Download Print this page
KitchenAid SUPERBA KEBS107 Use & Care Manual

KitchenAid SUPERBA KEBS107 Use & Care Manual

Built-in electric convection single and double ovens
Hide thumbs Also See for SUPERBA KEBS107:

Advertisement

Kitchen_kid
®
SUPERBA ®BUILT-IN ELECTRIC CONVECTION
SINGLE AND DOUBLE OVENS
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories
or service, call: 1-800-422-1230
or visit our website at www.kitchenaid.com
In Canada, call for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www.KitchenAid.ca
FOURS
l_LECTRIQUES
A CONVECTION
SIMPLES
ET DOUBLES,
ENCASTRES
SUPERBA ®
_'_
° _
_'
_°_°
°°
_t _, _ :_ _
_@i_
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez
le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web &...
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table
des matieres .............................................................................
2
Models/Modeles
W10162180A
KEBS107
KEBS177
KEBS207
KEBS277
KEBS208
KEBS278

Advertisement

loading

Summary of Contents for KitchenAid SUPERBA KEBS107

  • Page 1 SUPERBA ®BUILT-IN ELECTRIC CONVECTION SINGLE AND DOUBLE OVENS For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at www.kitchenaid.com In Canada, call for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca FOURS l_LECTRIQUES...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES SI_CURITI_ DU FOUR ..............OVEN SAFETY ................PARTS AND FEATURES ..............PIECES ET CARACTI_RISTIQUES ..........COMMANDE I_LECTRONIQUE DU FOUR ......... 25 ELECTRONIC OVEN CONTROL ........... Afficheur ..................Display ..................Mise en marche ................Start ....................Arr_t du four inferieur, arr_t du four superieur et arr_t ....
  • Page 3: Oven Safety

    OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Parts And Features

    The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm, and requires businesses to warn of potential exposure to such substances.
  • Page 5: Electronic Oven Control

    ELECTRONIC OVEN CONTROL This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations appearances of the items shown here may not match those of your model. 4" Bake I 0_°_' I 0_°°dlProo_ Upper Oven _Asyco_wcr...
  • Page 6: Display

    Three beeps • Invalid key touch When power is first supplied to the oven, the clock will be • End of a cooking cycle flashing the message "clock-enter time." Time can be entered by touching either CLOCK SET/START or START to allow operation. Three chimes To allow operation without setting a time, touch •...
  • Page 7 To Adjust Oven Temperature Calibration: 1. Touch OPTIONS and then "6" to set the calibration. 2. On double ovens only, touch UPPER OVEN or LOWER OVEN The Timer can be set in minutes and seconds or hours and to select oven. minutes and counts down the set time.
  • Page 8: Oven Use

    To Regularly Set, Timed: OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few Food Poisoning Hazard times, or when it is heavily soiled. Do not let food sit in oven more than one hour before During oven use, the heating elements will not remain on, but will cycle on and off throughout oven operation.
  • Page 9: Roll-Out Rack

    Remove Roll-Out Rack: Convection Cooking Slide the rack in completely so that it is closed and engaged OVEN SETTING NUMBER OF RACK with the sliding shelf. RACKS USED POSITION(S) Using 2 hands, lift up on the front edge of the rack and the Convection Bake 1,2 or 3...
  • Page 10: Meat Thermometer

    The bakeware material affects c ooking r esults. Follow manufacturer's recommendations anduse thebakeware size recommended intherecipe. Use thefollowing c hart a saguide. BAKEWARE/ RECOMMENDATIONS RESULTS Light colored • Use temperature and time aluminum recommended in recipe....i)i:::::;;:> ¸D • Light golden crusts •...
  • Page 11: Aluminum Foil

    Touch START. 1. On double ovens only, touch UPPER OVEN or LOWER OVEN. "Lo" will appear on the oven display if the actual oven The cavity symbol will indicate which oven was chosen. temperature is under 170°F (77°C). 2. Touch BROIL once for Full broiling, twice for Center broiling. When the actual oven temperature reaches 170°F (77°C), Touch the number keys to enter a temperature other than...
  • Page 12 During convection baking preheat, the T.H.E. convection element and broil element and the CleanBake element all heat the oven cavity. After preheat, the T.H.E. convection element D-:ii_=_I: I15) I_,9}]_S)d:=S !'<_OVi_I]} and the CleanBake element will cycle on and off in intervals to "11_- "f '<'I] I"...
  • Page 13 To Convection Roast: FOOD/RACK COOK TIME OVEN TEMP. INTERNAL Before convection roasting, position racks according to the POSITION (min. per FOOD TEMP. "Positioning Racks and Bakeware" section. It is not necessary to 1 Ib [454 g]) wait for the oven to preheat before putting food in, unless recommended in the recipe.
  • Page 14 Convection temperatures and times differ from those of standard cooking. The oven can automatically reduce standard recipe temperatures and times for convection cooking. The conversion may not be exact because foods are grouped in general categories. To ensure optimal cooking results, the oven will prompt a food check at the end of a non-delayed cook time.
  • Page 15: Proofing Bread

    To Use: Before using, insert the probe into the food item. (For meats, the probe tip should be located in the center of the thickest part of Proofing bread prepares dough for baking by activating the the meat and not into the fat or touching a bone). Place food in yeast.
  • Page 16: Timed Cooking

    3. Touch COOK TIME. 4. Touch number keys to enter the length of time to cook. 5. Touch STOP TIME. 6. Touch the number keys to enter time of day to stop. 7. Touch START. Food Poisoning Hazard The start time is automatically calculated and displayed. Do not let food sit in oven more than one hour before "DELAY"...
  • Page 17: Oven Care

    OVEN CARE The oven is preset for a 3 hour 30 minute clean cycle, however the time can be changed. Suggested clean times are 2 hours 30 minutes for light soil and between 3 hours 30 minutes and 4 hours 30 minutes for average to heavy soil. Use the following chart as a guide to determine the desired cleaning level.
  • Page 18: Oven Door

    See "Self-Cleaning Cycle" first. Remove racks or they will • KitchenAid ® Stainless Steel Cleaner and Polish Part Number discolor and become harder to slide. If this happens, a light 4396920 (not included) or KitchenAid ® Stainless Steel Wipes coating of vegetable oil applied to the rack guides will help Part Number 8212510 (not included): them slide.
  • Page 19: Oven Lights

    BROILER PAN AND GRID (on some models) IM PO RTANT: Do not clean in the Self-Cleaning cycle. To avoid oven door glass breakage: Cleaning Method: • Do not close the oven door if the racks are not fully inserted • Mildly abrasive cleanser: into the oven cavity or when bakeware extends past the front Scrub with wet scouring pad.
  • Page 20: Oven Temperature Control

