Poulan Pro PP4000C Instruction Manual
Poulan Pro PP4000C Instruction Manual

Poulan Pro PP4000C Instruction Manual

Hide thumbs Also See for PP4000C:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

__ Vo,,,,,e.
ne ,+oo ,.°,o,,,.ne,.
,.o,,,+,
°°m'+'.°"
1-800-554-6723
www.poulan-pro.com
Instruction
Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'lnstructions
NOT DESIGNED
FOR USE WITH
ELECTRIC
POWERHEADS
NO ESTA DISEI_ADO
PAR A EL USO CON
CABEZAS DE MOTOR ELECTRICO
NON CON(_U POUR L'USAGE AVEC
BLOC-
MOTEURS
ELECTRIQUES
PP4000C
/
DANGER:
Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before
using this product. Failure to do so can result in serious injury.
PELIGRO:
Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. El no hacerlo puede resultar en le-
siones graves.
DANGER:
Lire le manuel d'instructions
et bien respecter tousles avertisse-
ments et toutes les instructions
de s6curite.
Tout defaut de le
faire pourrait entraTner des blessures graves.
Poulan PRO
1030 Stevens Creek Road
Augusta, GA 30907
545133456
9/18/06

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Poulan Pro PP4000C

  • Page 1 Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d'lnstructions NOT DESIGNED FOR USE WITH ELECTRIC POWERHEADS PP4000C NO ESTA DISEI_ADO PAR A EL USO CON CABEZAS DE MOTOR ELECTRICO NON CON(_U POUR L'USAGE AVEC BLOC- MOTEURS ELECTRIQUES DANGER: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before using this product.
  • Page 2 DANGER! Thisbrushcutter Read and understand instruction manual before can be dangerous! Careless or using the brushcutter. improper use can cause serious or even fatal injury. Always wear appropriate ear protection, eye protection and head protection. R2_W/&HI_III_I_: When using gardening appliances, basic safety precautions should...
  • Page 3 • Make carburetor adjustments with the lower end supported to prevent the blade from contacting any object. Hold the unit by hand; do not use the shoulder strap for support. • Keep others away when making carburetor with cut materia _1_ adjustments.
  • Page 4: Tools Required

    SPECIAL NOTICE: Exposure tovibrations ing in the fingers, hands, or joints, discontinue through prolonged use ofgasotine powered the use of this toot and seek medical attention. hand tools could cause blood vessel or nerve An anti-vibration system does not guarantee damage in the fingers, hands, and joints of...
  • Page 5 Handlebar _'_v / Screw LOWER SHOULDER STRAP CLAMP Bracket Cover Bracket , _I:_L..*_ Spacer Tabs positioned for use Ptace the mounting bracket over the up- on 1" diameter per shaft above the arrow on the safety tabel. Be sure to use the correct mount- ing bracket for either the 1"...
  • Page 6 HARNESS ADJUSTMENT FOR BALANCE 30 inches (76 cm) 6 inches inches (15 cm) (10 - 30 cm) 4-12 below above waist ground KNOW YOUR BRUSHCUTTER ATTACHMENT READ THIS INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR BRUSHCUTTER ATTACHMENT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various...
  • Page 7 Locking/Release OPERATING POSITION Button ALWAYS WEAR: Upper Shaft Eye Protection Lower Attachment Heavy, While securely holding the upper shaft. Lonc pull the attachment straight out of the coupler. INSTALLING OPTIONAL ATTACH- Book MENTS Remove the shaft cap from the attach- ment (if present) and discard.
  • Page 8 • Do not s wing the unit with s uch f orce that you are indanger oflosing your balance. Bring the powerhead engine tocutting speed before entering the material tobe cut. Ifthe blade does not turn w hen you squeeze the throttle trigger ofthe powerhead, make sure t he attachment...
  • Page 9: Blade Replacement

    BLADE REPLACEMENT Gearbox WARNING: The blade will continue spin after the engine stops or after the throttle Shield trigger has been released. To avoid serious injury, make sure blade stopped coasting and disconnect the spark plug before performing work on the blade. _WARNING: Wear protective...
  • Page 10 THIS WARRANTY GIVES SPECIFIC Poulan PRO warrants to the original pur- chaser that each new Poulan brand LEGAL RIGHTS, HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM gasolh_e tool or attachment is free from de- STATE TO STATE. fects in material and workmanship and agrees NO CLAIMS CONSEQUENTIAL...
  • Page 11 PELIGRO: iEsta cortadora comprenda manual instruc- de malezas puede ser peligrosa! El uso descuidado o indebido clones antes de usar la cortadora de malezas. esta herramienta puede causar graves o at3n heridas fatales! Use siempre la proteccion de oidos apropiada, Ia proteccion ojos y la protecci6n de la cabeza.
  • Page 12: Mantenimiento

    Poulan PRO. • Confie todas las tareas de mantenimiento • Siempre utilize pantalones pesados y largos, manges largas, bores y guantes. Se recom- reparacion no exp_icadas en este manual a su distribuidor autorizado del servicio.
  • Page 13: Transporte Y Almacenamiento

