Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

RU660/00
SBC

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips SBC RU660/00

  • Page 1 RU660/00...
  • Page 2: Installing The Batteries

    KEYS & FUNCTIONS If you use the memory out key (fi) to access the next teletext page on your Philips TV, you can use the subtitle key Power: to switch TV/VCR/SAT/CD/AUDIO1/AUDIO2 on and off. to access. For more details see Memory Out section under Troubleshooting.
  • Page 3: Set-Up For Use

    Press the power key to lock the correct code in the SBC Your equipment is of another brand, or your RU660’s memory. equipment is a Philips brand, but not all keys – The green LED flashes twice. respond correctly: AUDIO 1...
  • Page 4 The SAT mode on this remote control is factory preset to Functional back-lighting control many Philips satellite receivers. You can change the When you pick up the SBC RU660 and tilt it over about 60 SAT mode (or any mode) to operate another type of device.
  • Page 5: Programming Macros

    Instructions for use Instructions for use Press the subtitle button (= the key under which you program the macro). The automatic back-lighting provides you with unparalleled ease of use, even in the most dimly-lit of rooms. While the Press Teletext on. remote control is actively being moved about the back- lighting stays on.
  • Page 6: Need Help

    – Follow Set up procedure and at step 5 of section “Your von nicht weniger als vier verschiedenen Fernbedienungen equipment is of another brand, or your equipment is a Philips und kann die gebräuchlichsten Funktionen von nahezu allen brand, but not all keys respond correctly” press keys Marken von Fernsehgeräten, Videorecordern, Satelliten-...
  • Page 7 Funktionen auf der originalen Fernbedienung Ihrer Anlage nicht vorhanden waren! Ihre Anlage ist von einer anderen Marke, bzw Ihre Anlage ist von der Marke Philips, aber zur Bedienung der Menüsteuerung. nicht alle Tasten reagieren korrekt: Drücken Sie die Betriebsartenwahltaste zur Anwahl des...
  • Page 8 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung I N W E I S NOTIEREN SIE IHREN CODE! Lesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig, I N W E I S bevor Sie beginnen! Lesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig, bevor Sie beginnen! Sie kennen die Marke Ihrer Anlage nicht/Sie können nicht den richtigen Code in der Code- Tragen Sie den Code in das Batteriefach sowie in die Codeliste,...
  • Page 9 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung BEISPIEL: Einstellung erfolgreich war. Die SAT Betriebsart in dieser Fernbedienung ist werkseitig für die Die Lautstärke-Tasten laut / leise regeln jetzt die Bedienung von vielen verschiedenen Satellitenempfängern Lautstärke Ihres zweiten (SAT) TV-Gerätes, wenn Sie sich in eingestellt. der Betriebsart VCR befinden. Sie können die SAT Betriebsart (oder jede andere Betriebsart) Funktionelle Beleuchtung verändern, um eine andere Geräteart zu bedienen.
  • Page 10: Leitfaden Zur Problemlösung

    Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Programmierung von Makros E M E R K U N G Die maximale Anzahl von Makros, die programmiert werden Ein Makro ist eine abgekürzte Funktion zur Durchführung können, ist 3. Die maximale Gesamt-Tastenanzahl darf 15 nicht einer Reihe von Funktionen, einfach durch Drücken einer überschreiten.
  • Page 11: Installation Des Piles

    Schritt 5 des Abschnitts "Ihre Anlage ist von einer anderen universelle de Philips! Elle peut remplir les fonctions de six Marke, bzw Ihre Anlage ist von der Marke Philips, aber nicht télécommandes et effectuer les commandes les plus usuelles alle Tasten reagieren korrekt" die Tasten 0,6 und 4. Zur de presque toutes les marques de téléviseur, de...
  • Page 12 à la page de Télétexte suivante sur votre téléviseur O N T R Ô L E Philips, vous pouvez employer la touche de Sous-titrage pour y C’est tout! Appuyez sur quelques touches pour vérifier qu’elles accéder. Pour de plus amples détails, voir: fonctionnent correctement.
  • Page 13 Mode d’emploi Mode d’emploi E C O M M A N D A T I O N NOTEZ VOTRE CODE! Veuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de E C O M M A N D A T I O N commencer! Veuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de commencer!
  • Page 14 Eclairage des fonctions Philips. Vous pouvez changer le mode SAT (ou un quelconque mode) afin d’employer un autre type de périphérique. Lorsque vous saisissez le SBC RU660 et le faites pivoter sur 60 L’exemple suivant vous indique comment utiliser le mode SAT...
  • Page 15: Guide De Dépannage

