LG WM2601HR User's Manual & Installation Instructions

Hide thumbs Also See for WM2601HR:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WASHING MACHINE
USER'S c,UIDE8:
iNSTALLATION INSTRUCTIONS
Before
beginning
Installation,
read these
instructions
carefully.
This will
simplify
installation
and
ensure
that
the washer
is installed
correctly
and safely.
Leave these
instructions
near the
washer
after
installation
for future
reference.
[AVADORA
TO contact LG Electronics, 24 hours a day,
7 days a week:
1=800=243=0000
Or visit us on the Web at: us.lge.com
NQmero telef6nico de LG Electronics, las 24
horas del dia, 7 dias a la semana:
1=800=243=0000
O visitenos en la Web en: us.Lge.com
To contact LG Electronics, 24 hours a day,
7 days a week:
1 =888=542=2623
Or visit us on the Web at: caJge.com
Pour contacter LG Electronics, 24 heures par jour,
7 jours par semaine :
1 =888=542=2623
Ou visitez notre site Web & I'adresse : ca.lge.com
GUIADE[ IJSUARIO E
INSTRUccIONES D E INSTAI_AcION
Antes de comenzar la instalacion, leaatentamente estas instruccio-
nes. Esto
simplificara
lainstalaciOny
asegurara
que la lavadoraesta
instalada en forma correcta y segura. Conserveestas instrucciones
cerca de la lavadora
luego
de lainstalaciOnpara futuras consultas.
MACHINE A [AVER
GUIDEDE ['IJTI[ISMEURET
DIREcTIvESD'INSTA[[MION
Avant
de commencer
a installer
votre
machine
_ laver,
lisez at-
tentivement
ces instructions.
Cela simplifiera
votre
installation
et assurera
que la machine
a laver est installee
correctement
et
en toute
securite.
Conservez
ces instructions
a proximite
de la
machine
_ laver apres son installation,
pour
reference
future.
Model/Modelo/Modele
WM2601H*
Designed specially to use only
HE (High-Efficiency)
detergent
Disehada especificamente
para usar con el
detergente
tipo HE (Alta eficiencia)
Specialement
concu pour
utilisation
avec un detergent
haute ef-
ficacite uniquement
Protocol P172
Sanitization
Performance
of Residential and
Commercial, Family Sized Clothes Washers
Protocolo P172
Ejecucion de Saneamiento en la zona
residential
V comerdal,
lavodoras del uso del hogar
Protocole P172
Performance
en matiere d'assainissement
des laveuses
residentielles
et commerciales
de grande taille
P/NO. MFL31245182

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG WM2601HR

  • Page 1 TO contact LG Electronics, 24 hours a day, 7 days a week: 1=800=243=0000 Or visit us on the Web at: us.lge.com WASHING MACHINE NQmero telef6nico de LG Electronics, las 24 horas del dia, 7 dias a la semana: 1=800=243=0000 USER'S c,UIDE8: O visitenos en la Web en: us.Lge.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    ........THANKYOU PARTS AND FEATURES specialFeatures ............. Congratulations on your purchase Key Partsand Components ........and welcome to the LG family. iNSTALLATION iNSTRUCTiONS Choose the Proper Location ........Your new LG washing machine Clearances ............. Flooring ..............combines the most...
  • Page 3 0 TANTSAFETYINST UcTIONS RSAD ALL iNSTRUCTiONS BEFORS _WARNING For yo.rsafety, theinformation inthisman.al r e.stbe followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. Your Safety and the safety of others is very important.
  • Page 4: Basic Safety Precautions

    I PORTANTSAFETYINSTRUCTIONS RSAD ALL iNSTRUCTiONS BEFORS ,WARNING safe , For your t he information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. BASIC SAFETY PRECAUTIONS _II_WAR_II_ | _I_II_G= = To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this...
  • Page 5 0 TANTSAFETYINST UcTIONS RSAD ALL iNSTRUCTiONS BEFORS WARNING For yo.rsafety, theinformation inthis manual must b e followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY iNSTRUCTiONS FOR iNSTALLATiON WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following.
  • Page 6 I PORTANTSAFETYINSTRUCTIONS READ ALL iNSTRUCTiONS BEFORE WARNING safety, For your the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY iNSTRUCTiONS FOR USE, CARE AND CLEANING, AND DISPOSAL _II_WAF_II_ | _I_G== To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this...
  • Page 7: Specialfeatures

    PA TS AND FEATU ES SPECIAL FEATURES DETERGENT DISPENSER DRAWER This four-compartment drawer provides separate dispensers for prewash and main wash detergent, liquid bleach, and liquid fabric softener. CONTROL PANEL WITH LED DISPLAY Simple electronic controls are user-friendly. The LED display indicates cycle options and cycle time during operation.
  • Page 8: Key Partsand Components

