Kenmore 10663142303 Use & Care Manual
Kenmore 10663142303 Use & Care Manual

Kenmore 10663142303 Use & Care Manual

Top-mount
Table of Contents
  • Español

    • Garantia
    • Seguridad del Refrigerador
      • C6Mo Deshacerse Adecuadamente de Su Refrigerador Viejo
    • Instrucciones de Instalacion
      • Desempaque el Refrigerador
      • Requisites de Ubicaci6N
      • Requisites Electricos
      • Requisitos del Suministro de Agua
      • Conexi6N del Suministro de Agua
      • Puertas del Refrigerador
      • Ajuste las Puertas
      • Sonidos Normales
    • Uso de Su Refrigerador
      • C6Mo Asegurar la Debida Circulaci6N de Aire
      • Uso de Los Controles
      • Fabrica de Hielo
    • Caracter|Sticas del Refrigerador
      • Estantes del Refrigerador
      • Caj6N para Verduras
      • Caj6N para la Came
      • Portavinos O Portabotellas/Latas
      • Compartimiento para Huevos O Alimentos
    • Caracter|Sticas del Congelador
      • Estante del Congelador
      • Base Movible del Congelador
    • Caracter|Sticas de la Puerta
      • Rieles de la Puerta
      • Recipientes de la Puerta y Portalatas
      • Compartimiento Regulable para Alimentos y Bandeja
      • Estante Abatible de la Puerta
    • Cuidado de Su Refrigerador
      • Limpieza
      • C6Mo Cambiar Los Focos
      • Cortes de Corriente
      • Cuidado Durante las Vacaciones y Mudanzas
    • Solucion de Problemas
    • Accesorios
    • Contratos de Proteccion
      • En Los EE.UU
      • En Canada
  • Français

    • Garantie
    • Si Curiti du Ri Frigi Rateur
      • Mise Au Rebut de Votre Vieux Refrigerateur
    • Instructions D'installation
      • Deballage du Rdrigerateur
      • Exigences D'emplacement
      • Specifications Electriques
      • Specifications de I'alimentation en Eau
      • Raccordement de la Canalisation D'eau
      • Portes du Refrigerateur
      • Ajustement des Portes
      • Sons Normaux
    • Utilisation du Ri_Frigi_Rateur
      • Pour S'assurer D'une Circulation D'air Appropriee
      • Utilisation des Commandes
      • Machine a Gla
    • Caracti-Ristiques du Ri-Frigi-Rateur
      • Tablettes du Refrigerateur
      • Bac a Legumes
      • Tiroir a Viande
      • Casier a Vin Ou Porte-Cannettes/Bouteilles
      • Casier Utilitaire Ou Oeufrier
    • Caracti-Ristiques du Congi-Lateur
      • Clayette de Cong_Lateur
      • Plancher de Congelateur Coulissant
    • Caracti_Ristiques
      • De la Porte
      • Tringles Dans la Porte
      • Porte-Cannettes Et Balconnets
      • Compartiment Utilitaire Et Plateau Reglables
      • Tablette de Porte Relevable
    • Entretien du Ri-Frigi-Rateur
      • Nettoyage
      • Remplacement des Ampoules D'eclairage
      • Pannes de Courant
      • Entretien Avant Les Vacances Ou Iors D'un Dem6Nagement
    • Di_Pan Nag E
    • Accessoires
    • Contrats de Protection
      • Aux I_Tats-Unis
      • Au Canada

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

®
Top-Mount
Refrigerator
Refrigerador
con congelador
en la parte superior
R6frig_rateur
superpos6
®
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
2319802
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.ca

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 10663142303

  • Page 1 ® Top-Mount Refrigerator Refrigerador con congelador en la parte superior R6frig_rateur superpos6 ® Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com 2319802 Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.ca...
  • Page 2: Table Of Contents

