Poulan Pro 2775 Instruction Manual
Poulan Pro 2775 Instruction Manual

Poulan Pro 2775 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 2775:

Advertisement

Available languages

Available languages

Poulan
t_
Please do not return unit to retailer.
Por favor, no devuelva el aparato al lugar de compra.
Veuillez ne pas retourner
routil
au detaillant.
1-800-554-6723
www.poulan.com
Instruction
Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'lnstructions
2750
/ 2775
/ 2900
/ 3050
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating
Instructions
before
using this product.
Failure to do so can result in serious injury.
ADVERTENCIA:
Lea el manual de instrucciones
y siga todas las advertencias
e en-
strucciones
de seguridad.
El no hacerlo puede resultar en lesiones
graves.
AVERTISSEMENT:
Lire le manuel d'instructions
et bien respecter
tousles
avertisse-
merits et toutes les instructions
de securite. Tout defaut de le faire
pourrait entra_ner des blessures
graves.
Electrolux Home Products, Inc.
Electrolux Canada Corporation
250 Bobby Jones Expressway
6150 McLaughlin Road
Augusta, GA 30907
Mississauga, Ontario L5R 4C2
_]
From the Electro/ux Group, The world's No.l choice.
Kn_'_mo. CLEA_SWG
A,_ OLrDOOR 4 PpLIA,VC_ COMEL'_5_
Copyright
_2002
Electrolux
Home
Products,
Inc
530088183
12/2/02

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Poulan Pro 2775

  • Page 1 Poulan Por favor, no devuelva el aparato al lugar de compra. Please do not return unit to retailer. Veuillez ne pas retourner routil au detaillant. • 1-800-554-6723 www.poulan.com Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d'lnstructions 2750 / 2775 / 2900...
  • Page 2 WARNING! This chain Read and understand instruction manual before saw can be dangerous! Care- less or improper use can cause using the chain saw. serious or even fatal injury. Always wear appropriate ear protection, eye protection and head protection. Always use two hands when operating the chain saw.
  • Page 3 • Do not cut more than one log at a time, teners securely tightened. • Do not twist the saw as the bar is with- • Use only Poulan® accessories and re- drawn from an undercut when bucking, placement parts as recommended.
  • Page 4 ._ ,l Avoid Obstructions J _z4\ J Elbow locked Clear The Working Area REDUCE CHANCE Thumb on underside KICKBACK handlebar • Recognize that kickback happen. With a basic understanding of kickback, you can reduce the element of surprise which contributes to accidents.
  • Page 5 Reduced Kickback Symmetrical Guide tip in the danger zone with any hard object. Kickback can also be caused by pinching the saw chain along the top of the guide bar, This action may push the guide bar rapidly back toward the operator, Either of these events _-__mall Radius...
  • Page 6: Safety Notice

    NOTE: Ifthis s aw is tobe used for c ommer- 1. Loosen and remove the chain brake nuts cial logging, achain b rake isrequired and the chain brake from the saw. shall not b e removed or otherwise disabled Remove the plastic shipping spacer...
  • Page 7: Chain Tension

    Cutters Depth Gauge Adjusting the tension: Chah_ tension is very h-nportant. Chain stretches during use. This is especially true during the first few times you use your saw. Always check chain tension each time you use and refuel your saw. _Drive Links _ "...
  • Page 8 KNOW YOUR SAW READ THIS INSTRUCTION MANUAL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR CHAIN SAW. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Front Handle Chain Adjustment Front Hand Guard Tool...
  • Page 9 STOP position. designed to be mixed at a ratio of 40:1. To start the engine hold the saw firmly on Poulan/Weed Eater brand synthetic oil is the ground as illustrated, Make sure the recommended. Mix gasoiine and oil at a ratio...
  • Page 10 Disengaged ____TO P SWITCH Braking function control CHOKE/FAST IDLE LEVER CAUTION: chain brake must checked several times daily, The engine must be running when performing this procedure. This is the only instance when the sew should be placed on the ground with the engine run- ning.
  • Page 11: Tree Felling Techniques

    FELLING LARGE TREES • Release the throttle trigger as soon as the cut is completed, allowing the en- (6 inches in diameter or _arger) gine to idle. If you run the saw at full The notch method is used to fell large trees. throttle without a cutting load, unneces- A notch is cut on the side of the tree in the de- sary wear can occur to the chain, bar,...
  • Page 12 • DO NOT cut down a partialIy fallen tree d_ WARNING: with your saw. Be extremely cautious with Never turn saw upside down to undercut, The saw cannot be con- partially fallen trees that may be poorly supported, When a tree doesn't fall com- trolled in this position, pletely, set the saw aside and pull down the Always...
  • Page 13: Maintenance