    PARTSAND FEATU ES KEY PARTS AND COMPONENTS In additionto the specialfeaturesand components outlinedin the Special Features section,thereare several o ther important components that are referenced in this manual. ULTRA=CAPACITY STAINLESS STEEL DRUM Theultra-large stainlesssteeldrumoffersextremedurability and istilted to improve efficiencyand alloweasieraccessfor largeitems.
  • Page 9: Choose The Proper Location

    INSTk[/MION INST UcTIONS cHOOSE THE PROPER LOcATiON WARN|NG = DO not remove ground prong. Do not use an adapter or extension cord. Plug into a • Washer is heavy! Two or more people grounded 3=prong outlet. Failure to follow this are required when moving and unpacking warning can cause serious injury, fire, electrical...
  • Page 10: Flooring

    INSTALlATIONINST UcTIONS FLOORING • To minimize noise and vibration, the washer NOTE: Please note that the floor must be strong MUST be installed on a solidly constructed floor. and rigid enough to support the weight of the See the NOTE at right. washer when fully loaded, without flexing or bouncing.
  • Page 11: Unpacking And Removing Shipping Bolts

    INSTA[[ATION INST UcTIONS UNPACKING AND REMOVING SHiPPiNG BOLTS when removing the Washerfrom the carton base, be sureto removethe foam tub support in the middle of the carton base. If you must lay the washer down to removethe base packaging materials,always lay it carefully on its side. Do NOT lay the washer on its front or back.
  • Page 12: Connecting The Water Lines

    Rubber Seal (to water inlet • IMPORTANT: Use ONLY the inlet hoses on washer provided by LG with this laundry product. Aftermarket hoses are not guaranteed to fit or function correctly. Other hoses may not tighten correctly and could cause leaks. Subsequent damage to product or property will not be covered under the terms of LG's warranty.
  • Page 13: Connecting The Drain Line

    INSTAI_/ATION INST UcTIONS CONNEcTiNG THE DRAIN LiNE Option 1: Standpipe • The drain hose should always be properly secured. Failure to properly secure the drain hose can result in flooding and property damage. Do not install the end of the drain hose higher than 96 in.
  • Page 14: Leveling The Washer

    INSTALLATION INST UcTIONS LEVELING THE WASHER The drum of your new washer spins at very high speeds, up to 1,200 RPM. To minimize vibration, Level noise, and unwanted movement, the floor must be a perfectly level, solid surface. NOTE: Adjust the leveling feet only as far as necessary to level the washer.
  • Page 15: Sorting Wash Loads

    TO USE SORTING WASH LOADS FaDri¢ Care LaDels Grouping Similar Items For best results, sort clothes into loads that can Most articles of clothing feature fabric care labels that include instructions for proper care. be washed with the same wash cycle. Different fabrics have different care requirements.
  • Page 16: Selecting Detergent

    OW TO USE SELECTING DETERGENT IMPORTANT: Your washing machine is IMPORTANT: Do not place or store laundry designed for use with only High-Efficiency products, such as detergent, bleach, or liquid (HE) detergents. HE detergents are formulated fabric softener, on top of your washer or dryer. specifically for front-load washers and contain Wipe up any spills immediately.
  • Page 17: Loading The Dispenser

    TO USE LOADING THE DISPENSER Prewash Detergent Compartment Liquid Bleach Compartment Add liquid or powdered detergent to this This compartment holds liquid chlorine bleach, compartment when using the Prewash option. which will be dispensed automatically at the Always use HE (High-Efficiency) detergent with proper time during the wash cycle.
  • Page 18: Control Panel Features

    OW TO USE CONTROL PANEL FEATURES PERM. PRESS DELICATES . HAND WASH/WOOL SPEED WASH POWER ON/OFF BUTTON CYCLE SETTING BUTTONS Press to turn the washer ON. Press again to turn Use these buttons to select the desired cycle the washer OFR options for the selected cycle.
  • Page 19: Cycle Guide

    TO USE CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle. Extra Hot/Cold Normal High Extra High Heavy Heavily soiled Sanitary No Spin Light underwear, work c othes, d apers, etc Medium Hot/Cold Normal High Cold/Cold...
  • Page 20: The Led Display

    OW TO USE THE LED DISPLAY The LED display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your washer. When the washer is turned on, the display will illuminate. DOOR LOCI( INDICATOR CYCLE COMPLETION iNDiCATOR indicates that the door is locked. The washer This portion of the display shows which stage door will lock while the washer is operating.
  • Page 21: Operating The Washer

    TO USE OPERATING THE WASHER Once you have loaded the washer and added laundry products (detergent, bleach, and/or fabric softener): Press the START/PAUSE button to begin Press the ON/OFF button to turn on the washer. The lights around the cycle the cycle.
  • Page 22: Cycle Setting Buttons

    OW TO USE CYCLE SETTING BUTTONS Each cycle has preset settings that are selected SPIN SPEED automatically. You may also customize the The washer drum spins at up to settings using the cycle setting buttons. Press 1,200 RPM. This reduces drying the button for that option to view and select time and saves energy.
  • Page 23: Special Function Buttons

