Shure Microflex MX100 Series User Manual

Wired lavalier microphones
Hide thumbs Also See for Microflex MX100 Series:
Table of Contents
  • Montage
  • Caractéristiques
  • Especificaciones
  • Installazione
  • Accessori in Dotazione

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GENERAL
Models MX183, MX184, and MX185 are wired lavalier electret
condenser microphones designed for speech and vocal pickup,
general purpose sound reinforcement, recording, and remote mon-
itoring applications. They can be clipped to neckties, lapels, and
other articles of clothing. Interchangeable cartridges make it possi-
ble to easily reconfigure microphone coverage as the need arises.
FEATURES
Wide dynamic range and frequency response for accurate
sound reproduction across the audio spectrum
Interchangeable cartridges that provide an optimal choice
for each application
Rotatable tie-clip that pivots in 90× increments for place-
ment flexibility
Supplied snap-fit foam windscreen that controls breath
noise and stays on securely
Balanced, transformerless output for increased immunity
to noise over long cable runs
Supplied dual tie clip holds two microphones for dual mik-
ing applications
MODEL VARIATIONS
MX183 (Omnidirectional): Provides low handling noise. Pick-
up angle = 360°.
MX184 (Supercardioid): Provides high rejection of ambient
noise and narrow pickup angle. Use of windscreen highly recom-
mended. Pickup angle (-3 dB) = 115°.
MX185 (Cardioid): Provides good rejection of ambient noise.
Use of windscreen highly recommended. Pickup angle (-3 dB) =
130°.
GENERAL RULES FOR LAVALIER MICROPHONE USE
1. Attach the lavalier microphone approximately 76 mm to 152
mm (3 to 6 in.) below the neckline for the best sound.
2. Do not cover the microphone with your hand or clothing.
3. Use one of the supplied windscreens to minimize wind and
breath noise.
4. If four or more microphones will be active at any given time,
use of an automatic mixer, such as the Shure SCM810 or
FP410, is recommended.
USING THE TIE CLIP
Insert the top of the microphone through tie clip loop from below
until tie clip loop snaps into place over the lower groove on the mi-
crophone. Refer to Figure 1 on page 7.
2004, Shure Incorporated
©
27D2832 (Rev. 3)
Model Microflex
Lavalier Microphones User Guide
USING THE WINDSCREENS
Snap-fit windscreen: press it down on the microphone until it
clicks into place inside the upper groove on the microphone. Pro-
vides 30 dB of "pop" protection.
NOTE: The snap-fit windscreen can be removed by spreading
the slot in the plastic snap-fit ring.
Foam windscreen: slip the windscreen over the top of the mi-
crophone so that it covers the side slots. The foam windscreen
provides 5 to 10 dB of "pop" protection.
CHANGING CARTRIDGES
The MX183, MX184, and MX185 microphones use interchange-
able cartridges. To remove the cartridge, unscrew it from the mi-
crophone body, as shown in Figure 2 on page 7. Install the
replacement cartridge by screwing it onto the microphone body.
ADJUSTING PREAMP GAIN (FIGURE 3 ON PAGE 8)
This MX microphone includes an adjustable gain preamplifier,
allowing the user to specify a 12 dB or 0 dB gain setting. The
preamp ships at the 12dB setting. Gain may be decreased by
12dB by moving the preamp jumpers to the 0dB setting.
SPECIFICATIONS
Type
Condenser (electret bias)
Frequency Response (Figure 8 on page 10)
50 to 17,000 Hz
Polar Pattern (Figure 9 on page 10)
MX183: Omnidirectional
MX184: Supercardioid
MX185: Cardioid
Output Impedance
EIA rated at 150 W (180 W actual)
Open Circuit Sensitivity (at 1 kHz, ref. 1V/Pascal*)
MX183: -27.5 dB (42.2 mV)
MX184: -33.5 dB (21.1 mV)
MX185: -35.0 dB (17.0 mV)
All settings -12 dB at 0 gain
*1 Pascal = 94 dB SPL
Max SPL (1kHz at 1%THD, 1 kW load)
MX183: 116.7 dB
MX184: 122.7 dB
MX185: 124.2 dB
All settings +6 dB at 0 gain
Equivalent Output Noise (A-weighted)
MX183: 20.5 dB
MX184: 26.5 dB
MX185: 28.0 dB
Signal to Noise Ratio (referenced at 94 dB SPL)
MX183: 73.5 dB
MX184: 67.5 dB
MX185: 66.0 dB
Dynamic Range at 1 kW load
96.2 dB
100 dB at 0 gain
Power Requirements
11 to 52 Vdc phantom, 2.0 mA
Common Mode Rejection
45.0 dB minimum
Polarity
Positive sound pressure on diaphragm produces positive volt-
age on pin 2 relative to pin 3 of output XLR connector.
MX100 Series Wired
®
Printed in U.S.A.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Shure Microflex MX100 Series

