Whirlpool Duet steam WFW9640XW Use & Care Manual

Whirlpool Duet steam WFW9640XW Use & Care Manual

Front loading automatic washer
Hide thumbs Also See for Duet steam WFW9640XW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Whir
®
®
steam
FRONT.LOADING
AUTOMATIC WASHER
Use &Care Guide
For questions
about features, operation/performance,
parts, accessories,
or service call: 1-800-253-1301
In Canada, call: 1-800-807-6777
or visit our website at
www.whirlpool.com
or www.whirlpool.ca
LAVEUSE
AUTOMATIQUEA
CHARGEMENT FRONTAL
Guided'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance,
installation
ou service, composez
le :
1-800-807-6777
ou visitez notre site Internet & www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table
des matieres .................. 2
Certified to Sanitize and
to Reduce Allergens
Homologu6
pour assainir et pour reduire
la presence
d'allergenes
Designed to use only HE High Efficiency
Detergent
Congue pour I'utilisation
d'un d&tergent haute
efficacit6
seulement
461970256991B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool Duet steam WFW9640XW

  • Page 1 Guided'utilisation et d'entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le : 1-800-807-6777 ou visitez notre site Internet & www.whirlpool.ca Table of Contents/Table des matieres ....2 Certified to Sanitize and to Reduce Allergens Designed to use only HE High Efficiency...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLEOF CONTENTS TABLEDES MATIERES SleCURITle DE LA LAVEUSE ............WASHER SAFETY ................. INSTALLATION REQUIREMENTS ..........EXIGENCES D'INSTALLATION ........... Tools and Parts ................Outillage et pieces ..............Options ..................Options ..................Location Requirements ..............Exigences d'emplacement ............Drain System ................Systeme de vidange ..............Electrical Requirements ...............
  • Page 3: Washer Safety

    WASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Options Gather the required tools and parts before starting installation. Pedestal The parts supplied are in the washer drum. Tools needed for connecting the water inlet hoses You have the option of purchasing pedestals of different heights •...
  • Page 5: Location Requirements

    Recommended installation spacing for custom Location Requirements undercounter installation Selecting the proper location for your washer improves performance and minimizes noise and possible washer "walk." The dimensions shown are for the recommended spacing. Your washer can be installed under a custom counter, or in a Custom undercounter installation - Washer only basement, laundry room, closet, or recessed area.
  • Page 6: Drain System

    Recommended installation spacing for recessed or Drain System closet installation, with stacked washer and dryer The washer can be installed using the standpipe drain system (floor or wall), the laundry tub drain system, or the floor drain The dimensionsshown are for the recommended spacing. system.
  • Page 7: Electrical Requirements

    Electrical Requirements • Do not ground to a gas pipe. • Check with a qualified electrician if you are not sure the washer is properly grounded. • Do not have a fuse in the neutral or ground circuit. GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded, cord-connected washer:...
  • Page 8: Connect The Inlet Hoses

    Once the bolt is loose, move it to the center of the hole and 8. Using pliers, tighten the couplings with an additional two-thirds turn. completely pull out the bolt, including the plastic spacer covering the bolt. NOTE: Do not overtighten. Damage to the coupling can result. 9.
  • Page 9: Secure The Drainhose

    Laundry tub drain or standpipe drain If the washer is against a wall, move the washer out slightly before tipping back. If the washer is not level, first prop the Connect the drain hose form to the corrugated drain hose. front with a wood block and adjust the feet as necessary;...
  • Page 10: Features Andbenefits

    FEATURES ANDBENEFITS Electronic Controls Heating Element Flexible electronic controls are easy to use whether you are a This washer has a heating element that automatically heats the beginner or an expert. water to the optimal temperature on select cycles. This enables stepped cleaning, a process in which warm water is brought in and mixed with detergent first, then the water is heated.
  • Page 11: Washeruse

    WASHERUSE NORMAL £stlmatedlime Remailing _ow_# DELICATECASUAL IULKYITEMS sIART Q_EcoBoost _NightQuiet ODeepClean DARKSi/,'_'_-__E AL/YDUTY QUICK_¼SH/ /,/ ]/l|li "_'_ _WHITEST 1\\w""Es 5TIAW II IllI! )2 ,AL.== I C4zCr" DelayWasll • Warm* • Medium Q Heavy • Loud O Max ® • Warm •...
  • Page 12: Using The Dispenser

    3. Open the dispenser drawer and add laundry products to the Choosing the Right Detergent detergent, bleach, or fabric softener compartments. Close drawer slowly to avoid spills. See "Using the Dispenser." Use only High Efficiency detergents. The package for this type of 4.
  • Page 13: Pausing Or Restarting