    TO USE SPECIAL FUNCTION BUTTONS WATER PLUS Your washing machine features several additional cycle options to customize cycles to meet your Select this option to add extra individual needs. Certain option buttons also water to the wash and rinse cycles feature a special function (see the following page for superior results, especially with for details) that can be activated by pressing and...
  • Page 24: Custom Program

    OW TO USE CUSTOM PROGRAM CUSTOM PROGRAM allows you iMPORTANT: If you press and hold the CUSTOM to store a customized wash cycle PROGRAM button for 3 seconds, you will for future use. It allows you to overwrite any previously stored CUSTOM save favorite temperature, spin PROGRAM.
  • Page 25: Careand Cleaning

    CAREAND CLEANING REGULAR CLEANING WARNING: • Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electrical shock, or death. • Never use harsh chemicals, abrasive cleaners, or solvents to clean the washer.
  • Page 26 CA E AND cLEANING REGULAR CLEANING ccont._ Storing the Washer Removing the Stain in Door Seal If the washer will not be used for an extended NOTE: Wear rubber gloves and eye protection while period of time and is in an area that could be performing the following procedure: exposed to freezing temperatures: Dilute 3/4 cup (177 m0 liquid chlorine bleach with...
  • Page 27: Cleaning The Washer

    CA E AND CLEANING CLEANING THE WASHER Cleaning the Dispenser NOTE: If you clean the detergent dispenser once a week, it will always dispense properly. The dispenser should be cleaned periodically to remove buildup from detergent and other laundry products. Remove the inserts from the drawer, and Pull out the dispenser drawer until it stops.
  • Page 28 IMPORTANT: Use ONLY the inlet hoses provided If the washer detects that water is not entering by LG with this laundry product. Aftermarket the dispenser, an error message will show on the hoses are not guaranteed to fit or function display.
  • Page 29 CA E AND CLEANING MAiNTENANcE (cont.) Cleaning the Drain Pump Filter Lint and other objects may accumulate and clog the drain pump filter. If the washer fails to drain properly, unplug the washer and allow the water to cool, if necessary, before proceeding. Drain Hose Unclip the drain hose and pull it out.
  • Page 30: Normal Sounds You May Hear

    f OU [ES OOTING NORMAL SOUNDS YOU MAY HEAR The following sounds may be heard while the washer is operating. They are normal. Humming or gurgling: Clicking: Door lock relay when the door locks and unlocks. Drain pump pumping water from the washer at the end of a cycle.
  • Page 31 TROU LES OOTING BEFORE CALLING FOR SERVicE (cont.) Water in the washer • Drain hose is bent, pinched, Make sure the drain hose is free of clogs, kinks, etc., drains slowly or not or clogged. and is not pinched behind or under the washer. at all, or the display The drain filter is clogged.
  • Page 32: Beforecalling Forservice

    T OU [ES OOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) • Washer not unloaded Wrinkling • Always remove items from the washer as soon as promptly. the cycle is completed. • Washer overloaded. • The washer can be fully loaded, but the drum should not be tightly packed with items.
  • Page 33: Specifications/Optional Accessories

    Net Weight 208.6 ibs. (94.6 kg) 1,200 RPM Max. Spin Speed OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products, contact your local LG dealer, or visit our Web site at us.lge.com, caJge.com. Pedestal Stacking Give your LG washer and dryer a...
  • Page 34: Warranty

    Your LG Washing Machine will be will repaired or replaced, at LG's option, if it proves to be defective in material or work- manship under normal use, during the warranty period ("Warranty Period") set forth below, effective from the date ("Date of Purchase") of original consumer purchase of the product.
  • Page 35: Warranty

