Poulan Pro PP258TP Instruction Manual

Poulan Pro PP258TP Instruction Manual

Hide thumbs Also See for PP258TP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

1-800-554-6723
www.poulan-pro.com
Instruction
Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'lnstructions
For Occasional
Use Only
PP258TP
/
DANGER:
Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before
using this product. Failure to do so can result in serious injury.
PELIGRO:
Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. El no hacerlo puede resultar en le-
siones graves.
DANGER:
Lire le manuel d'instructions
et bien respecter tousles avertisse-
ments et toutes les instructions
de s6curite.
Tout defaut de le
faire pourrait entraTner des blessures graves.
Poulan PRO
1030 Stevens Creek Road
Augusta, GA 30907
545146928
Rev. 1 4/20/07
BRW

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Poulan Pro PP258TP

  • Page 1 DANGER: Lire le manuel d'instructions et bien respecter tousles avertisse- ments et toutes les instructions de s6curite. Tout defaut de le faire pourrait entraTner des blessures graves. Poulan PRO 1030 Stevens Creek Road Augusta, GA 30907 545146928 Rev. 1 4/20/07...
  • Page 2 Read and understand DANGER! This pruner can instruction manual before be dangerous! Careless or im- using the pruner. proper use can cause serious or even fatal injury. Always wear appropriate ear protection, eye protection and head protection. DANGER! Falling objects can cause severe head injury. Wear head protection when operating this unit.
  • Page 3 • Do not handle or operate apruner when you items listed in the maintenance section are fatigued, ill, o r upset, or ifyou h ave taken this manual. atcohol, drugs, or medication. You m ust be in • Make certain the chain stops moving when good physical condition and m entally...
  • Page 4 • Pull-In can occur when the moving chain throttle handle whether your right handed or left handed. contacts a foreign object in the wood in the cut along the bottom of the guide bar and the • Stand with your weight evenly balanced both feet.
  • Page 5: Additional Safety

    SPECIAL NOTICE: This unit is equipFed Keep children, bystanders, and animals 50 feet with a temperature limiting muffler and spark ar- (15 meters) away. Stop unit immediately if ap- resting screen which meets the requirements of proached. California Codes 4442 and 4443. All U.S. forest _,WARNING: land and the states of California, Idaho, Maine, Inspect...
  • Page 6 people, animals, glass, and solid objects m_WARNING: such as trees, automobiles, wails, etc, The Inspect the area to be force of air can cause rocks, dirt, or sticks to cut before each use. Remove objects (rocks, be thrown or to ricochet which can hurt broken glass,...
  • Page 7 • Do not run unit athigh s peed unless cultF vating. ="=WARNING: Never lean over dis- HEDGE TRIMMER SAFETY charge chute. Rocks or debris could thrown into the eyes and face and cause seri- _DANGER: RiSK CUT; KEEP ous injury or blindness. HANDS AWAY FROM...
  • Page 8 dDbWAI-iI_III_IL_, Ifreceived assembled, Secondary Hole repeat alt steps toensure your unit is properly assembled and a ll f asteners are secure. Examh_e parts for d amage. Do not use d am- aged parts. NOTE: Ifyou need assistance orfind p arts missing ordamaged, call 1-800-554-6723.
  • Page 9 4. Insert two s crews into t he screw h oles, balancing of unit. When adjusting the assist 5. Secure shoulder strap clamp by tighten- handle or handlebar during use of optional at- ing screws with a hex w rench. tachments, it must be repositioned between...
  • Page 10 recommended. Mix gasoline and oil at a ratio of 40:1. A 40:1 ratio is obtained by mixing 3.2 ounces (95 ml) of oil with 1 gallon (4 liters) of Starting position unleaded gasoline. DO NOT USE automotive oil or marine oil. These oils will cause engine damage.
  • Page 11: Troubleshooting

