Jenn-Air JIM158XXRS Use & Care Manual page 34

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

7.
Replacer la porte dans le rev_tement tout en maintenant les
protections en place. Reinstaller les deux vis au sommet et au
bas du rev_tement.
8. Mettre la porte de c6t&
Inversion des charni_res
1. Devisser et enlever la charniere superieure. Remettre les vis
dans les trous de charniere vides.
2. Oter les vis du bas du c6te oppose inferieur de la caisse de la
machine & glagons. Inverser la charniere superieure de telle
sorte que I'axe pointe vers le haut. Placer la charniere du c6te
oppose inferieur de la machine & glagons et serrer les vis.
3. Enlever la douille de plastique de I'axe de la charniere de la
"vieille" charniere inferieure et la replacer sur la nouvelle
charniere inferieure.
4. Oter les vis de la "vieille" charniere inferieure et la charniere.
Remettre les vis dans les trous de charniere vides.
5. Oter les vis du c6te superieur oppose de la caisse de la
machine & glagons. Inverser la charniere de telle sorte que
I'axe pointe vers le bas. Placer la charniere du c6te oppose
superieur de la machine & glagons et serrer les vis.
6. Oter I'axe de la charniere superieure.
R6installation
de la porte
1. Placer la douille de plastique de la charniere dans le trou de la
charniere superieure sur la porte. Aligner la porte avec le trou
de la charniere superieure et reinstaller I'axe superieur.
2. Reinstaller la poignee et les vis de la poignee (sur certains
modeles).
Charni6re
sup6rieure
.....
....................
A
I_i
B
A. Axo de la charniero
B. Douillo de I'axo de la charniero
C. Charniere
D. Visde charniere _ t#te hexagonale
Charni6re inf6rieure
L
D
A. Vis de charniere _ t#te hexagonale
B. Douille de I'axe de la charniere
C. Charniere
D. Axe de la charniere
Inversion du Ioquet de porte
1. Oter les bouchons d'obturation
du c6te oppose de la porte et
les conserver.
2. Oter les vis du Ioquet de porte magnetique et les reinstaller du
c6te oppose de la porte.
3=
0
Pousser les bouchons d'obturation
en place du c6te oppose
de la porte.
Risque de choc 61ectrique
Brancher
sur une prise a 3 alv6oles
reli6e a la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison a la terre.
Ne pas utiliser
un adaptateur.
Ne pas utiliser
un c&ble de rallonge.
Le non=respect
de ces instructions peut causer
un d6c_s, un incendie ou un choc _lectrique.
4. Brancher sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre.
_,J ;_YO
QdX
II est possible que votre nouvelle machine & glagons emette des
bruits qui ne vous sont pas familiers. Comme ces bruits sont
nouveaux, ils peuvent vous inquieter. La plupart de ces nouveaux
bruits sont normaux. Des surfaces dures comme le plancher, les
murs et les armoires peuvent faire paraitre les bruits plus forts
qu'en realit& Les descriptions suivantes indiquent les genres de
bruits qui peuvent _tre nouveaux pour vous et leur cause
possible.
Vous entendrez un bourdonnement
Iorsque le robinet d'eau
s'ouvre pour remplir le reservoir d'eau pour chaque
programme.
Des vibrations sonores peuvent provenir de I'ecoulement du
refrigerant, de la canalisation d'eau ou d'articles places sur la
machine & glagons.
Le compresseur
& haute efficacite peut produire un son aigu
ou de pulsation.
L'eau coulant sur la plaque d'evaporation
peut produire un
son d'eclaboussement.
33

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Jim158xxrs2

Table of Contents