Fisher & Paykel CE901 User Manual

Fisher & Paykel CE901 User Manual

Fisher & paykel user's guide ceramic cooktop ce901
Hide thumbs Also See for CE901:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CE901
Ceramic cooktop
User guide US
Anafe Vitrocerámico
Guía del Usuario ES
Plaque de cuisson céramique
Manuel d'utilisation FR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fisher & Paykel CE901

  • Page 1 CE901 Ceramic cooktop User guide US Anafe Vitrocerámico Guía del Usuario ES Plaque de cuisson céramique Manuel d’utilisation FR...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Introducing your cooktop Cooktop safety Temperature control Cookware Cleaning Frequently asked questions Trouble shooting Limited warranty Contenido Familiarizandose con su anafe Seguridad del anafe Control de la temperatura Ollas y sartenes Cuidado y limpieza Preguntas frecuentes Reparación de averías Garantía limitada...
  • Page 4: Introducing Your Cooktop

    Guide is left with the appliance in order that the new owner can familiarize themselves with the appliance and the relevant warnings. 1. 1200W element 2. 1800W element 3. 1100/2500W dual element 4. 1200W Supersimmer element 5. Cooktop controls CE901...
  • Page 5: Cooktop Safety

    During and after use, do not touch, or let clothing or other flammable materials contact elements or areas near elements until they have had sufficient time to cool. CAUTION! Do not store items of interest to children in cabinets above a cooktop. Children climbing on the cooktop could be seriously injured. WARNING!
  • Page 6 Contact a qualified technician immediately. Clean cooktop with caution. If a wet sponge or cloth is used to wipe spills on a hot cooking area, be careful to avoid steam burns. Some cleaners can produce noxious fumes if applied to a hot surface.
  • Page 7: Temperature Control

    Temperature control Your cooktop offers a wide range of temperature settings from delicate slow cooking to the intense hot temperatures needed for boiling and searing. As the control knob is turned clockwise, the heat output is increased. Turn the control knob to the HI setting to begin cooking and adjust as necessary.
  • Page 8: Temperature Limiters

    Supersimmer The front right element of your cooktop is fitted with a unique simmer control. This allows the element to be turned down to a very low and even power setting (25 watts compared with 60 watts on other elements).
  • Page 9: Cookware

    Cookware To get the best results out of your cooktop follow these simple suggestions : Use heavy gauge, flat, smooth bottom pans that conform to the diameter of the cooking area. This will provide good contact with the glass and help reduce cooking times.
  • Page 10: Cleaning

    Food spillovers with a high sugar content such as jellies, fudge and candy syrups must be removed immediately, before cooling, as they can cause permanent damage to the cooktop. Plastics and aluminium foil can also cause pitting and must never be allowed to melt on. Special care should be taken when removing hot substances.
  • Page 11: Cleaning The Stainless Steel Frame

    Copper based or aluminium saucepans may cause metallic staining. These stains show as a metallic sheen on the cooktop. If the cooktop is not cleaned regularly and the stains are allowed to burn onto the surface, they may react with the glass and will no longer be removable. The use of a conditioner will help prevent damage if applied after every use.
  • Page 12: Frequently Asked Questions

    Refer to the Cleaning instructions. Will the surface overheat? Each element is fitted with temperature limiters that prevent overheating. What is the best way to clean my cooktop? See Cleaning instructions. Why do the elements appear to turn off while cooking/heating? In order to maintain the selected temperature the element may pulse on and off.
  • Page 13: Trouble Shooting

    This could be caused by copper or aluminium bottomed pots. Ceramic cleaner should remove this. If the cooktop is not cleaned regularly and the stains are allowed to burn onto the surface, they may react with the glass and no longer be removable.
  • Page 14: Limited Warranty

    Limited warranty When you purchase any new Fisher & Paykel whiteware Product for personal or consumer use you automatically receive a two year Limited Warranty covering parts and labor for servicing within the 48 mainland United States, Hawaii, Washington D.C and Canada. In Alaska the Limited Warranty is the same except that you must pay to ship the Product to the service shop or the service technician’s travel to your home.
  • Page 15 This warranty does not cover: Service calls that are not related to any defect in the Product. The cost of a service call will be charged if the problem is not found to be a defect of the Product. For example: 1.
  • Page 16 Commercial use If you are using the Product in a commercial setting (any use other than a single family dwelling), we agree to repair or replace, without cost to you for parts only, any defective parts, the serial number of which appears on the Product. Our liability for these repairs expires ONE YEAR from the date of original purchase.
  • Page 18: Familiarizandose Con Su Anafe

    Ubicacion de caracteristicas 1. Calentador de 1200W 2. Calentador de 1800W 3. Calentador doble 1100/2500W 4. Calentador “Supersimmer” de 1200W 5. Controles del anafe CE901...
  • Page 19: Seguridad Del Anafe