    Should your product prove to be defective in materials or workmanship under normal use during the warranty period listed below, which warranty period runs from the original date of purchase, LG Electronics will, at its option, repair or replace the product at no charge to you.
  • Page 36 ........ bienvenido a la familia iNSTALACl0N Escoja el lugar adecuado ........Su nueva lavadora LG combina Espacios de instalaci6n ........Tipo de piso ............tecnologia de lavado mas avanzada Instalaciones con la base pedestal o kit de apilado opcionales ........
  • Page 37 INST UCCIONESIMPORTANTE DE SEGU IDAD LF:A TODAS LAS INSTRUCCIONSS ANTSS DS USAR _ADVERTENC|A Por su seguridad, debe seguir la informaci6n indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o e×plosi6n, descarga el_ctrica, o para prevenir dahos a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Page 38 INST UCCIONESI PORTANTE E SEGU IDAD LSA TODA$ LAS |NSTRUCCiONSS ANTSS DS USAR ADVERTENCiA indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n, descarga el_ctrica, o para prevenir dahos a la propiedad, lesiones personales, o muerte. INSTRUCCiONES BASICAS DE SEGURIDAD ADVERTENCiA P_a minimizar el desgo de inoendio o explosi6n, desoarga eleotrioa, o para prevenir lesiones personales cuando use electrodomesticos,...
  • Page 39 INST UCCIONESIMPORTANTE DE SEGU IDAD LF:A TODAS LAS INSTRUCCIONSS ANTSS DS USAR ADVERTENCiA i,fo oi6, indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n, descarga el_ctrica, o para prevenir dahos a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCClONES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALAClON ADVIERTIENCiA Para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n, descarga electrica,...
  • Page 40 INST UCCIONESI PORTANTE E SEGU IDAD LSA TODA$ LAS INSTRUCCIONSS ANTSS DS USAR ADVIERTENCiA gui, i n+o, oi+n indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n, descarga el_ctrica, o para prevenir dahos a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Page 41 PIEZASY cA ACTERISTICAS CARACTER|STICAS ESPEClALES CAJON DE DEPOSITO DE DETERGENTE Este caj6n de cuatro secciones provee dep6sitos separados para el detergente de prelavado y detergente principal de lavado, blanqueador ffquido, as{ como suavizante ffquido de telas. PANTALLA DE LED DEL PANEL DE CONTROL Los controles electr6nicos son sencillos y faciles de utilizar.
  • Page 42 PIEZASY CA ACTEfl[STICAS PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE Adem_.s deloscomponentes y lascaracteristicas descritos enlasecci6n de Caracteffsticas especiales, hay varios o omponentes importantes adicionales a loscuales sehace referencia eneste manual. TAMBOR DE ACERO INO×IDABLE ULTRA CAPACIDAD Eltambor d eacero inoxidable ultragrande ofrece una durabilidad extraordinaria yestainolinado para mejorar laeficiencia y permitir el acoeso f acilparaprendas grandes.
  • Page 43 I STALAclON ESCOJA EL LUGAR ADECUADO ADVI RTENC|A • No elimine el cable de cone×i6n a tierra. No • La lavadora es pesada. Se necesitan dos use un adaptador o prolongador. Enchufe en o m&s personas para instalar y trasladar un tomacorriente con cone×i6n a tierra de 3 el electrodom_stico.
  • Page 44 INSTALAclON TIPO DE PISO • Para minimizar el ruido y vibraci6n, se DEBE NOTA: Tome en cuenta que el piso debe ser instalar la lavadora en un piso s61idamente Io suficientemente fuerte y r[gido para soportar construido. Ver la NOTA a la derecha. el peso de la lavadora cuando se encuentra completamente cargada, sin flexionarse ni...
  • Page 45 I STALAcION DESEMBALAJE Y RETIRO DE LOS PERNOS DE EMBALAJE AI retirar la lavadora de la base de cart6n, asegOrese de quitar el soporte de base de espuma colocado en la mitad de la base de cart6n. Si debe asentar la lavadora hacia abajo para quitar los materiales de embalaje de la base, hagalo siempre cuidadosamente sobre su parte...
  • Page 46 • IMPORTANTE: Usar SOLAMENTE las mangueras de la entrada proporcionadas por LG de este producto del lavadero. Las mangueras del mercado de accesorios no estan garantizadas para caber o para funcionar correctamente. Otras mangueras pueden no apretar correctamente y podrian causar los escapes.
  • Page 47 I STALAclON CONEXION DE LA TUBERiA DE DRENAJE Opcion 1: TubO vertical • La manguera de drenaje siempre debe estar asegurada adecuadamente. No asegurar adecuadamente la manguera de drenaje puede del codo resultar en inundaci6n o da_os a la propiedad. No instalar el extremo de la manguera a una altura de mas de 244,8 m (96 pulgadas) sobre la parte inferior de la lavadora.
