Advertisement

Available languages

Available languages

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.jennair.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-536-6247. In
Canada, visit our website at www.jennair.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a "lnstrucciones para el usuario del refrigerador" en espa_ol, o para obtener informaci6n adicional acerca de
su producto, visite: www.jennair.com.
Necesitara su nQmero de modelo y de serie, ubicado en el interior del compartimiento del refrigerador.
TableofContents / Tabledes mati6res
REFRIGERATOR
SAFETY .....................................................................
1
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
.........................................................
2
REFRIGERATOR
USE ...........................................................................
7
REFRIGERATOR
CARE .......................................................................
10
TROUBLESHOOTING
..........................................................................
11
WATER FILTER CERTIFICATIONS
....................................................
13
PRODUCT
DATA SHEETS ..................................................................
14
WARRANTY ..........................................................................................
16
SI_CURITI_ DU RI_FRIGI_RATEUR .....................................................
17
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
...................................................
18
UTILISATION
DU RI_FRIGI_RATEUR .................................................
23
ENTRETIEN DU RI_FRIGI_RATEUR ...................................................
26
DI_PANNAGE ........................................................................................
27
FEUlLLES DE DONNI_ES SUR LE PRODUlT ....................................
30
GARANTIE ............................................................................................
32
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow
instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10276070A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jenn-Air JFC2290VEP5

  • Page 1 THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.jennair.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-536-6247. In Canada, visit our website at www.jennair.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 2: Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: • Use nonflammable cleaner. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, •...
  • Page 3: Tools Needed

    _: _ _, 4/ Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Page 4 6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe Wa_rPmssum clamp. Be sure the outlet end is solidly in the 1/4"drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp. Tighten the packing nut. Tighten the pipe clamp screws slowly A cold water supply with water pressure of between 35 and and evenly so the washer makes a watertight seal.
  • Page 5 Complete the Installation Replace Doors and Hinges Assemble the parts for the top hinge as shown in Top Hinge graphic. Do not tighten the screws completely. Replace the parts for the bottom hinge as shown in Bottom Hinge graphic. Tighten screws. Replace the refrigerator door. NOTE: Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being moved.
  • Page 6 Top Hinges ::2:- A, Hinge Cover Screw B, Top Hinge Cover C, _6" Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinges A. Hinge Pin Cover B, Bottom Hinge C. Hinge Screws Wiring Plug A. ½2" or _" Setscrews A. ½2" or _" Setscrews A, Loosen 4 Door Bracket Screws...
  • Page 7 REFRIGERATOR USE ....e oot s Your refrigerator has two adjustable, front leveling screws - one on each side of the refrigerator base. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close easier, use the instructions ©oo s below.
  • Page 8: Cooling On/Off

    Cooling On/Off: Sabbath Mode • Cooling On/Off turns off cooling for both compartments. The Sabbath Mode is designed for those whose religious does not disconnect power to the refrigerator. observances require turning off the lights and dispensers. ON - All interior lights and alarm tones will be disabled. •...
  • Page 9 To Access the User Preferences Menu: Ice Production Rate 1. Press and hold the Door Alarm touch pad for 3 seconds. The preference name will appear in the Freezer display and the • The ice maker should produce a complete batch of ice preference status (F or C) or (ON or OFF) will appear in the approximately every 3 hours.
  • Page 10 IMPORTANT: Because air circulates between both sections, any odors formed in one section will transfer to the other. You must thoroughly clean both sections to eliminate odors. To avoid odor The water filter is located in the upper right-hand corner of the transfer and drying out of food, wrap or cover foods tightly.
  • Page 11: Troubleshooting

    _° _'_C_ B_ '_¸¸ NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to Replace burned-out bulb(s) with appliance bulb(s) no greater than 40 watts. replace the bulb with an appliance bulb of the same size, shape, and wattage (no greater than 40 watts). Replace the light shield by inserting the tabs on the shield into the liner holes on each side of light assembly.
  • Page 12 Freezer door closed completely? Firmly close the freezer The doors are difficult to open compartment door. If the freezer compartment door will not close all the way, see "The doors will not close completely," earlier in this section. Large amount of ice recently removed? Allow 24 hours for ice maker to produce more ice.
  • Page 13: Water Filter Certifications

    Is the water pressure at least 35 psi (241 kPa)? The water New installation? Flush the water system. See "Water pressure to the home determines the flow from the dispenser. Dispenser." See "Water Supply Requirements." Recently changed water filter? Flush the water system. See Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and "Water Dispenser."...
  • Page 14: Product Data Sheets

    PRODUCT DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene,...
  • Page 15 Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard...
  • Page 16: Refrigerator Warranty

    For assistance or service in the U.S.A., call 1-800-536-6247. In Canada, call 1-800-807-6777. If you need further assistance, you can write to Jenn-Air with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.: In Canada:...
  • Page 17: Securite Du Refrigerateur

    NousvousREMERCIONS d'avoirachete ce produit d ehautequalite. S ivousrencontrez u nprobleme nonmentionne danslasection DI_PANNAGE, veuillez v isiternotresiteWeb www.jennair.com pourdesinformations supplementaires. vousaveztoujours besoin d'assistance, veuillez noustel6phoner au1-800-536-6247. AuCanada, visitez notre siteWeb www.jennair.ca outel6phonez-nous au1-800-807-6777. Vous aurez b esoin devosnum@os demodele e tdes@ie situes surlaparoi i nterne d ucompartiment derefrig@ation. SECURITE DU REFRIGERATEUR Votre securite et celle des autres est tres importante.
  • Page 18: Instructions D'installation

    Mise au rebut ad( cjuate de Avant de jeter votre vieux r_frig_rateur ou cong_lateur • Enlever les portes. votre vieux refrigerateur • Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pen6trer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vJeux r_frig_rateur.
  • Page 19: Outillage Requis

    REMARQUE : IIestrecommande denepasinstaller le refrig6rateur pres d'un four, d 'unradiateur oudetoute autre source d echaleur. Nepasinstaller lerefrigerateur dans unendroit oQ latemperature baissera au-dessous de55°F (13°C). Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiques ici.
  • Page 20 Trouver une canalisation d'eau froide verticale de 1/2"& 11/4" 4. Faire glisser I'ecrou de compression sur la bague, serrer pour le fixer sur I'orifice d'arrivee d'eau. (12,7 mm & 31,8 mm) pres du refrigerateur. IMPORTANT Assurez-vous qu'il s'agit d'un conduit d'eau froide. Un conduit horizontal fonctionnera, mais le procede suivant dolt 6tre suivi : percer par le dessus de la...
  • Page 21 =_._= =_;;;;" _,;:;_@I IIROI[ QII o_:;;';= ==._.,I:I o,J=,.J=° _ ',_; ..Les illustrations sont incluses plus loin dans cette section. 3. Aligner correctement la porte au niveau du bas de la porte du refrigerateur et du dessus du tiroir de congelation. Serrer toutes les vis.
  • Page 22 Charni_res sup_rieures ....A, Vis du couverclede la charniere B, Couvercle de/a charniere superieure C. Vis de charniere a t#te hexagonale de 5/1/' D, Charniere superieure Charni_res inf_rieures A. Couvercle de raxe de la charniere B, Charniere inferieure C. Vis de charniere Fiche de branchement A, Vis de retenue de 3/32"...
  • Page 23 Soulever ou abaisser la caisse. Ut sex on des csdes A I'aide d'un tournevis & tete hexagonale de 1/4",tourner la vis de reglage de I'aplomb pour soulever ou abaisser chaque Le centre de commande est situe dans la partie superieure avant c6te du refrigerateur.
  • Page 24 REMARQUE : Ne pas ajuster les commandes de temperature Door Alarm (alarme de la porte) de plus d'un cran & la fois, sauf Iors de la mise en marche La caracteristique Door Alarm fait retentir une sonnerie toutes les initiale du r6frigerateur. Attendre 24 heures entre les quelques secondes Iorsque la porte du r6frigerateur a et6 laissee ajustements pour que la temperature puisse se stabiliser.
  • Page 25 A noter (_@ rut c_;e ©(sc _ SJ Sd ..• Accorder 24 heures pour produire la premiere quantite de glagons. Jeter les trois premieres quantites de glagons On peut contr61er le degr@ d'humidit@ dans le bac & I@gumes produites. etanche.
  • Page 26: Entret.ien Du Refrigerateur