    Seguridad del anafe Su seguridad es importante para nosotros Esta guía contiene declaraciones sobre seguridad bajo símbolos de llamada de atención. Por favor preste especial atención a estos símbolos y siga las instrucciones.  ATENCION! Este símbolo le alerta sobre peligros como fuego,electrocución y otras heridas. Instrucciones de seguridad muy importantes ...
  • Page 20 Reparaciones del usuario: no repare o reemplace ningún componente de este artefacto eléctrico a menos que se lo sugiera específicamente en el manual. Todo otro tipo de reparación debe ser realizada por un técnico calificado. Almacenamiento: los materiales inflamables no deben almacenarse cerca de este artefacto eléctrico.
  • Page 21: Control De La Temperatura

    Control de la temperatura Su anafe ofrece una amplia gama de temperaturas, desde cocción lenta y delicada hasta las altas temperaturas necesarias para hervir y sellar los alimentos. Al girar la perilla de control en el sentido de las agujas del reloj, la producción de calor se incrementa.
  • Page 22 Indicadores de superficie caliente Cuando un calentador está encendido la luz indicadora se torna roja. Luego de apagar el calentador, el indicador se tornará color ámbar rojo hasta que la superficie del calentador se haya enfriado hasta una temperatura que sea segura al tacto.
  • Page 23: Ollas Y Sartenes

    Ollas y sartenes Para alcanzar un rendimiento óptimo utilice cacerolas de gran espesor, y de fondo plano y parejo que concuerde con el diámetro del área de cocción. Las cacerolas que poseen una base “sandwich” de acero inoxidable o hierro fundido esmaltado brindarán los mejores resultados.
  • Page 24: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Como cuidar su anafe Limpie cuidadosamente su anafe antes de utilizarlo por primera vez. Aplique alrededor de 1/4 de cucharadita de limpiador no abrasivo, por ej. Weiman Cook Top Cleaning Creme, al vidrio cerámico con un paño limpio. Limpie la totalidad de la superficie con un trapo húmedo para eliminar cualquier residuo de limpiador, y seque con un trapo sin hilas.
  • Page 25 No arrastre cacerolas por encima del borde del anafe, porque esto puede marcar el acero inoxidable. Limpiadores recomendados para anafes vitroceramicos Weiman Cooktop Clearing Creme (se suministra una muestra gratis con el anafe). Cera Care Hopes Cooktop Clearing Creme Cerama Bryte...
  • Page 26: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes ¿Es posible que mi anafe se astille? Esto es sumamente improbable. El vidrio es muy robusto y fuerte y debe pasar un proceso riguroso de prueba antes de ser aceptado. ¿El vidrio se raya con facilidad? No, es muy resistente. Sin embargo, tenga cuidado de que sus cacerolas no tengan bordes serrados en la base.
  • Page 27: Reparación De Averías

    Reparación de averías Problema Los gráficos parecen haberse borrado del vidrio. Hay un brillo metálico sobre el vidrio El vidrio está siendo rayado El calentador se apaga y enciende Las luces indicadoras de estado del elemento no funcionan más o muestran el color incorrecto Possible solucion Esto es improbable que suceda.
  • Page 28: Garantía Limitada

    Garantía Limitada Cuando usted adquiere cualquier producto electrodoméstico nuevo Fisher & Paykel para uso personal o doméstico, usted recibe automáticamente una Garantía Limitada por dos años que cubre partes y mano de obra para reparaciones dentro de los 48 Estados Unidos continentales, Hawai, Washington D.C.
  • Page 29 Esta Garantía no cubre Visitas del servicio técnico que no están relacionadas con cualquier defecto en el Producto. El costo del servicio técnico será cobrado a usted si no se encuentra que el problema sea un defecto del Producto. Por ejemplo: 1.
  • Page 30 Cómo conseguir el servicio técnico Por favor lea su Guía del Usuario. Si luego tiene alguna pregunta acerca de cómo operar el Producto, precisa el nombre de su Agente local de Servicio Técnico Autorizado por Fisher & Paykel, o cree que el Producto es defectuoso y desea repararlo bajo esta Garantía Limitada, por favor contáctese con su proveedor o llámenos gratis al: 1-888-9-FNP-USA (1-888-9-367-872) –...
  • Page 32: Vous Familiariser Avec Votre Plaque De Cuisson

    Emplacement des fonctions 1. 1200W 2. 1800W 3. Double plaque de cuisson - Plaque intérieure 1100 watts, 2500 watts au complet 4. Supersimmer pour cuisson à feu doux de 1200 watts 5. Boutons de la plaque de cuisson Titan CE901...
  • Page 33: Utilisation En Toute Sécurité