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Self-Cleaning cycle will not operate • Has a household fuse blown, or has a circuit breaker • Is the oven door open? tripped? Close the oven door all the way.
  • Page 21: Assistance Or Service

    For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "KitchenAid") will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 22: In Canada

    YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized KitchenAid dealer to determine if another warranty applies. If you need service, first see the "Troubleshooting"...
  • Page 23 SECURITE DU FOUR Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s6curit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6c_s et de blessures graves &...
  • Page 24: Pieces Et Caracti_Ristiques

    PIECES ET CARACTERISTIQUES Ce manuel couvre differents modeles. Le four que vous avez achete peut comporter tousles articles enum6r6s ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des caracteristiques illustrees ci-dessous peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele.
  • Page 25: Afficheur

    COMMANDE ELECTRONIQUE DU FOUR Ce manuel couvre differents modeles. Le four que vous avez achete peut comporter tousles articles enumeres ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustres ci-dessous peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele..
  • Page 26: Horloge

    Tous les signaux sonores La touche START (mise en marche) met en marche toutes les Tousles signaux sonores sont actifs par defaut, mais peuvent fonctions du four excepte le mode Sabbat. Si on n'appuie pas _tre desactives. sur la touche Start dans les 5 secondes apres avoir appuye sur D_sactivation/activation : Appuyer sur OPTIONS, puis sur "2"...
  • Page 27: Minuterie

    Un signe moins signifie que le four sera plus froid du nombre de degres affiche. L'absence de signe moins signifie que le four sera plus chaud du nombre de degres affiche. Utiliser le tableau La minuterie peut _tre regl6e en minutes et secondes ou en suivant comme guide.
  • Page 28: Mode Sabbat

    3. Appuyer sur les touches numeriques 7, 8, 9, 6, dans cet 3. Appuyer sur COOK TIME (duree de cuisson). ordre. 4. Appuyer sur les touches numeriques pour entrer la duree du 4. Appuyer sur START (mise en marche) pour activer la fonction. mode Sabbat, jusqu'&...
  • Page 29: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR Cuisson traditionnelle Les odeurs et la fumee sont normales Iorsque le four est utilise pour les premieres fois, ou Iorsqu'il est tr_s sale. ALIMENT POSITION DE LA Lors de I'utilisation du four, les el6ments chauffants ne resteront GRILLE* pas allumes, mais fonctionneront par intermittence...
  • Page 30: Grille Coulissante

    _,._ _ ..La grille coulissante permet un acces facile pour la mise au four 3. Employer les 2 mains - soulever I'arri@re de la grille et et I'extraction d'un plat; on peut la placer & I'une des positions 1 I'etagere coulissante pour placer I'avant et I'arriere au m_me 4;...
  • Page 31: Ustensiles De Cuisson

    Le materiau des ustensiles de cuisson affecte les resultats de Sur les modeles sans sonde thermometrique, se servir d'un cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et utiliser le thermometre a viande pour verifier la cuisson de la viande, de la format d'ustensiles recommande dans la recette.
  • Page 32: Cuisson Au Four Et R6Tissage

    A. E-I_ments du gril A. Gril complet B. E-I_ment de cuisson au four B. Gril central Durant la cuisson au four ou le r6tissage, les el6ments de cuisson La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments.
  • Page 33: Positionnement Des Grilles Et Des Ustensiles De Cuisson

    1. Sur les modeles a four double uniquement, appuyer sur UPPER OVEN (four superieur) ou LOWER OVEN (four inferieur). Le symbole sur la cavite indique quel four a et6 choisi. 2. Appuyer une fois sur BROIL pour le gril complet, deux fois Dans un four &...
  • Page 34: Cuisson Par Convection

    3. Appuyer sur START (mise en marche). l< ,a "Lo °'' apparait sur I'afficheur du four si la temperature reelle du four est inferieure & 170°F (77°C). Lorsque la temperature reelle du four atteint 170°F (77°C), I'afficheur du four indique les augmentations de temperature.
  • Page 35 1. Sur les modeles de fours doubles uniquement, appuyer sur ALIMENTS/ DURI_E DE TEMP. DU TEMP. UPPER OVEN (four superieur) ou, sur certains modeles, POSITION CUlSSON FOUR INTERNE LOWER OVEN (four inferieur). DE LA (min par Le symbole sur la cavite indique quel four a ete choisi. GRILLE 1 Ib [454 g]) ALIMENTS...
  • Page 36: Levee Du Pain

    Utilisation : Cuisson au gril par convection Avant la cuisson au gril par convection, voir la section "Cuisson Avant de convertir la temperature de convection pour BAKED au gril complete et centrale" pour des renseignements gen6raux GOODS (produits de boulangerie) et OTHER FOODS (autres sur la cuisson au gril.
  • Page 37: R6Tissage Par Convection

    Appuyer sur START (mise en marche). La temperature de four reglee apparaitra sur I'afficheur du four pendant la cuisson. "Lo °'' apparaitra comme la temperature de la sonde jusqu'& ce que la temperature interne des aliments atteigne 130°F (54°C). L'afficheur montre ensuite les augmentations temperature.
  • Page 38: Deshydratation

    Appuyer sur BAKE (cuisson au four), CONVECTION BAKE Appuyer sur START (mise en marche). (cuisson au four par convection) ou CONVECTION ROAST L'heure de mise en marche est calculee et affichee (r6tissage par convection). automatiquement. Appuyer sur les touches numeriques pour entrer une "DELAY"...
  • Page 39 ENTRETIEN DU FOUR • Essuyer toute salete decollee afin de reduire la fumee et d'eviter les dommages. A des temperatures elevees, les aliments reagissent avec la porcelaine. Cette reaction peut causer des taches, des attaques, des piqQres ou de legeres taches blanches.
  • Page 40 Frotter dans la direction du grain pour eviter les dommages. inferieur). • Nettoyant et poli pour acier inoxydable KitchenAid ®, piece Le symbole sur la cavite indique quel four a ete choisi. n° 4396920 (non incluse) ou chiffons pour acier inoxydable 2.
  • Page 41 EXTERIEUR DE LA PORTE DU FOUR LECHEFRITE ET GRILLE (sur certains modeles) M6thode de nettoyage : Ne pas les nettoyer au moyen du programme d'autonettoyage. • Nettoyant a vitre et chiffon doux ou eponge : M6thode de nettoyage : Appliquer le nettoyant & vitre sur un chiffon doux ou une •...
  • Page 42 R6installation : D6pose : 1. Inserer les deux bras de suspension dans la porte. 1. Ouvrir la porte du four completement. 2. Relever le verrou de charniere de chaque c6t& Fermer la porte du four le plus completement possible. Soulever la porte du four tout en la retenant de chaque c6t& Continuer de maintenir la porte du four fermee et I'eloigner du 2.
  • Page 43: Garantie