  • Page 48 INSTALAclON NiVELACi0N DE LA LAVADORA El tambor de su nueva lavadora centrifuga a Nivelador velocidades muy altas, de hasta 1.200 r.p.m. Para minimizar la vibraci6n, el ruido y movimiento no deseados, el piso debera set una superficie perfectamente nivelada y s61ida. NOTA: Fije las paras niveladoras solo en la medida necesaria para nivelar la lavadora.
  • Page 49 0 USA CLASIFICACl0N DE LAS CARGAS DE LAVADO Agrupamiento de prendas similares Etiquetas de cuidado de la$ telas Para obtener los mejores resultados, ciasifique La mayor[a de las prendas de vestir tienen las prendas en cargas que puedan lavarse con etiquetas de cuidado de las telas para Iograr el mismo ciclo de lavado.
  • Page 50 0 USA SELE¢¢iON DE DETERGENTE IMPORTANTE: Su lavadora esta dise_ada para IMPORTANTE: No coloque o almacene usarse exclusivamente con detergentes de alta productos de lavado como detergente, eficiencia (HE). Los detergentes de alta eficiencia blanqueador o suavizante liquido en la parte estan formulados especfficamente para las superior de su lavadora o secadora.
  • Page 51 0 USA DEL DEPOSITO CARGA Compartimiento de detergente Compartimiento para prelavado blanqueador I[quido Agregue el detergente liquido o en polvo a este Este compartimiento alberga blanqueador ffquido, compartimiento cuando se usa la opci6n de que se suministrara automaticamente en el momento adecuado del ciclo de lavado.
  • Page 52 0 USA ¢ARACTER|STiCAS DEL PANEL DE CONTROL ..co_on/noRmae ..' DELICATES • HAND WASH/W00L SPEED WASH BOTON DE ENCENDIDO/APAGADO BOTONES DE PROGRAMACl0N DE ClCLOS Apriete el bot6n para ENCENDER la lavadora. Utilice estos botones para seleccionar Apriete nuevamente para APAGAR la lavadora. opciones de ciclo deseadas para el ciclo seleccionado.
  • Page 53 0 USA GU|A DE ClCLOS La guia de ciclos indicada mas abajo muestra las opciones y tipos de telas recomendadas para cada ciclo. "/" Extra caliente/frio Normal Alto Extra alto Ropa interior muy sucia, Alto Sanitary Sin giro ropa de trabajo, Bajo (Sanitaire) pafiales, etc.
  • Page 54 0 USA LA PANTALLA DE LED La pantalla LED los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su lavadora. Cuando se enciende la lavadora, se iluminara la luz de la pantalla. IDICADOR DE COMPLETACION DE ClCLO INDICADOR DE SEGURO DE LA COMPUERTA Esta parte de la pantalla muestra que etapa del...
  • Page 55 0 USA FUNClONAMIENTO DE LA LAVADORA Una vez que ha cargado la lavadora y afiadido los productos de lavado (detergente, blanqueador y/o suavizante): Apriete el bot6n de ENCENDIDO/APAGADO Apriete el bot6n de INICIO/PAUSA para para encender la lavadora. Las iniciar el ciclo. La compuerta se luces alrededor de la perilla asegurara, la pantalla cambiara, selectora de ciclos se iluminaran.
  • Page 56 0 USA BOTONES DE AJUSTE DE ¢i¢LO centrifugado) Cada ciclo tiene ajustes preprogramables que se SPIN SPEED (veloddad seleccionan automaticamente. Tambien puede El tambor de la lavadora centrifuga personalizar los ajustes utilizando los botones de a 1.200 r.p.m. Esto reduce el ciclo programaci6n de ciclos.
  • Page 57 cOmo uSA BOTONES DE FUNClON ESPECIAL Su lavadora dispone de varias opciones de ciclo WATER PLUS (AGUA PLUS) adicionales, las cuales personalizan los ciclos Seleccione esta opci6n para para cumplir con sus necesidades individuales. afiadir agua adicional a los Ciertos botones de opci6n tambien incorporan ciclos de lavado y enjuague una funci6n especial (vea la siguiente pagina para para la obtenci6n de resultados...
  • Page 58 0 USA PROGRAMA PERSONALIZADO El PROGRAMA PERSONALIZADO IMPORTANTE:Si presiona y sostiene el bot6n PROGRAMA le permite guardar un ciclo de lavado PERSONALIZADO durante 3 segundos, sobrescribira personalizado para volver a usarlo. Le cualquier PROGRAMA PERSONALIZADO que haya permite grabar la temperatura, velocidad almacenado previamente.
  • Page 59 MANTENI IE TO Y !_1 LIMPIEZA REGULAR ADVERTEHCiA: • Desenchufe la lavadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas el6ctricas. Si no se cumple con esta advertencia se podran producir heridas graves, incendios, descargas electricas o muerte. = AI limpiar la lavadora nunca utilice quimicos de corte, limpiadores abrasivos o solventes.
  • Page 60 MANTENI lENTO Y [I PIEZA LIMPIEZA REGULAR ccont._ Almacenamiento de ia iavadora Elimina¢idn de su¢iedad de la junta la puerta Si no se utilizara la lavadora por un periodo prolongado de tiempo y se encuentra en un Area que puede estar NOTA: Equipese con guantes de goma y protecci6n expuesta a temperaturas de congelamiento: ocular para Ilevar a cabo el siguiente procedimiento:...