    In Canada ................... Crisper ..................ACCESSORIES ................Meat Drawer ................SERVICE NUMBERS ..........BACK COVER Wine or Can/Bottle Rack ............KENMORE APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES When installed, operated and maintained according to all...
  • Page 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Clean Before Using After you remove all of the package materials, clean the inside of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions "Refrigerator Care." Excessive Weight Hazard important information to know about glass shelves Use two or more people to move and install covers: refrigerator.
  • Page 5 Water Pressure EecO: ca R< su 'sments A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber.
  • Page 6 6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. Be sure the outlet end is solidly in the 1/4"drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp. TOOLS NEEDED: %6" hex-head socket wrench, #2 Phillips Tighten the packing nut.
  • Page 7: Refrigerator Doors

    4. Remove door handle sealing screws. Move to opposite side Reverse Doors (optional) of refrigerator door as shown in Graphic 4. 5. Remove door handle seal screw front. Move to opposite side IMPORTANT: If you want to reverse your doors so that they open of refrigerator door as shown in Graphic 7.
  • Page 8 A ....A. CabinetHinge Hole Plugs A. Door Hinge Hole Plug A. Flat-Head Handle Screws B. Freezer Door Handle A. Top Hinge Cover B. 5/_6" H ex-Head Hinge Screws C. Top Hinge Center Hinge A. Door Handle Sealing Screws Front View Side View A.
  • Page 9: Refrigerator Use

    Your refrigerator is designed to run more efficiently to keep your food items at the desired temperatures and to minimize energy usage. The high efficiency compressor and fans may cause your refrigerator to run longer than your old one. You Door Closing may also hear a pulsating or high-pitched sound from the...
  • Page 10 Adjusting Controls For y ourconvenience, yourrefrigerator controls a represet atthe The mid-settings indicated in the previous section should be factory. When youfirst i nstall yourrefrigerator, make s ure thatthe correct for normal household usage. The controls are set controls a restillpreset tothemid-settings asshown.
  • Page 11: Refrigerator Features

    Ice Production Rate Your model may have glass or wire shelves. Store similar foods NORMAL Ice Production: The ice maker should produce together and adjust the shelves to fit different heights. This approximately 8 to 12 batches of ice in a 24-hour period. If reduces the time the refrigerator door is open and saves energy.
  • Page 12: Crisper

    To Replace the Crisper(s) Cover: Wne o Ca s/B : e Rack NOTE: Before reinstalling the cover, make sure the U-shaped reinforcement bar is reinstalled in the front edge of the crisper cove(. To Remove and Replace the Wine Rack (left) or Can/Bottle 1.
  • Page 13: Door Features

    Pu out F lCoo Drop-in Door Rails To Remove and Replace the Rails: To Remove and Replace the Freezer Floor: 1. Remove the rails by pulling straight up on each end of the rail. 1. Lift both back "fences" up and out. 2.
  • Page 14: Refrigerator Care

    Stainless steel finish: Wash with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners. Dry thoroughly with a soft cloth. To keep your stainless steel refrigerator looking like new The shelf bottom flips up so you can store taller items in the door and to remove minor scuffs or marks, it is suggested that shelf below.
  • Page 15: Changing The Light Bulbs

    Vacations Moving When you are moving your refrigerator to a new home, follow If You Choose to Leave the Refrigerator On While You're these steps to prepare it for the move. Away: 1. Use up any perishables and freeze other items. 1.
  • Page 16 The motor seems to run too much Off-taste or gray color in the ice Is the room temperature hotter than normal? Expect the • Are the plumbing connections new, causing discolored or off-flavored ice? Discard the first few batches of ice. motor to run longer under warm conditions.
  • Page 17: Protection Agreements

    Remove and replace the doors We Service What We Sell. according to "Refrigerator Doors," or call a qualified service Your Kenmore ® product is designed, manufactured and tested to technician. provide years of dependable operation. But like all products, it may require service from time to time.
  • Page 18: Garantia

