjetite Web stranicu za podršku na www.ibm.com/pc/support Zemlja ili regija Jezik Telefonski broj Afrika +44(0)1475 555 055 Argentina španjolski 0800-666-0011...
  • Page 49: Dobivanje Pomoći Širom Svijeta

    Dobivanje pomoći i servisa Zemlja ili regija Jezik Telefonski broj Srednji Istok +44(0)1475 555 055 Nizozemska nizozemski 020-514 5770 Novi Zeland engleski 0800-446-149 Norveška norveški 66 81 11 00 Peru španjolski 0-800-50-866 Filipini engleski (63)2-995-2225 Portugal portugalski 21-791-5147 Rusija ruski 095-940-2000 Singapur engleski...
  • Page 50 Dobivanje pomoći i servisa Da odredite da li vaše računalo podliježe Me unarodnom jamstvenom servisu i da pogledate popis zemalja gdje je servis dostupan, oti ite na www.ibm.com/pc/support i kliknite Warranty. Takva IBM računala su označena s njihovim četiri-znamenkastim tipom stroja. Za više informacija o Me unarodnom jamstvenom servisu, pogledajte Service Announcement 601-034 na www.ibm.com.
  • Page 51: Dodatak A. Važne Upute Za Sigurnost

    Dodatak A. Važne upute za sigurnost OPASNOST Električna struja u kablovima za napajanje, telefon i komunikacije je opasna. Radi izbjegavanja strujnog udara, spajajte i odspajajte kablove kako je dolje opisano, prilikom instaliranja, premještanja ili otvaranja poklopaca ovog proizvoda ili priključenih ure aja. Ako je 3-pinska naponska žica isporučena s ovim proizvodom, ona se mora koristiti s propisno uzemljenom utičnicom.
  • Page 52 OPASNOST Smanjite rizik od vatre i električnog udara tako da uvijek poštujete osnovne mjere sigurnosti, uključujući sljedeće: v Ne upotrebaljavajte računalo u ili blizu vode. v Za vrijeme grmljavinske oluje: – Ne upotrebljavajte računalo spojeno s telefonskim kablom. – Ne spajajte i ne odspajajte kabel na telefonsku utičnicu na zidu. OPASNOST: Naponske žice i naponski adaptori Koristite samo naponske žice i adaptore koje dobavlja proizvo ač...
  • Page 53 OPASNOST: Baterije Neispravno rukovanje s baterijom može uzrokovati njeno pregrijavanje, što može uzrokovati da plinovi ili plamen ″iza u″ iz baterije. Nikad ne pokušavajte rastaviti bateriju. Ne razbijajte, bušite i ne spaljujte bateriju i ne spajajte njene metalne kontakte. Ne izlažite bateriju vodi ili drugim tekućinama. Punite samo bateriju koja se može ponovno puniti i to prema uputama koje se nalaze u dokumentaciji proizvoda.
  • Page 54 OPASNOST Ako se rezervna baterija neispravno zamjenjuje, postoji opasnost od eksplozije. Litijska baterija sadrži litij i može eksplodirati ako se s njom neispravno rukuje ili zbrinjava. Zamijenite ju samo s baterijom istog tipa. Da izbjegnete moguće ozljede ili smrt, nemojte: (1) bacati ili uranjati bateriju u vodu, (2) dozvoliti da se zagrije na više od 100 °C (212 °F) ili (3) pokušati ju popraviti ili rastaviti.
  • Page 55: Izjava O Laserskoj Sukladnosti