    STARTING A FLOODED ENGINE Coupler Primary Hole Guide Recess Flooded engines can be started by placing the ON/OFF switch in the ON position. Move the start lever to the RUN position and fully squeeze throttIe trigger. Pull the starter han- dle repeatedly while squeezing throttle trigger...
  • Page 12 • Long branches should removed 411DANGER: Do not extend arms above severaI pieces. shoulders while pruning. Do not stand be- PRUNING TECHNIQUE neath branch being cut. When ready to cut, accelerate to full throttle and apply a light cutting pressure. DO NOT _, WARNING: Alwayswearhead,eye,...
  • Page 13 Chain Adjustment Tool 4UI_WAI-{I_III_I_: Disconnect the spark plug before performing mah_tenance except for carburetor adjustments. Guide HELPFUL IMPORTANT: Have Loosen bar clamp nut until it is finger tight repairs other than the rec against the bar clamp. ommended maintenance described in the instruction manual performed...
  • Page 14: Chain Replacement

    CLEAN FILTER • Burring of guide rails is a normal process of rail wear. Remove these burrs A dirty air filter decreases engine perform- with a flat file. ance and increases fuel consumption • When rail top is uneven, use a fiat file to harmful emissions.
  • Page 15 Replace the old chain when it becomes worn or damaged. Use only the Low-Kickback replace- ment chain specified in the repair parts list. TO REPLACE CHAIN: Lower Move ON/OFF switch to the OFF position Hole and disconnect spark plug. Remove bar clamp nut.
  • Page 16 HELPFUL OWAI-ININLi: Perform the following During storage of your gas/ steps after each use: _j_'_ oilmixture, theeilwillsepa_ • Allow engh_e to cool before storing or trans- rate from the gas. porting. _1_._) We recommend that you Store unit and fuel h_a well ventilated area _'_4_fJ ahake thegaseanweekly I where fuel vapors cannot reach sparks...
  • Page 17 TROUBLESHOOTING TABLE WARNING: Aiways stop unit and disconnect spark plug before performing all of the recommended remedies below except remedies that require operation of the unit, CAUSE REMEDY TROUBLE 1. Move ON/OFF switch to ON. Engine will not 1. ON/OFF switch start.
  • Page 18 As the small off-road engine owner, you should control system includes parts such as the be aware that Poulan PRO may deny you war- carburetor, the ignition system and the fuel ranty coverage if your small off- road engine or a tank (California only).
  • Page 19 RANTY SERVICE: Warranty services or re- vice center call Pouian pairs shall be provided at all Poulan PRO ser- 1-800-554-6723. WARRANTY PERIOD: vice centers. Carl: 1-800-554-6723. Any warranted part which is not scheduled MAINTENANCE, REPLACEMENT REPAIR...
  • Page 20 PELIGRO: iEstacortadora & manual instruc- de ramas puede ser peligrosa? El uso descuidado o iedebido clones antes de usar la comprenda cortadora de ramas. esta herramienta puede causar graves o a0n heridas fatales! Use siempre la proteccion de oidos apropiada, la proteccion ojos y la protecci6n de la cabeza.
  • Page 21 Las cortadora de ramas est&n diseSadas para que se las • Use exclusivamente los accesodos y repoes- use con las dos rnanos ee todo momeeto. tos Poulan PRO recomendados. • Haga uso de la cortadora de ramas Qnica- MANEJE EL COMBUSTIBLE mente en iugares exteriores bien ventillados.
  • Page 22 RECULADA Aseg0rese de que las tuerca del abrazadera de ta barra esten ajustadas firmemente. _.ADVERTENCIA: Evite reculada • Empiece y efectt3e ta totalidad de cada corte con el acelerador a fondo. Si la cadena se pueden causar graves heridas. Reculada esta moviendo a una velocidad menor que la el movimiento hacia el frente,...
  • Page 23 Barra Guia Simetrica Reducidora de Recu+adas normal del duello de la casa, et silenciador la rejilla antichispa requerir#m ningOn Zona De Peligro servicio. Despues horas uso, recomendamos que al silenciador se le de servicio o sea substituido por ue distribuidor Punta Radio autorizado...
  • Page 24 Mantengaa los niSos, los espectadores y ani- aire o hacer rebotar causando heridas de este o males a una distancia minima de 15 metros cuatquier otro modo durante el uso det mismo. (50 pies). Pare el motor inmediatamente si ai- •...
  • Page 25: Montaje