    • Useelaparatot_nicamentedediaoen luzarti- Si acontece alguna situaci6n no prevista ficial fuerte. este manual, tenga cuidado y use buen criter- • Utilice elaparato solamente para l as tareas io. Si necesita ayuda, entre en contacto explicadas en este m anual. su distribuidor autorizado del servicio o Ilame al 1-800-554-6723.
  • Page 14 antes de operar e] a parato. Usar el a gujero Coloque lasegunda tapade] soporte sobre correcto podria causar graves hefidas o el mango. Alinee los huecos de] tomitlo de daflos aelaparato. la soporte del mango y de la tapa de] so- Agujero porte.
  • Page 15 AVISO: Puede necesario mover Abrazadera Superior abrazadera de la correa para el hombro en el eje de la Correa para para un equilibrio apropiado del aparato. EXTREMO Hombro EL CABEZA MOTOR AJUSTE CORREA AL HOMBRO PARA ELBALANCE EXTREMO EL ACCESORIO Abrazadera Tornillos Inferior...
  • Page 16 CUCHILLA PROTECTOR DE LA CUCHILLA La CUCHILLA ha side dise[fada para cortar El PROTECTOR DE LA CUCHILLA protege al hierba, plantas de peque[fo tamaSo y brozas operador de la cuchilla girante. con tallos de madera de hasta 13 mm de diametro.
  • Page 17 • Usaodo anteojos de seguddad yropa gruesa • Corte solamente a ptena potencia. Asf, como proteccion. cuchilla dispondrA de la m&xima potencia de • Mantenga brazos exteodido con lamaeo corte y teodr&, menos posibilidades de catarse derecha sostiene elmango del gatillo acelera- o trabarse.
  • Page 18 MANTENIMIENTO DE LA CUCHILLA _ADVERTENClA: Siempre apague _'ADVERTENCIA: sigue el aparato y desconecte la bujia antes de hac- cucHIla er cualquier mantenimiento. girando despues de que el motor para y des- VERIFIQUE NO HAYA PIEZAS pues de que se suelte el gatilio. Para evitar DANADAS NI GASTADAS...
  • Page 19 Manteniendo destomiHador Coloque la arande_a abombada en e_eie. AsegQrese de que el lado m&.s ancho de posici6n, apriete ia tuerca firmemente arandela este orientado hacia usando una Ilave. cuchil_a. Remueva el destorniHador. Instale tuerca cuchilla 10. Gire la cuchilla de mano. Si la cuchilla se enrosc&.ndola en eI eje dando vuelta a _a...
  • Page 20 DANGER: Oette coupe- Ir'"_l Usez et comprenez broussailles peut 6tre danger- manuel d'instructions euse! L'emploi negligeant ou im- avant d'utiliser la coupe- propre peut causer des blessures broussailles. graves ou m6mes fatales. Portez toujours la protection de route appropriee, la protection des yeux et la protection de t&te.
  • Page 21 Z87. • Employez exclusivement ies accessoires • Pour les traveux poussiereux, portez tou- et les pieces de rechange Poulan PRO re- commandees. jours un masque. • Faites feire toutes les reparations/tout Fen- • Portez toujours pantatons longs epeis, des manches...
  • Page 22 • Coupez de votre gauche & votre droite. Si Si une situation pas prevue darts ce manuel se vous coupez avec le fil du c6te droite du pro- produit, procedez avec prudence et jugement. Si tecteur, te fil eloignera les dechets. vous avez besoin d'aide, mettez-vous en rap- •...
  • Page 23: Montage

    Serrez le support de montage en serrant AVERTISSEMENT: Assurez-vous des vis avec la cle hexagonale. Un etiquette que portant une fleche que le bouton de verrouillage/deverrouillage soit bien verrouille dans le trou principal et que trouve sur la poignee-guidon et cette der- niere dolt 6tre installGe sur le support &...
  • Page 24 REMARQUE: II peut 6tre necessaire deplacer la bride du bandouliere sur I'axe pour Bride de I'equilibrage appropri6 de I'appareil. EXTREMITE bandouliere DE LA TETE DE MOTEUR AJUSTMENT BANDQULIERE POUR UEQUILIBRE Bride de EXTREMITE bandouliere DE LA 10 - 30 cm infedeure ACCESSOiRE 15 cm (6...
  • Page 25 LAME PROTECTEUR DE LA LAME Le LAME est con_ue pour couper de I'herbe, La PROTECTEUR DE LA LAME se protege des mauvaises herbes et de la broussaiile boi- l'utilisateur de la lame en rotation. see allant jusqu'& 1 cm de diametre. UTILISATION RACCORD Avant d'utiliser votre appareiL serrez bien...
  • Page 26 Quand I'appareil fonctionne avec accessoire des souches, des pierres, des cl6tures, coupe-broussailles, attachez _a b andouliere & _a metat etc. ou des amas de broussailles boi- bride de bandouliere superieure, tenez vous te_ sees dures dont le diametre depasse 1 cm. qdindiqu&...
  • Page 27: Entretien

    ENTRETIEN DE LA LAME AVERTISSEMENT: Arr6tez tou- ,_ AVERTISSEMENT: La lamecenti- jours I'appareil et debranchez le fil de la bougie quand vous ferez des reparations. nuera & tourner apres que les arr_ts de moteur VOIR S'IL Y A DES PIECES ou apres que le g&chette d'acceleration ait ete COMMAGI_ES/USEES...
  • Page 28 SPECIFIQUES ET VOUS chaque nouveloutii & essence ou accessoire POUVEZ AVOIR D'AUTRES DROITS de la marque Poulan PRO ne presente aucun defaut materiel fonctionnement RIANT D'UN ETAT A UAUTRE. convient de reparer ou de rempiacer sous cet- AUCUNE RECLAMATION POUR...

Table of Contents