    Mode d’emploi Mode d’emploi Macros de programmation Vous avez maintenant programmé la fonction de sous-titrage. Lorsque vous sélectionnez votre chaîne préférée et appuyez Une macro est un raccourci vous permettant d’activer une sur les touches de sous-titres, la télécommande passera sur le série de fonctions en appuyant simplement sur une seule Télétexte et la page des sous-titres.
  • Page 16: Instalación De Las Pilas

    ´Votre équipement est d’une marque différente, ou votre de casi cualquier marca de TV, vídeo, sintonizador de équipement est de la marque Philips mais certaines touches ne satélite/decodificador por cable y AUDIO equipment. fonctionnent pas correctement”, appuyez sur les touches 0, 6 et Instalación de las pilas...
  • Page 17 Si utiliza la tecla de salida de memoria (fi) para acceder a la – El LED verde parpadea dos veces. siguiente página de teletexto en su TV Philips, puede utilizar la tecla de Subtítulos para este acceso. Para más detalles, O M P R O B A C I Ó...
  • Page 18 Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo O T A ¡ANOTE SU CÓDIGO! ¡lea cuidadosamente el procedimiento completo antes de O T A comenzar! ¡Lea cuidadosamente el procedimiento completo antes de comenzar! No conoce la marca de su equipo/no puede encontrar el código correcto en la lista » Anote el código en el interior del compartimiento de las pilas y búsqueda automática: en la lista de códigos en el medio de este folleto.
  • Page 19 Philips. Puede cambiar el modo SAT (o cualquier modo) para para el dispositivo que quiera manipular. Por ejemplo, en el controlar otro tipo de dispositivo.
  • Page 20: Guía De Resolución De Problemas

    Pulse el número de la página de subtítulos. sección “Su equipo es de otra marca o su equipo es de marca Philips, pero no todas las teclas responden correctamente”, Pulse Shift durante 3 segundos para indicar el final de SHIFT pulse las teclas 0, 6 y 4.
  • Page 21: Necesita Ayuda

    Cuando llame a nuestro servicio de ayuda en línea, tenga su equipo cerca para que nuestros operadores le puedan ayudar a verificar el funcionamiento de su control remoto. El número de modelo de su control remoto universal Philips es: SBC RU660. Fecha de compra:...
  • Page 22 Premere qualche tasto per verificare che la risposta sia corretta. per azionare il Menu controllo. La vostra apparecchiatura è di un'altra marca, oppure porta il marchio Philips, ma non tutti i tasti rispondono correttamente: per confermare la selezione. Premere il tasto di selezione della modalità per...
  • Page 23 Istruzioni per l’uso Istruzioni per l’uso V V E R T E N Z A ANNOTATE IL VOSTRO CODICE! Prima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento! V V E R T E N Z A Prima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento! Non conoscete la marca della vostra apparecchiatura/non riuscite a trovare il Prendere nota del codice riportato all’interno dell’alloggiamento...
  • Page 24: Funzione Retroilluminazione

    Sollevando l’unità SBC RU660 e rovesciandola di oltre 60 gradi, telecomando consente di telecomandare molti ricevitori i tasti principali del dispositivo che si desidera utilizzare satellitari Philips. Potete modificare la modalità SAT (o un altra vengono automaticamente retroilluminati. Nella modalità VCR modalità) per azionare un altro tipo di apparecchio.
  • Page 25 Premere Shift per tre secondi per indicare il termine di sezione “La vostra apparecchiatura è di un'altra marca, una sequenza. oppure porta il marchio Philips, ma non tutti i tasti Ora avete programmato la funzione sottotitoli. Nel selezionare rispondono correttamente”, premere i tasti 0, 6 e 4. Per...
  • Page 26: Inzetten Van De Batterijen

    TV, VCR, Satelliet, CD, AUDIO1 of AUDIO2. telecomando. Mute (zachter zetten): voor aan- en uitzetten van TV-geluid. Il numero del modello del vostro telecomando universale Philips è: SBC RU660. Channel Up/Down (Kanaal hoger/lager): voor keuze van PROG Data di acquisto: ----/----/--- volgend of voorgaand kanaal.
  • Page 27: Instelling Voor Gebruik