    41ADVERTENClA: La cuchilla sigue girando incluso despues de soltar el acelera- dor o de apagar eI motor. Incluso cuando esta girando libremente, la cuchilla puede despe- dir objetos o causar cortes profundos si se to- ca accidentalmente. Detenga la cuchiHa po- niendo en contacto el lado...
  • Page 26 • No use el aparato si la cuchiHa se encuentra m_ADVERTENCIA: doblada, torcida, astiIlada, rota o dafiada de Mantenga el po- cuaIquier manera. Entre en coetacto con el dador lejos de lieeas de fuerza electrica cables de electricidad, distribuidor autorizado de1 servicio para el reemplazo...
  • Page 27: Montage

    • AsegOrese deque eIrotor gira tibrement • Nunca haga funcionar el soplador de nieve antes de instalar el s oplador de nieve en el cerca de ventanas, bajadas, etc. aparato motriz. • Nunca lance la nieve hacia caminos pLibli- • Si e l m otor no gira l ibramente debido ahielo cos o cerca del tr&.fico.
  • Page 28 MONTAJE DE LA CORREA Abrazadera Superior HOMBRO de la Correa para EXTREMO Hombro _kADVERTENCIA: Antes de hacer EL CABEZA a]gun ajuste de la correa para el hombro, es MOTOR imprescindible motor este completamente detenido. Antes de poner en marcha el motor o iniciar cuaIquier tarea de corte, p6ngase la correa en el hombro y aj0stela a su medida de mo- do que le permita mantener el equilibrio.
  • Page 29: Mantenimiento

    CONOZCA SU APARATO LEA ESTE MANUAL DE iNSTRUCCIONES Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES PONER EL APARATO EN MARCHA. Compare las ilustraciones con su aparato para familiari- zarse con la ubicacion de los diversos controles y ajustes. G uarde este manual para uso futuro. Cortadora de ramas Silenciador...
  • Page 30 NOUSE aceite para a utom6viles nipara PARA PONER EN MARCHA barcas. Estos aceites da_faran elmotor. AI EL MOTOR mezclar elcombustible, siga l as instrucciones impresas enelrecipiente. Una vezhaya A_& ADVERTEN ClA: Aseg0rese de que aSadido el aceite a lagasolina, agite a l la cadena no vaya a hacer contacto con ningL_n recipieete brevemente...
  • Page 31 6. Permita que e l m otor este e n marcha Boton de Conexion/ 5segundos; luego, apriete el g atiilo acel- Desconexi6n erador para desactivar el sistema del ar- ranque, PARA ARRANCAR EL MOTOR /Acopiado_ CALIENTE Eje Superior Accesorio Inferior Mueva el interruptor ON/OFF a la posi-...
  • Page 32 INSTRUCCIONES DE use • Planifique cuidadosamente el corte. Verifi- que la direccion donde caer_t el ramo. se recomienda que no opere el motor pot • Tome cuidado con ias ramas chicas. El ma- mas de un minute a la velocidad maxima. terial de poco diametro puede entredarse POSIClON...
  • Page 33 Luego, mueva 5 a 10 diez cm (2 - 4 puF Finalmente haga un tercer corte, descen- gadas) hacia el extreme de la rama y des- diente, dejando un toco de 2,5 a 5 cm (1 - pues haga un segundo corte atravesan- 2 pulgadas) sobresaliendo...
  • Page 34 aserrin y cualquier otro escombro de la ranura Use la punta en forma de destorniHador de la herramienta de la barra para hacer rotar de la barra y dei orificio del engranaje. Para mantener la barra guia:. la cadena pot la barra. Si no puede hacer rotar la cadena, esta •...
  • Page 35 Cuchillas Marcador de Profundidad _ADVERTENClA: Desconecte bujia antes de realizar mantenimiento, servi- cio, o ajustes, excepto de ajustes del carbura- dor. AFILACION DE LA CADENA La afilaci6n de la cadena requiere herramientas especiales. Se puede comprar las herramientas Eslabones de Funcionamiento en Sears o Ilevar la cadena a un especialista de afilaci6n.
  • Page 36 EI carburador ha sido ajustado cuidadosamente '_ADVERTENCIA: Despues decom- en la fabrica. Posiblemente se hagan necesa- dos ajustes de la marcha lenta sise nota cuaI- pletar estos ajustes, verifique la marcha len- ta. La cadena no debe moverse con el motor quiera de las siguientes condiciones: •...
  • Page 37 TABLA DIAGNOSTICA ADVERTEN ClA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes de hac- er cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuaci6n que no requieran la unidad este en operaci6n. SINTOMA CAUSA SOLUCION El motor no 1. El interruptor ON/OFF estA 1.
  • Page 38 CUBIERTA DE GARANTIA DEL FABRICANTE: Si cuat- tado. Poulan PRO debera garantizar et siste- ma de control de emisiAn en su maquina quier pieza relacionada con el sistema motor...
  • Page 39 COMO ENTABLAR RECLAMACION: carretera a un centro de reparacion autoriza- do Poulan PRO tan pronto como se presente cuenta usted con alguna pregunta relaciona- el problema. Las reparaciones bajo garantia da con sus derechos y responsabilidades deber&n...
  • Page 40 La informaci6n en +a etiqueta del producto indica 1as normas de certificaci6n de su motor. Ejemplo: (A[_o) EPA Fase 1 o Fase 2 y/o CALIFORNIA. Informacion Importante en relacion al motor, Este motor satisface regulaciones de emision para mo- tores peque[_os operados fuera de la carretera.
  • Page 41 Lisez et comprenez taille buisson peut 6tre dangereuse? I I r] manuel d'instructions Uemploi negligeant ou impropre I I IL_ II I I event d'utiliser la taille I& IAVERTISSEMENT: cette buisson. oPeUt C &amUeSe rfadt_,_ble s s ures graves Portez toujours la protection de I'oule appropriee, la protection...
  • Page 42 • Si vous heurtez ou happez un corps etrang- DANGER: N'utilisez er, arr&tez le moteur immediatement et veri- pas pres des ills de fiez que rien n'a ete endommag& Faites re- puissance electriques parer n'importe quels dommages par un ou des tignes de puis- distributeur autorise de service...
  • Page 43 fabfiquant & I'egard d'aiguisement de la • Gardez I'appareil dans un endroit frais, sec chatne et les instructions d'entretien. Veri- et bien aere oO les vapeurs du carburant peuvent pas atteindre des etinceHes ou des fiez la tension regulierement, mais jamais flammes nues des chauffeurs d'eau,...
  • Page 44 Barre symetrique au recul reduit proprietaire d'une maison, le sitencieux et d'un ecran pare-etincetles n'exigeront aucun ser- vice. Apres 50 heures d'utilisation, nous re- commandons que votre silencieux & entreten- ir ou remplace votre distributeur _.__.__t_F oint e de autorise de service.
  • Page 45 • Pendant que le moteur fonctionne, ne depo- Ne pas laisser les enfants, les spectateurs animaux s'approcher & moins sez i'appareil que sur des surfaces propres et sotides. Des debris teis que du gravier, metres (50 pieds). S'ils s'approchent, arr&tez immediatement l'appareil.
  • Page 46 _ AVERTISSEMENT: La lame contin- ue & tourner apres le rel&chement de la g&chette ou I'arr6t du moteur. La lame qui tourne peut pro- jeter des objets ou vous couper gravement vous la touchez accidenteHement. Pour arr6ter la lame, mettez son c6te gauche en contact avec du materiau coup&...
  • Page 47 • Ne faites pas tourner le moteur & un regime • N'utilisez pas une lame de coupe qui est tor- due. deformee, craquelee, brisee ou autre- excessif pour I'emondage. Ne faites ment endommagee. Faites remplacer toute tourner I'appareil & haut regime si bous ne pi6ce endommagee par un distributeur auto-...
  • Page 48: Outils Necessaires