    I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication. service doit etre fourni par une compagnie de service designee par KitchenAid. Cette garantie limitee est valide uniquement aux 12tats-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement Iorsque I'appareil est utilise dans le pays oQ il a ete achet&...
  • Page 44 CONF#RE DES DROITS JURIDIQUES SP¢:CIFIQUES ET VOUS POUVEZ €:GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. A I'exterieur du Canada et des 50 €:tats des €:tats-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contactez votre marchand KitchenAid autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.
  • Page 45 SUPERBA ®BUILT-IN ELECTRIC CONVECTION SINGLE AND DOUBLE OVENS For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at www.kitchenaid.com In Canada, call for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca FOURS l_LECTRIQUES...
  • Page 46: Full And Center Broiling

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES SI_CURITI_ DU FOUR ..............OVEN SAFETY ................PARTS AND FEATURES ..............PIECES ET CARACTI_RISTIQUES ..........COMMANDE I_LECTRONIQUE DU FOUR ......... 25 ELECTRONIC OVEN CONTROL ........... Afficheur ..................Display ..................Mise en marche ................Start ....................Arr_t du four inferieur, arr_t du four superieur et arr_t ....
  • Page 47: Oven Safety

    OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 48: Parts And Features

    The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm, and requires businesses to warn of potential exposure to such substances.
  • Page 49: Display

    ELECTRONIC OVEN CONTROL This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations appearances of the items shown here may not match those of your model. 4" Bake I 0_°_' I 0_°°dlProo_ Upper Oven _Asyco_wcr...
  • Page 50: Tones

    Three beeps • Invalid key touch When power is first supplied to the oven, the clock will be • End of a cooking cycle flashing the message "clock-enter time." Time can be entered by touching either CLOCK SET/START or START to allow operation. Three chimes To allow operation without setting a time, touch •...
  • Page 51 To Adjust Oven Temperature Calibration: 1. Touch OPTIONS and then "6" to set the calibration. 2. On double ovens only, touch UPPER OVEN or LOWER OVEN The Timer can be set in minutes and seconds or hours and to select oven. minutes and counts down the set time.
  • Page 52: Oven Use

    To Regularly Set, Timed: OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few Food Poisoning Hazard times, or when it is heavily soiled. Do not let food sit in oven more than one hour before During oven use, the heating elements will not remain on, but will cycle on and off throughout oven operation.
  • Page 53: Roll-Out Rack

    Remove Roll-Out Rack: Convection Cooking Slide the rack in completely so that it is closed and engaged OVEN SETTING NUMBER OF RACK with the sliding shelf. RACKS USED POSITION(S) Using 2 hands, lift up on the front edge of the rack and the Convection Bake 1,2 or 3...
  • Page 54 The bakeware material affects c ooking r esults. Follow manufacturer's recommendations anduse thebakeware size recommended intherecipe. Use thefollowing c hart a saguide. BAKEWARE/ RECOMMENDATIONS RESULTS Light colored • Use temperature and time aluminum recommended in recipe....i)i:::::;;:> ¸D • Light golden crusts •...
  • Page 55 Touch START. 1. On double ovens only, touch UPPER OVEN or LOWER OVEN. "Lo" will appear on the oven display if the actual oven The cavity symbol will indicate which oven was chosen. temperature is under 170°F (77°C). 2. Touch BROIL once for Full broiling, twice for Center broiling. When the actual oven temperature reaches 170°F (77°C), Touch the number keys to enter a temperature other than...
  • Page 56 During convection baking preheat, the T.H.E. convection element and broil element and the CleanBake element all heat the oven cavity. After preheat, the T.H.E. convection element D-:ii_=_I: I15) I_,9}]_S)d:=S !'<_OVi_I]} and the CleanBake element will cycle on and off in intervals to "11_- "f '<'I] I"...
  • Page 57 To Convection Roast: FOOD/RACK COOK TIME OVEN TEMP. INTERNAL Before convection roasting, position racks according to the POSITION (min. per FOOD TEMP. "Positioning Racks and Bakeware" section. It is not necessary to 1 Ib [454 g]) wait for the oven to preheat before putting food in, unless recommended in the recipe.
  • Page 58 Convection temperatures and times differ from those of standard cooking. The oven can automatically reduce standard recipe temperatures and times for convection cooking. The conversion may not be exact because foods are grouped in general categories. To ensure optimal cooking results, the oven will prompt a food check at the end of a non-delayed cook time.
  • Page 59 To Use: Before using, insert the probe into the food item. (For meats, the probe tip should be located in the center of the thickest part of Proofing bread prepares dough for baking by activating the the meat and not into the fat or touching a bone). Place food in yeast.
  • Page 60 3. Touch COOK TIME. 4. Touch number keys to enter the length of time to cook. 5. Touch STOP TIME. 6. Touch the number keys to enter time of day to stop. 7. Touch START. Food Poisoning Hazard The start time is automatically calculated and displayed. Do not let food sit in oven more than one hour before "DELAY"...
  • Page 61: Oven Care

    OVEN CARE The oven is preset for a 3 hour 30 minute clean cycle, however the time can be changed. Suggested clean times are 2 hours 30 minutes for light soil and between 3 hours 30 minutes and 4 hours 30 minutes for average to heavy soil. Use the following chart as a guide to determine the desired cleaning level.
  • Page 62: Oven Door

    See "Self-Cleaning Cycle" first. Remove racks or they will • KitchenAid ® Stainless Steel Cleaner and Polish Part Number discolor and become harder to slide. If this happens, a light 4396920 (not included) or KitchenAid ® Stainless Steel Wipes coating of vegetable oil applied to the rack guides will help Part Number 8212510 (not included): them slide.
  • Page 63 BROILER PAN AND GRID (on some models) IM PO RTANT: Do not clean in the Self-Cleaning cycle. To avoid oven door glass breakage: Cleaning Method: • Do not close the oven door if the racks are not fully inserted • Mildly abrasive cleanser: into the oven cavity or when bakeware extends past the front Scrub with wet scouring pad.
  • Page 64: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Self-Cleaning cycle will not operate • Has a household fuse blown, or has a circuit breaker • Is the oven door open? tripped? Close the oven door all the way.
  • Page 65: Accessories