    Nettoyage de votre r_frig6rateur T_moins lumineux de I'_tat du filtre & eau REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou puissants tels que les nettoyants & vitre en atomiseurs, nettoyants Les temoins lumineux de I'etat du filtre & eau vous aideront & &...
  • Page 27 Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur : Remplacer la ou les ampoule(s) grillee(s) par une (des) ampoule(s) pour appareil menager de pas plus de 40 watts. • Retirer la grille de la base. Reinstaller le protege-ampoule en inserant les onglets du •...
  • Page 28 Le r_frig_rateur semble bruyant Le bruit des refrig6rateurs a et6 reduit au cours des annees. Du La tempirature est trop ilevie fait de cette reduction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau refrig6rateur qui n'avaient • S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures pas et6 decel6s avec votre ancien modele.
  • Page 29 Un filtre a eau est-il install_ sur le r_frig_rateur? Enlever le La pression de I'eau est-elle inf_rieure a 35 Ib/po 2 filtre et faire fonctionner la machine & gla£;ons. Si le volume de (241 kPa)? La pression de I'eau du domicile determine glace augmente, le filtre est probablement obstru6 ou mal I'ecoulement...
  • Page 30: Feuilles De Donnees Surleproduit

    FEUILLES DE DONNEES SURLEPRODUIT Syst me de filtration d'eau int rieur ModUle UKF8001AXX-750/Capacite : 750 gallons (2839 litres) Systeme teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules (classe I*));...
  • Page 31 Syst me de filtration d'eau int rieur ModUle UKF8001AXX-200/Capacite : 200 gallons (757 litres) Systeme teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction plomb, mercure,...
  • Page 32 ® Registered Trademark/TM Trademark of Jenn-Air, U.S.A. Used under license by Maytag Limited in Canada. Printed in U.S.A. Tous droits reserves. ®Marque deposee/TM Marque de commerce de Jenn-Air, U.S.A. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada. Imprime aux E.-U.
  • Page 33: Refrigerator Safety

    THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.jennair.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-536-6247. In Canada, visit our website at www.jennair.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 34: Installation Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: • Use nonflammable cleaner. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, •...
  • Page 35 _: _ _, 4/ Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Page 36 6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe Wa_rPmssum clamp. Be sure the outlet end is solidly in the 1/4"drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp. Tighten the packing nut. Tighten the pipe clamp screws slowly A cold water supply with water pressure of between 35 and and evenly so the washer makes a watertight seal.
  • Page 37 Complete the Installation Replace Doors and Hinges Assemble the parts for the top hinge as shown in Top Hinge graphic. Do not tighten the screws completely. Replace the parts for the bottom hinge as shown in Bottom Hinge graphic. Tighten screws. Replace the refrigerator door. NOTE: Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being moved.
  • Page 38 Top Hinges ::2:- A, Hinge Cover Screw B, Top Hinge Cover C, _6" Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinges A. Hinge Pin Cover B, Bottom Hinge C. Hinge Screws Wiring Plug A. ½2" or _" Setscrews A. ½2" or _" Setscrews A, Loosen 4 Door Bracket Screws...
  • Page 39: Refrigerator Use