    • Si le rotor ne tourne pas librement parce qu'il • Ne soufflez jamais la neige en direction est pris par la glace, degeiez soigneuse- d'une route publique ou pres de circulation routiere. ment I'appareil avant d'essayer de te faire fonctionner avec le moteur.
  • Page 49 MONTAGE DE LA BANDOUILERE Bride de bandouliere AVERTISSEMENT: Ajustements EXTREMITE appropries de ta bandouliere doivent 6tre faits DE LATETE avec le moteur completement arr6te avant DE MOTEUR d'utiliser I'appareil. 1. Avant de faire demarrer _e moteur et de commencer la coupe, essayez la bandou- liere et reglez-en I'ajustemeet...
  • Page 50: Arret Du Moteur

    1-800-554-6723. L'huile Poulan o Poulan PRO de barre et chatne REMPLISSAGE DU RC:SERVOIR est formulee pour proteger votre appareil contre CARBURANT les deg&ts excessifs causes par la chaIeur et la...
  • Page 51 DEMARRAGE DU MOTEUR 5. Tirez fort la corde de demarrage, jusqu'b, ce ie moteur se mette marche 'i_ AVERTISSEMENT: Assurez-vous fonctionne. 6. Permettez & Fappareil de marcher pendant que la cha_ne ne va pas toucher quoi que se 5 secondes, puis serrez entierement soit...
  • Page 52 Axe Superieur Trou Secondaire Raccord DESSERREZ Accessoire Inferieur Bouton de SERREZ Bouton Deverrouillage en Trou Prit INSTALLATION DU CROCHET POUR LA ACCESSOIRE Un crochet pour la accessoire est fournies 2. Appuyez le bouton de verrouiHage/ pour la rangement quand ie accessoire n'est deverrouillage et maintenez-le...
  • Page 53 • Gardez I'extremit@ de I'appareil avec le mo- teur au-dessous du niveau de taiile. • Maintenez la coussinet de la bandouliere centr@ sur i'@paule gauche et de panneau "danger" centre sur votre dos. • Mettez poids entier de Fappareil sur votre @paule gauche.
  • Page 54 Si un reparateur qui n 'est pas un distribu- teur autorise fair des reparations sur I'ap- pareil, Poulan PRO ne paiera pas les r6_ 2. Desserrez les ecrou du bride de la barrejus- parations sous garantie. Vous _tes re- qu'b.
  • Page 55 9. Si ia chaine est trop i&che, eile pendra • Desserrez et enievez la ecrous de ia frein de chaTne et la frein de chaine. Enievez sous ]a barre-guide et dolt 6tre serre apres la procedure ci-dessus. barre et chaTne de ia trongonneuse. •...
  • Page 56 AVERTISSEMENT: Debranchez toujours le fil de la bougie quand vous ferez des reparations, sauf ]es reglages de carburateur. AIGUISAGE DE LA CHA|NE L'aiguisage de ta chaTne exige des appareils speclaux. Vous pouvez acheter des appareils d'aiguisage chez Sears ou vous adresser & un aiguiseur de chatne professionnel.
  • Page 57 en courant et en faisant des reglages. Tenez Couvercle toutes tes parties de votre corps eloignees fittre & air la chaTne et du silencieux. Reglage ralenti Permettez au moteur de tourner au ralenti. Ajustez la vitesse jusqu'& ce que }e moteur tourne sans mouvement &...
  • Page 58 TABLEAU DE DI_PANNAGE AVERTISSEMENT: Toujours arr6tez I'unite et debranchez la bougie d'aliu- mage avant d'executer n'importe lequel des remedes recommandes ci-dessous autre que les remedes qui exigent I'execution de I'appareiL PROBL#ME CAUSE REMEDY Le moteur 1. Interrupteur ON/OFF 1. Mettez I'interrupteur &...
  • Page 59: Garantie

    Poulan PRO est d'ametiorer Outdoor Products Inc. constamment produits. C'est pourquoi, 1030 Stevens Creek Road Poulan PRO se reserve le droit de modifier, de Augusta, GA 30907 changer d'abandonner modeles, 1-800-554-6723 plans, les caracteristiques et les accessoires Au Canada, contactez...
  • Page 60 Poulan PRO. Si vous avez vous pouvez contacter votre centre de service le des questions sur vos droits et vos responsebi}i- plus proche ou appeler Poulan PRO au numero tes relativement & cette garantie, vous devez 1-800-554-6723, OU OBTENIR...

Table of Contents