  • Page 61 MANTENI IE TO Y !_1 LIMPIEZA DE LA LAVADORA Limpieza del deposito NOTA: Si limpia el dispensador de detergente semanalmente, siempre Io dispensara Se debe limpiar el dep6sito peri6dicamente para correctamente. eliminar la acumulaci6n de detergente y otros productos de lavanderia..................................................
  • Page 62 P6ngase en contacto con el Departamento de Atenci6n al Cliente de LG o Ilame a un tecnico de mantenimiento calificado de LG. Filtro de entrada Quite cuidadosamente los filtros de las Cierre ambas Ilaves de agua completamente.
  • Page 63 MANTENI IE TO Y !_1 MANTENIMIENTO (cont.) Limpieza del filtro de la bomba de drenaje Se pueden acumular pelusas y otros objetos y taponar el filtro de la bomba de drenaje. Si la lavadora no drena adecuadamente, desconectela y deje enfriar el agua, de ser necesario, antes de continuar.
  • Page 64 RESO[UclON DE [EMAS SONIDOS NORMALES OUE PODR|A ESCUCHAR Se pueden escuchar los siguientes sonidos mientras la lavadora se encuentra funcionamiento. Son normales. Chasquido: Zumbido o gorgoteo: El seguro de la compuerta se vuelve a colocar La bomba de drenaje bombea agua de la lavadora al final de un ciclo.
  • Page 65 P, E SO[UciO [EMAS ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.) Asegurese de que la manguera de drenaje este libre El agua en la o La manguera de drenaje esta lavadora drena doblada, apretada o taponada. de taponamientos, dobladuras, etc., y no esta apretada demasiado lento o debajo de la lavadora.
  • Page 66 RESO[UclON DE [EMAS ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.) Prendas arrugadas No ha descargado la o Siempre remueva artfculos de la lavadora tan pronto termine el ciclo. lavadora con rapidez. Ha sobrecargado la lavadora. Se puede cargar la lavadora completamente, pero el tambor no puede quedar colmado de prendas.
  • Page 67 94,6 Kg (208,6 Nbras) Velocidad 1.200 r.p.m. , centrifugado max. ACCESORIOS OPClONALES Para estos y otros productos LG, Ilame a su distribuidor local, o visite nuestro sitio Web en us.lge.com, ca.lge.com. Kit de apilado Pedestal Si no se dispone de espacio,...
  • Page 68 Su maquina lavadora LG sera reparada o reemplazada, a discreci6n de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el periodo de garantia CPerbdo de garantia") establecido mas abajo, vigente desde la fecha CFecha de compra") de la compra del cliente original de producto.
  • Page 69 NOTES...
  • Page 70 DE L'INSTALLATION Votre nouvelle machine a laver Choisir le bon emplacement ........ D6gagements ............LG associe la technologie de la- Rev_tement de sol ..........Installations avec base pi6destal ou trousse d'empilage en option ......78 vage la plus...
  • Page 71 INST UCTIONSI POP, TANTES DE SECURITE L|SEZ TOUTES LES DiRECTiVES AVANT D'UT|L|SER L'APPARE|L _AVSRT|SSEIVlSNT Pour _otre _ourit_, _ou_ d eve_ _ui_re I'information contenue darts ce manuel afin de r_duire ies risques d'incendie d'explosion, de choc _lectrique ainsi que pour _viter les dommages materiels, blessures...
  • Page 72 PORTANTES D E SECUBITE INST UCTIONSI AVSRT|SSSM :NT pour ourit , I'inforrnation contenue darts ce manuel afin de r_duire les risques d'incendie d'explosion, de choc _lectrique ainsi que pour _viter les dornrnages materiels, les blessures corporelles ou un d_c_s. PRECAUTIONS DE SECURITE DE BASE AVERT|SSEMENT "...
  • Page 73 INST UCTIONSI POP, TANTES DE SECURITE L|SEZ TOUTES LES DiRECTiVES AVANT D'UT|L|SER L'APPARE|L AV==RT|SSSMI=NT pour otre ourit , deve ui re I'information contenue darts ce manuel afin de r_duire ies risques d'incendie d'explosion, de choc 61ectrique ainsi que pour 6viter les dommages mat6riels, les blessures...
  • Page 74 PORTANTES D E SECUBITE INST UCTIONSI L|SSZ TOUTES LSS DiRECTiVES AVANT D'UT|L|SSR L'APPARE|L AVSRT|SSSMSNT pour v otr ourit ,vou I'information contenue dans ce manuel afin de r_duire ies risques d'incendie d'explosion, de choc _lectrique ainsi que pour _viter les dommages materiels, blessures corporelles...
  • Page 75 PIECESET CARACTE ISTIQUES CARACTERISTIOUES SPEClALES TIROIR A DISTRIBUTEUR DE DETERGENT Ce tiroir a quatre compartiments offre quatre distributeurs distincts pour le detergent du prelavage et lavage principal, le javellisant et I'assouplisseur. ECRAN DEL DU PANNEAU DE COMMANDE Les commandes electroniques simples sont conviviales.