    ACCESORIOS ................Caj6n para la came ..............NUMEROS DE SERVICIO ......CONTRAPORTADA Portavinos o portabotellas/latas ..........GARANTiA DE LOS ELECTRODOMI STICOS KENMORE GARANTiA LIMITADA DE UN AI_IO EXCLUSION DE GARANT|AS IMPLiCITAS; LIMITACION RECURSOS Cuando este electrodomestico haya sido instalado, operado y...
  • Page 19: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este sfmbolo le llama la atencion sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesidn a usted y a los demas.
  • Page 20: Instrucciones De Instalacion

    INSTRUCCIONES DE INSTALACION Limpiar su refrigerador antes de usarlo __c_l_@%_s _ _.._ ..,, _- Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en "Cuidado de su refrigerador".
  • Page 21: Requisites Electricos

    Presibn del agua Se necesita un suministro de agua frfa con presi6n de agua entre 30 y 120 Ibs/pulg 2 (207 a 827 kPa) para hacer funcionar la fabrica de hielo. Si usted tiene preguntas acerca de la presi6n de agua, Ilame a un plomero competente autorizado.
  • Page 22: Puertas Del Refrigerador

    6. Ajuste la vMvula de cierre a la tuberia de agua frfa con una abrazadera para tuberia. Aseg0rese que el extreme de salida ge is do ' este firmemente insertado en el orificio taladrado de 1A" HERRAMIENTAS NECESSARIAS: Ilave tubular de cabeza (6,35 mm) en la tuberfa de agua y que la arandela este por hexagonal de %6% destornillador Phillips No.
  • Page 23 3. Quite el tap6n del orificio de la bisagra de la puerta del Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional) refrigerador. Col6quelo en el orificio de la bisagra del lado opuesto come se indica. Vea la ilustraci6n 3. IMPORTANTE: Siga estas instrucciones si desea que las puertas 4.
  • Page 24 Rejilla de la base A. Tapones de los orificios de las bisagras del A. Tapdn del orifi¢io |'w'l'w de la bisagra de la puerta A. Tornillos de cabeza hexagona/ de /a bJsagra de 5/,_,, _ Tornillos de cabeza plana de la manija A.
  • Page 25: Ajuste Las Puertas

    Si su refrigerador esta equipado con una fabrica de hielo, Ud. escuchara un zumbido cuando la vMvula de agua se abre s> tl} , @_!_C85 para Ilenar la fabrica de hielo en cada ciclo, Su refrigerador esta dise_ado para funcionar con mas Cierre de la puerta eficiencia para conservar sus alimentos a la temperatura deseada y para minimizar el uso de energfa.
  • Page 26: Uso De Los Controles

    IMPORTANTE: Debido a que el aire circula entre ambas Si necesita regular las temperaturas, utilice come guia los ajustes secciones, cualquier olor que se forme en una secci6n pasara a que se enumeran en la tabla siguiente. Para modelos con dos la otra.
  • Page 27: Caracter|Sticas Del Refrigerador

    Ritmo de produccibn del hielo Estantes deslizables (en algunos modelos) Producci6n NORMAL de hielo: La fabrica de hielo debera Para quitar y volver a colocar un estante en un marco de metal: producir aproximadamente entre 8 y 12 Iotes de hielo durante un perfodo de 24 horas.
  • Page 28: Caj6N Para La Came

    Para volver a colocar la tapa del compartimiento para verduras: Guia para la conservacibn de carnes NOTA: Antes de reinstalar la tapa, aseg@ese de que la barra de Por Io general guarde todas las carnes en su envoltura original refuerzo en forma de U sea reinstalada en el borde delantero de siempre y cuando sea hermetica y a prueba de humedad.
  • Page 29: Base Movible Del Congelador

    Vuelva a colocar el estante poniendo el extremo izquierdo completamente dentro de los soportes del estante. Luego CARACTERiSTICAS baje el extremo derecho del estante e introdQzcalo en los soportes del mismo. DE LA PUERTA NOTA: El estante debera bajarse ligeramente y encajar en su lugar.
  • Page 30: Compartimiento Regulable Para Alimentos Y Bandeja