    Utilisation en toute sécurité Votre sécurité est importante Ce manuel contient des avis de sécurité répertoriés sous des symboles d’avertissement. Veuillez prêter attention à ces symboles et respecter les instructions énoncées. AVERTISSEMENT! Ce symbole vous avertit de dangers tels que les incendies, les risques d’electrocution ou autres blessures.
  • Page 34 Porter des vêtements appropriés. Eviter de porter des vêtements amples ou larges lorsque vous utilisez le four. Maintenance par l’utilisateur. Ne pas réparer ou remplacer une quelconque pièce de l’appareil sauf si spécifiquement recommandé dans ce manuel d’utilisation. Toute la maintenance devra être confiée à...
  • Page 35: Boutons De Contrôle

    Boutons de contrôle de la température Votre plaque de cuisson se caractérise par plusieurs réglages de la température allant de la cuisson délicate aux températures extrêmement chaudes requises pour l’ébullition et la saisie des aliments. En tournant le bouton de contrôle dans le sens des aiguilles d’une montre, vous augmentez l’intensité...
  • Page 36 Témoins indicateurs de surface chaude Le témoin indicateur est allumé en rouge dès qu’une résistance est allumée. Une fois la résistance éteinte, le témoin indicateur passera à l’orange jusqu’à ce que la surface du rond ait refroidi à une température pouvant être touchée en toute sécurité.
  • Page 37: Ustensiles

    Ustensiles Pour bénéficier de performances de cuisson optimum, utilisez des casseroles/poêles lourdes à fond lisse et plat correspondant au diamètre du rond de cuisson. Pour obtenir d’excellents résultats, veuillez respecter ces simples recommandations : Les ustensiles ayant un fond en acier inoxydable ou en fonte émaillée vous donneront d’excellents résultats.
  • Page 38: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Nettoyage de la plaque de cuisson Nettoyez toute la surface de la plaque de cuisson avant de l’utiliser pour la première fois. Appliquez environ 1/4 d’une cuiller à café de nettoyant non abrasif, comme par exemple la crème de nettoyage pour plaque de cuisson Weiman sur la surface en céramique à...
  • Page 39 Ne traînez pas les casseroles sur le bord de la plaque au risque de faire des marques sur l’acier inoxydable. Nettoyants recommandés pour plaque de cuisson ceramique Crème de nettoyage pour plaque Weiman [Weiman Cooktop Cleaning Creme] (échantillon fourni avec la plaque de cuisson) Cera Care Crème de nettoyage pour plaque Hopes [Hopes Cooktop Cleaning Creme]...
  • Page 40: Questions Fréquemment Posées

    Questions fréquemment posées Est-il possible que la plaque de cuisson se brise ? Cela est très peu probable. Le verre est très robuste et solide et subit une série de tests extrêmement rigoureux avant d’être accepté. Est-ce que le verre s’égratigne facilement ? Non.
  • Page 41: En Cas De Problèmes

    En cas de problèmes Probleme Les graphiques semblent s’effacer de la surface en verre. Le verre est égratigné La résistance s’allume et s’éteint toute seule sans arrêt Les témoins indicateurs du statut de la résistance ne fonctionnent plus ou indiquent la mauvaise couleur Solution Cela est très peu probable.
  • Page 42: Garantie Limitée

    Garantie limitée Lorsque vous achetez un nouvel appareil électroménager Fisher & Paykel pour une utilisation ménagère, vous recevez automatiquement une Garantie limitée de deux ans couvrant les pièces de rechange et la main d’œuvre pour le service dans les 48 états du continent américain, Hawaï, Washington D.C.
  • Page 43 Cette garantie ne couvre pas les points suivants : Les déplacements d’un technicien de maintenance jusqu’à votre domicile pour tout problème non lié à un défaut dans le Produit. Les frais du déplacement vous seront facturés si le problème s’avère ne pas être un défaut du Produit. Par exemple : 1.
  • Page 44 Comment solliciter le service clientèle ? Veuillez lire le manuel d’utilisation. Si après la lecture du manuel, vous avez toujours des questions sur le fonctionnement du Produit, ou si vous avez besoin de connaître le nom de votre représentant Fisher & Paykel agréé local ou si vous pensez que le Produit est défectueux et que vous souhaitez contacter le service clientèle dans le cadre de cette Garantie limitée, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou nous appeler au numéro suivant : 1-888-9-FNP-USA (1-888-9-367-872) –...
  • Page 48 être modifiées à tout moment. Nous vous recommandons de vérifier auprès de votre revendeur que ce manuel décrit le produit actuellement disponible. www.usa.fisherpaykel.com US ES FR Ceramic cooktop user guide Published: 08/2006 Part No. 599085 D...

This manual is also suitable for:

Ce901ss

Table of Contents