  • Page 76 aCTERISTIOUES PIECESET CA COMPOSANTES ET PIECES PRINCIPALES Enplusdescomposantes etcaracteristiques speciales d6taill6es dans la section C aracteristiques speciales, cemanuel faitr6f6rence denombreuses autres composantes importantes. TAMBOUR D'ACIERINOXYDABLE A CAPACITE ULTRA Letambour d'acier i noxydable ultra grand offre une extreme durabilite e til estincline pour am61iorer I'efficacite et permettre un acc6s plusfacile auxgr0sarticles.
  • Page 77 UcTIONS DE /'INSTA//MION CHOISIR LE BON EMPLACEMENT AVERT|SSEMENT , N'enlevez jarnais la broche de rnise a la terre. N'utilisez jarnais un adaptateur ou une • La machine a Javer est Jourde ! Deux personnes rallonge. Branchez darts une prise a trois ou plus sont necessaJres...
  • Page 78 INST UCTIONSDE ['INSTALLATION REVETEMENT DE SOL • Pour minimiser le bruit et la vibration, la machine REMARQUE : Prenez note que le plancher dolt laver DOlT _tre installee sur un plancher _tre suffisamment rigide et solide pour supporter solide. Consultez la NOTE a droite. le poids de la machine a laver Iorsqu'elle est pleinement chargee, sans plier ni rebondir.
  • Page 79 UcTIONS DE /'INSTA//MION Di BALLAGE ET RETRAIT DES BOULONS D'EXP :DITION Lorsque vous retirerez la machine a laver de sa bofte, assurez-vous de retirer le support de mousse du milieu de la base de carton. Si vous devez deposer la machine a laver sur le sol pour enlever les materiaux d'emballage de la base, deposez-la toujours soigneusement le c6te.
  • Page 80 • iMPORTANT : Utiliser SEULEMENT les tuyaux & laver) d'entree fournis par LG avec cet appareil electrom6n ager. II n'est pas garanti que les tuyaux de rechange s'adaptent ou fonctionnent correct ement. Les autres tuyaux pourraient ne pas bien se serrer et causer des fuites.
  • Page 81 UcTIONS DE /'INSTA//MION RACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE Option I ' Tube plongeur • Le tuyau de vidange dolt toujours _tre solidement fixe. Dans le cas contraire, il pourrait en resulter une inondation et des dommages materiels. N'installez pas rextremit6 du tuyau de vidange une hauteur superieure a 96 po (244,8 cm) au-dessus du bas de la machine a laver.
  • Page 82 INST UCTIONSDE ['INSTALLATION MISE A NIVEAU DE LA MACHINE A LAVER Le tambour de votre nouvelle machine a laver tourne A des vitesses tres elev6es pouvant Mise & atteindre 1 200 tours/min. Pour minimiser la niveau vibration, le bruit et les mouvements indesirables, le plancher dolt _tre une surface solide et parfaitement de niveau.
  • Page 83 MODE D'EMP/OI TRIAGE DES BRASSEES Etiquettes d'entretien des tissus Grouper les articles similaires Pour de meilleurs resultats, triez les v_tements La plupart des v_tements poss_)dent des etiquettes d'entretien des tissus qui affichent les pour en fake des brassees qui peuvent _tre directives pour un soin appropri&...
  • Page 84 MODE D'EMP[OI SELECTION DU DI TEROENT IMPORTANT :Votre laver est con(;u pour IMPORTANT :Ne placez pas et n'entreposez utilisation avec detergents haute efficacite pas de produits de lessive, comme detergent, uniquement. Les detergents haute efficacite javellisant ou assouplisseur liquide, sur le dessus de votre machine A laver ou de votre secheuse.
  • Page 85 MODE D'EMP/OI CHARGEMENT DU DISTRIBUTEUR Compartiment a detergent Compartiment a javellisant liquide pre-lavage Ce compartiment contient le javellisant liquide, qui sera distribue automatiquement au bon Ajoutez du detergent liquide ou en poudre ace moment durant le cycle de lavage. compartiment pour distribution automatique Iorsque vous utilisez I'option de Prewash...
  • Page 86 MODE D'EMP[OI CARACTERISTiOUES DU PANNEAU DE COMMANDE PERM. PRESS DELICATES , HAND WASH/WOOL BRIGHT WHITES TM " SANITARY, SPEED WASH BOUTONS DE RC:GLAGE DU CYCLE MARCHE/ARRP-:T BOUTON DE MiSE EN Utilisez ces boutons pour selectionner Appuyez pour mettre en marche la machine laver.
  • Page 87 MODE D'EMP/OI GUIDE DE CYCLE Le guide de cycle ci-dessous illustre les options et les types de tissus recommandes pour chaque cycle. Extra ch/froid Haut Normal Extra haut Forte Sous-v6tements tres SANITARY Pas d'ess tach6s/v_tements de Leg@e (Sanitaire) Faible travail/couches souill_es Moyen Chaud/froid Haut...
  • Page 88 MODE D'EMP[OI AFFICHEUR DEL L'affichage DEL montre les reglages, le TEMPS RESTANT ENV. options et les messages d'etat pour la machine & laver. Lorsque la machine & laver est allumee, I'affichage est eclair& INDICATEUR DE CYCLE TERMINE INDICATEUR DE DOOR LOCK (PTE VER.) Cette portion de I'affichage montre quelle etape Indique que la porte est verrouillee.