    REFRIGERATOR USE ....e oot s Your refrigerator has two adjustable, front leveling screws - one on each side of the refrigerator base. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close easier, use the instructions ©oo s below.
  • Page 40 Cooling On/Off: Sabbath Mode • Cooling On/Off turns off cooling for both compartments. The Sabbath Mode is designed for those whose religious does not disconnect power to the refrigerator. observances require turning off the lights and dispensers. ON - All interior lights and alarm tones will be disabled. •...
  • Page 41 To Access the User Preferences Menu: Ice Production Rate 1. Press and hold the Door Alarm touch pad for 3 seconds. The preference name will appear in the Freezer display and the • The ice maker should produce a complete batch of ice preference status (F or C) or (ON or OFF) will appear in the approximately every 3 hours.
  • Page 42: Refrigerator Care

    IMPORTANT: Because air circulates between both sections, any odors formed in one section will transfer to the other. You must thoroughly clean both sections to eliminate odors. To avoid odor The water filter is located in the upper right-hand corner of the transfer and drying out of food, wrap or cover foods tightly.
  • Page 43: Troubleshooting

    _° _'_C_ B_ '_¸¸ NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to Replace burned-out bulb(s) with appliance bulb(s) no greater than 40 watts. replace the bulb with an appliance bulb of the same size, shape, and wattage (no greater than 40 watts). Replace the light shield by inserting the tabs on the shield into the liner holes on each side of light assembly.
  • Page 44 Freezer door closed completely? Firmly close the freezer The doors are difficult to open compartment door. If the freezer compartment door will not close all the way, see "The doors will not close completely," earlier in this section. Large amount of ice recently removed? Allow 24 hours for ice maker to produce more ice.
  • Page 45: Water Filter Certifications

    Is the water pressure at least 35 psi (241 kPa)? The water New installation? Flush the water system. See "Water pressure to the home determines the flow from the dispenser. Dispenser." See "Water Supply Requirements." Recently changed water filter? Flush the water system. See Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and "Water Dispenser."...
  • Page 46: Interior Water Filtration System

    PRODUCT DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene,...
  • Page 47 Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard...
  • Page 48: Warranty

