GEApp/iances Safety Instructions Proper installation .... Models GXSF27BGNSF35ZGXSF39B Installation Instructions Drain connections ..7, 8 Important recommendations . .4 Systbme Installation instructions ..Ad0ucisseur d'Eau Planning and location ..®®3 Programming the control ..Sanitizing ....Specifications dimensions ....Step-bDste p insuuctions ...7-10 Modbles GXSF27BGNSF35Z GXSF39B Tools and materials required...
Page 2
GE& You, A ServicePartnership. IMPORTANT! Fill out tile ( onsumer Product Registration Card. Two easy ways to register yourappliance! • Through tile internet at _v.geappliances.com • Complete and mail the enclosed Product Registration (ard Write the model and serial numbers here:...
iMPORTANTSAFETYiNFORMATiON. READALL iNSTRUCTiONSBEFORE USING. A WARNING! Foryoursafe theinformationinthismanualmustb electric shock, property damage or personal injury. SAFETY P RECAUTIONS • Check and comply with your state and local codes. • Transformer must be plugged into an indoor 120 volt, grounded outlet only. You must fi)llow these guidelines.
Installation instructions. _]tCAUTION: Certain plumbing skills are needed for installation. If you are unsure about any part of the installation of this product, consuh a professional plulnber. Unpacking and Inspection Be sure to (heck the endre softener for any shipping damage or parts loss. Also note damage to the shipping cartons.
Page 5
• Use copper, brass or galvanized pipe and fittings. Some codes may also all()w CIWC plasuc pipes. • If additional &ain hose is needed fin valve and salt tank &ains, it (:an be ordered iiom GE Parts at 800.626.2002.
Page 6
Installation instructions. Typical Installation Illustration Soft water Hardwater Hardwater to outside faucets 120-voltoutlet Onion(not supplied)(2) installation nut (2) Fig. 1 CROSS-OVER 24Vtransformer Copper t ube,3/4" (2) Useif water supplyflows from tbe left. includesingleor 3-valve bypass. Bypass Valve Hard water _" Pullout for sok water service cover removed...
Page 7
U rob, et_.) that temfinates at the sewer. Check and comply with local codes. STANDPIPE IMPORTANT: If more drain hose is needed, it sh{)uM be ordered flom GE Pmts at 800.626.2002. The water softener will not work if water cannot exit this hose during regenerations.
Page 8
Step-by-stepinsta/lation instructions. 1/4"NPT threads 4A. CONNECTING A RIGID VALVE DRAIN TUBE Fig. from tile drain fitting as shown in Fig. 4.4. Rotate tile drain lifting so tile cutting Barbs copper tube{net • To adapt a (ol)per &ain robe u, the s(,Jr/en er, use a ha( ksa,, to (ut dm bmbe den d --7_/h _/"...
Step-by-stepinstallation instructions. Sanitizing Procedures Tocompletethe installation, do the following sanitizingprocedures. Care is taken at the thctoD_ to keep y_)ur water softener clean and sanitmy. Materials used to make tile softener _dll not intect or contmninate your water supply and _dll not cm_se bacteria to ti_rm or gr_w. H_wever, (hning shipping, storage, installing and operating, bacteria c{mld get into the softener.
Page 11
About the water softener system. Service When tile _cater softening system is providing soft water, it is called "Sex,ice." During se,_ice, hard water flows flom the house main water pipe into the water softening system. Inside the x_v_ter s ofienh_g system resin tank is a bed made up of d_ousands of tiny, plasti( resin beads.
About the water softener system. Breaking a Sail Bridge Sometimes, a hard crest or salt bridge fiwms in tile sah storage area. It is umally cruised by high humidity or the wrong Idnd of sah. When tile Push tool into salt bridge to break sail bridges, an empty space fi)rms between the water and salt.
Normal Operation, Control Displays During normal operation, )he present time of day and AM or PM show in dm (onuol display area. When is needed, RECHARGE TONIGHTbegins to flash in )lie display )lie demand ( omputer determines a regeneration along _dlh the presenl fime. RECHARGE YO/vlGHY 32j2" flashesunfildmnexlregenerafionslarllime, fl_en ( hanges U)RECHARGE/VOW, whi(h flashes until the regeneration...