    OPREZ: Vrućina i provjetravanje proizvoda Računala proizvode toplinu kad su uključena i kad se baterije pune. Nikad ne pokrivajte i ne zatvarajte ventilacijske otvore i ventilatore. OPASNOST: Informacije o sigurnosti za modem Radi smanjenja opasnosti od vatre, strujnog udara ili ozljede pri upotrebi telefonske opreme, uvijek se pridržavajte osnovne predostrožnosti kao što je: v Nikad ne instalirajte telefonske žice za vrijeme grmljavinske oluje.
  • Page 56 Ne otvarajte jedinicu optičkog memorijskog pogona; unutra nema nikakvih dijelova koji se mogu podešavati ili popravljati. Upotreba kontrola, podešavanja ili izvo enje procedura koje nisu ovdje specificirane može dovesti do opasne izloženosti radijaciji. Laserski proizvodi klase 1 se ne smatraju opasnim. Izvedba laserskog sistema i optičkog, memorijskog pogona osigurava da nema izlaganja laserskom zračenju iznad razine Klase 1, za vrijeme normalnog rada, održavanja ili servisiranja.
  • Page 57: Dodatak B. Informacije U Vezi Bežičnih Ure Aja

    Dodatak B. Informacije u vezi bežičnih ure aja Bežična me uoperabilnost Bežični LAN Mini-PCI adaptor je oblikovan za me uoperabilnost s bilo kojim bežičnim LAN proizvodom koji je baziran na Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS) i/ili Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) radio tehnologiji i u skladu je sa: v IEEE 802.11a/b/g standardom za bežične LAN-ove, kako je definirano i odobreno od Institute of Electrical and Electronics Engineers.
  • Page 58: Ovlašteni Rad Unutar Sjedinjenih Država I Kanade

    slaganje i dogovor znanstvene zajednice i proizlaze iz promišljanja znanstvenika u raznim udruženjima i odborima, koji kontinuirano promatraju i tumače opsežnu istraživačku literaturu. U nekim situacijama ili okolinama, upotreba bežičnog LAN Mini-PCI adaptora ili Bluetooth Daughter kartice mogu biti ograničeni od vlasnika zgrade ili odgovornih predstavnika organizacije.
  • Page 59: Omogućavanje Proširenog Kanalskog Načina

    Omogućavanje Proširenog kanalskog načina Donja izjava koja se odnosi na prošireni kanalski način je primjenjiva kad sistem podržava tu funkciju. Za provjeru podrške ove funkcije, molimo pogledajte svojstvo instalirane bežične kartice tako da pogledate upute za omogućavanje proširenog kanalskog načina. U zemljama izvan Sjedinjenih Država i Kanade, mogu biti podržani ekstra IEEE 802.11b kanali.
  • Page 60 ® ThinkPad R50 Series Vodič za servis i rješavanje problema...
  • Page 61: Dodatak C. Informacije O Jamstvu

    Dodatak C. Informacije o jamstvu Ovaj dodatak sadrži informacije o jamstvu za vaš ThinkPad, jamstveni period, jamstveni servis i podršku i IBM Izjavu o ograničenom jamstvu. Jamstveni servis i podrška Kupnjom originalnog IBM ThinkPad-a, imate pristup obimnoj podršci. Za vrijeme jamstvenog perioda za IBM strojeve, možete nazvati IBM ili vašeg prodavača radi pomoći u odre ivanju problema, pod uvjetima iz IBM Izjave o ograničenom jamstvu.
  • Page 62: Pozivanje Servisa

    Većina računala, operativnih sistema i aplikativnih programa dolaze s informacijama koje sadrže procedure za otkrivanje i rješavanje problema i objašnjenja za poruke o greškama. Informacije koje dolaze s vašim računalom tako er opisuju dijagnostičke testove koje možete izvesti. Ako sumnjate da se radi o softverskom problemu, pogledajte informacije za operativni sistem ili aplikativni program.
  • Page 63: Ibm Izjava O Ograničenom Jamstvu Z125-4753-07 11/2002