  • Page 1 MX185: 66.0 dB 4. If four or more microphones will be active at any given time, Dynamic Range at 1 kW load use of an automatic mixer, such as the Shure SCM810 or FP410, is recommended. 96.2 dB 100 dB at 0 gain...
  • Page 2: Montage

    ® Micros-cravates câblés Microflex Série MX100 guide de l'utilisateur GÉNÉRALITÉS telle que la Shure SCM810 ou FP410 est recommandé. Les modèles MX183, MX184 et MX185 sont des micro-cravates MONTAGE câblés électrostatiques conçus pour le captage de la voix. Ils peu- 1.
  • Page 3 1-800-488-3297 et suivre les instructions de l'enreg- MX185 : 124,2 dB istrement. Pour toute assistance technique supplémentaire, ap- +6 dB à 0 gain peler Shure au (847) 600-2000. En Europe, 49-7131-72140. Bruit de sortie équivalent (pondération en A) MX183 : 20,5 dB ACCESSOIRES FOURNIS MX184 : 26,5 dB Sac à...
  • Page 4 1-800-488-3297 (nur innerhalb der USA), dabei Anleitungen Kondensator (Elektretvorpolung) des Anrufbeantworters befolgen. Weitere Informationen Frequenzgang (Abbildung 8 auf Seite 10) erhalten Sie von Shure unter ++1 (847) 600-2000. In Europa 50 bis 17.000 Hz bitte ++49 (7131) 72140 anrufen. Polarmuster (Abbildung 9 auf Seite 10) MX183: Alle Richtungen MITGELIEFERTES ZUBEHÖR...
  • Page 5: Especificaciones

    4. Si se van a utilizar cuatro micrófonos o más en un momento MX183: 73,5 dB dado, se recomienda usar una consola mezcladora MX184: 67,5 dB automática, tal como la Shure SCM810 ó la FP410. MX185: 66,0 dB Gama dinámica con carga de 1 kW INSTALACION 96.2 dB...
  • Page 6: Installazione

    NOTA: Para obtener información técnica vía Fax, llame al 1- 800-488-3297 y siga las instrucciones dadas en la grabación. Conector miniatura de 4 clavijas......WA330 Para información adicional, llame a Shure al teléfono (847) Cable de repuesto, micrófono a preamplificador ..C122 600-2000. En Europa, llame al 49-7131-72140.
  • Page 7: Accessori In Dotazione

    *1 Pascal = 94 dB di pressione sonora istruzioni registrate. Per assistenza tecnica, rivolgersi alla Livello massimo di pressione sonora (1 kHz a 1% di distor- Shure chiamando il numero USA (847) 600-2000. In Europa, sione armonica totale, carico di 1 kW) chiamare il numero 0049-7131-72140.
  • Page 8 0 dB 12 dB PREAMP GAIN ADJUSTMENT • RÉGLAGE DE PRÉAMPLI • VORVER- STÄRKERVERSTÄRKUNGSEINSTELLUNG • AJUSTE DE GANANCIA DEL PREAMPLIFICACIÓN • REGISTRAZIONE DI GUADAGNO DELLA PREAMPLIFICAZIONE FIGURE 3 • FIGURA 3 • ABBILDUNG 3 IMPEDANCE CONVERTER TRANSFORMATEUR D'IMPÉDANCE IMPEDANZKONVERTER CONVERTIDOR DE IMPEDANCIA CONVERTITORE D'IMPEDENZA 1.2 m (4 ft.)
  • Page 9 PREAMPLIFIER SCHEMATIC DIAGRAM • SCHÉMA DE PRINCIPE DU PRÉAMPLIFICATEUR • STROMLAUFPLAN FÜR VORVERSTÄRKER • DIAGRAMA ESQUEMATICO DEL PREAMPLIFICADOR • SCHEMA CIRCUITALE DEI MODELLI DEL PREAMPLIFICATORE FIGURE 6 • FIGURA 6 • ABBILDUNG 6 PREAMPLIFIER CIRCUIT BOARD LEGEND • LÉGENDE DU CIR- CUIT IMPRIMÉ...
  • Page 12 SHURE Incorporated Web Address: http://www.shure.com 5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A. In U.S.A., Phone: 1-847-600-2000 Fax: 1-847-600-1212 In Europe, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 In Asia, Phone: 1-852-2893-4290 Fax: 1-852-2893-4055 International Fax: 1-847-600-6446...

This manual is also suitable for:

Microflex mx183Microflex mx184Microflex mx185

Table of Contents