    • Always use an overcut to cut small and Using a support stand freely hanging limbs. Undercutting could 2 nd Cut cause limbs to fall and pinch the saw. PRUNING ,_WARNING: Limit pruning to limbs shoulder height or below, Do not cut if branches are higher than your shoulder.
  • Page 14 Locate the 2 outIet cover screws on the Cleaning the air filter: muffler. Loosen remove both A dirty air filter decreases engine perform- screws. Remove the outlet cover and ance and increases fuel consumption spark arresting screen. harmful emissions. Always clean after 15 BACK VIEW OF MUFFLER...
  • Page 15: Chain Sharpening

    Remove Sawdust From Guide Bar _ov__ Oil Holes • Burring of guide rails is a normal process of rail wear. Remove these burrs Spark Plug Boot with a fiat file. • When rail top is uneven, use a flat file to re- STORAGE store square edges and sides.
  • Page 16: Troubleshooting

    OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM new Poulan brand gasoline chain saw is free STATE TO STATE. from defects in material and workmanship NO CLAIMS CONSEQUENTIAL agrees to repair or replace under this warranty OTHER...
  • Page 17 YOUR WARRANTY RIGHTS WHAT IS COVERED: REPAIR OR RE- LIGATIONS: Environmental PLACEMENT PARTS, Repair or re- Protection Agency, Environment Canada placement of any warranted part will be per- ELECTROLUX HOME PRODUCTS, formed at no charge to the owner at an INC., are pleased to explain the emissions approved ELECTROLUX...
  • Page 18 The information on the product label indicates which standard your engine is certified, Example: (Year) EPA Phase 1 or Phase 2 and/or CALIFORNIA. This engine is certified to be emissions compliant for the following use: Moderate (50 hours) _i_ Intermediate (125 hours) Extended (300 hours)
  • Page 19 ADVERTENClA: iEsta sierra de cadena puede manual instruc- peligrosa! El uso descuidado ciones antes de usar la comprenda o indebido de esta herramienta sierra. puede causar graves heridas. Use siempre la proteccion de oidos apropiada, Ia proteccion ojos y la protecci6n de la cabeza.
  • Page 20 • Use exclusivamente tos accesorios y re- cuando estA faigado, enfermo, ansioso o si puestos Poulan(_: recomendados. ha tornado alcohol, drogas o remedios. MANEJE EL COMBUSTIBLE imprescindible que ed. este en buenas con- EXTREMO CUIDADO diciones fisicas y alerta mentalmente.
  • Page 21 una inversi6n de ta fuerza de la cadena usa- tar y efectuar maetenimiento de la cadena. da para cortar madera y causa que la sierra Verifique la tension a intervalos regulates se mueva en sentido opuesto al de la rota- con el motor parado, nunoa...
  • Page 22 • P&.rese tevemente hacia iaizquierda dela • Protector de Mane Delantera, dise[_ado para sierra decadena para evitar que e lcuerpo reducir la probabi}idad que su mane izquier- este e n lieea directa con lacadena. da entre en contacto con la cadena, si la •...
  • Page 23 La siguiente combinaci6n de barra guia y ca- CSA (Asociaci6n Canadiense de Normas) y ANSI. AI comprar barra y cadena de repuesto, dena, satisface los requisitos en contra de re- debee tomarse en consideraci6n los valores culadas de CSI Z62.1, Z62.3 y de ANSI mas bajos de ACR.
  • Page 24 Ubicaci6n del separador deplAstico Cuchillas Marcador de Profundidad Eslabones de Funcionamiento Coloque la cadena por encima y detras del Tuercas Freno de embrague, poner las eslabones de funcio- freno de cadena oadena Herramienta El aparato tiene clavija y tornillo de ajuste para ajustar la tensi6n de la cadena.
  • Page 25 especialmente durante ias primeras veces que Tornillo de Ajuste - 1/4 de Vuelta usa la sierra, Verifique sin faita ta tensi6n de la cadena caga vez que use la sierra y cada vez que la abastezca de combustible. Se ajusta la tensi6n de la cadena aflojando •...
  • Page 26 Se recomienda el aceite Poulan(_: genuino Recomendamos el eceite de sintetico de la pare barra y cadena pare proteger el aparato marca PoulanANeed Eater. Mezcte la gasolina contra el desgaste excesivo provocado con el aceite en la proporcion 40:1.
  • Page 27 AVISO: Si el motor parece que este intentan- do arrancar antes del decimo tiron, pare de tirar y proceda inmediatamente al siguiente paso. Cotoque la palanca del cebador/marcha d_ADVERTENClA: La cadena inactiva rapida en totalmente (ala posi- ci6n OFF CHOKE). debe rnoverse cuando el motor se encuentre Tire de la cuerda...
  • Page 28 FRENO DE CADENA ADVERTENCIA: La banda de_fie- no podrA romperse al activar el freno siesta se PUNTOS IMPORTANTES encuentra demasiedo useda y fina. Si le ban- de del freno se encuentra rota, e] freeo de ca- • Verifique _atensiAn de _a cadena antes del dena no detendrA _acadena.
  • Page 29 • El &.ngulo de inclinaci6n del arbol. Et angulo Corte final aqui, a 5 cm arriba del de los &.rboles a veces no se nota debido al centro de la muesca. dective del terreno o a terreno desparejo. Use pbna o cordel de sonda para determi- Primer c_,t_ nar I direcci6e de la inclinaci6n del arboL...
  • Page 30 Haga siempre el primer corte del lado del _L, ADVERTENClA: Noseparesobre tronco que estA bajo compresi6n. El lado de compresi6n del tronco es donde ia presi6n et tronco que est& siendo cortado. Cua_quier del peso del tronco se concentra. parte de1 tronco puede rodar haciendo que el usuario pierda e} equilibrio y el control No se posicioee...
  • Page 31 • Deje las ramas mb.s gruesas debajo Con caballete como apoyo arbol tumbado para que apoyen el arbol mientras ud. trabaja. 2do corte • Empiece por la base del arbol tumbado vaya trabajando hacia el tope, cortando las L corte ramas.
  • Page 32 INSPECCIONE EL SILENCIADOR PLANILLA DE MANTENIMIENTO LA REJILLA ANTICHISPAS Lubricante al odficio del A medida que se use el aparato, el silencia- engranaje ..... Despues de cada dory la rejilta antichispas se van carbonizan- do. Es necesario sacar la carbonizaci6n para evitar el riesgo de incendio o afectar el Verifique:...
  • Page 33: Mantenimiento