    For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "KitchenAid") will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 66: In Canada

    YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized KitchenAid dealer to determine if another warranty applies. If you need service, first see the "Troubleshooting"...
  • Page 67 SECURITE DU FOUR Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s6curit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6c_s et de blessures graves &...
  • Page 68: Pieces Et Caracti_Ristiques

    PIECES ET CARACTERISTIQUES Ce manuel couvre differents modeles. Le four que vous avez achete peut comporter tousles articles enum6r6s ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des caracteristiques illustrees ci-dessous peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele.
  • Page 69 COMMANDE ELECTRONIQUE DU FOUR Ce manuel couvre differents modeles. Le four que vous avez achete peut comporter tousles articles enumeres ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustres ci-dessous peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele..
  • Page 70: Horloge

    Tous les signaux sonores La touche START (mise en marche) met en marche toutes les Tousles signaux sonores sont actifs par defaut, mais peuvent fonctions du four excepte le mode Sabbat. Si on n'appuie pas _tre desactives. sur la touche Start dans les 5 secondes apres avoir appuye sur D_sactivation/activation : Appuyer sur OPTIONS, puis sur "2"...
  • Page 71: Verrouillage Des Commandes

    Un signe moins signifie que le four sera plus froid du nombre de degres affiche. L'absence de signe moins signifie que le four sera plus chaud du nombre de degres affiche. Utiliser le tableau La minuterie peut _tre regl6e en minutes et secondes ou en suivant comme guide.
  • Page 72: Mode Sabbat

    3. Appuyer sur les touches numeriques 7, 8, 9, 6, dans cet 3. Appuyer sur COOK TIME (duree de cuisson). ordre. 4. Appuyer sur les touches numeriques pour entrer la duree du 4. Appuyer sur START (mise en marche) pour activer la fonction. mode Sabbat, jusqu'&...
  • Page 73: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR Cuisson traditionnelle Les odeurs et la fumee sont normales Iorsque le four est utilise pour les premieres fois, ou Iorsqu'il est tr_s sale. ALIMENT POSITION DE LA Lors de I'utilisation du four, les el6ments chauffants ne resteront GRILLE* pas allumes, mais fonctionneront par intermittence...
  • Page 74: Grille Coulissante

    _,._ _ ..La grille coulissante permet un acces facile pour la mise au four 3. Employer les 2 mains - soulever I'arri@re de la grille et et I'extraction d'un plat; on peut la placer & I'une des positions 1 I'etagere coulissante pour placer I'avant et I'arriere au m_me 4;...
  • Page 75: Ustensiles De Cuisson

    Le materiau des ustensiles de cuisson affecte les resultats de Sur les modeles sans sonde thermometrique, se servir d'un cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et utiliser le thermometre a viande pour verifier la cuisson de la viande, de la format d'ustensiles recommande dans la recette.
  • Page 76: Cuisson Au Four Et R6Tissage

    A. E-I_ments du gril A. Gril complet B. E-I_ment de cuisson au four B. Gril central Durant la cuisson au four ou le r6tissage, les el6ments de cuisson La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments.
  • Page 77 1. Sur les modeles a four double uniquement, appuyer sur UPPER OVEN (four superieur) ou LOWER OVEN (four inferieur). Le symbole sur la cavite indique quel four a et6 choisi. 2. Appuyer une fois sur BROIL pour le gril complet, deux fois Dans un four &...
  • Page 78: Cuisson Au Four Par Convection

    3. Appuyer sur START (mise en marche). l< ,a "Lo °'' apparait sur I'afficheur du four si la temperature reelle du four est inferieure & 170°F (77°C). Lorsque la temperature reelle du four atteint 170°F (77°C), I'afficheur du four indique les augmentations de temperature.
  • Page 79 1. Sur les modeles de fours doubles uniquement, appuyer sur ALIMENTS/ DURI_E DE TEMP. DU TEMP. UPPER OVEN (four superieur) ou, sur certains modeles, POSITION CUlSSON FOUR INTERNE LOWER OVEN (four inferieur). DE LA (min par Le symbole sur la cavite indique quel four a ete choisi. GRILLE 1 Ib [454 g]) ALIMENTS...
  • Page 80: Cuisson Au Gril Par Convection

    Utilisation : Cuisson au gril par convection Avant la cuisson au gril par convection, voir la section "Cuisson Avant de convertir la temperature de convection pour BAKED au gril complete et centrale" pour des renseignements gen6raux GOODS (produits de boulangerie) et OTHER FOODS (autres sur la cuisson au gril.
  • Page 81 Appuyer sur START (mise en marche). La temperature de four reglee apparaitra sur I'afficheur du four pendant la cuisson. "Lo °'' apparaitra comme la temperature de la sonde jusqu'& ce que la temperature interne des aliments atteigne 130°F (54°C). L'afficheur montre ensuite les augmentations temperature.
  • Page 82 Appuyer sur BAKE (cuisson au four), CONVECTION BAKE Appuyer sur START (mise en marche). (cuisson au four par convection) ou CONVECTION ROAST L'heure de mise en marche est calculee et affichee (r6tissage par convection). automatiquement. Appuyer sur les touches numeriques pour entrer une "DELAY"...
  • Page 83 ENTRETIEN DU FOUR • Essuyer toute salete decollee afin de reduire la fumee et d'eviter les dommages. A des temperatures elevees, les aliments reagissent avec la porcelaine. Cette reaction peut causer des taches, des attaques, des piqQres ou de legeres taches blanches.
  • Page 84 Frotter dans la direction du grain pour eviter les dommages. inferieur). • Nettoyant et poli pour acier inoxydable KitchenAid ®, piece Le symbole sur la cavite indique quel four a ete choisi. n° 4396920 (non incluse) ou chiffons pour acier inoxydable 2.
  • Page 85 EXTERIEUR DE LA PORTE DU FOUR LECHEFRITE ET GRILLE (sur certains modeles) M6thode de nettoyage : Ne pas les nettoyer au moyen du programme d'autonettoyage. • Nettoyant a vitre et chiffon doux ou eponge : M6thode de nettoyage : Appliquer le nettoyant & vitre sur un chiffon doux ou une •...
  • Page 86 R6installation : D6pose : 1. Inserer les deux bras de suspension dans la porte. 1. Ouvrir la porte du four completement. 2. Relever le verrou de charniere de chaque c6t& Fermer la porte du four le plus completement possible. Soulever la porte du four tout en la retenant de chaque c6t& Continuer de maintenir la porte du four fermee et I'eloigner du 2.
  • Page 87 I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication. service doit etre fourni par une compagnie de service designee par KitchenAid. Cette garantie limitee est valide uniquement aux 12tats-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement Iorsque I'appareil est utilise dans le pays oQ il a ete achet&...
  • Page 88 CONF#RE DES DROITS JURIDIQUES SP¢:CIFIQUES ET VOUS POUVEZ €:GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. A I'exterieur du Canada et des 50 €:tats des €:tats-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contactez votre marchand KitchenAid autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.
  • Page 89 SUPERBA ®BUILT-IN ELECTRIC CONVECTION SINGLE AND DOUBLE OVENS For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at www.kitchenaid.com In Canada, call for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca FOURS l_LECTRIQUES...
  • Page 90: Sonde Thermometrique