    For assistance or service in the U.S.A., call 1-800-536-6247. In Canada, call 1-800-807-6777. If you need further assistance, you can write to Jenn-Air with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.: In Canada:...
  • Page 49 NousvousREMERCIONS d'avoirachete ce produit d ehautequalite. S ivousrencontrez u nprobleme nonmentionne danslasection DI_PANNAGE, veuillez v isiternotresiteWeb www.jennair.com pourdesinformations supplementaires. vousaveztoujours besoin d'assistance, veuillez noustel6phoner au1-800-536-6247. AuCanada, visitez notre siteWeb www.jennair.ca outel6phonez-nous au1-800-807-6777. Vous aurez b esoin devosnum@os demodele e tdes@ie situes surlaparoi i nterne d ucompartiment derefrig@ation. SECURITE DU REFRIGERATEUR Votre securite et celle des autres est tres importante.
  • Page 50 Mise au rebut ad( cjuate de Avant de jeter votre vieux r_frig_rateur ou cong_lateur • Enlever les portes. votre vieux refrigerateur • Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pen6trer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vJeux r_frig_rateur.
  • Page 51 REMARQUE : IIestrecommande denepasinstaller le refrig6rateur pres d'un four, d 'unradiateur oudetoute autre source d echaleur. Nepasinstaller lerefrigerateur dans unendroit oQ latemperature baissera au-dessous de55°F (13°C). Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiques ici.
  • Page 52 Trouver une canalisation d'eau froide verticale de 1/2"& 11/4" 4. Faire glisser I'ecrou de compression sur la bague, serrer pour le fixer sur I'orifice d'arrivee d'eau. (12,7 mm & 31,8 mm) pres du refrigerateur. IMPORTANT Assurez-vous qu'il s'agit d'un conduit d'eau froide. Un conduit horizontal fonctionnera, mais le procede suivant dolt 6tre suivi : percer par le dessus de la...
  • Page 53 =_._= =_;;;;" _,;:;_@I IIROI[ QII o_:;;';= ==._.,I:I o,J=,.J=° _ ',_; ..Les illustrations sont incluses plus loin dans cette section. 3. Aligner correctement la porte au niveau du bas de la porte du refrigerateur et du dessus du tiroir de congelation. Serrer toutes les vis.
  • Page 54 Charni_res sup_rieures ....A, Vis du couverclede la charniere B, Couvercle de/a charniere superieure C. Vis de charniere a t#te hexagonale de 5/1/' D, Charniere superieure Charni_res inf_rieures A. Couvercle de raxe de la charniere B, Charniere inferieure C. Vis de charniere Fiche de branchement A, Vis de retenue de 3/32"...
  • Page 55 Soulever ou abaisser la caisse. Ut sex on des csdes A I'aide d'un tournevis & tete hexagonale de 1/4",tourner la vis de reglage de I'aplomb pour soulever ou abaisser chaque Le centre de commande est situe dans la partie superieure avant c6te du refrigerateur.
  • Page 56 REMARQUE : Ne pas ajuster les commandes de temperature Door Alarm (alarme de la porte) de plus d'un cran & la fois, sauf Iors de la mise en marche La caracteristique Door Alarm fait retentir une sonnerie toutes les initiale du r6frigerateur. Attendre 24 heures entre les quelques secondes Iorsque la porte du r6frigerateur a et6 laissee ajustements pour que la temperature puisse se stabiliser.
  • Page 57 A noter (_@ rut c_;e ©(sc _ SJ Sd ..• Accorder 24 heures pour produire la premiere quantite de glagons. Jeter les trois premieres quantites de glagons On peut contr61er le degr@ d'humidit@ dans le bac & I@gumes produites. etanche.
  • Page 58 Nettoyage de votre r_frig6rateur T_moins lumineux de I'_tat du filtre & eau REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou puissants tels que les nettoyants & vitre en atomiseurs, nettoyants Les temoins lumineux de I'etat du filtre & eau vous aideront & &...
  • Page 59 Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur : Remplacer la ou les ampoule(s) grillee(s) par une (des) ampoule(s) pour appareil menager de pas plus de 40 watts. • Retirer la grille de la base. Reinstaller le protege-ampoule en inserant les onglets du •...
  • Page 60 Le r_frig_rateur semble bruyant Le bruit des refrig6rateurs a et6 reduit au cours des annees. Du La tempirature est trop ilevie fait de cette reduction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau refrig6rateur qui n'avaient • S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures pas et6 decel6s avec votre ancien modele.
  • Page 61 Un filtre a eau est-il install_ sur le r_frig_rateur? Enlever le La pression de I'eau est-elle inf_rieure a 35 Ib/po 2 filtre et faire fonctionner la machine & gla£;ons. Si le volume de (241 kPa)? La pression de I'eau du domicile determine glace augmente, le filtre est probablement obstru6 ou mal I'ecoulement...
  • Page 62 FEUILLES DE DONNEES SURLEPRODUIT Syst me de filtration d'eau int rieur ModUle UKF8001AXX-750/Capacite : 750 gallons (2839 litres) Systeme teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules (classe I*));...
  • Page 63 Syst me de filtration d'eau int rieur ModUle UKF8001AXX-200/Capacite : 200 gallons (757 litres) Systeme teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction plomb, mercure,...
  • Page 64: Garantie

    ® Registered Trademark/TM Trademark of Jenn-Air, U.S.A. Used under license by Maytag Limited in Canada. Printed in U.S.A. Tous droits reserves. ®Marque deposee/TM Marque de commerce de Jenn-Air, U.S.A. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada. Imprime aux E.-U.

Table of Contents