    1. Als u toets (fi) 'geheugen uit' gebruikt om naar de volgende Teletext-pagina op uw Philips TV te gaan, kunt u daarvoor toets Subtitle (ondertiteling) indrukken. Zie voor meer - Als de LED één maal langdurig knippert, was de code gegevens 'Geheugen Uit' onder Storingzoeken.
  • Page 28 Bedieningswijze SAT op deze afstandsbediening is al in de voor SAT en 3 minuten voor CD/AUDIO). fabriek ingesteld voor het regelen van diverse Philips satelliet- - De automatische zoekfunctie stopt vanzelf zodra alle codes zijn ontvangers. U kunt bedieningswijze SAT (of een andere) wijzigen getest.
  • Page 29: Programmeren Van Macro's

    Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing VOORBEELD: Oplichtsysteem helemaal uitschakelen: U heeft een tweede TV onder bedieningswijze SAT • Druk toets 7 en 9 gelijktijdig in en houd ze ongeveer drie geïnstalleerd. U kunt het volume van deze TV regelen als u in seconden ingedrukt, totdat de groene LED twee maal de VCR bedieningswijze zit.
  • Page 30: Hulp Nodig

    “Uw apparatuur is van een ander merk, of uw apparatuur is van het merk Philips, maar niet alle toetsen werken zoals het moet” toets 0, 6 en 4 in. Druk op de ondertitelingsknop om Teletext-pagina's op uw scherm te krijgen.
  • Page 31: Garantie

    Guarantee Garantieschein Certificado de certificate Certificado de garantia Certificat de garantía Garantibevis garantie Certificato di Takuutodistus Garantiebewijs garanzia Εγγύηση year warranty anno garanzia année garantie garantia jaar garantie år garanti Jahr Garantie vuosi takuu año garantía ρ ν εγγύηση Type: Serial nr.: Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum - Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat - Køpedatum - Kjøpedato -...
  • Page 32 Codes SETUP CODES FOR TELEVISION Baur..330, 539, 581, 388, 532, A.R.Systems ......064 .037, 064, 376, 583, 222, 582, 571 Acura ........036 Bazin ........244 Admiral ...114, 120, 445, 240, 291, Beko......397, 513 ......190, 390, 332, 313 Beon ......064, 583 Adyson........244 Best .......364, 397, 448 Agazi ........291 Bestar ....064, 397, 401 AGB ........543...
  • Page 33 Codes Cosmel ......036, 364 Flint ......064, 482 Crezar ........240 Formenti .114, 240, 347, 103, 579, Crosley ..114, 274, 111, 103, 240, ......064, 374, 583 ........279, 374 Fortress ......120, 114 Crown..036, 397, 103, 448, 064, Fraba ......397, 064 ......386, 583, 445 Frontech..274, 291, 458, 244, 036, Crystal ........458 ........190, 390...
  • Page 34 Codes IceS........245 M Electronic..373, 064, 136, 370, Imperial ..064, 274, 397, 445, 111, 274, 132, 084, 131, 401, 036, 244, ......103, 397, 279, 579 .095, 507, 519, 190, 314, 500, 583 Indesit ......264, 240 Magnadyne ..114, 274, 334, 543, Indiana......064, 583 ......129, 374, 327, 571 Ingelen......584, 190 Magnafon ..543, 240, 103, 129,...
  • Page 35 ......274, 397, 579, 057 ..........341 Philex ........378 Samsung .064, 583, 036, 244, 397, Philharmonic......244 291, 117, 317, 099, 235, 515, 057 Philips ..064, 583, 039, 350, 581, Sandra ........244 ..070, 114, 401, 359, 034, 632, Sansui ........064 ..........883 Sanyo..235, 184, 319, 063, 038, Phoenix...064, 114, 347, 412...
  • Page 36 Codes Skantic ......384, 383 Trans Continens....244, 334 Sogera ........347 Trident ......543, 244 Solavox....378, 388, 099, 190 Triumph....204, 543, 373 Sonitron ....235, 397, 366 Uher .103, 064, 347, 330, 401, 445 Sonoko..064, 036, 291, 309, 244, Ultravox ..114, 129, 327, 378, ..........583 ......401, 240, 064 Sonolor ...235, 190, 242, 427...
  • Page 37 Codes SETUP CODES FOR VCR Emerson......099, 072 Adelsound......031 Etzuko ........099 Adyson........099 Europhon ......047 Aiwa ..334, 027, 068, 236, 375, Ferguson .134, 068, 347, 348, 080, ........379, 064 ......027, 111, 125 Akai..133, 342, 080, 068, 047, Fidelity......027, 099 ......308, 315, 076 Finlandia.131, 108, 069, 193, 027, Akiba........099 ........075, 430...
  • Page 38 ..........099 Pentax ........069 Kenwood .......068 Perdio......027, 236 Kimari ........074 Philco......065, 099 Kneissel ....379, 236, 375 Philips ..108, 033, 430 , 089, 411 Korpel ........099 Phonola ......108, 430 Kuba........074 Pioneer ..094, 108, 069, 430, 262 Kyoto........099 Portland......047, 305 LG .........064, 027 Prinz ......027, 115...
  • Page 39 Sunstar .........027 HyperVision ......646 Suntronic ......027 Jerrold......030, 303 Sunwood .......099 M-Net ........470 Supra......064, 267 Philips....646, 478, 844 Symphonic .....027, 099 PVP Stereo Visual Matrix ..030 Taisho ....031, 236, 115 Sagem........844 Tashiko ..027, 075, 267, 108, 064 Salora ........409 Tatung..027, 068, 108, 080, 075, Scientific Atlanta ...035, 304...
  • Page 40 Codes SETUP CODES FOR SATELLITE Citycom ......421, 845 Aegir ........547 Clatronic .......359 AGS ........695 Clemens Kamphus...529, 360 Akai ......542, 227 CME....200, 107, 135, 227 Akena ........695 CNT ........547 Alba..448, 542, 482, 281, 389, Colombia ......695 ....546, 640, 740, 761, 401 Columbus ......324 Aldes ..315, 389, 546, 547, 761, Commander ......247...
  • Page 41 Codes Finlandia .......482, 135 Kosmos ...358, 469, 362, 529 Finlux ..482, 371, 135, 441, 600, KR ........640 ..........424 Kreiselmeyer ....200, 431 Fracarro ....448, 695, 898 K-Sat ........740 France Satellite .....324 Kyostar ......448, 640 Freecom ..362, 448, 761, 672 Lasat..540, 547, 396, 634, 393, FTE ..395, 358, 710, 616, 396, ......270, 710, 491 ......740, 683, 438...
  • Page 42 Panda .....482, 094, 135 ..........653 Patriot ......542, 695 SEG ..448, 396, 401, 566, 359, Philips ..227, 319, 247, 210, 482, ......632, 545, 546, 769 355, 694, 777, 737, 640, 832, 616, Seleco ....619, 391, 898 .244, 695, 880, 598, 490, 609, 126 Siemens......200, 710...
  • Page 43 Trendline ......540 Okano ........467 Triad ..378, 362, 348, 360, 377 Onkyo......162, 127 Triasat ......441, 528 Panasonic ..066, 336, 545, 416 Triax......441, 528 Philips....216, 439, 918 Tristar........400 Phonotrend ......529 Uniden........221 Pioneer....041, 107, 316 Unisat ....393, 270, 227 Quasar ........066 Unitor ......244, 359 Revox ......167, 216...
  • Page 44 SETUP CODES FOR PHONO SETUPCODES FOR AMPLIFIERS Grundig .........215 Aiwa ........433 Marantz .........215 Audiolab .......296 Philips........215 Denon......299, 187 Revox ........215 Grundig.........296 Linn ........296 Marantz.........296 Meridian .......296 Micromega ......296 Naim ........296 Panasonic......335 Philips ........296 Pioneer......040, 296 Quad........296 Revox........296 Technics........335 Thorens.........296 Yamaha .........381...
  • Page 45 Micromega ......184 Mission .........184 Mitsubishi .....183, 135 NAD........027 Naim ........184 Nikko ........201 Onkyo......128, 129 Panasonic ....056, 330, 394 Philips ..184, 301, 832, 314, 653 Pioneer......059, 495 Proton ........184 Quad........184 Radiotone ......642, 652 Revox ......140, 184 Roadstar ......488, 552 Rotel ........184 SAE........184...
  • Page 46 Note your codes! Equipment Brand Model number Number of original remote Code Equipment Brand Model number Number of original remote Code Equipment Brand Model number Number of original remote Code AUDIO1 Equipment Brand Model number Number of original remote Code AUDIO2 Equipment Brand...
  • Page 47 Helpline Östereich 0800 296 814 België/Belgique 0800 72377 Danmark 800 160 72 Finland 08001 13152 France 0800 904 013 Deutschland 0130 818 387 Έλληνα 00800 3122 1219 Ireland 1 800 553 136 Italia 800 876 016 Nederland 0800 022 0899 Norge 800 11320 Portugal...

This manual is also suitable for:

Sbcru660/85Sbcru660/87

Table of Contents