    IBM Izjava o ograničenom jamstvu Z125-4753-07 11/2002 Dio 1 - Opći uvjeti Ova Izjava o ograničenom jamstvu obuhvaća Dio 1 - Opće uvjete, Dio 2 - Uvjete specifične za pojedinu zemlju i Dio 3 - Informacije o jamstvu. Uvjeti iz Dijela 2 zamjenjuju ili mijenjaju one iz Dijela 1.
  • Page 64 v bilo koje ne-IBM proizvode, uključujući one koje IBM možda dobavlja sa ili integrirane u IBM Stroj, na vaš zahtjev. Jamstvo prestaje skidanjem ili promjenom identifikacijskih oznaka na Stroju ili njegovim dijelovima. IBM ne jamči neprekidan i besprijekoran rad Stroja. Svaka tehnička ili druga podrška koja se pruža za Stroj pod jamstvom, kao što je pomoć...
  • Page 65 Vaše dodatne odgovornosti Prije nego što IBM ili prodavač zamijeni Stroj ili dio, sporazumni ste ukloniti sve dodatke, dijelove, opcije, promjene i priključke koji nisu pod jamstvom. Tako er se slažete da ćete: 1. osigurati da je Stroj slobodan od zakonskih opterećenja ili ograničenja koja sprečavaju zamjenu;...
  • Page 66: Dio 2 - Uvjeti Jedinstveni Za Zemlju