    • Liquid detergent: Pausing or Restarting 1. To pause the washer at any time, press PAUSE/CANCEL 2. To continue the cycle, press START (for approximately 1 second). Changing Cycles, Options, and Modifiers Not all Options and Modifiers are available with all cycles. Available modifiers will glow amber.
  • Page 14: Cycles

    To Add Items ECO Monitor 1. Select PAUSE/CANCEL once. The washer door unlocks, and items can be added. Your washer is specially designed to conserve energy and water. 2. To continue the cycle, close the door and select START (for Each cycle, along with any selected options, will result in different approximately 1 second).
  • Page 15 QuickWash Light Warm/Cold Extra High Delicate (2-3 items) (0:18) Use this cycle to wash sheer fabrics and lingerie. This cycle Clean combines low-speed tumbling and medium-speed spin for gentle Washer With (1:05) fabric care. AFFRESH _o Soak Normal Warm/Cold Darks (0:30) Use this cycle to wash dark and bright colored garments such as Rinse/Spin...
  • Page 16: Normalwashersounds

    NormalWasherSounds EcoBoost option As with any new product, you will hear sounds that you are not The EcoBoost option allows you to increase your energy savings accustomed to. You may hear various sounds when the door is on the higher temperature cycles (Whitest Whites and Heavy Duty) locked and unlocked, and during the washing, rinsing, and spinning while maintaining cleaning performance by lengthening the wash process.
  • Page 17: Laundry Guide

    6TH SENSE ° Technology Water Temp The 6TH SENSE _ Technology control electronically senses and maintains a uniform water temperature. 6TH SENSE #_ Technology Select a water temp based on the type of load you are washing. Use control regulates incoming hot and cold water. 6TH SENSE #_ the warmest wash water safe for fabrics.
  • Page 18: Laundry Tips

    CYCLE SUGGESTED LOAD TYPE AVAILABLE OPTIONS Delay Deep TumbleFresh EcoBoost Extra/ NightQuiet Wash Clean Normal/ STEAM Max Rinse Clean Washer No clothes, use AFFRESH _ With AFFRESH _ washer cleaner tablet or chlorine bleach Soak Fabrics made of cotton, linen, polyester, or nylon Rinse/Spin Fabrics made of cotton, linen, polyester, or nylon...
  • Page 19: Washer Care

    WASHER CARE If using liquid chlorine bleach: Open the dispenser drawer and immediately add 2/3 cup Cleaning Your Washer (160 mL) of liquid chlorine bleach to the bleach compartment. The Washer Maintenance Procedure should be performed on a NOTE: Do not add any detergent to this cycle. Use of more monthly basis.
  • Page 20: Vacation,Storage, And Movingcare

    To transport the washer: Vacation,Storage, and MovingCare 1. If washer will be moved during freezing weather, put in 1 qt (1 L) of R.V.-type antifreeze in the drum. Run washer on a Install and store your washer where it will not freeze. Because Drain/Spin cycle.
  • Page 21: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A. www.whirlpool.com/help In Canada www.whirlpool.ca Washer won't start Washer displaying code message and tone sounds "F20"...
  • Page 22 Are you using HE detergent? Washer won't drain or spin Use of non-HE detergent can cause a film residue which can result in odor. • Is the drain hose kinked? Is the drain hose clogged, or the Did you leave the door open after use? end of the drain hose more than 96"...
  • Page 23 • Did you use a fabric softener dispensing ball? Dispensing balls will not operate correctly with this washer. Cycle too long Add liquid fabric softener to the fabric softener compartment. • Did you choose the Deep Clean with Steam option? •...
  • Page 24: Assistance Or Service

    For further assistance In Canada, call 1-800-807-6777, or your nearest designated service If you need further assistance, you can write to Whirlpool Canada LP center. with any questions or concerns at: Whirlpool Canada LP In the U.S.A.
  • Page 25: War Ranty

    If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 26: Slecuritle De La Laveuse

    SECURITE DELALAVEUSE Votre s_curit_ et celle des autres est tr_s irnportante, Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de s6curit6 et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de securit6.
  • Page 27: Exigences D'installation

    EKIGENCESD'INSTALLATION Tuyau de vidange Trousse de rallonge du tuyau de vidange Outillage et pii ces trop court de 4 pi (1,2 m), Piece numero 285863 Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer Robinets d'eau hors 2 tuyaux d'admission d'eau plus longs : I'installation.
  • Page 28: Exigences D'emplacement

    Dimensions de la laveuse Ensemble de superposition Prevoyez-vous de superposer votre laveuse et votre secheuse? Pour ce faire, vous devrez acheter un ensemble de superposition. Pour commander, tel6phoner au marchand chez qui la secheuse a et6 achetee ou consulter la section "Assistance ou service". Demander la piece n°...
  • Page 29: Systeme De Vidange