    CUIDADO DE SU REFRIGERADOR El compartimiento para alimentos y la bande a se deslizan de un lade a otro para Iograr un almacenamiento mas flexible. La bandeja encaja en cualquiera de los lados del compartimiento para alimentos, o parcialmente debajo del mismo. Trate de moverla a distintas posiciones para encontrar la opci6n que le parezca mas conveniente.
  • Page 31: C6Mo Cambiar Los Focos

    Acabado de acero inoxidable: Lave con una esponja limpia • Si no tiene conservadora de alimentos ni hielo seco, use o un pa_e liso y un detergente suave en agua tibia, No use todos los alimentos perecederos de una vez o p6ngalos en latas.
  • Page 32: Solucion De Problemas

    6. Vacie el agua de la bandeja recolectora. 10. Sostenga las puertas cerradas y el cable pegado a la parte posterior del refrigerador con cinta adhesiva. 7. Limpie, pasele un trapo y seque bien. Cuando Ilegue a la casa nueva, ponga todo de nuevo y lea la 8.
  • Page 33 &Esta el brazo de control de alambre de la fabrica _,Se acaba de agregar una gran cantidad de alimentos al hielo en la posici6n apagado (OFF - brazo elevado)? refrigerador o al congelador? Agregar grandes cantidades Baje el braze de control de alambre a la posici6n encendido de alimentos calienta el refrigerador.
  • Page 34: Contratos De Proteccion

    Reparamos Io que vendemos. Su producto Kenmore ® esta diser3ado, fabricado y sometido a prueba para proporcionarle aSos de funcionamiento confiable. Contratos...
  • Page 35: Garantie

    Bac a legumes ................ACCESSOIRES ................Tiroir a viande ................NUMI_ROS DE SERVICE ...... COUVERTURE ARRII-RE Casier a vin ou porte-cannettes/bouteilles ........ 45 GARANTIE DES APPAREILS MI NAGERS KENMORE GARANTIE LIMITI_E DE UN AN CLAUSE D'EXONI_RATION DE RESPONSABILITI_ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES;...
  • Page 36: Si Curiti Du Ri Frigi Rateur

    SI CURITI DU RI FRIGI RATEUR Votre sdcuritd et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 37: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Nettoyage avant rutilisation Apres avoir enleve tousles materiaux d'emballage, nettoyer I'interieur du refrigerateur avant de I'utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans "Entretien du refrigerateur". Risque du poids excessif Importants renseignements a savoir au sujet des tablettes Utiliser deux ou plus de personnes pour deplacer et et des couvercles en verre : installer le r_frigerateuro...
  • Page 38: Specifications Electriques

    REMARQUE : II est recommande de ne pas installer le refrigerateur pres d'un four, d'un radiateur ou de toute autre Sp6cfcstonsde a me tate source de chaleur. Ne pas installer le refrigerateur dans un Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer endroit ou la temperature baissera au-dessous de 55°F (13°C).
  • Page 39: Portes Du Refrigerateur

    Trouver une canalisation d'eau froide verticale de Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tousles raccords 1/2"a 11/4 '' (1,25 cm a 3,18 cm) pres du refrigerateur. (y compris les raccordements de la valve d'entree d'eau) ou les ecrous qui coulent. IMPORTANT Assurez-vous qu'il s'agit d'un conduit d'eau froide.
  • Page 40 5. Enlever les pieces de la charniere centrale - voir I'illustration Porte du compartiment de r_frig_ration de la charniere centrale. Soulever la porte du refrigerateur 1. Enlever la garniture inferieure de la poignee de porte. Enlever pour la separer de la caisse. la vis en bas de la porte et faire glisser la garniture vers le bas Voir I'illustration 6-1.
  • Page 41 Grille de la base A. Bouchons obturateurs de charni#re de caisse A. Bouchon obturateur Charni_re sup_rieure de charnibre de porte A. Vis de la poign#e a tbte plate B. Poignee de la porte compartiment de cong#lation A. Couverete de charni#re sup6rieure B.
  • Page 42: Ajustement Des Portes