Page 14
About the water softener system. Service: Electronic Demand 77meFeatures and Service ERROR CODE DISPLAYED ERR01 ERR 02 ERR 03 ERR04 ERR 05 POSSIBLE DEFECT • motor • motor • position • position • control switch switch or inoperative inoperative (PWA) or wiring wiring harness...
Service: Manually Initiated Electronic Diagnostics Turbine [] To enter diagnosdcs, press and hold [l_e SEI.ECT bullon undl (000 - -) showsin [lie display Switches _rl m A The firsl 3 digils indicale waler meter operadon as iollows: IOR P • 000 (sleady) = soft waler no[ in use_.no flow din)ugh [lie meter. --OPEN A NEARBY SOFTWATER FAUCET-- Water Switch(B)
Although this additive may help to keep the water sotiening system resin clean, it may also release corrosive flmms that weaken and shorten the lite of some water sot/ening system pmts. GE recommends using only Diamond Cusml' Red.Duff brand salt.
Page 17
Troubleshooting 77ps Save time and money! Review the chart on this page first and you may not need to call for service. NO SOFT WATER - Most Common Problems: Check the following before calling for service • Not enough salt in softener-should be at least 1/3 full.
Before you call for service... Troubleshooting -tips Problem Possible Causes What To Do Waterhardsometimes Using hot water while the water *Avoid using hot w_lter during w_lter softening system softening system is regenerating regener;ldons bec;mse the w_ter heater _dll reiill with h_ad w_ter.
Page 19
Problem Possible Causes What To Do Resinbeadsshewing Cracked distributor • Call lot se_ice. up in drinkingwater and sink Sounds youmighthear Running water from the unit into • This is normal. a drain Waterhasair bubbles Air in system after installation •_A]ll go away after it runs tbr a while. and is cloudy Error Code on control Wiring may have worked loose in...
Syslem which iilils due Io a dete(::l in materials or workmanship. From the date of the During this full one-year warranty, GE xdll _llso proxide, free of charge, _lll labor _md in-home servi(e original purchase to repla( e d_e deie( dye p_wL...
Page 25
Any part of tile Water Softening System which fifils due to a detect in materials or w{)rkmanship. From the date of the During this full one-year warranty, GE ;fill also provide, free of charge, all labor and in-home sevvice originalpurchase to replace the delecOxv part.
Page 27
ta section Fran aise. S&urit_ Installation ad&tua/e ..Directives d'installation grancheInent de la conduite de vidange ....33, 34 DOballage et inspection ..Directives d'insta|lalion ..30-32 Directives d'installation drape par drape ... 33-36 OutilbNe et matOriel requis pour l'installation ....
Page 28
Vouset GE,un partenariat de service. IMPORTANT! Remplissez la carte d'eme_strement du produit. II y a deux manieres faciles d'enregistrer votre appareil! • Parl'lnternetensaisiss'antl'adresse_.geappliances.com • En remplissant et en exp_diant la carte d'enregisnement du produit d-incluse Transcfivez les num#ros de mode/e et de serie ic£...
Page 29
• N'udlisez que de la soudure et dufluxd(_capant sans plomb de fihrage de GE. pour les soudures tai[es SOilS la base de soudure routes...
Page 30
Directives d'installation. ,_kATTENTION pour efiectuer :I1 est n6cessaire de possader une certaine experience en plombefie l'ins/allation. Si w)us n'6tes pas certain en ce qui concerne une ou plusieurs 6tapes d'installation l'appareil, veuillez consuher un plombier professionnel. Deballage et inspection Assurez-x_)us de verifier si l'appardl n'a pas e/e endommage au cours de l'expedition et si/ous les composan/s...
Page 31
S'il est ndcessaire de disposer d'un myau d'dvacuation compl4memaire pour le robinet de vidange des rdsec,'oirs de sel, vous pouvez le ( ommander au servi(e des l)i_ces de GE ell tdldphonam au nmndro 800.626.2002. = S'i] est n& essaire de disposer d'un twau d'4wlcuation rigide pour rester contbrme mix codes r4gissant le plombage, vous pouvez acheter les pi_ces requises pour bran(her le myan de cuivre de 1/2 pp.
Page 32
Directives d'installation. Illustration d'une installation type Eautrait6e Eaudure(nontrait6e) Eau dure(nontraitee}vers robinets ext6rieurs Prisede courant d e 120volts Raccord (2)(nonfournis) Ecroud'installation (2/ Fig. 1 CROISEMENT Transformateurde 24 volts Tubeencuivre,3/4 po(2) Utilisez si I'alimentation d'eauprovient d u c0t_ gauche. I ncluezuned6rivation simple ou Orificede 3 soupapes.
Page 33
Directives d'installation etape par etape. ° Anetez l'alimentafion en _az ou en dlectrique du chaufie-eau dans le cas off ce Attache ..Fig. 3A dernmr son xade lorsque les (ondunes sont asse(hees. • Arretez l'alimentation en eau aux conduites dex_mt etre coupdes et xidez les conduites d'eau de la residence.
Page 34
Directives d'insta//ation e tapepar etape. BRANCHEMENT D'UN TUYAU DE VIDANGE Fig. 4A Filetage N PT U4po RIGIDE l'extrdmitd barbelde (lu raccord (levi(langecomme illustrd 5 la figure 4A.Faire toumer le raccord (levidange Barbel6es tubeencuivre *Pour aria}ter un tuyan de xidange etatui__e_'d'adoutisseur,attilisez atnes( ie _'t m dtaak,;}our touper -_7,_ "_''P 1/2po.0.D.
Page 35
AFFICHAGEDEL'HEUREACTUELLE ] ,_,,_ y[ [,q,M__ recevez votre eau des autorites munidpales ou appdez le GE Answer Center ®et demandez leur tree trousse de verification NOTE : Si l'attichage PRESENT TIME (Heure Acmelle) n'apparait de la durete de l'ean. Si le resultat indique que la durete est...
Page 36
Directives d'installation etape par etape. Methode de sanitization Pour terminer I'installation,suivezla m6thode suivante: Toutes les precautions out dtd prises en usine pour s'assurer que Fad(n]dsseur est propre et confi)rme mix ( onditions d'h}giane. I,es ma/drim]x ufilisds p(tur la titbricafion de l'appareil n'iittbcteront ni ne contmnineront voue eat] et ne cm]seront pas de fi)rnla/ion de bactdries ou leur ddvdoppement.
Page 37
Au suiet dusystemeadoucisseur d 'eau. Service I,orsque le systbme adoudsseur d' eau fimrnit de l' era1 traitde, il est appeld << Seixice -. Dans celte tbncfion, Feau dure (non traitde} en provenance de la conduite principale de la rdsidence s'4coule darts le syst_?me adoucisseur d'emx.
Page 38
Au sujet du syst#meadoucisseurd'eau. _'limination d'un pont de sel Parlbis, une (rofite solide ou pont de sel se fi)rme dans la zone d'enueposage &l se]. Habialellement, cette crofite est cmls4e par une Poussez I'outil dans le pont afin de le Casser humidit(' 4lev4e ou l'utilisation d'un type de sel inflppropri4.
Page 39
Affichages en utilisation normale I.ors de l'utilisation normale, 1' h eure acmelle ainsi que les termes AM ou PM sent aflich_s clans la tenO.ue. est requise, le message RECHARGE T ONIGHT (Rechmgez I,orsque l'ordinateur ddtermine qu'une rdgdn&ation cette nuit) commence a clignoter dans la tbn&re avec l'heure acmelle. RECHARGE T ONIGHT (Rechmgez cette nuit) 3-j2- clignomjusqu'a l'heure o_'_ la prochaine...
Page 40
Au suiet du syst#meadoucisseurd'eau. Service: Patticularites du tableau de codes d'erreurs et service CODE D'ERREUR A FFICHE ERR01 ERR02 ERR03 ERR 04 ERR05 ANOMALIEPOSSIBLE • moteur •tableau • interrupteur • moteur • interrupteur inop6rant de position inop6rant de position ou faisceau ou faisceau commande de c_blage...
Page 41
C0mpteur Interrupteur{B} --OUVREZUN ROB/NET PROCHE D'EAUTRA/TEE d'eau(A) • 000 i_ 199 (cominu) = r4p(fidon de l'aflit:hage pour chaque gallon d'eau passam dans le compleur. 1_-,gE---- Meteur nterrupteur_ _,_. de position _ kegemem au d_tecteur Turbine •...
Page 42
(:td atteinte, ilestndcessaii_ dedisposer d'untiltre a _ier oud'auu__pe d'accesst)ires. GE recomman& l'utilisation deselDimntmd Ciystal ® Red,Out _avec u n additif I ronFighter _aIind'aider a gal_ler pmpi_le<, lit,,dei_sine. S ivoueeauestdel'eaurougie parle[i_r, ilest ng:cessab_ deprocdder pdriodiqnement mlnettoyage du <, lit,,de1*?sine. GErecommande l'utilisation duproduit S uper IronOut_p(mr l enettoyage du <, lit, dei_sine a.[in d enettoyer contpl&tement...
Page 43
Avant d'a e/er un r# arateur... Conseils de d_pannage Economisez de I'argent! Consultez d'abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-#tre #viter de faire appel _ un r#parateur. PAS D'EAU TRAITl_E - PROBLI_MES LES PLUS COMMUNS V_rifioz los points suivants avant d'appolor un r@aratour •...
Page 44
Pvant d'appeler un r#parateur... Conseils de d@annage Profll#me Causes possibles Correctifs Patio& I'oau est dure Utifisadon de l'eau chaude alors Evllez d tmhser 1e;m ( handeau cents des r4g4n4rations du syst(me aden( isseur d'eau prore que le ( hmlflb-eml se qne le syst_me adouclsseur d'eau est en train de r6g_n_rer...
Page 45
Probleme Causes possibles Correctifs • Appuyez sur le bouton TOUCHor HOLD(Appuyez ou Apres rinstallation, Refoulement et temps de rincage Maintenez) et le maintenir enibnc_ jusqu'3 ce que I'oau a un go_t sale insuffisants RECHARGE (Rechmge) commence a clignoter pour amorcer une regeneration. •...
Page 51
Unan Toutcomposantdu syslt_meadoudsseur d'em] qui cesserade fimcfionner ;'_ la suite d'un (letimt /_partir de la date matdriel ou de fhbrication. At] corns de cette garantiecomplOte de uneannee,GE assurera sansfrais d'achat original les travaux et secvice a domMle pc)ur le remplacement des pi(Sces(l_Iecmeuses.
Au Canada, appelez sans flais 1-866-777-7627. Servicedesbesoinssp4ciauxAux E-tats-Unis :800-626-2000 GE oflie sans fiais un ddpliant pour Lwiliter la disposition d'une cuisine sans barri_re p_tur personnes a mobilit_ r_&fite. Aux Etats-Unis, appelezle 800-TDD-GEAC (800-833-4322). Au Canada, c ontactez le Directeur des Relations avec le...
Page 53
Laseccion Espa oL b_strucciones de Seguridad Instalad6n apropiada ... Instrucciones de instalaci6n Conexiones de desagOe ..59, 60 Desempaquetado e inspecd6n ...56 Desinfecci6n ....Especificaciones y dimensiones...(32 Herramientas y materiales requeridos ....Instrucciones de instalaci6n . .56-58 Instrucciones paso por paso .
Page 54
GE& Usted, UnaAsociaci6n de Setvicio. i lMPORTANTE! I Jene 1;iT_njeta de Regisuo del l'roducto del Consumidor. iDes formas faciles de registrar su electrodomestico! • A Um-ds de l_llnternet en m_v.geappli_mces.com • Complete y envfe per coneo la Taljeta de Registro del Pro&acre...
Page 55
GE con tm fihro reductor de doro. ADVERTENCIA: Descarte todas las panes y los materiales de embala.je que no _ueron usados despuas de la instalaci6n.
Page 56
Instruccionesde instalacion. _PRECAUCION: Se necesita ciena habilidad de plomeria para la instalaci6n. Si usted no est_ seguro acerca de la instalad6n de alguna de las panes de este produ(to, (onsuhe a un plomero profesional. Desempacado e inspeccion Cerci6rese de inspeccionar completamente el descalcificador en busca de dafios durante...