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES SI_CURITI_ DU FOUR ..............OVEN SAFETY ................PARTS AND FEATURES ..............PIECES ET CARACTI_RISTIQUES ..........COMMANDE I_LECTRONIQUE DU FOUR ......... 25 ELECTRONIC OVEN CONTROL ........... Afficheur ..................Display ..................Mise en marche ................Start ....................Arr_t du four inferieur, arr_t du four superieur et arr_t ....
  • Page 91: Oven Safety

    OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 92: Parts And Features

    The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm, and requires businesses to warn of potential exposure to such substances.
  • Page 93 ELECTRONIC OVEN CONTROL This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations appearances of the items shown here may not match those of your model. 4" Bake I 0_°_' I 0_°°dlProo_ Upper Oven _Asyco_wcr...
  • Page 94: Sabbath Mode

    Three beeps • Invalid key touch When power is first supplied to the oven, the clock will be • End of a cooking cycle flashing the message "clock-enter time." Time can be entered by touching either CLOCK SET/START or START to allow operation. Three chimes To allow operation without setting a time, touch •...
  • Page 95 To Adjust Oven Temperature Calibration: 1. Touch OPTIONS and then "6" to set the calibration. 2. On double ovens only, touch UPPER OVEN or LOWER OVEN The Timer can be set in minutes and seconds or hours and to select oven. minutes and counts down the set time.
  • Page 96: Oven Use

    To Regularly Set, Timed: OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few Food Poisoning Hazard times, or when it is heavily soiled. Do not let food sit in oven more than one hour before During oven use, the heating elements will not remain on, but will cycle on and off throughout oven operation.
  • Page 97: Roll-Out Rack

    Remove Roll-Out Rack: Convection Cooking Slide the rack in completely so that it is closed and engaged OVEN SETTING NUMBER OF RACK with the sliding shelf. RACKS USED POSITION(S) Using 2 hands, lift up on the front edge of the rack and the Convection Bake 1,2 or 3...
  • Page 98 The bakeware material affects c ooking r esults. Follow manufacturer's recommendations anduse thebakeware size recommended intherecipe. Use thefollowing c hart a saguide. BAKEWARE/ RECOMMENDATIONS RESULTS Light colored • Use temperature and time aluminum recommended in recipe....i)i:::::;;:> ¸D • Light golden crusts •...
  • Page 99 Touch START. 1. On double ovens only, touch UPPER OVEN or LOWER OVEN. "Lo" will appear on the oven display if the actual oven The cavity symbol will indicate which oven was chosen. temperature is under 170°F (77°C). 2. Touch BROIL once for Full broiling, twice for Center broiling. When the actual oven temperature reaches 170°F (77°C), Touch the number keys to enter a temperature other than...
  • Page 100 During convection baking preheat, the T.H.E. convection element and broil element and the CleanBake element all heat the oven cavity. After preheat, the T.H.E. convection element D-:ii_=_I: I15) I_,9}]_S)d:=S !'<_OVi_I]} and the CleanBake element will cycle on and off in intervals to "11_- "f '<'I] I"...
  • Page 101 To Convection Roast: FOOD/RACK COOK TIME OVEN TEMP. INTERNAL Before convection roasting, position racks according to the POSITION (min. per FOOD TEMP. "Positioning Racks and Bakeware" section. It is not necessary to 1 Ib [454 g]) wait for the oven to preheat before putting food in, unless recommended in the recipe.
  • Page 102 Convection temperatures and times differ from those of standard cooking. The oven can automatically reduce standard recipe temperatures and times for convection cooking. The conversion may not be exact because foods are grouped in general categories. To ensure optimal cooking results, the oven will prompt a food check at the end of a non-delayed cook time.
  • Page 103 To Use: Before using, insert the probe into the food item. (For meats, the probe tip should be located in the center of the thickest part of Proofing bread prepares dough for baking by activating the the meat and not into the fat or touching a bone). Place food in yeast.
  • Page 104 3. Touch COOK TIME. 4. Touch number keys to enter the length of time to cook. 5. Touch STOP TIME. 6. Touch the number keys to enter time of day to stop. 7. Touch START. Food Poisoning Hazard The start time is automatically calculated and displayed. Do not let food sit in oven more than one hour before "DELAY"...
  • Page 105: Oven Care

    OVEN CARE The oven is preset for a 3 hour 30 minute clean cycle, however the time can be changed. Suggested clean times are 2 hours 30 minutes for light soil and between 3 hours 30 minutes and 4 hours 30 minutes for average to heavy soil. Use the following chart as a guide to determine the desired cleaning level.
  • Page 106: Oven Door

    See "Self-Cleaning Cycle" first. Remove racks or they will • KitchenAid ® Stainless Steel Cleaner and Polish Part Number discolor and become harder to slide. If this happens, a light 4396920 (not included) or KitchenAid ® Stainless Steel Wipes coating of vegetable oil applied to the rack guides will help Part Number 8212510 (not included): them slide.
  • Page 107 BROILER PAN AND GRID (on some models) IM PO RTANT: Do not clean in the Self-Cleaning cycle. To avoid oven door glass breakage: Cleaning Method: • Do not close the oven door if the racks are not fully inserted • Mildly abrasive cleanser: into the oven cavity or when bakeware extends past the front Scrub with wet scouring pad.
  • Page 108: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Self-Cleaning cycle will not operate • Has a household fuse blown, or has a circuit breaker • Is the oven door open? tripped? Close the oven door all the way.
  • Page 109: Accessories

    For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "KitchenAid") will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 110: In Canada

    YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized KitchenAid dealer to determine if another warranty applies. If you need service, first see the "Troubleshooting"...
  • Page 111 SECURITE DU FOUR Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s6curit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6c_s et de blessures graves &...
  • Page 112: Pieces Et Caracti_Ristiques