    Si votre refrigerateur est equipe d'une machine & glagons, vous entendrez un bruit de gargouillement Iorsque la valve d'eau s'ouvre pour remplir la machine a glagons pour chaque programme. Fermeture des portes Votre rdrigerateur est congu pour fonctionner plus efficacement afin de garder les aliments a la temperature Votre refrigerateur presente deux roulettes reglables &...
  • Page 43: Utilisation Des Commandes

    Ne pas obstruer I'une ou I'autre de ces ouvertures d'aeration Si la temperature est trop tiede ou trop froide dans le refrigerateur avec des aliments emballes. Si les ouvertures d'aeration sent ou le congelateur, verifier d'abord les events pour vous assurer bloquees, le courant d'air sera coupe et des problemes de qu'ils ne sent pas bloques.
  • Page 44: Machine A Gla

    Taux de production de gla_ons Votre modele peut _tre dote de tablettes en verre ou de clayettes. Production NORMALE de glagons : La machine & glagons Le remisage d'aliments semblables ensemble et le reglage des devrait produire environ 8 a 12 lots de glagons par periode de tablettes pour convenir a diff@entes hauteurs reduiront aussi le 24 heures.
  • Page 45: Bac A Legumes

    Reinstaller le couvercle en guidant les crochets arriere dans Couvercle d ubac _ IC=gumes les supports de tablette. Incliner le couvercle vers le haut I'avant jusqu'a ce que les crochets arri_re tombent dans les Pour retirer le couvercle du ou des bacs : fentes.
  • Page 46: Caracti-Ristiques Du Congi-Lateur

    Guide d'entreposage des aliments surgel_s CARACTI:!:RISTIQUESDU Les periodes de conservation varieront selon la qualite et le type CONGELATEUR des aliments, le type d'emballage et le type de pellicule utilises (hermetiques eta I'epreuve de I'humidite) et la temp@ature Votre modele peut comporter I'ensemble de ces caracteristiques d'entreposage.
  • Page 47: Porte-Cannettes Et Balconnets

    I;<, ®, L...,L,..t..ENTRETIEN DU °_ _. _,._< _ _._ _S_ __C_:_'_ RI FRIGI RATEUR REMARQUE : Les porte-cannettes peuvent _tre achetes comme accessoires sur certains modeles. Pour retirer et r_installer les porte-cannettes/balconnets 1. Retirer le balconnet/porte-cannettes en le soulevant et le tirant tout droit.
  • Page 48: Remplacement Des Ampoules D'eclairage

    • Pour que votre refrig6rateur en acier inoxydable conserve A NOTER : Un congelateur plein restera froid plus Iongtemps son aspect neuf et pour enlever les petites egratignures qu'un congelateur partiellement rempli. Un congelateur plein de ou marques, il est sugger6 d'utiliser le nettoyant et poll viande demeure froid plus Iongtemps qu'un congelateur rempli pour acier inoxydable approuve par le fabricant.
  • Page 49: Di_Pan Nag E

    7. Nettoyer, essuyer et secher a fond. 10. Fermer les portes & I'aide de ruban adhesif et fixer le cordon d'alimentation electrique au dos du refrigerateur & I'aide de 8. Retirer toutes les pieces amovibles, bien les envelopper et ruban adhesif. les attacher ensemble a I'aide de ruban adhesif pour qu'elles ne bougent pas nine s'entrechoquent durant le...
  • Page 50 Vient-on d'ajouter une grande quantit_ d'aliments au Le bras de commande en broche de la machine a gla£_ons est-il en position OFF (_levee)? Abaisser le bras de refrig_rateur ou au cong_lateur? L'addition d'une grande commande en broche a la position ON (abaissee). Voir quantite d'aliments rechauffe le refrigerateur.
  • Page 51: Contrats De Protection

    : Nous assurons le service de nos produits. Votre produit Kenmore ® est con(;u, fabrique et verifie pour qu'il puisse vous fournir de nombreuses annees de service en toute confiance. Cependant, tout produit peut necessiter des...
  • Page 52 Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold itt For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.

Table of Contents