    Installation dans un encastrement ou placard - laveuse sur Espacement recommand_ pour I'installation dans pi_destal un placard 18" rnin._ Les dimensions indiqu6es correspondent & I'espacement (457turn) recommand& Pour installation dans un placard avec porte, on doit prevoir des ouvertures minimums d'entree d'air au sommet du placard. 7"...
  • Page 30: Specifications Electriques

    Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct Syst_me de vidange avec _vier de buanderie (vue C) de liaison & la terre, il est recommande qu'un electricien qualifie L'evier de buanderie dolt avoir une capacite minimale de verifie la qualite de la liaison &...
  • Page 31: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Elimination des accessoires de transport Raccordement des tuyaux d'alimentation Inserer les rondelles plates neuves (fournies) dans chaque extr6mite des tuyaux d'arrivee d'eau. Inserer fermement les rondelles dans les raccords. Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et installer la laveuse.
  • Page 32: Raccordement Du Tuyau De Vidange

    Ouvrir les robinets d'eau et verifier s'il y a des fuites. D_charge de I'eau de lavage dans un _vier de buanderie ou tuyau de rejet a I'_gout REMARQUE • Remplacer les tuyaux d'arrivee d'eau apres 5 ans d'utilisation pour reduire le risque de defaillance intempestive. Connecter la bride de retenue pour tuyau de vidange sur le tuyau de Prendre note de la date d'installation ou de remplacement des vidange ondul&...
  • Page 33: Reglage De I'aplomb De La Laveuse

    6. Verifier s'il y a des fuites autour des robinets et des tuyaux d'arrivee d'eau. R6glagede l'aplomb de la laveuse Un bon aplomb de la laveuse evite le bruit et les vibrations excessifs. 1. Utiliser un niveau place sur le bord superieur de la laveuse pour contr61er I'aplomb, d'abord transversalement, puis dans le sens avant arriere.
  • Page 34: Caractg:ristiques Et Avantages

    CARACTERISTIQUES ETAVANTAGES Chauffe-eau Commandes _lectroniques Les commandes electroniques flexibles sont faciles & utiliser, que Cette laveuse comporte un chauffe-eau qui chauffe vous soyez debutant ou expert. automatiquement I'eau & la temperature optimale pour le programme selectionn& Ceci permet un nettoyage par etapes : I'eau tiede est d'abord introduite et melangee avec le detergent, puis Distributeurs intelligents...
  • Page 35: Utilisation De La Laveuse

    UTILISATION D E LALAVEUSE NORMAL DELICATE BULKY ITEMS s'_ART [s mated T ime Remaining o_EcoBoost QNightQuiet ODeepCIean sT!k_ DelayWash O Walm* O Medium O Neavy O Loud O Max O Warm O Low Normal Soft O Ext_a Coll NoSpin Light Normal ®...
  • Page 36: Utilisation Du Distributeur

    11. Pour commencer le programme de lavage ult_rieurement • Lorsqu'on retire le linge, verifier de temps en temps sous le joint h I'avant de la cuve qu'il n'y a pas de petits articles Selectionner DELAY WASH (lavage differe) jusqu'h ce que le coinces.
  • Page 37 Enfoncer le tiroir distributeur lentement et completement (pour • D_tergent liquide : eviter les renversements). .>,. S#lecteur en position pour le d#tergent liquide A. Compartiment d'agent de blanchiment Oxi/sans A. S#lecteur du type de d#tergent danger pour les couleurs B. S#lecteur du type de d#tergent •...
  • Page 38: Pause Ou Remise En Marche

    REMARQUES : Affichage de dur Jstatut du programme • Utiliser seulement de I'assouplissant de tissu liquide dans ce distributeur. Ces temoins representent une aide utile. IIs indiquent a quel moment vous pouvez ajouter un article supplementaire au programme de Ne pas utiliser de boules distributrices d'assouplissant de tissu lavage et une fois le programme de lavage termine.
  • Page 39: Programmes

    • Les prereglages de programme s'allument en vert pour indiquer DoorLocked (porte verrouillee) les options et modificateurs preselectionnes; ils peuvent 6tre modifies a tout moment tant que START (mise en marche) n'a Lorsque le temoin lumineuxs'allume, la porte est verrouillee. pas ete selectionn&...
  • Page 40 Programme Niveau de Temp. de I'eau Vitesse Normal/Casual (normal/tout-aller) salet6 d'essorage (duree de Utiliser ce programme pour laver des charges de tissus qui ne se programme) repassent pas, tels que chemises de sport, chemisiers, v6tements Soak Normal Warm/Cold de travail tout-aller, melanges & pressage permanent, coton et linge (trempage) (0:30) (tiede/froide)
  • Page 41: Sons Normaux Emis Par La Laveuse

