Reinforced Stretch Stitch; Point Extensible De Renfort; Puntada De Refuerzo En Tejido Tipo Punto; Cucitura Di Rinforzo Elastica - JUKI HZL-E71 Instruction Manual

Computer sewing machine
Hide thumbs Also See for HZL-E71:
Table of Contents

Advertisement

Reinforced stretch (elastic) stitch

Point extensible de renfort

Puntada de refuerzo en tejido tipo punto

Cucitura di rinforzo elastica

The reinforcing stretch stitch helps reinforce seams when
used for sewing of elastic fabric or the force-exerted part of
fabric that is likely to fray.
Le point triple élastique aide à renforcer les coutures pour
les matières extensibles ou demandant un renfort dans le
sens d'élongation.
La puntada de refuerzo refuerza las costuras en los tejidos
elásticos o en los que tienen tendencia a deshacerse.
Il punto elastico di rinforzo è un aiuto quando sono richieste
cuciture su tessuto elastico o per rifinire parti finali di tessuto
con sfilacciature.
1
Standard presser foot (A)
Pied standard (A)
Prensatelas estándar (A)
Piedino standard (A)
2
Change the presser
foot with the
appropriate one.
Vérifiez que le pied soit
adapté à ce programme.
Cambie el prensatelas
por el adecuado.
Sostituire il piedino con
uno adatto alla cucitura
da eseguire.
Select the pattern.
Sélectionnez le
programme.
Seleccione el tipo de
costura.
Selezionare il
programma.
CAUTION:
Make sure to turn off the machine
before changing the presser foot.
ATTENTION:
Assurez-vous d'éteindre la machine
avant de changer le pied presseur.
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de apagar la máquina
antes de cambiar el prensatelas.
ATTENZIONE:
Assicurarsi che la macchina sia
spenta, prima di sostituire il piedino.
* Example of use
* Exemple d'utilisation
* Ejemplo:
* Esempio di utilizzazione:
Pocket sewing is frequently sewn with
reinforcing stretch stitches.
Couture de poche renforcée avec ces points.
Cosido de bolsillos
L'attaccatura delle tasche richiede spesso
cuciture con punti di rinforzo.
Patch pocket
Application de la poche
Bolsilo
Applicazione tasche
Side
Côté
Lateral
Laterale
Attaching handles to bags
Montage des poignées de sac
Cosido de asas a bolsos
Attaccatura manici su borse
Sleeve attaching
Montage des manches
Unión de mangas
Attaccatura maniche
Back body
Dos
Parte trasera
Parte interna
Reinforcing stitch
Points renforcés
Puntada de refuerzo
Punto di rinforzo
39

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents