Fermeture Et Alignement Des Portes - Inglis IPT104302 Use & Care Manual

Top-mount refrigerator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Fermeture des portes
REMARQUE : II y a quatre boulons dans le bac & legumes. Ce
sent les pieds de nivellement.
Si votre refrig@ateur semble instable ou si vous desirez que les
portes se ferment plus facilement, ajuster I'inclinaison du
refrig6rateur en observant ces instructions.
1. Visser les pieds completement
dans les trous de boulon aux
coins inferieurs du refrigerateur.
2. Brancher le cordon d'alimentation
du refrig6rateur darts une
prise reliee & la terre a trois alveoles. Deplacer le refrig6rateur
sa position finale.
3. Abaisser les pieds juste assez pour soulever la caisse du
plancher.
4. Ajuster les pieds pour niveler le refrigerateur :
Tourner le pied de nivellement vers la droite pour abaisser
ce c6te du refrigerateur.
Tourner le pied de nivellement vers la gauche pour
soulever ce c6te du refrigerateur.
%
.
5=
6.
V@ifier avec un niveau.
Ouvrir et fermer les deux portes pour s'assurer qu'elles
balancent proprement.
Si les portes ne ferment pas d'elles-
m_mes, il faudra soulever I'avant du refrig@ateur de telle
sorte qu'il soit plus eleve que I'arriere./_, cette fin, tourner les
vis de nivellement de 1/2tour darts le sens horaire.
IMPORTANT
: Veiller & tourner les deux pieds egalement
sinon le refrigerateur
ne sera plus d'aplomb
dans le sens
transversal.
7. Ouvrir les portes et v@ifier si elles se ferment
automatiquement.
Sinon, rep6ter les etapes 5 et 6,
8. ,&, I 'aide d'un niveau, verifier si le refrig@ateur est encore
d'aplomb dans le sens transversal.
Le reajuster au besoin.
Alignement
des portes
Si I'espace entre les portes semble inegal, on peut faire le reglage
en suivant les instructions
ci-dessous
:
1. Soulever et enlever le couvercle de la charniere superieure.
2. Degager les vis de la charniere superieure en utilisant une
douille de S/ld' ou une cle & molette.
3. Demander & une personne de tenir la porte en place ou
placer un espaceur entre les portes pendant que vous serrez
les vis de la charniere superieure.
4. Replacer le couvercle de la charniere sup@ieure.
Votre refrigerateur a ete congu pour conserver vos produits
alimentaires a la temp@ature desiree de fagon plus efficace
ainsi que pour diminuer la consommation
d'energie. Le
compresseur
tres efficace peut faire fonctionner
votre
refrig@ateur neuf plus Iongtemps que I'ancien. Vous
entendrez peut-6tre un son aigu ou de pulsation provenant
du compresseur ou des ventilateurs s'ajustant pour optimiser
la performance.
Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur de
I'evaporateur
qui fait circuler I'air & travers le compartiment
de rdrigeration.
La vitesse du ventilateur peut augmenter si
les portes sent ouvertes ou si vous ajoutez des aliments
chauds.
Des vibrations sonores peuvent provenir de I'ecoulement
du
refrig@ant ou d'articles places sur le refrigerateur.
/_,la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un
gargouillement
attribuable
au refrig@ant qui se trouve dans
votre refrigerateur.
Vous pouvez entendre de I'air qui est transmis au condenseur
par le ventilateur du condenseur.
Vous pouvez entendre I'ecoulement
de I'eau dans le plat de
recup@ation d'eau de degivrage pendant le programme de
degivrage.
Vous pouvez entendre des bruits secs Iorsque le refrigerateur
se met en marche ou s'arr_te.
La minuterie de degivrage peut emettre un bruit sec Iorsque
le cycle de degivrage commence.
UTILISATION DU
REFRIGERATEUR
Pour s'assurer d'avoir des temperatures
appropriees,
il faut
permettre a Fair de circuler entre les deux sections du
refrigerateur et du congelateur. Comme I'indique I'illustration, Fair
froid penetre & la base de la section du congelateur et se deplace
dans le refrigerateur en passant par la tour multiflot.
II est possible que le refrig@ateur neuf emette des sons que
I'appareil precedent ne produisait pas. Comme ces sons sont
nouveaux, ils peuvent vous inquieter. La plupart de ces nouveaux
sons sont normaux. Des surfaces dures comme le plancher, les
murs et les armoires peuvent faire paraftre les sons plus forts. Les
descriptions suivantes indiquent les genres de sons et leur cause
possible.
Ne pas obstruer I'une ou I'autre de ces ouvertures d'a@ation
avec des aliments emballes. Si les ouvertures d'a@ation sent
bloquees, le courant d'air sera coupe et des problemes de
temperature et d'humidite
peuvent survenir.
IMPORTANT
: Comme I'air circule entre les deux sections,
toutes les odeurs formees dans une section seront transferees
I'autre. Vous devez nettoyer a fond les deux sections pour
eliminer les odeurs. Pour emp_cher le transfert d'odeurs et
I'assechement
des aliments, envelopper
ou recouvrir
hermetiquement
les aliments.
2O

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ipt104301Ipt104303Ipt104300

Table of Contents