GE GXSF27B Owner's Manual & Installation Instructions page 33

Water softening system
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Directives d'installation etape par etape.
° Anetez l'alimentafion
en _az ou en dlectrique du chaufie-eau dans le cas off ce
....
(_
.
.
.
dernmr son xade lorsque les (ondunes
sont asse(hees.
• Arretez l'alimentation
en eau aux conduites dex_mt etre coupdes et xidez les
conduites d'eau de la residence.
° OmTez les robinets d'eml chaude et floide.
1. INSTALLEZ LE CLAPET DE DI_RIVATION
Fig. 3A
° Enlever le bouchon en plastique ayant servi pour l'expedition
de l'appardl
ainsi
que le fil de le logement de sortie du clapet.
NOTE :Assurez-vous que la
_
Turbine
turbine et son support sont
'___'_
Sort
termement
mont& dans le
ieduclapet
logemem de sortie (Ill
_[]/A [
_
_
[
Arbre deturbi,le &
clapet.
Soufllez
dans
tP'.All
I
_
support
l'orifi(e du clapet et notez si
la turbine tourne libremem.
.\ _,
N_\\_,-_c::t
• Poussez sur le rob|net de derivation (lubrifiez les oims toriques avec la graisse fi
base de sth(one) dans les deux ot thces (Ill ( lapel tel _ u mdtque a la hgtn e 3A.
Fig. 3B
• Mettez en position les deux grandes attaches en plastique de haul en bas, tel
......
,
,
,
.....
VUE
(Ill
lndi(/ue
a la
fiffure 3A et 3B. Assurez-vous (ill lls somnt bran en place. T_rez stw
LATERALE
le clapet de d_nvatlon pour vous assurer qu'd est fermement mamtenu en place.
2. PLACER L'ENSEMBLE DE L'ADOUCISSEUR EN POSITION D'INSTALIATION :
o
-
_
....
Assurez-vous que la sm_ace sur laquelle 1apparefl sera mstalle est bran
horizontale et sans aspO.rit&. Des objets pohhus sim6s sous le r6servoir peuvent
per(er (ehfi-d. Si nO(essaire, placer le r6sevvoir sur une plan(he de (ontre-plaqu6
dont 1epmsseur mmnnale est de 3/4 po. 1ms pla) ez des (ales sous la plan(he, le
{as _3(h6ant, pour que l'adoudsseur
soil en position horizontale.
3. FAIRE LE RACCORDEMENT
DES TUYAUX D'ARR1VI_E ET DE SORTIE
D'EAU DE L'ADOUCISSEUR
:
_t
ATTENTION: Respe(lez loules les consignes de raise en garde suivanles lors du
bran(hemenI des (0nduiles aux orifi(es (t"entr_e et de sortie Voir les figltres I el 2.
• ASSUREZA7OUS QUE L'FAU DURE (NON TRAITI_E) ARRIVANT EST DIRI(;I_E
Fig. 3C
SUR L'ORIFICE D'ENTREE DU CIAPET DE I fADOUCISSEUR.
Si le debit d'eau provient du c6te gauche, utilisez un croisement illustre a la figlne 1.
St 1 mstallatum
est tare
Dar soudage
de composants
en cmwe,
faire
le soudage
tendre
avant
de raccorc_er
les tuyaux
au clapet
de denvatmn.
141 ( haleur
du
chahnneau
endonnnagerait
les composants
en plasfique.
• I_ors de la ro/afion des raccords de myaux dans les raccords en plasfique, faites
attention de ne pas foirer le filetage.
• U filisez un uomposa sin tousles filetages ex/ernes des m}_mx.
° Faire un support pour la m}vtuterie d'mTiv_e et de sortie d'eau (supports a
myaux) afro d'all_ger le poids irnpos_ aux raccords de rob|nets.
Fig. 4
4. RACCORDEZ
ET FAITES FONCTIONNER
LE TUYAU DE VIDANGE :
° Utilisez le mvau de vidange fourni (inclus et dont la longueur est de 20 pi.) et le
brancher au_raccord (Ill r_)binet de x4dange. Min d'em_acher
la press|on de l'eau
de d_3brancher le myau, utilisez une attat_he pour le maintenir eft place.
I _ocahsez 1aulie extremtte du tuvau et placez-le a un orifice de xqdange appropne
(onhce
de xadange du plan(her, resevvon, bac uuhse pour la vt(bmge de 1 eau de
laveuse, etc.) qm aboutlt a 1egout. Venfiez quels sont les codes locaux et
/
respectez-les.
IMPORTANT : Sititle longateur suppl(_memaire de Iuyau de x5(tangeest ne(essaire, vous
pouvez ( ommander le myau au sem(e des prates (,E au no 8004!26-J)02. L adouctsseur ne
peut fonctionner si l'eau ne peut &lre_vacu_e du myau au cours des r_g_n_ratiorts.
° Attachez ou fixez le mvau en place _'_ l '_fide d'un fil au tx)int de vidam_e. 141haute
Dl'eSslOn
de 1
eall entialnela
le
Fell'at[
et
des (a/des de
llncaffe
l'aDldes
all COllls
des
r,hg_3n_3rauons. D e plus, m_nagez un espace minimum de 1-1/2 po. entre
I extre_mte du tuyau et du pomt de wdange. Un tel espa(e empeche 1eau d egout
d etre s@honnee a 1mteneur
de 1 adoucBseur en (Tas de re*oulement
de 1egout.
o
_ ......
S fl est necessmre de soulever le mvau de xadange pour auemdre le p()mt de
%
°
vMange, ne le soulevez pas &une hauteur sup_neure
ai8 pL par rapport au
planc_er. I_efifit de le thire peut (auser une (ontre-pression
risquant de r6duire
Faspiration
de la solution saline au cours des regenerations.
Lejoint toriquen'est
plac6 quedansla
rainureexterieure.
L'attache seplacedarts
la rainureint@ieure (voir
ci-dessous).
Corps du clapet,
entreeou sortie
Attache
Sortie
t
SO_RTI
E
VIDANGE AUSOL
ENTREE
_qau de
vidange
:lapet ded@ivation
_OYE: Lefiletage desadaptateurs
utiHs@ pour b chpetded@ivation
sontpourtuyaux m_les deI pode
diam@e. Si destuyaux deI pode
diametre s ontrequis, nepasutilber
destuyaux et @rous encuivre indus.
Achetez u nadaptateur pour t uyau de
1poavec fibtagefemelbetraccorder
@ectemeot aux fibtages de1po.
Attache
X
VUE,_
L'EXmEMITE
Clapetded@ivation (poussez
completement a I'interieur}
Toumerle clapetde
d@ivation sur180
degr6spourle
brancher a laconduite
setrouvantall niveau
dusol
'JL
TUYAU DE RKOULEMENT
Espace de l_Apo
Espace de l_po.
33

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gxsf35zGxsf39b

Table of Contents