Page 57
Ham_indonos al Cemro de Respuestas de GE (GE Answer Cemer: ) a] 800-626-2000. o Si necesim una wilvula r_gida de drenaje pma ('umplir con los c6digos de plomer_a, po&*a comprar las palles necesarias para conectm un drenaje de mberia de cobre o p]asfico de 1,27 cm (1/2").
Page 58
NOTA: V eala secci6n de conexiSnde de la la manguera de drenaje. salmuera Ilustracion de la instalacion de un bypassde 3 valvulas Losadaptadores paraesta instalaci6nnovienenincluidoscon el descalcificador. Para ordenar estosadaptadores, Ilame a GE al 800-626-2000. (Solicitela parte# WS6OX10006.) Valvulade bypass Aguadurahacialos Aguablanda grifosexternos Fig. 2...
Page 59
Instruccionesde instalacionpaso por paso. • Suspertda el suminisu'o de gas o de energ'ia el(?cu'ica que alimenta el cMentador de agua, en la posibilidad de que el (alentador p{ieda drenarse mientras usted drena las tube}'ias. • l)esconecte el suministro de aglla hacia los tubos que han de ser cortados y drone las tuberias de agua de la casa.
Page 60
lnstrucciones de instalacion pasoporpaso. 4A. CONECTANDO UN TUBO DE DRENAJE DE VALVULARI[GIDA Fig. 4A Roscas de 1/4" NPT de (h'enaje de Tubode code de * Para a(lklp[a[" lln tuba tobre al des_alcil]cador, use lli]_l sierra (le al'(O para ( oi't;u" el ex[Fell]O de pfia del ajuste de (lren;_e, [;il,, coma se muestra en la Fig.
Page 61
Si listed se encuentra en tm suministro municipal, II_mnos al Centro de Respuestas de GE (GE Answer Center®)pard solicitar un kit de prueba de agua. Si su informe muestra dureza en pates por millones (ppm), simplemente divida por...
Page 62
Instruccionesde instalacionpaso por paso. Procedimientosde desinfeccion Para completarla instalacidn, siga los procedimientos de desinfecciSnsiguientes. En la tiibrica sees Qfidadoso para mantener el descalcificador de aglla limpio y desinlectado. Ix/s materiales usados para constmir descalcificador rl(/contarnirlaFfirl rli irlteCtar_]n SU surnirlistI'O de ag'ua rli Ca[lsaF_tn se tibrllle o (rezca bacteria.
Page 63
Acerca de/sistema de desca/cificacion de agua. Servicio Cuando el sistema des( al(ificador de agua est_ l)roportionando agua des(akifi(ada, a esto se le llama "Serxicio". Durante el seF_icio, el agua dura fluye desde la mber_a de agua prindpal de ]a casa hacia el sistema de Descalcificaci6n de agua.
Page 64
Acerca de/sistemade desca/cificacion de agua. Rotura de un puente de sal A veces, una capa (Jura de sal o lmente de sal se iorma en el _rea de hacia el interior del ahnacenamiento de la sal. Esto generalmente se debe a la lmmedad Empujeel instrumento dep6sito de sal para alta o al uso de algOn tipo de sal equivocada.
Page 65
Operation normal, panta/la de control Durame la opera(i6n normal, la hora a(mal del dia y AM o PM se muema en el _irea de la pantalla de (onuoL RECHARGE Cuando la (ompuladofa de demanda determina que una regene_(iGn es ne(esaria, el mensaje TONIGHT (recargueesta noche)(omienza a parpadea en 1;tpanmlla (on la hora a(mal.
Page 66
Acerca de/sistema de desca/cificacion de agua. Servicio: Caracteristicas y servicio del tiempo de demanda electronico CI_DIGO DEERRORVlSUALIZADO ERR01 ERR02 ERR03 ERR04 ERR05 POSIBLEDEFECTO • el motor no • control • interruptor • motor no • interruptor funciona funciona o (PWA) posici6n problemas posici6n o...
Page 67
Servicio: Diagnosticoelectronico iniciado manua/mente Interruptores d e turbinas BPara entrav diagnGsfi( os, optima y sostenga oprimido el botGn SELECT(seleccionar)hasta que se muestre (000--) en la pamalla. A I _os primeros tres digit os indi( an la opera(iOn del medidor de agua de la fi)rma siguiente: [] 000 (no intermiteme) = agua descak ifi( ada no en uso...no hay flujo a mwGs del medidor.
Page 68
(llamada agua rojo ladrillo). Para exu'aer el hierro de esta agua se requiere un filtro u OtTOequipo. GE recornierida que se useri las rnarcas de sal I)iarnond Cr', staF: Red.Out" con aditivo lr(m Fighter :_: p ara avudar a rnanterier la capa de resina lint -tia del hierro Si su surniriistro de a "aa tiene hierro de i_ma clara es necesario ( tie usted l_m )ie )eft( dlcarnerite la ca )a de resina GE...
Page 69
Antes de Ilamar para solicitar servicio... Consejos para la identificaci6n y soluci6n de averfas iAhorre tiempo y dinero! Revise la tab& en esta p#gina primero y quiz#s no tenga que Ilamar para solicitar servicio. NO HAYAGUA DESCALCIFICADA - Problemas mrs comuanes: Inspeccione I0 siguiente antes de Ilamar para solicitar servicio Nivel de sal en el descalcificador suficiente.
Page 70
Antes de Ilamar para solicitar servicio... Problema Posible causa Que hacer A veces el agua • Esite usar agua caliente mientras Usar agua caliente mientras el descalcificador de aglla est5 en est# dura descalcificador de agua estai en el proceso el proceso de regeneraci6n porque el calentador de ag_la se...
Page 71
Problema Posible caosa Que hacer Lasparticulas Distribuidor a_ietado * l_lame pare solMtar se_icio. de resina aparecen en el agua potable y en los lavamanos Un sonido qne Agua circulando desde la unidad hacia el "Esto es n(_rmal osted puede drenaje escnchar El agoa tiene Se introdujo...
Page 74
CatMogode partes. CA.TJkLOGO DE PARTES DE GENERAL ELECTRIC NO.REFER NO. DE PARTE DESCRIPCXON OOO3 WS35X1000 KIT DEI. SEI.I.O DEI.AROTORICO 0004 WS34X10013 ETIO.U ETA WS34X1001 ETI O.U ETA WS34X10012 ETIOU ETA OOO5 WS07X10004 MANGUEP_ DE DRENA.]E, 20 PIES 0007 WS 14X10002 TAPA DEI.
Page 75
Catalogode partes. CATJtLOGO DE PARTES DE GENERAL ELECTRIC DESCRIPCION NO. REFER NO. DE PARTE 0025 WS18X10003 ABRATADEIL_ DE IA MANGUEtL_K 0101 WS02XI0012 TORNIII,O, #4 - 24 X 1-1/8" 0102 WS02X 10013 ESPACIADOR 01 {)3 WS21 Xl {){){)3 INTERRU PTOR 1L_SADOR DE EXPANSION 01{)4 WS03X10009...
Page 76
Garantia GEpara el Sistemade Besca/cificacibn de Agua Servicio al Cliente. Para servicio, /lame a 800-GE-CARES Todos los servicios de garantfa son proporcionados por nuestros Centros de Servicio de Factorfa, o un tbcnico autorizado de Por el periodo de: Nosotros remplazaremos:...
Page 79
Ilevado a cabopor personal de servicio calificado. Sea precavido,ya que hacer reparaciones inapropiadaspodria resultar en operacion insegura. Satisfacci6n de Servicio Si usted no esl_ satistecho con el servido redbido pot GE: Primero,p6ngase en conmcto con el personal que dio se_ido a su electrodom_stico.
Page 80
Expert (;E repair se_,i(e is only a phone (all away. In Canada, (:all toll flee 1-866-777-7627. SpecialNeedsServiceintheU.S.: 800-626-2000 GE offers, tiee of charge, a brochure to assist in planning a bmrier-flee kitchen ti)r persons _dth limited mobility. In the U.S.,call 800-TDD-GEAC (800-833-4322). In Canada, c ontact: Manager, Consumer Relations, Cmn(o Inc., 1 Facto U I.ane, Suite 310, Mon(ton, N.B., E1C 9M3.