  • Page 89 MODE D'EMP/OI UTILISATION DE LA MACHINE A LAVER Une fois la machine a laver chargee et les produits de lessive ajoutes (detergent, javellisant et/ou assouplisseur) " MARCHE/ARRC:T Appuyez sur le bouton pour Appuyez le bouton MARCHE/PAUSE mettre en marche la machine pour demarrer le cycle.
  • Page 90 MODE D'EMP[OI BOUTONS DE CONFIGURATION DE CYCLE SPIN SPEED (VITESSE D'ESSORAGE) Chaque cycle possede des reglages preprogramm6s qui se selectionnent Le tambour de la machine a laver automatiquement. Vous pouvez egalement essore a des vitesses pouvant personnaliser les reglages a I'aide des boutons atteindre 1 200 tours/min.
  • Page 91 MODE D'E PIOI BOUTONS DE FONCTIONS i_SPECIALS WATER PLUS (ajout d'eau) Votre laver vous offre plusieurs options de cycle supplementaires pour personnaliser les cycles et Selectionnez cette option pour ainsi satisfaire vos besoins individuels. Certains ajouter de I'eau aux cycles boutons d'options comportent egalement une de lavage et de rin(_age afin...
  • Page 92 MODE D'EMP[OI PROGRAMME PERSONALISE Le bouton CUSTOM PROGRAM Definissez les autres options souhaitees. (programme personalise) vous et tenez Appuyez enfonce le bouton CUSTOM permet d'enregistrer un cycle PROGRAM pendant 3 secondes. Vous entendrez de lavage personalise pour une deux bips sonores pour confirmer I'enregistrement utilisation ulterieure.
  • Page 93 ENT ETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE RI GULIER AVERT|SSEMENT * D6branchez votre machine a laver avant de la nettoyer pour 6viter le risque d'61ectrocution. Tout non- respect de cet avertissement peut entratner des blessures graves, un incendie, une electrocution ou la mort. .
  • Page 94 ENT ETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE REGULIER csuite_ Elimination des Tac#essur le Joint de la Portel Retirez les languettes ou pieces supplementaires du distributeur. Drainez REMARQUE : Portezdesgantsen caoutchoucet des lunettes toute I'eau des compartiments et sechez les de protectionIorsquevouseffectuezcette procedure. compartiments.
  • Page 95 ENT ETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE DE LA MACHINE A LAVER Nettoyage du distributeur REMARQUE " Le nettoyage du compartiment Le distributeur dolt _tre periodiquement nettoye lessive une fois par semaine garantira le bon pour eliminer I'accumulation de detergent et d' ecoulement de la lessive.
  • Page 96 _tre nettoyes ou qu'ils sont endommages, ne faites PAS fonctionner la machine a laver sans les filtres d'admission. Contactez le service a la clientele de LG ou un centre de service LG qualifi& Fermez completement les deux robinets.
  • Page 97 ENT ETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN (suite) Nettoyer le filtre de ia pompe de vidange De la peluche et d'autres corps etrangers pourraient s'y accumuler et obstruer le filtre de la pompe de vidange. Si la machine a laver ne se vide pas correctement, debranchez-la et laissez...
  • Page 98 DEPANNAGE SONS NORMAU× OUE VOUS POURRIEZ ENTENDRE Les sons suivants peuvent se faire entendre Iorsque la machine & laver est en fonction. IIs sont normaux. Cliquetis : Vrombissement ou gargouillis Relais du verrou de porte Iorsque la porte se Eau de la pompe de vidange s'ecoulant de la verrouille et se deverrouille.
  • Page 99 DEPANNAGE AVANT D'APPELER LE SERVICE (suite) La machine _ laver • Le tuyau de vidange est pli6, Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas se vide lentement pinc6, ou obstru6. obstru6, tordu ou pinc6 derriere ou sous la machine laver.
  • Page 100 DEPANNAGE AVANT D'APPELER LE SERVICE csuite) • La machine & laver ne se vide Presence de plis • Sortez toujours les articles de la machine & laver d6s pas rapidement. que le cycle est termin& • La machine & laver est •...
  • Page 101 208,6 lb. (94,6 kg) 1 200 tours/rain Vitesse d'essorage ma×imale ACCESSOIRES EN OPTION Pour ces produits LG et les autres, contactez votre detaillant LG local ou visitez notre site Internet au ca.lge.com, ca.lge.com. Piedestal Trousse d'empilage Donnez a votre machine a laver et Si I'espace est restreint, utilisez secheuse LG un coup de pouce gr&ce...
  • Page 102 Aux dommages au produit causds par accident, vermine, incendie, inondation ou actes de Dieu. Aux rdparations lorsque le produit LG est utilisd/_ des fins autres que normales, utilisation rdsidentielle unifhmiliale ou contraire aux instructions donn_es dans le guide du propri_taire du produit.
  • Page 103 P/No. MFL31245182...

This manual is also suitable for:

Wm2601hwWm2601h series

Table of Contents