    OSOBA OD VAS ZBOG NASTALE ŠTETE (OSIM ONE POD TOČKOM JEDAN GORE); 2) GUBITAK ILI OŠTEĆENJE PODATAKA; 3) POSEBNE, SLUČAJNE ILI NEIZRAVNE ŠTETE ILI POSLJEDIČNE GOSPODARSKE ŠTETE; ILI 4) GUBITAK ZARADE PRIHODA DOBROG GLASA ILI OČEKIVANE UŠTEDE. NEKA ZAKONODAVSTVA NE DOPUŠTAJU IZUZIMANJE ILI OGRANIČAVANJE ŠTETA OD NEZGODE ILI POSLJEDICA, PA SE GORNJA OGRANIČENJA NE MORAJU NUŽNO ODNOSITI NA VAS.
  • Page 67 Kako dobiti Jamstveni servis: Sljedeće se dodaje ovom odlomku: Radi dobivanja jamstvenog servisa od IBM-a u Kanadi ili Sjedinjenim Državama, nazovite 1-800-IBM-SERV (426-7378). KANADA Ograničenje odgovornosti: Sljedeće zamjenjuje stavak 1 ovog odjeljka: 1. štete zbog tjelesne ozljede (uključujući i smrt) i štete na fizičkoj svojini i materijalnoj osobnoj imovini uzrokovane nemarom IBM-a;...
  • Page 68 na snazi. Ishod arbitraže će biti konačan i obavezujući za obje stranke bez žalbe i ishod nagodbe će biti u pismenom obliku uskla en s činjenicama i zaključcima zakona. Broj arbitara će biti tri, s tim da svaka stranka u raspravi ima pravo imenovati jednog arbitra.
  • Page 69 Sve parnice će biti vo ene, uključujući i sve predstavljene dokumente u takvim parnicama, na engleskom jeziku. Engleska jezična verzija ovog Ugovora je ispred bilo koje druge jezične verzije. JAPAN Primjenjivo pravo: Sljedeća rečenica se dodaje ovom odjeljku: Bilo koji problem u vezi s ovim Ugovorom će se najprije pokušati riješiti izme u nas u dobroj vjeri i u skladu s principima uzajamnog povjerenja.
  • Page 70 na kojem su bile prekinute u trenutku odsutnosti. Ako jedna od stranaka ne imenuje ili ne odredi arbitra u roku od 30 dana od dana kad je druga stranka imenovala svog, prvi imenovani arbitar će biti jedini arbitar, uz uvjet da je izabran na važeći i ispravan način.
  • Page 71 Primjenjivo pravo: Rečenica "zakoni zemlje u kojoj ste nabavili Stroj" se zamjenjuje sa: 1) ″zakoni Austrije″ u Albaniji, Armeniji, Azerbejdžanu, Bjelorusiji, Bosni i Hercegovini, Bugarskoj, Hrvatskoj, Gruziji, Ma arskoj, Kazahstanu, Kirgistanu, BJR Makedoniji, Moldovi, Poljskoj, Rumunjskoj, Rusiji, Slovačkoj, Sloveniji, Tadžikistanu, Turkmenistanu, Ukrajini, Uzbekistanu i SR Jugoslaviji; 2) ″zakoni Francuske″...
  • Page 72 Johanesburgu; 7) u Turskoj svi sporovi koji nastanu iz ili u vezi s ovom Izjavom o ograničenom jamstvu će biti riješeni na Centralnim Istambulskim (Sultanahmet) sudovima i Izvršnim direktoratima u Istambulu, Republika Turska; 8) u svakoj od sljedećih zemalja, bilo koje pravno potraživanje koje nastane iz ove Izjave o ograničenom jamstvu će biti izneseno pred i poravnato isključivo na nadležnom sudu u a) Ateni za Grčku, b) Tel Avivu-Jafi za Izrael, c) Milanu za Italiju, d) Lisabonu za Portugal i e) Madridu za Španjolsku;...
  • Page 73 Spango Valley Greenock Scotland PA16 0AH AUSTRIJA, DANSKA, FINSKA, GRČKA, ITALIJA, NIZOZEMSKA, NORVEŠKA, PORTUGAL, ŠPANJOLSKA, ŠVEDSKA I ŠVICARSKA Ograničenje odgovornosti: Sljedeće zamjenjuje uvjete ovog odjeljka u cijelosti: Osim kako je inače odre eno obaveznim zakonom: 1. IBM-ova odgovornost za bilo koje štete i gubitke koji mogu nastati kao posljedica neispunjavanja njegovih obaveza prema ili u vezi s ovom Izjavom o ograničenom jamstvu, ili zbog bilo kojeg drugog razloga koji se odnosi na ovu Izjavu o ograničenom jamstvu, je ograničena na nadoknadu samo onih šteta i gubitaka za...
  • Page 74 NASTANE KAO TRENUTNA POSLJEDICA DOGAÐAJA KOJI JE PROIZVEO ŠTETE; ILI 4) GUBITAK POSLA, PRIHODA, DOBROG GLASA ILI OČEKIVANIH UŠTEDA. SLJEDEĆI UVJETI SE PRIMJENJUJU NA NAVEDENE ZEMLJE: AUSTRIJA Što je pokriveno ovim jamstvom: Sljedeće zamjenjuje prvu rečenicu u prvom paragrafu ovog odjeljka: Jamstvo za IBM Stroj pokriva funkcionalnost Stroja kod normalne upotrebe i sukladnost Stroja s njegovim tehničkim specifikacijama.
  • Page 75 paragrafu ovog odjeljka: Jamstvo za IBM Stroj pokriva funkcionalnost Stroja kod normalne upotrebe i sukladnost Stroja s njegovim tehničkim specifikacijama. Sljedeći paragrafi se dodaju ovom odjeljku: Najkraći jamstveni period za Strojeve je dvanaest mjeseci. U slučaju da IBM ili prodavač nisu u stanju popraviti neki IBM Stroj, u zamjenu možete zatražiti djelomičnu naknadu dok je to opravdano smanjenom vrijednošću Stroja ili zatražiti poništenje dotičnog sporazuma za takav Stroj i dobiti povrat svog novca.
  • Page 76 2. U skladu s dolje navedenim Stavkama za koje IBM nije odgovoran, IBM neće prihvatiti neograničenu odgovornost za fizičku štetu na vašem opipljivom vlasništvu koja je rezultat nemara IBM-a. 3. Osim kako je navedeno u stavkama 1 i 2 gore, IBM-ova potpuna odgovornost za stvarne štete za bilo koji Default neće niti u kojem slučaju premašiti iznos od 1) EUR 125.000, ili 2) 125% od iznosa koji ste platili za Stroj koji je izravno u vezi s Default-om.
  • Page 77: Dio 3 - Informacije O Jamstvu

