Craftsman 917.773706 Owner's Manual page 19

Wheeled weedtrimmer 6.0 horsepower 22 inch cut
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

IV. SERVlClO
• Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y
los demurs combustibles. Son inflamables y
los gases son explosives.
Use solamente un envase aprobado.
Nunca remueva la tapa del dep6sito de
gasolina o agregue combustible con el
motor funcionando.
Permita que el
motor se enfrfe antes de volver a poner
combustible.
No fume.
Nunca vuelva a poner combustible en
la mdtquina en recintos cerrados.
Nunca almacene la m_.quina o el
envase del combustible dentro de algtJn
lugar en donde haya una llama expues-
ta, tal come la del calentador de agua.
• Alejarse de la zona de abastecimiento
del
carburante antes de poner en marcha.
• Nunca haga funcionar una m_.quina dentro
de un _trea cerrada.
• Nunca haga ajustes o reparaciones
mientras
el motor este en marcha.
Desconecte el
cable de la bujia, y mantengalo a cierta
distancia de esta para prevenir un arranque
accidental.
• Mantenga las tuercas y los pernos, especial-
mente los pernos del motor y de la cabeza
de recortes, apretados y mantenga el equipo
en buenas condiciones.
• Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle regular-
mente su funcionamiento
correcto.
• Mantenga la m_.quina libre de hierba, hojas u
otras acumulaciones
de desperdicio. Limpie
los derrames de aceite o combustible. Per-
mita que la m_tquina se refresque antes de
limpiarla o almacenarla.
• Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
objeto. Rep_.relo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
• No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
• Limpiar y sustituir las calcomanias
relativas a
instrucciones y seguridad cuando necesario.
Acuerdos
de Proteccibn
para la Reparacibn
Congratulacienes
per su buena compra.
Su
nuevo producto Craftsman® ester diseSado
y fabricado para funcionar de mode liable per
muchos aSos. Pero come todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este case tener un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles
ahorrar dinero y fastidios.
Compre ahora un Acuerdo de Proteccidn para
la Reparacidn y protegese de molestias y gas-
tos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
• Servicio experto de nuestros 12.000 espe-
cialistas profesionales
en la reparaci6n.
• Servieio
ilimitado
sin cargo alguno para
las partes y la mane de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
• Sustitucibn
del producto
si su producto
garantizado no puede ser arreglado.
• Descuento
del 10% sobre el precio cor-
riente del servicio y de las partes relativas al
servicio no cubiertas per el acuerdo; tambien
el 10% menos sobre el precio corriente de
un control de mantenimiento
preventive.
Ayuda r_pida per tel_fono - soporte tele-
f6nico per parte de un t_cnico Sears sobre
productos que requieren un arreglo en casa,
y adem_ts una programaci6n
sobre los a
reglos m_.s convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una Ilamada telef6nica para programar el servi-
cio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o
fijar en linea una cita para obtener el servicio.
Sears tiene m_ts de 12.000 especialistas
profesionales
en la reparaci6n, que tienen
acceso a m_.s de 4.5 millones de partes y
accesorios de calidad. Este es el tipo de
profesionalidad
con que puede contar para
ayudar a alargar la vida del producto que acaba
de comprar, per muchos a_os. iCompre hey su
Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!
Se apliean algunas limitaciones y exclu-
siones.
Para conocer los precios y tener
m_s informacibn, Ilame al 1-800-827-6655.
Servicio de Instalacibn Sears
Para la instalacidn profesional Sears de
aparatos de casa, puertas de garaje,
calentadores
de agua y otros importantes
articulos para la casa, en U.S.A. Ilamar a
1-800-4-MY-HeM
E®.
19

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents