Features ..........TABLE OF CONTENTS ......2 Using the Air Conditioner ....... 13 WARRANTY ..........2 Control Panel ......... SAFETY .............3 Remote Control ........ImportantSafety Instructions ...... 3 MAINTENANCE ........17 ELECTRICAL REQUIREMENTS ..4 Air Filter Cleaning ........17 INSTALLATION ........5 Air Conditioner Cleaning ......17 Installation Requirements ......
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The safety instructions below will tell you how to use your room air conditioner to avoid harm to yourself damage to your ROOM AIR CONDITIONER. V!_W:_:t_II_[_ YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable Avoid fire hazard or electric...
Page 4
OBSERVE A LL LOCAL CODES AND ORDINANCES. DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, REMOVE THE POWER SUPPLY CORD GROUND PRONG. ELECTRICAL GROUND IS REQUIRED ON THIS APPLIANCE. A 208/230-volt 60 Hz, AC only, 15A fused and Electrical Shock Hazard properly grounded electrical supply is required. Plug into a grounded 3 prong outlet.
To prevent injury or strain, use proper lifting and aluminum metal grill carrying techniques when moving unit. • Carefully inspect location where air conditioner Kenmore Wall Sleeve FIG. 2 will be installed. Be sure it will support the weight of the unit over an extended period of time.
If you plan to use your existing wall sleeve, with special attention to the proper position of the and it is not Kenmore, use procedure B or C unit will lessen the chance that service will be below.
PROCEDURE grille will minimize the recirculation of hot discharge air. If you are using the new sleeve supplied with Plastic rear grille your unit, skip to step 3. Otherwise, install the Steel rear c plastic grille from the kit. Cut the plastic grille to 25-1/2"...
PROCEDURE Remove the backing from the Vertical Insulation strip 159/18 x 13/8 x 13/8 and attach that to the inside right of the sleeve as shown below. Redirect the louvers at the back of the wall sleeve to 60 ° angle as shown in the FIG 9.
Page 9
PROCEDURE WRemove the backing from the support blocks and attach them to the inside of the wall sleeve as shown FIG 15. Slide the baffle into slots of the support blocks. 3/32" ) Wall Wall Sleeve Block FIG. Install the new unit into the wall sleeve. Assemble trim as described in Step 6,...
PROCEDURE Remove the backing from the Horizontal insulation strip 237/82 x 13/8 x 13/18and attach that to the inside right of the sleeve as shown Redirect the louvers at the back of the wall sleeve to 60 ° angle as shown in the FIG 16.
Page 11
PROCEDURE Remove the backing from the 1113/16" shim strips and attach them as shown below in Fig. 23. The higher portion of shim is to be placed in front of the rib on the base of wall sleeve. h,4--' 'I'"0h FIG.
HOW AND WHY Unit Vibration Your room air conditioner provides the following The unit may vibrate functions to make hot weather living more and make noise comfortable: because of poor wall or window • Cools and circulates room air. construction. •...
FEATURES USING THE AIR CONDITIONER THE UNIT V!_'_'I-'_;]_II_[_I To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the important SAFETY instructions section before operating this appliance. To begin operating the air conditioner after installation, follow these steps: 1.
CONTROLPANEL _FAN SPEED • Everytime you push this button,it advancesthe settingas follows: {High-* Low-* Med-* High} Applied to 580.74085, 580.74124 REMOTE CONTROL SIGNAL RECEIVER TEMPERATURE SETTING • Use this buttonto automaticallycontrolthe temperatureof the room. The temperaturecan be set within a range of 60°Fto 86°F by incrementsof 1°F.
REMOTE CONTROL NOTE: The Remote Control will not operate properly if strong light shines on the sensor window of the Air Conditioner or if there are obstacles between the Remote Control and the Air Conditioner. Every time you push button, you will hear a beep from the Air Conditioner.
Page 16
HORIZONTAL AIR-DIRECTION INSERTING REMOTE CONTROL ADJUSTMENT BATTERIES 1. Remove the cover from the back of the remote • The horizontal air direction is adjusted by moving vertical louver. controller. • The vertical louver control levers are located in the 2. Insert two batteries.
AIR FILTER CLEANING HOW TO REMOVE THE FRONT GRILLE The Air Filter will become dirty as it removes dust from the inside air. It should be washed at least • Open the inlet grille. every 2 weeks. If the Air Filter remains full of dust, •...
BEFORE CALLING FOR SERVICE Check the following list to be sure a service call is really necessary. A quick reference to this manual help you avoid an unneeded service call. THE AIR CONDITIONER WILL NOT OPERATE Check if... Then... Wail plug disconnected. Push piug firmly into wail outiet.
JNDICE ............20 Caracteristicas ........31 Uso del aparato de aire acondicionado ..31 GARANTIA ..........20 Caracteristicas del aparato de aire SEGURIDAD ...........21 acondicionado ........Instrucciones importantes de seguridad ...21 MANTENIMIENTO ........35 REQUISlTOS ELECTRICOS .....22 Limpieza del filtro de aire ....... INSTALACION ........23 Limpieza del aparato...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Las instrucciones de seguridad que se indican abajo le diran c6mo utilizar su aparato de aire acondicionado para evitar daSos a sf mismo y daSos a su APARATO DE AIRE ACONDIClONADO. PARA SU SEGURIDAD No almacene ni utilice gasolina ni otros Ifquidos ni gases Evite lospeligros de incendio ode electrocuci6n.
CUMPLA TODAS LAS NORMAS Y CODIGOS LOCALES NUNCA ELIMINE LA CLAVIJA DE TOMA DE TIERRA DEL CABLE DE ALIMENTACION. LA TOMA DE TIERRA ELI_CTRICA EN ESTE ELECTRODOMESTICO ES NECESARIA. Se necesita una alimentaci6n electrica de 208/230-volt 60 Hz, s61o de CA, con fusible de 15A y con una toma de tierra adecuada.
T odoslosalojamientos queseutilicenparRmontar sdetarna_o el nuevoaparatode aireacondicionado debenestar en buen estadoestructural. S u parrillaposteriordebeacoplarse con seguridadal nuevoaparato.(FIG.1) Con elalojamiento Kenmore, p uedemantener elmejor 20pciones d etarna_o rendimiento de su nuevoaparatode aireacondicionado. (FIG.2) 20-3/32" ART. NOMBREDE LA PIEZA CANT.
Recomendamos encarecidamente sacarel alojamiento de topeal aparatode aireacondicionado. antiguo y que seinstale el nuevo alojamiento d e pared Kenmore. _"_ Quiteelviejo aparatode aireacondicionado delalojamiento actual. Sidecideseguirusando el alojamiento actual,deber_t redirigir l aspersianas d ela parteposterior del alojamiento. I_'1 Limpieel interiordelalojamiento actual.(Tengacuidado Serecomienda u saralicates.
PROCEDIMIENTO Parrilla posteriorde plastico Parrillaposterior deaceroinoxidable Si vaa usarel nuevoalojamiento suministrocon suunidad, vaya alpaso3. DeIocontrario,instalelaparrillade plastico queencontraraen el kit. Cortela parrillade plasticoa 25-1/2"de anchoy a 15-1/4" de alto. Coloquela parrillade plasticoen elinteriordel alojamiento de pareden lalengQeta posterior. FIG. 7 I_/'_ Instalela nuevaunidad en el alojamientode pared. Para montar el embellecedor,parta la lengQetade cada pieza en la ranura de la otra pieza come se muestra a continuaci6n.Desliceel embellecedorper la parte...
Page 26
PROCEDURE Quitele el respaldo al burlete de aislamiento vertical de 15 1 3/8 x 1 3/8 y ac6plelo a la 9/16 parte interior derecha del alojamiento como se Redirija las persianas de la parte posterior del alojamiento a un _ngulo de 60 ° como se muestra muestra abajo.
PROCEDIMIENTO _aQcUftele el respaldo a los bloques de soporte y 6plelos en la parte interior del alojamiento de pared come se muestra en la FIG 15. Deslice el bafle en las ranuras de los bloques de soporte. Pared Alojamiento depared Bloque desoporte FIG.
PROCEDIMIENTO _1_ Quftele el respaldo al burlete de aislamiento horizontal 23 1 3/8x 1 y acoplelo a la parte 7/32 X 3/16 interior derecha del alojamiento come se muestra Redirija las persianas de la parte posterior del alojamiento a un angulo de 60° como se muestra en abajo.
Page 29
PROCEDIMIENTO Quftele el respaldo a los burletes de 11 13/16" d e los rectificadores y ac6plelos abajo en la Fig. 23. La porcion m_.salta del rectificador ha de colocarse delante de la costilla, en la base del alojamiento. ]bA,to FIG. 22 I 6"1 FIG.
COMO Y PORQUE Vibraciones Este aire acondicionadoincluye un manualde instrucciones Es posible que la unidad vibre y emita ruidos debido a la para hacer mD.s agradableslas condicionesde habitabilidad construcci6n deficiente de las en estacionescalurosas. paredes o de las ventanas. • Refrigeray hace circular el aire de la habitaci6n. •...
CARACTERISTICAS UTILIZACION DELAPARATODE AIRE ACONDICIONADO LA UNIDAD _Antes de utilizar esta unidad,lea las instruccionesacerca de la seguridad para evitar riesgos de fuegos, sacudidaelectrica o daflos a personas. SigNestos pasos para empezar a utilizar el aire acondicionadodespuesde su instalacion: 1. Conecteel aireacondicionado. ( Paraevitarpeligros electricosno utilicealargaderasni adaptadores).
PANTALLA -VELOCIDAD DE VENTILADOR(FAN SPEED) • Cadavezqueoprimeestebot6n, l a configuraci6n cambia segt]nsigue: {Alta * Baja * Media *Alta}({High * Low *Med * High}) 580.74085, 580.74124 RECEPTOR DE SENAL DEL CONTROL REMOTO FIJACION DE TEMPERATURA (TEMP) • Utiliceeste bot6npara controlar automa.ticamente l a temperaturade la habitaci6n.La temperaturapuede fijarse en un rangede 15,6°Ka 30°K (60°Fa 86°F)en incrementosde I°F.
Page 33
CONTROL REMOTO NOTA:El controlremoteno funcionar_, de modoadecuado si unaluzfuerteesta brillandosobrela pantalladelsensoren la unidadde aireacondicionado o si existenobstaculos entreelControlremotoy elaparatodeaire acondicionado. Cadavez queoprimeun boton,seescuchara, un pitidoprocedente delaparatode aireacondicionado. ENCENDIDO (POWER) • Para encender e l aparato de aireacondicionado, oprima el botonON.Para apagar e l aparato deaireacondicionado, oprima el botonde nuevo.
Page 34
COLOCACION DE LAS PILAS DEL MANDO AJUSTE DE LA DIRECCION HORIZONTAL A DISTANCIA DEL AIRE 1. Extraiga la tapa de la parte trasera del control • La direcci6n horizontaldel airese ajuste moviendola remoto. persianavertical. 2. Inserte dos pilas. • Los elevadores del control de la persianavertical se ubican •...
LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE COMO EXTRAER LA REJILLA FRONTAL El filtro de airese pedrO, ensuciaral quitar el polvo de la parte interna.Se deber_,lavaral menos cada dos semanas. Si el • Abra la rejillade entrada. filtro de airesigue estandosucio, el flujo de aire disminuiray lacapacidad de refrigeraci6nse reducir_,produciendodaflos •...
ANTES DE LLAMAR PARA SERVICIO Cheque la siguiente lista para asegurarse si en realidad es necesario Ilamar para servicio. Una referencia rapida a este manual puede evitar una Ilamada para servicio innecesaria. EL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO NO FUNCIONA. El enchufenoesta conectado en latomade corrientede pared. Conecte el enchufe firmemente enlatomade corriente d e pared.
Master Protection Agreements Acuerdos de Proteccibn Especializada Congratulations on making a smart purchase. iEnhorabuena! Ha realizado una compra inteligente, Su nuevo aparato Kenmore® esta. diseflado y fabricado Your new Kenmore ® product is designed para ofrecerle aries de buen funcionamiento.
Page 40
Your Home %%#i For repair - in your home- of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.