    3. IBM-ova potpuna odgovornost za stvarne štete za bilo koji Default neće niti u kojem slučaju, osim onih navedenih u stavkama 1 i 2 gore, premašiti iznos od 1) 75.000 funti sterlina, ili 2) 125% od ukupne plaćene prodajne cijene ili troškova za Stroj koji se izravno odnosi na Default.
  • Page 78 Bilješka: “Regija” znači ili Hong Kong ili Makao Specijalno administrativno područje Kine. Tipovi jamstvenog Tip stroja Zemlja ili regija kupovine Jamstveni period servisa 1829 Dijelovi i rad - 1 godina 1 i 3 1830 Dijelovi i rad - 3 godine 1 i 3 1831 Dijelovi i rad - 3 godine...
  • Page 79 IBM ili vaš prodavač će ili popraviti ili zamijeniti pokvareni Stroj na vašoj lokaciji i provjeriti njegov rad. Vi morate osigurati prikladan radni prostor u kojem se IBM stroj može rastaviti i ponovno sastaviti. Prostor mora biti čist, dobro osvijetljen i prikladan za navedenu svrhu.
  • Page 80: Dodatak Jamstvu Za Meksiko

    HelpCenter telefonski brojevi Telefonski brojevi se mogu promijeniti bez prethodne obavijesti. Zemlja ili regija Telefonski broj Zemlja ili regija Telefonski broj Afrika +44(0)1475 555 055 Malezija (60)3-7727-7800 Argentina 0800-666-0011 Meksiko 001-866-434-2080 Australija 131-426 Srednji Istok +44(0)1475 555 055 Austrija 01-24592-5901 Nizozemska 020-514 5770 Belgija...
  • Page 81 informacije u takvim softverskim programima i/ili bilo kojim dodatnim softverskim programima koje ste vi instalirali ili su instalirani nakon kupovine proizvoda. Servisi koji su prema jamstvu besplatni će biti naplaćeni krajnjem korisniku, nakon autorizacije. U slučaju da je potreban popravak pod jamstvom, molimo nazovite Help Center na 001-866-434-2080, gdje će vas uputiti na najbliži Ovlašteni servisni centar.
  • Page 82 ® ThinkPad R50 Series Vodič za servis i rješavanje problema...
  • Page 83: Dodatak D. Napomene

    Dodatak D. Napomene Ova je publikacija izra ena za proizvode i usluge koje se nude u SAD. IBM ne mora proizvode, usluge i funkcije opisane u ovom dokumentu ponuditi i u drugim državama. Posavjetujte se s lokalnim IBM predstavnikom u vezi informacija o proizvodima i uslugama koje se mogu nabaviti u vašem području.
  • Page 84: Reference Na Adrese Web Stranica

    Reference na adrese Web stranica Svako pozivanje u ovoj publikaciji na ne-IBM Web stranice je u svrhu boljeg informiranja i pomoći korisniku i ni na koji način ne služi u svrhu promicanja tih Web stranica. Materijali na tim Web stranicama nisu dio materijala sadržanih u ovom IBM proizvodu, a upotreba tih Web stranica je isključivo vaša odgovornost.
  • Page 85: Zahtjevi Napomene O Proizvodu

    International Business Machines Corporation New Orchard Road Armonk, NY 10504 Telefon 1-919-543-2193 Izjava o sukladnosti za emisiju Klase B Ovaj digitalni aparat Klase B je u skladu s kanadskim ICES-003. Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe B est conform à la norme NMB-003 du Canada. Izjava o sukladnosti prema direktivi Evropske Unije Ovaj je proizvod u skladu s mjerama zaštite koje je utvrdilo Vijeće Europske Unije u uputi 89/336/EEC o uskla ivanju zakona država članica koji se odnose na...
  • Page 86: Zaštitni Znaci

