Page 1
ELECTRIC RANGE For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.inglis.ca CUISINIERE ELECTRIQUE Pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web & www.inglis.ca Table of Contents/Table des matieres ....2 To the installer: Please leave this instruction book with the unit.
TABLEOF CONTENTS TABLEDES MATIERES SECURITI :!: D E LA CUlSINIERE ........... RANGE SAFETY ................La bride antibasculement ............The Anti-Tip Bracket ..............PARTS AND FEATURES ..............PIECES ET CARACTERISTIQUES ..........COOKTOP USE ................UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ........ 23 Commandes de la table de cuisson ..........
RANGESAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
Page 4
iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING: [] Protective Liners - Do not use aluminum foil to line surface To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow unit drip bowls or oven bottoms, except as suggested in basic precautions, including the following: the manual.
PARTSAND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. location and appearance of the features shown here may not match those of your model. Control Panel ,,I oo A.
COOKTOPUSE Do not store jars or cans above the cooktop. Dropping a heavy or hard object onto the cooktop could crack the cooktop. Do not leave a hot lid on the cooktop. As the cooktop cools, air can become trapped between the lid and the cooktop, and the ceramic glass could break when the lid is removed.
Coil e lements should b elevel f oroptimal cooking r esults. Burner The lift-up cooktop provides easy access for cleaning beneath. bowls, when clean, reflect heat b ack tothecookware. They also Do not drop the cooktop. Damage could occur to the finish and help catch spills.
Use thefollowing c hart a saguide forcookware material characteristics. COOKWARE CHARACTERISTICS When power is first supplied to the appliance, "PF" or a flashing time will appear on the display. Press OFF/CANCEL to clear. Aluminum • Heats quickly and evenly. If "PF" or a flashing time appears at any other time, a power failure has occurred.
The Timer c anbesetinhours o rminutes upto12hours a nd IMPORTANT: Do not use a thermometer to measure oven 59minutes a nd counts d own thesettime. temperature because opening the oven door and element or NOTE: The Timer does notstart o rstop theoven. burner cycling may give incorrect readings.
To Broil: If baking and roasting while the minute timer is counting down, the set temperature can be seen for 5 seconds by 1. Press CUSTOM BROIL. The broil oven indicator light will light pressing BAKE. Press START/ENTER. 2. Press START/ENTER. The On and Heat oven indicator lights will light up.
RANGE CARE Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food poisoning or sickness. Timed Cooking allows the oven to be set to cook in 2 different ways.
Page 13
How the Cycle Works STAINLESS STEEL (on some models) IMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks and Cleaning Method: popping sounds. Rub in direction of grain to avoid damaging. The Self-Cleaning cycle uses very high temperatures, burning soil to a powdery ash.
COOKTOP CONTROLS OVEN CAVITY Cleaning Method: Food spills should be cleaned when oven cools. At high temperatures, foods react with porcelain and staining, etching, When replacing knobs, make sure knobs are in the Off position. pitting or faint white spots can result. On some models, do not remove seals under knobs.
Lift the oven door while holding both sides. Continue to push the oven door closed and pull it away from the oven door frame. The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come on when the oven door is open. The oven light will not work during the Self-Cleaning cycle.
Slowly push the drawer into the range until the drawer side Once the drawer is fully engaged on both sides, slide the rails engage with the gap in the drawer glides. drawer back into the closed position. NOTE: When you are removing and replacing the storage drawer, a slight push may be needed to move the drawer stop notch past the drawer glides.
Is there proper air circulation around bakeware? Oven cooking results not what expected See "Positioning Racks and Bakeware" section. Is the batter evenly distributed in the pan? • Is the appliance level? • Check that batter is level in the pan. Level the appliance.
WHIRLPOOLCORPORATION MAJORAPPLIANCEWARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Whirlpool") will pay for FSP _ replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
SECURITEDE LACUISINIERE Votre s_curit_ et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves h vous et h d'autres.
Page 20
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SC:CURIT¢: • NE PAS TOUCHER LES ELFtMENTS DE SURFACE OU AVERTISSEMENT : Pour reduire le risque d'incendie, de L'ESPACE PRES DES ELEMENTS - Les elements de choc 61ectrique, de blessures ou de dommages Iors de I'utilisation de la cuisiniere, il convient d'observer certaines surface peuvent _tre chauds m_me Iorsqu'ils ont une teinte precautions elementaires dont les suivantes : foncee.
Page 21
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI CURITI • Nettoyer la table de cuisson avec prudence - Si une Pour lee cuisini_res avec programme d'autonettoyage eponge ou un chiffon mouille est utilise pour essuyer les • Ne pas nettoyer le joint de la porte - Le joint de la porte renversements sur une surface de cuisson chaude, eviter est essentiel pour I'etancheite.
PIECESETCARACTERISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modeles differents. La cuisiniere que vous avez achetee peut comporter quelques-unes ou toutes pieces et caracteristiques enum@ees. L'emplacement et I'apparence des caracteristiques illustrees peuvent ne pas correspondre ceux de votre modele. Tableau de commande F. Bouton de commande avant droit A.
UTILISATION DELATABLE DE CUISSON , _ ..]! .._ _ _ {.,{ } _]<[e_¢eeaw_?e{e_;oss}$ La zone de cuisson a la surface devient rouge Iorsqu'un element est allum& Uelement s'allumera et s'eteindra, a tousles reglages, pour maintenir le niveau de temperature choisi.
R6installation Utiliser des ustensiles de cuisson a fond plat pour une meilleure transmission de la chaleur et efficacite de I'energie. 1. Aligner les ouvertures de la cuvette du brQleur avec la prise Les ustensiles de cuisson dont le fond est arrondi, gauchi, de I'element en spirale.
COMMANDE E LECTRONIQUE IMPORTANT : Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur la DUFOUR surface d'une table de cuisson, d'un el6ment ou d'un brQleur de surface chauds. Les ustensiles de cuisson ideals doivent avoir un fond plat, des parois droites, un couvercle qui ferme bien et le materiau dolt _tre d'epaisseur moyenne a forte.
4. Appuyer sur TIMER CANCEL* (minuterie - annulation) a tout moment pour annuler la minuterie et/ou arr_ter les signaux de rappel. Pour annuler la minuterie durant le compte a rebours, La touche Off/Cancel (arr_t/annulation) arr_te toutes les fonctions appuyer deux fois sur TIMER CANCEL* (minuterie - &...
UTILISATION D U FOUR USTENSILES DE CUISSON Des odeurs et de la fumee sont normales Iorsque le four est utilise les premieres fois, ou Iorsqu'il est tres sale. L'air chaud dolt pouvoir circuler autour de I'aliment pour le cuire IMPORTANT : La sante de certains oiseaux est tres sensible aux uniformement.
Si la temperature du four est sup@ieure a 170°F (77°C), USTENSILES DE RECOMMANDATIONS I'affichage n'indiquera aucune duree de prechauffage de CUISSON/RC:SULTATS conditionnement. La duree du prechauffage de conditionnement ne changera Plats en verre, • Peut necessiter de reduire pas si la temp@ature est reglee de nouveau avant la fin du vitroc_ramique la temp@ature de cuisson compte a rebours.
Apr_s la cuisson au gril, sortir la lechefrite du four en m_me POSITION DUREE DE temps que I'aliment. Ce qui reste au fond de la lechefrite DE LA CUISSON cuira si on la laisse dans le four encore chaud, rendant le ALIMENTS GRILLE (en minutes)
R_glage d'une dur_e de cuisson : 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four). Le temoin de cuisson au ENTRETIENDELACUISINIERE four s'allume. Regler la temperature (optionnel). Appuyer sur la touche h fleche TEMP/TIME (vers le haut ou vers le bas) pour entrer une temperature autre que celle qui est affichee.
Page 31
M_thode de nettoyage : Preparation de la table de cuisson et du tiroir de remisage • Enlever les articles de plastique de la table de cuisson car ils • Nettoyant & vitre, nettoyant doux liquide ou tampon a recurer peuvent fondre. non abrasif : Nettoyer doucement autour de la plaque signaletique des numeros de modele et de serie car le...
Page 32
Souillure cuite • Nettoyant a four : Suivre le mode d'emploi sur I'etiquette du produit. • Creme a polir et grattoir pour table de cuisson : Frotter la creme sur la souillure avec un essuie-tout humide. Tenir le • Produit de nettoyage legerement abrasif : Frotter avec un grattoir aussi a plat que possible sur la surface et gratter.
I_mail vitrifi_ seulement, pas le chrome Les prises fonctionnent independamment et ne sont pas affectees par les reglages de la cuisiniere. • Lave-vaisselle REMARQUE : Ne pas placer d'appareils menagers portatifs sur Ne pas les nettoyer au moyen du programme d'autonettoyage, la table de cuisson.
Page 34
Pour r_installer 3. Remettre les leviers des charnieres & la position verrouillee, S'assurer que la porte peut s'ouvrir et se fermer. Sinon, 1. Soulever I'arri_re du tiroir et le placer dans la cuisiniere, dans repeter les procedes d'enlevement et d'installation. sa position la plus avancee.
Lest_moins lumineux d u four clignotent Les r_sultats de cuisson au four ne sont pas les r_sultats pr_vus Les t_moins lumineux du four clignotent-ils? Voir la section "Affichage" et/ou "Temoins lumineux du four". • L'appareil est-il d'aplomb? Si le(s) temoin(s) lumineux clignotent toujours, faire un appel Niveler I'appareil.
GARANTIE DESGROSAPPAREILSMENAGERS WHIRLPOOLCORPORATION GARANTIE LIMITC:E DE UN AN Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apres designees "Whirlpool") paiera pour les pieces de rechange FSP c_ et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.