    PIECES ET CARACTERISTIQUES Ce manuel couvre differents modeles. Le four que vous avez achete peut comporter tousles articles enum6r6s ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des caracteristiques illustrees ci-dessous peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele.
  • Page 113 COMMANDE ELECTRONIQUE DU FOUR Ce manuel couvre differents modeles. Le four que vous avez achete peut comporter tousles articles enumeres ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustres ci-dessous peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele..
  • Page 114: Horloge

    Tous les signaux sonores La touche START (mise en marche) met en marche toutes les Tousles signaux sonores sont actifs par defaut, mais peuvent fonctions du four excepte le mode Sabbat. Si on n'appuie pas _tre desactives. sur la touche Start dans les 5 secondes apres avoir appuye sur D_sactivation/activation : Appuyer sur OPTIONS, puis sur "2"...
  • Page 115: Verrouillage Des Commandes

    Un signe moins signifie que le four sera plus froid du nombre de degres affiche. L'absence de signe moins signifie que le four sera plus chaud du nombre de degres affiche. Utiliser le tableau La minuterie peut _tre regl6e en minutes et secondes ou en suivant comme guide.
  • Page 116: Mode Sabbat

    3. Appuyer sur les touches numeriques 7, 8, 9, 6, dans cet 3. Appuyer sur COOK TIME (duree de cuisson). ordre. 4. Appuyer sur les touches numeriques pour entrer la duree du 4. Appuyer sur START (mise en marche) pour activer la fonction. mode Sabbat, jusqu'&...
  • Page 117: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR Cuisson traditionnelle Les odeurs et la fumee sont normales Iorsque le four est utilise pour les premieres fois, ou Iorsqu'il est tr_s sale. ALIMENT POSITION DE LA Lors de I'utilisation du four, les el6ments chauffants ne resteront GRILLE* pas allumes, mais fonctionneront par intermittence...
  • Page 118: Grille Coulissante

    _,._ _ ..La grille coulissante permet un acces facile pour la mise au four 3. Employer les 2 mains - soulever I'arri@re de la grille et et I'extraction d'un plat; on peut la placer & I'une des positions 1 I'etagere coulissante pour placer I'avant et I'arriere au m_me 4;...
  • Page 119: Ustensiles De Cuisson

    Le materiau des ustensiles de cuisson affecte les resultats de Sur les modeles sans sonde thermometrique, se servir d'un cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et utiliser le thermometre a viande pour verifier la cuisson de la viande, de la format d'ustensiles recommande dans la recette.
  • Page 120 A. E-I_ments du gril A. Gril complet B. E-I_ment de cuisson au four B. Gril central Durant la cuisson au four ou le r6tissage, les el6ments de cuisson La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments.
  • Page 121 1. Sur les modeles a four double uniquement, appuyer sur UPPER OVEN (four superieur) ou LOWER OVEN (four inferieur). Le symbole sur la cavite indique quel four a et6 choisi. 2. Appuyer une fois sur BROIL pour le gril complet, deux fois Dans un four &...
  • Page 122: Cuisson Au Four Par Convection

    3. Appuyer sur START (mise en marche). l< ,a "Lo °'' apparait sur I'afficheur du four si la temperature reelle du four est inferieure & 170°F (77°C). Lorsque la temperature reelle du four atteint 170°F (77°C), I'afficheur du four indique les augmentations de temperature.
  • Page 123 1. Sur les modeles de fours doubles uniquement, appuyer sur ALIMENTS/ DURI_E DE TEMP. DU TEMP. UPPER OVEN (four superieur) ou, sur certains modeles, POSITION CUlSSON FOUR INTERNE LOWER OVEN (four inferieur). DE LA (min par Le symbole sur la cavite indique quel four a ete choisi. GRILLE 1 Ib [454 g]) ALIMENTS...
  • Page 124 Utilisation : Cuisson au gril par convection Avant la cuisson au gril par convection, voir la section "Cuisson Avant de convertir la temperature de convection pour BAKED au gril complete et centrale" pour des renseignements gen6raux GOODS (produits de boulangerie) et OTHER FOODS (autres sur la cuisson au gril.
  • Page 125: R6Tissage Par Convection

    Appuyer sur START (mise en marche). La temperature de four reglee apparaitra sur I'afficheur du four pendant la cuisson. "Lo °'' apparaitra comme la temperature de la sonde jusqu'& ce que la temperature interne des aliments atteigne 130°F (54°C). L'afficheur montre ensuite les augmentations temperature.
  • Page 126 Appuyer sur BAKE (cuisson au four), CONVECTION BAKE Appuyer sur START (mise en marche). (cuisson au four par convection) ou CONVECTION ROAST L'heure de mise en marche est calculee et affichee (r6tissage par convection). automatiquement. Appuyer sur les touches numeriques pour entrer une "DELAY"...
  • Page 127 ENTRETIEN DU FOUR • Essuyer toute salete decollee afin de reduire la fumee et d'eviter les dommages. A des temperatures elevees, les aliments reagissent avec la porcelaine. Cette reaction peut causer des taches, des attaques, des piqQres ou de legeres taches blanches.
  • Page 128 Frotter dans la direction du grain pour eviter les dommages. inferieur). • Nettoyant et poli pour acier inoxydable KitchenAid ®, piece Le symbole sur la cavite indique quel four a ete choisi. n° 4396920 (non incluse) ou chiffons pour acier inoxydable 2.
  • Page 129 EXTERIEUR DE LA PORTE DU FOUR LECHEFRITE ET GRILLE (sur certains modeles) M6thode de nettoyage : Ne pas les nettoyer au moyen du programme d'autonettoyage. • Nettoyant a vitre et chiffon doux ou eponge : M6thode de nettoyage : Appliquer le nettoyant & vitre sur un chiffon doux ou une •...
  • Page 130 R6installation : D6pose : 1. Inserer les deux bras de suspension dans la porte. 1. Ouvrir la porte du four completement. 2. Relever le verrou de charniere de chaque c6t& Fermer la porte du four le plus completement possible. Soulever la porte du four tout en la retenant de chaque c6t& Continuer de maintenir la porte du four fermee et I'eloigner du 2.
  • Page 131 I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication. service doit etre fourni par une compagnie de service designee par KitchenAid. Cette garantie limitee est valide uniquement aux 12tats-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement Iorsque I'appareil est utilise dans le pays oQ il a ete achet&...
  • Page 132 CONF#RE DES DROITS JURIDIQUES SP¢:CIFIQUES ET VOUS POUVEZ €:GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. A I'exterieur du Canada et des 50 €:tats des €:tats-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contactez votre marchand KitchenAid autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.
  • Page 133 SUPERBA ®BUILT-IN ELECTRIC CONVECTION SINGLE AND DOUBLE OVENS For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at www.kitchenaid.com In Canada, call for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca FOURS l_LECTRIQUES...
  • Page 134: Cuisson Au Gril Par Convection