    Cubierta de1 salida Bordes del Riels "_ Enouadre los _ r-u] con uea Lima cle desahogo Ranura Ranura Salidas de escape gastada correcta La saidas de escape deber_t estar cole- Cambie la barra si la ranura est&. gastada, si la cada mirando hacia el freno de cadena barra est&...
  • Page 34 30 DIAS - Repuestos y Mano de Obra, si usa- de cadena a gaso_ina marca Poulan nueva do para prop6sitos de alquiler. sera libre de defectos de materiales y de mano Esta garaetia...
  • Page 35 NOSEADMITIRAN RECLAMOS pare e sta s ierra decadena. Asimismo, esta garantia no cubre da[_os causados por manejo DA_OS CONSECUENTES NI P OR O TROS DANOS NI S E APLICARA NINGUNA OTRA indebido, mentenimiento incorrecto ni t ampoco GARANTIA EXPRESA ADEMAS DE si l asierra ha sido alterada de cualquier modo...
  • Page 36 za garantizada serAn desempeflados y ofrecF MODIFICADAS: EI uso de piezas afladidas o dos al due_o sin costo alguno en un distribuF la modificacion de piezas podr#.n servir como autorizado de} servicio ELECTROLUX base para que se anule la reclamacion de ga- HOME PRODUCTS, INC.
  • Page 37 AVERTISSEMENT: cede tron_onneuse peut _tre danger- manuel d'instructions euse! L'emploi negligeant ou im- avant d'utiliser Lisez et comprenez propre peut causer des blessures tron_oneeuse. graves ou m6mes fatales. Portez toujours la protection de l'oule appropriee, la protection des yeux et la protection de t6te.
  • Page 38 I] f audra que v ous soyez en • Emptoyez exclusivement les accessoires bonne condition physique etmentalment pieces rechange Poulan(n: vigilant. Si v ous s ouffrez d'une condition recommandes, de sante qui pourrait s'aggraver en raison MANIEZ LE CARBURANT...
  • Page 39 resultat est une reaction ultra-rapide pourrait toucher pendant la coupure. projette ta barre-guide vers le haut et I'arriere, coupant les branches, ne laissez pas le vers I'utilisateur. barre-guide contactez le branchement • Le Pincement-Recul peut produire d'autres objets autour de lui. •...
  • Page 40 poignee avant de facon &I'aligner avec la • Protecteur de main d'avant: congu pour main droite surla poignee arriere. reduir la possibilite que votre main gauche N'inversezjamais les p ositions des m ains, touche la chance si vous I&chez I'anse quelle que s oit lacoupe.
  • Page 41: Installation