    ponovnu upotrebu i recikliranje iskorištenih računala. Za detalje, posjetite IBM Web stranicu na www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/ Prema Zakon za promidžbu učinkovitog iskorištenja resursa, od 1. listopada 2003. proizvo ači počinju skupljanje i recikliranje kućnih računala. Za detalje, posjetite IBM Web stranicu na www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal.html Odlaganje komponente ThinkPad računala koja sadrži teške metale Štampana ploča u ThinkPad računalu sadrži teški metal.
  • Page 87 Microsoft, Windows i Windows NT su zaštitni znaci od Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama. Intel, Pentium i Intel SpeedStep su zaštitni znaci od Intel Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama. (Za kompletnu listu Intelovih zaštitnih znakova, pogledajte www.intel.com/sites/corporate/tradmarx.htm) Ostala imena tvrtki, proizvoda ili usluga su trgovački ili zaštitni znaci ili oznake usluga drugih.
  • Page 88 ® ThinkPad R50 Series Vodič za servis i rješavanje problema...
  • Page 89 Dodatak D. Napomene...
  • Page 90 To obtain your Notes and/or SmartSuite CD: Important: To order, call 800-690-3899 (U.S. or You are entitled to one CD per license. The CD and Canada). standard shipping are provided at no additional Note: Only one CD per license. charge. Any applicable duties and taxes imposed by Please allow 10 to 15 working days for local jurisdictions are extra.
  • Page 91 Dodatak D. Napomene...
  • Page 92 Pour obtenir le(s) CD Notes et/ou Important : SmartSuite : Vous n’avez droit qu’a un seul CD par licence. Le Pour commander, composez le 800-690- CD et les frais d’envoi sont gratuits, mais les taxes 3899 (Etats-Unis ou Canada). et droits en vigueur localement seront factures. Remarque : Un seul CD par licence.
  • Page 93 Lotus SmartSuite Millennium Edition - License/CD SmartSuite® Millennium Edition prepares you for a new era in computing. Included with your new IBM Personal Computer is Lotus SmartSuite Millennium edition for Win. Lotus SmartSuite provides eight innovative applications with time saving features that give you a head start on your work and guide you through tasks with fewer steps to perform your tasks.
  • Page 94 • and SmartCenter Internet information manager Lotus SmartCenter is SmartSuite Millennium Edition's customizable command center designed to work like a file cabinet. SmartCenter offers users a simple way to access and organize information from SmartSuite applications, Lotus Notes and the Internet. Notes R5 with Messaging License Also included is a Lotus Notes R5 with Messaging license (No Cal) - the most advanced messaging client for the intranet.
  • Page 95 Conditions of Use If you already have a valid licence for Lotus SmartSuite Millennium edition or for Lotus SmartSuite 97, this document entitles you to make an additional copy of the software for use on the IBM PC boxed with this Lotus SmartSuite Millennium brochure. If you do not have the CD media for Lotus SmartSuite Millennium with this IBM PC, this document entitles you to order a CD-Rom version of SmartSuite Millennium edition for a nominal charge for use with Microsoft Windows 98, Microsoft Windows 95 or Microsoft Windows NT 4.0.
  • Page 96 IBM Introductory Support Limited introductory telephone support is included from IBM HelpWare for SmartSuite Millennium, at no charge for 30 days from date of purchase, when you register your IBM hardware. Follow these simple guidelines if you encounter a problem or have a question about Lotus SmartSuite Millennium: (1) Be at your computer.
  • Page 97 Dodatak D. Napomene...
  • Page 98 ® ThinkPad R50 Series Vodič za servis i rješavanje problema...
  • Page 99 Dodatak D. Napomene...
  • Page 100 ® ThinkPad R50 Series Vodič za servis i rješavanje problema...
  • Page 101: Indeks

    Indeks pomoć i servis 36 baterija važni savjeti 6 preko Weba 36 problemi 21 širom svijeta 39 zamjena 32 telefonom 36 Web, pomoć sa 36 BIOS Setup Utility 27 poruke o greškama 10 Č postavljanje konfiguracije 27 problemi zamjena, baterija 32 čišćenje računala 8 baterija 21 dijagnosticiranje 10...
  • Page 102 ® ThinkPad R50 Series Vodič za servis i rješavanje problema...
  • Page 104 Broj dijela: 13N6082 (1P) P/N: 13N6082...

This manual is also suitable for:

Thinkpad r50 series

Table of Contents