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES SI_CURITI_ DU FOUR ..............OVEN SAFETY ................PARTS AND FEATURES ..............PIECES ET CARACTI_RISTIQUES ..........COMMANDE I_LECTRONIQUE DU FOUR ......... 25 ELECTRONIC OVEN CONTROL ........... Afficheur ..................Display ..................Mise en marche ................Start ....................Arr_t du four inferieur, arr_t du four superieur et arr_t ....
  • Page 135: Oven Safety

    OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 136: Parts And Features

    The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm, and requires businesses to warn of potential exposure to such substances.
  • Page 137 ELECTRONIC OVEN CONTROL This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations appearances of the items shown here may not match those of your model. 4" Bake I 0_°_' I 0_°°dlProo_ Upper Oven _Asyco_wcr...
  • Page 138: Sabbath Mode

    Three beeps • Invalid key touch When power is first supplied to the oven, the clock will be • End of a cooking cycle flashing the message "clock-enter time." Time can be entered by touching either CLOCK SET/START or START to allow operation. Three chimes To allow operation without setting a time, touch •...
  • Page 139 To Adjust Oven Temperature Calibration: 1. Touch OPTIONS and then "6" to set the calibration. 2. On double ovens only, touch UPPER OVEN or LOWER OVEN The Timer can be set in minutes and seconds or hours and to select oven. minutes and counts down the set time.
  • Page 140: Oven Use

    To Regularly Set, Timed: OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few Food Poisoning Hazard times, or when it is heavily soiled. Do not let food sit in oven more than one hour before During oven use, the heating elements will not remain on, but will cycle on and off throughout oven operation.
  • Page 141: Roll-Out Rack

    Remove Roll-Out Rack: Convection Cooking Slide the rack in completely so that it is closed and engaged OVEN SETTING NUMBER OF RACK with the sliding shelf. RACKS USED POSITION(S) Using 2 hands, lift up on the front edge of the rack and the Convection Bake 1,2 or 3...
  • Page 142 The bakeware material affects c ooking r esults. Follow manufacturer's recommendations anduse thebakeware size recommended intherecipe. Use thefollowing c hart a saguide. BAKEWARE/ RECOMMENDATIONS RESULTS Light colored • Use temperature and time aluminum recommended in recipe....i)i:::::;;:> ¸D • Light golden crusts •...
  • Page 143 Touch START. 1. On double ovens only, touch UPPER OVEN or LOWER OVEN. "Lo" will appear on the oven display if the actual oven The cavity symbol will indicate which oven was chosen. temperature is under 170°F (77°C). 2. Touch BROIL once for Full broiling, twice for Center broiling. When the actual oven temperature reaches 170°F (77°C), Touch the number keys to enter a temperature other than...
  • Page 144 During convection baking preheat, the T.H.E. convection element and broil element and the CleanBake element all heat the oven cavity. After preheat, the T.H.E. convection element D-:ii_=_I: I15) I_,9}]_S)d:=S !'<_OVi_I]} and the CleanBake element will cycle on and off in intervals to "11_- "f '<'I] I"...
  • Page 145 To Convection Roast: FOOD/RACK COOK TIME OVEN TEMP. INTERNAL Before convection roasting, position racks according to the POSITION (min. per FOOD TEMP. "Positioning Racks and Bakeware" section. It is not necessary to 1 Ib [454 g]) wait for the oven to preheat before putting food in, unless recommended in the recipe.
  • Page 146 Convection temperatures and times differ from those of standard cooking. The oven can automatically reduce standard recipe temperatures and times for convection cooking. The conversion may not be exact because foods are grouped in general categories. To ensure optimal cooking results, the oven will prompt a food check at the end of a non-delayed cook time.
  • Page 147 To Use: Before using, insert the probe into the food item. (For meats, the probe tip should be located in the center of the thickest part of Proofing bread prepares dough for baking by activating the the meat and not into the fat or touching a bone). Place food in yeast.
  • Page 148 3. Touch COOK TIME. 4. Touch number keys to enter the length of time to cook. 5. Touch STOP TIME. 6. Touch the number keys to enter time of day to stop. 7. Touch START. Food Poisoning Hazard The start time is automatically calculated and displayed. Do not let food sit in oven more than one hour before "DELAY"...
  • Page 149: Oven Care

    OVEN CARE The oven is preset for a 3 hour 30 minute clean cycle, however the time can be changed. Suggested clean times are 2 hours 30 minutes for light soil and between 3 hours 30 minutes and 4 hours 30 minutes for average to heavy soil. Use the following chart as a guide to determine the desired cleaning level.
  • Page 150: Oven Door

    See "Self-Cleaning Cycle" first. Remove racks or they will • KitchenAid ® Stainless Steel Cleaner and Polish Part Number discolor and become harder to slide. If this happens, a light 4396920 (not included) or KitchenAid ® Stainless Steel Wipes coating of vegetable oil applied to the rack guides will help Part Number 8212510 (not included): them slide.
  • Page 151 BROILER PAN AND GRID (on some models) IM PO RTANT: Do not clean in the Self-Cleaning cycle. To avoid oven door glass breakage: Cleaning Method: • Do not close the oven door if the racks are not fully inserted • Mildly abrasive cleanser: into the oven cavity or when bakeware extends past the front Scrub with wet scouring pad.
  • Page 152: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Self-Cleaning cycle will not operate • Has a household fuse blown, or has a circuit breaker • Is the oven door open? tripped? Close the oven door all the way.
  • Page 153: Assistance Or Service

    For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "KitchenAid") will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 154 YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized KitchenAid dealer to determine if another warranty applies. If you need service, first see the "Troubleshooting"...
  • Page 155 SECURITE DU FOUR Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s6curit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6c_s et de blessures graves &...
  • Page 156: Pieces Et Caracti_Ristiques

    PIECES ET CARACTERISTIQUES Ce manuel couvre differents modeles. Le four que vous avez achete peut comporter tousles articles enum6r6s ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des caracteristiques illustrees ci-dessous peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele.
  • Page 157: Mise En Marche

