Download Print this page

Poulan Pro 260 Instruction Manual page 46

Hide thumbs Also See for 260:

Advertisement

Available languages

Available languages

FREIN
DE CHAiNE
AVERTISSEMENT:
si le collier de
frein est use, il peut se casser Iorsque le frein
de chaine est active. Si le collier de frein est
defectueux,
le frein de chaine n'arr6tera pas la
chatne.
La
collier
de
frein
devrait
6tre
remplacee
par
un
distributeur
autorise
de
service
si n'importe
quelle pattie
est usee
moins de 0,5 mm (0,020 pouce) d'epaisseur.
Sur un frein & chaines devraient etre depannes
par un distributeur de service autorise. Prenez
votre unite & I'endroit de I'achat si achete d'un
distributeur
de
service,
ou
au
marchand
principal autodse le plus proche de service.
• Cet appareil est fourni d'un frein de chaTne
concu pour arr6ter ta chaine en cas de recul.
• Le
frein
de
cha_ne
inertie-lance
est
actionne
si la
protecteur
de
main
est
pousse
en avant, soit manuellement
(& la
main)
ou
automatiquement
(par
le
mouvement
soudain).
• Si le frein est dej& actionne,
on peut le
desactionner
tirant te protecteur
de main
vers I'anse d'avant mutant que possible.
• Pour pouvoir couper avec la trongonneuse,
le frein dolt 6tre desactionne.
D@sactionn@
__>_
:Actionn@
Contr61e
de la fonction
de freinage
ATTENTION:
Veus devez verifier le frein
de cha_ne plusieurs fois par jour.
Le moteur
dolt tourner
en executant
ce procede.
C'est
le seul exemple
quand la sierra devrait &tre
placee sur la terre avec le fonctionnement
de
moteur.
Mettez
ta tronoconneuse
sur
un
endroit
solide.
Serrez
la poignee arriere avec votre
main droite et la poignee
avant avec votre
main
gauche.
Appliquez
la
vitesse
maximum
en
appuyant
entierement
le
g&chette
des gaz.
Enclenchez
le frein de
chaine
en
faisant
tourner
votre
poignet
gauche
contre le protege-main,
sans I&cher
la poignee avant.
La chaine
devrait s'arr6ter
immediatement.
Verification
de la force
d'inertie
_AVERTISSEMENT:
Quand
vous
faites ce qui suit, le moteur
dolt 6tre arr6te.
Serrez
la poignee
arriere
avec
votre main
droite et la poignee
avant
avec votre main
gauche. Tenez la trongonneuse
& environ
14
pouces
(15 cm) au dessus d'une souche
ou
d'un trongon
ou de toute autre
surface
en
bois..
Rel&chez
votre
prise sur la poignee
avant et utilisez le poids de la tronoconneuse
laissez
le dessus du barre la chute en avant
et entrer en contact avec le trongon.
Quand
I'extremite
de la barre frappe le trongon,
le
frein devrait
lancer.
RENSEIGNEMENTS
IMPORTANTS
• V@rifiez la tension
de la cha_ne avant
la
premiere
utilisation
et apres 1 minute de
travail.
Voir TENSION
DE LA CHAINE
dans MONTAJ E.
• Coupez
bois seulement.
Ne coupez
pas
metal,
plastique,
magonnerie,
materiaux
de construction
qui ne sont pas bois, etc.
• Arr6tez
l'appareil
si
ta cha_ne
touche
unobjet etranger.
Faites une inspection
de
la trongonneuse
et reparez
les pieces si
necessaire.
• Evitez que la cha_ne touche de ta salete ou
du
sable.
M6me
un
peu
de
salete
remoussera
rapidement,
ce qui accro_tra
le risque de recul.
• Coupez
des rondins
petits, en employant
tes techniques
suivantes,
afin de vous
habituer
& t'utilisation
de I'appareiL
avant
de tenter un travail important.
Serrez
I'accelerateur
et laissez que le
moteur
atteigne
la vitesse
maximum
avant de commencer
a couper.
Comrnencez
ohaque coupure
avec
le
cadre de I'appareil appuye sur le rondin.
Maintenez
le
moteur
&
vitesse
maximum
en tout
moment
pendant
que vous &tes en train de couper.
Laissez
que I'appareil fasse
le travail.
N'exercez
qu'une pression tres legere.
L&chez I'accelerateur
des I'instant
oQ
vous achevez
la coupure,
laissant
le
moteur
tourner
au ralenti.
Si vous
laissez
tourner
le moteur
& vitesse
maximum
sans
couper,
I'appareil
pourra subir des deg&ts excessifs.
Afin d'eviter
la perte du contr61e au
moment
d'achever
la
copure,
n'exeroez
pas
de
pression
sur
la
trongonneuse
& oe moment.
• Arr6tez le moteur avant de poser I'appareil
sur la terre.
TECHNIQUES
POUR
ABATTRE
LES
ARBRES
_,AVERTISSEMENT:
Verifiez
les
branchements
casses
ou merts qui peuvent
tomber
tout
en
coupant
entrainant
des
dommages
serieux.
Ne coupez pas pres de
b&timents
ou de ills d'elestricite
si vous
ne
savez pas la direction dans laquelle I'arbre va
tomber, ni de nuit non plus, parce qu'il n'y pas
visibilite suffisante, ni avec mauvais temps tel
que la pluie, la neige, ou tes vents forts parce
qu'il est difficile de juger o_ I'arbre va tomber.
• Ptanifiez soigneusement
& I'avance
votre
travail de coupe.
• Degagez I'aire de travail II vous faut une mire
degagee
tout autour
de
I'arbre o3 vous
pourrez conserver
un ben equilibre.
• Etudiez les conditions naturelles qui peuvent
faire tomber
un arbre dans une direction
particuliere.
46

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

220