    • Vous pouvez choisir plusieurs options par programme. Rinse/Spin (ringage/essorage) Certaines options ne peuvent _tre selectionnees avec certains programmes. Par exemple, I'option Deep Clean (nettoyage en Utiliser ce programme pour obtenir un ringage et un essorage profondeur) est incompatible avec le programme Quick Wash seulement.
  • Page 42: Modificateurs

    • Utiliser I'option de temperature d'eau pour assainissement pour Cycle signal (signal de programme) laver des tissus grand teint, tres sales. Cette option combine une temperature tres chaude pour garantir I'elimination des Ce signal est utile Iorsqu'on retire les articles de la laveuse aussit6t saletes et taches importantes.
  • Page 43: Guide Delessivage

    Guide delessivage Consulter ce tableau pour les types de charges sugger6s et le programme correspondant. Pour chacun des programmes de la laveuse, les options disponibles sont indiqu6es a droite. PROGRAMME TYPE DE CHAGE OPTIONS DISPONIBLES SUGGERE Extra/Normal/ Delay Deep Clean TumbleFresh NightQuiet EcoBoost...
  • Page 44: Conseils De Lessivage

    CONSEILS DELESS1VAGE Preparation des v_tements pour le lavage Suivre les recommandations suivantes pour prolonger la vie de vos Separer les articles tres sales des articles legerement sales, v_tements. m_me si on les lave normalement ensemble. Separer les articles qui forment de la charpie (serviettes, chenille) des articles qui •...
  • Page 45: Entretiendelalaveuse

    ENTRETIENDELALAVEUSE Utilisation du nettoyant pour laveuse AFFRESH _e (recommand_e) Nettoyage dela laveuse Ajouter une pastille du nettoyant pour laveuse AFFRESH _ Le processus d'entretien de la laveuse doit _tre effectu6 chaque dans le tambour de la laveuse. mois. En cas d'utilisation d'un agent de blanchiment au chlore liquide : Nettoyage du joint de la porte Ouvrir le tiroir distributeur et ajouter immediatement...
  • Page 46: Tuyaux D'arrivee D'eau

    Remise en marche de la laveuse : Nettoyage du tiroir distributeur 1. Vidanger les canalisations d'eau. Reconnecter les tuyaux d'arrivee d'eau aux robinets. Ouvrir les deux robinets d'eau. Le tiroir distributeur est amovible pour faciliter le nettoyage. 1. Deverrouiller le tiroir distributeur en appuyant sur le levier de degagement dans le compartiment...
  • Page 47: Di_Pannage

    DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici ou visiter notre site Web et la FAQ (foire aux questions) pour _viter le coot d'une visite de service. Aux E.-U., www.whirlpool.com/help - Au Canada, www.whirlpool.ca Codes "F" autres que F20, F21 ou F22...
  • Page 48 La laveuse s'arr_te Distributeurs obstru_s ou ayant une fuite • V_rifier ce qui suit : • Les produits de lessive sont-ils dans le bon compartiment du distributeur? Le cordon d'alimentation est-il branche dans une prise & 3 alveoles reliee & la terre? Verser les quantites appropriees de detergent, d'assouplissant de tissu ou d'agent de blanchiment au chlore liquide dans le La prise est-elle alimentee par le courant electrique?
  • Page 49 • Avez-vous effectu_ le tri correctement? • Avez-vous utilis_ le bon programme pour la charge a laver? Separer les articles causant la charpie (serviettes, chenille) des Utiliser le programme Delicate (articles delicats), Hand articles qui retiennent la charpie (velours c6tele, synthetiques). Washables (articles lavables &...
  • Page 50: Assistance Ouservice

    Unit 200-6750 Century Ave. Aux Etats-Unis Mississauga, Ontario L5N 0B7 Telephoner au Centre pour I'eXperience de la clientele de Whirlpool Veuillez indiquer dans votre correspondance un numero de sans frais au : 1-800-253-1301. telephone oQ I'on peut vous joindre durant la journee.
  • Page 51: Garantie

    & I'autre. Si vous residez & I'exterieur du Canada et des 50 #tats des #tats-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.
  • Page 52 © 2011 Whirlpool Corporation. ® Marque d6pos6e/ Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., All rights reserved. Printed in Germany Emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada Tous droits r6serv6s. Imprim6 au Allemagne ®NSF est une marque d6pos6e de NSF International...

Table of Contents