    COMMANDE ELECTRONIQUE DU FOUR Ce manuel couvre differents modeles. Le four que vous avez achete peut comporter tousles articles enumeres ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustres ci-dessous peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele..
  • Page 158: Horloge

    Tous les signaux sonores La touche START (mise en marche) met en marche toutes les Tousles signaux sonores sont actifs par defaut, mais peuvent fonctions du four excepte le mode Sabbat. Si on n'appuie pas _tre desactives. sur la touche Start dans les 5 secondes apres avoir appuye sur D_sactivation/activation : Appuyer sur OPTIONS, puis sur "2"...
  • Page 159: Verrouillage Des Commandes

    Un signe moins signifie que le four sera plus froid du nombre de degres affiche. L'absence de signe moins signifie que le four sera plus chaud du nombre de degres affiche. Utiliser le tableau La minuterie peut _tre regl6e en minutes et secondes ou en suivant comme guide.
  • Page 160: Mode Sabbat

    3. Appuyer sur les touches numeriques 7, 8, 9, 6, dans cet 3. Appuyer sur COOK TIME (duree de cuisson). ordre. 4. Appuyer sur les touches numeriques pour entrer la duree du 4. Appuyer sur START (mise en marche) pour activer la fonction. mode Sabbat, jusqu'&...
  • Page 161: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR Cuisson traditionnelle Les odeurs et la fumee sont normales Iorsque le four est utilise pour les premieres fois, ou Iorsqu'il est tr_s sale. ALIMENT POSITION DE LA Lors de I'utilisation du four, les el6ments chauffants ne resteront GRILLE* pas allumes, mais fonctionneront par intermittence...
  • Page 162: Grille Coulissante

    _,._ _ ..La grille coulissante permet un acces facile pour la mise au four 3. Employer les 2 mains - soulever I'arri@re de la grille et et I'extraction d'un plat; on peut la placer & I'une des positions 1 I'etagere coulissante pour placer I'avant et I'arriere au m_me 4;...
  • Page 163: Ustensiles De Cuisson

    Le materiau des ustensiles de cuisson affecte les resultats de Sur les modeles sans sonde thermometrique, se servir d'un cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et utiliser le thermometre a viande pour verifier la cuisson de la viande, de la format d'ustensiles recommande dans la recette.
  • Page 164: Cuisson Au Four Et R6Tissage

    A. E-I_ments du gril A. Gril complet B. E-I_ment de cuisson au four B. Gril central Durant la cuisson au four ou le r6tissage, les el6ments de cuisson La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments.
  • Page 165 1. Sur les modeles a four double uniquement, appuyer sur UPPER OVEN (four superieur) ou LOWER OVEN (four inferieur). Le symbole sur la cavite indique quel four a et6 choisi. 2. Appuyer une fois sur BROIL pour le gril complet, deux fois Dans un four &...
  • Page 166: Cuisson Au Four Par Convection

    3. Appuyer sur START (mise en marche). l< ,a "Lo °'' apparait sur I'afficheur du four si la temperature reelle du four est inferieure & 170°F (77°C). Lorsque la temperature reelle du four atteint 170°F (77°C), I'afficheur du four indique les augmentations de temperature.
  • Page 167 1. Sur les modeles de fours doubles uniquement, appuyer sur ALIMENTS/ DURI_E DE TEMP. DU TEMP. UPPER OVEN (four superieur) ou, sur certains modeles, POSITION CUlSSON FOUR INTERNE LOWER OVEN (four inferieur). DE LA (min par Le symbole sur la cavite indique quel four a ete choisi. GRILLE 1 Ib [454 g]) ALIMENTS...
  • Page 168: Cuisson Au Gril Par Convection

    Utilisation : Cuisson au gril par convection Avant la cuisson au gril par convection, voir la section "Cuisson Avant de convertir la temperature de convection pour BAKED au gril complete et centrale" pour des renseignements gen6raux GOODS (produits de boulangerie) et OTHER FOODS (autres sur la cuisson au gril.
  • Page 169 Appuyer sur START (mise en marche). La temperature de four reglee apparaitra sur I'afficheur du four pendant la cuisson. "Lo °'' apparaitra comme la temperature de la sonde jusqu'& ce que la temperature interne des aliments atteigne 130°F (54°C). L'afficheur montre ensuite les augmentations temperature.
  • Page 170 Appuyer sur BAKE (cuisson au four), CONVECTION BAKE Appuyer sur START (mise en marche). (cuisson au four par convection) ou CONVECTION ROAST L'heure de mise en marche est calculee et affichee (r6tissage par convection). automatiquement. Appuyer sur les touches numeriques pour entrer une "DELAY"...
  • Page 171: Entretien Du Four

    ENTRETIEN DU FOUR • Essuyer toute salete decollee afin de reduire la fumee et d'eviter les dommages. A des temperatures elevees, les aliments reagissent avec la porcelaine. Cette reaction peut causer des taches, des attaques, des piqQres ou de legeres taches blanches.
  • Page 172 Frotter dans la direction du grain pour eviter les dommages. inferieur). • Nettoyant et poli pour acier inoxydable KitchenAid ®, piece Le symbole sur la cavite indique quel four a ete choisi. n° 4396920 (non incluse) ou chiffons pour acier inoxydable 2.
  • Page 173: Programme D'autonettoyage

    EXTERIEUR DE LA PORTE DU FOUR LECHEFRITE ET GRILLE (sur certains modeles) M6thode de nettoyage : Ne pas les nettoyer au moyen du programme d'autonettoyage. • Nettoyant a vitre et chiffon doux ou eponge : M6thode de nettoyage : Appliquer le nettoyant & vitre sur un chiffon doux ou une •...
  • Page 174: Assistance Ou Service

    R6installation : D6pose : 1. Inserer les deux bras de suspension dans la porte. 1. Ouvrir la porte du four completement. 2. Relever le verrou de charniere de chaque c6t& Fermer la porte du four le plus completement possible. Soulever la porte du four tout en la retenant de chaque c6t& Continuer de maintenir la porte du four fermee et I'eloigner du 2.
  • Page 175 I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication. service doit etre fourni par une compagnie de service designee par KitchenAid. Cette garantie limitee est valide uniquement aux 12tats-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement Iorsque I'appareil est utilise dans le pays oQ il a ete achet&...
  • Page 176 CONF#RE DES DROITS JURIDIQUES SP¢:CIFIQUES ET VOUS POUVEZ €:GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. A I'exterieur du Canada et des 50 €:tats des €:tats-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contactez votre marchand KitchenAid autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.