    et cha_ne de rechange, les valeurs CKA tes combinaisons suivante barre plus bas devront 6tre considerees. Les vateurs cha_ne correspond aux normes sur le recul CKA plus bas representeet tes angles ayant Z62.1, Z62.3 ANSi B175.1. moins danger pour I'utilisateur, taedis que les Uutilisation Iors qu'elle est utilisee...
  • Page 42 Separateur de transport Coupoirs indicateur de profondeur Maillons d'entrainement Passez chaine dessus Frein de Les e'_crous I'embrayage et derriere lui, adaptant maillons d'entrainement dans le pignon de tambour de I'embrayage. L'outil de reglage de la cha;ne II y a une goupiHe et une vis de reglage employees pour regler la tension de la...
  • Page 43 Reglage de la tension: Vis de reglage - 1/4 detour La tension de la chaTne est tres importante. chaTne s'etend avec I'usage, specialement pendant premieres fois que la tronconneuse est employee. Verifiez • Haussez la pointe de la barre et ajustez les toujours la tension de la chaTne chaque fois ecrous avec I'outil>...
  • Page 44 I'essence & une synthetique huile de bonne Uhuile Poulan(n; de barre et cha_ne qualite pour les moteurs & 2 temps refroidis & formulee pour proteger votre appareil contre air specffiee pour ies m6tanges a. 40:1, Nous les deg&ts excessifs...
  • Page 45 Mettez I'etrangleur en completement position ,,OFF CHOKE_ 0, Avec la main droite, tirez rapidement corde jusqu'&, ce que le moteur demarre. Laissez le moteur tourner ralenti ='_AVERTISSEMENT: La sha_ne accelere pendant 5 secondes, Apres, pressez la g&chette puis I&chez-la pour deit _tre mouvement...
  • Page 46 ou au marchand principal autorise le plus • Arr6tez I'appareil si la chaine touche unobjet proche de service. etranger. Faites inspection • Cet appareil est foumi d'un freie de chaTne trongonneuse reparez pieces congu pour arr6ter la cha_ne en cas de recul. necessaire.
  • Page 47 Verifiez s'il y a des elements pourris. bois suffisant sans couper entre I'arbre est pourri il peut casser net et tomber coupure de chute et I'entaille pour former dessus Futilisateur. un gond, qui aidera a eviter que I'arbre tombe en une direction erronee.
  • Page 48 • Ne coupez darts une aire oQ des roedins, des branches et des rach_es sont entassees. Avant de les couper, deplaces les rondins pour les mettre dans une aire degag@e. TYPES DE COUPURES EMPLOYleS POUR TRON(_ONNAGE Premiere coupure du cote de compression du rondin AVERTISSEMENT:...
  • Page 49: Entretien

    COMMENT COUPER .f*,_" ._.z2" Deuxieme coupure BRANCHES ET TAILLER Troisieme couture _" _k AVERTISSEMENT: Guarde contre le recul. Ne permettez jamais que la chaine, etant mouvement, touche n'emporte quel objet & pointe de la barre pendant couper des branches et tailier. V _C hnP.
  • Page 50 Desserrez et enIevez I'ecrou de blocage Comment Nettoyer le filtre d'air: couvercle de la vis. Enlevez Un filtre & air sale nuit & la duree et & la couvercle de la vis. performance moteur accroit Desserrez enlevez 2 vis consommation carburant siiencieux.
  • Page 51 quantite insuffisante de lubrification, il sera Remplacezqa par une bougie Champion RCJ- 7Y et serrezqa avec une cte atube. peut-etre necessaire de faire un service la barre. La barre usee peut endommager Serrez solidement. Uecartement doit chaine et rendre le coupage difficile.
  • Page 52: Depannage

    & essence neuve de marque garantie. Cette garantie ne couvre Poulan ne presente aucun defaut materiel reglage d'avant la livraison, I'instaliation ou de fonctionnement et convient de reparer guide a. barre et de la cha_ne, ni les reglages...
  • Page 53 CERTAINS ETAINS PERMETTENT La phitosophie de ELECTROLUX HOME PAS LES RESTRICTION DE LA DUREE PRODUCTS, INC., toujours D'UNE GARANTIE IMPLICITE, ameliorer ses articles et elte se reserve donc [-'EXCLUSION, NI LES RESTRICTIONS le droit de modifier, changer ou disconth_uer QUANTAUX DOMMAGES INDIRECTS modeles,...
  • Page 54 constituer raison d'annulation ENTRETIEN, REM,PLACEMENT reclamation vertu garantie. RE,PARATION DE PIECES RELATIVES ELECTROLUX HOME PRODUCTS, INC., L'EMISSION : Toute piece de remplacement n'est pas responsable de couvrir les pannes approuvee ELECTROLUX HOME de pieces sous garantie occasionnees PRODUCTS, INC., uti_is6e dans I'utilisation de pieces ajoutees...

This manual is also suitable for:

275030502900

Table of Contents