Remington RM170B Owner's Manual

18 cordless blower/sweeper
Hide thumbs Also See for RM170B:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Avant I'utitisation du Souffleuse/Balayeuse
  • Entretien Et Entreposage du Souffleuse/Balayeuse
  • Pendant L'utilisation du Souffleuse/Batayeuse
  • Identification du PRODUIT
  • Pile RECHARGEABLE
    • Capuchon de Protection des Bomes de la Pile
    • Recharge de la Pile
  • Assemblage de la Souffleusf=/Bayaleuse
  • Utilisation du Souffleuse/Bayaleuse
  • Entretien du Souffleusfjbayaleuse
    • Entretien Et Nettoyage
    • Pieces de Rechange
  • Dcpannage
  • Information SUR la GARANTIE

Advertisement

Available languages

Available languages

®
18
CORDLESS
BLOWER/SWEEPER
OWNER'S
MANUAL
MODEL: RM170B
iMPORTANT:
Read
and understand
this
manual
before
assembling
or
operating
this appliance,
improper
use of this appliance
can cause severe
injury
or death.
Keep this manual
for future
reference.
PART NO. 769-05271
P00
(07/09)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Remington RM170B

  • Page 1 ® CORDLESS BLOWER/SWEEPER OWNER'S MANUAL MODEL: RM170B iMPORTANT: Read and understand this manual before assembling operating this appliance, improper use of this appliance can cause severe injury or death. Keep this manual for future reference. PART NO. 769-05271 (07/09)
  • Page 2 Please call the Customer Support visit our website for assistance: Department Llame al Departamento de Atenci6n al Cliente o visite nuestro sitioWeb para solicitar asistencia: Pour obtenirde I'aide,veuillezappelerle service a la clienteleouvisiteznotresite web : U.S. - EE.UU. - aux I_tats Unis Canada - Canada - au Canada 1-866-206-2707 or - o - ou...
  • Page 3 ..................... Replacement Parts ......................TROUBLE SHOOTING ..................WARRANTY INFORMATION ................Thank you for purchasing this Remington brand 18Volt Cordless BloweffSweeper. We are proud to offer this quality product to assist you in keep- ing your property neat and well-groomed. This owner's...
  • Page 4 The rotating BEFORE OPERATING BLOWER/ manual. impeller can cut or injure fingers. SWEEPER " Use only geniune Remington replace- Do not leave battery in blower. Remove ment parts and accessories. These Avoid Dangerous Environments battery when not in use and befbre servic- are available from your local dealer.
  • Page 5 PRODUCT iDENTiFiCATiON A. Blower Housing On/Off Switch C. Blower Tube D. Battery Battery Release Button Battery Charger G. Charger Base H. Tube Release Button SPECiFiCATiONS...
  • Page 6 Do not expose charger to rain or snow. 150 feet 14 AWG Use of an attachment not recommended or sold by Remington brand may result in a risk of fire, electric shock, or injury to persons. To reduce risk of damage...
  • Page 7 RECHARGEABLE BATTERY CHARGING BATTERY Unplug charger. Remove the charger While charging, the charger may hum and The battery pack is not fully become warm to touch. This is a normal sliding off (See Figure 3). charged at the factory. Before condition and does not indicate a prob-...
  • Page 8 BLOWER/SWEEPER ASSEMBLY ASSEMBLING BLOWER WARNING Reduce Risk Personal injury Electric Shock =Remove battery from power source before assem- bling changing attach= merits. ASSEMBLE BLOWER AS iNDiCATED Figure 4 - Sliding blower tube into place Follow steps below to assemble blower. Slide the blower tube onto outlet on front of blower/sweeper housing (see Figure 4).
  • Page 9 BLOWER/SWEEPER OPERATION OPERATING THE BLOWER/SWEEPER iMPORTANT: This blower is for household use only. WARNING Read understand this owner's manual before oper- ating blower/sweeper. Make certain read under- stand all Safety Warnings this manual, improper use of this blowedsweeper result in severe injury or death from fire,...
  • Page 10 BLOWER/SWEEPER MAINTENANCE CLEANING AND MAINTENANCE WARNING WARNING Use of non-Remington parts or accessories may cause Remove battery before clean- personal injury or damage to BATTERY DISPOSAL AND ing or servicing. Severe injury the unit. or death could occur from fire,...
  • Page 11 TROUBLESHOOTING WARNING: Unplug blower/sweeper from power source before servicing. Severe injury or death could occur from fire, electrical shock, or rotating impeller. Note: For additional help, visit www.rerningtonpowertoois.¢om. SAVE THESE iNSTRUCTiONS...
  • Page 12 Standard Warranty Battery: Remington LLC warrants this new battery and any parts thereof to be free from defects in material and workmanship...
  • Page 13 ® SOPLADORA/BARREDORA |NALANIBRiCA DE 18 VOLT|OS OWNER'S MANUAL i_iiiii IVIODELO: RM170B IMPORTANTE: Lea y entienda este manual antes de ensamblar u operar esta podadora. El uso incorrecto de esta podadora puede causar una lesi6n severa o la muerte. Guarde este manual como referencia para el futuro.
  • Page 14 DE BATER|AS ........... ANALISlS DE AVER[AS ..................INFORMACI0N SOBRE LA GARANTiA ............Gracias por comprar esta sopladora/barredora inalfilnbrica de 18 voltios marca Remington.. Tenemos el orgullo de ofrecerle este producto calidad para ayudarle a mantener su establecimiento limpio y bien mantenido.
  • Page 15 * No cargue la bater_a bajo la lluvia ni en uso de piezas o accesorios que no sean sitios hfimedos o mojados. de Remington(_?) pueden causar lesidn * No manipule la sopladora con manos al usuario, dafio a la unidad y anular mojadas.
  • Page 16 IDENTIFICAION DEL PRODUCTO Carcasa de la sopladora Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO Tubo de la sopladora Bateria Bot6n de desenganche de la bateria Cargador de la bateria Base del cargador Disparado de tubo ESPECIFICACIONES...
  • Page 17 El uso de un accesorio no recomendado o vendido por la marca Remington puede representar un riesgo de incendio, sacudi- da el&trica o lesiones a personas. Para reducir el riesgo de dafios al enchufe y cable el&tricos, hale del enchufe en lugar...
  • Page 18 BATERJA RECARGABLE CARGA DE BATER[A Desenchufe el cargador. Retire el paquete Si el paquete de baterfas no se carga El paquete de bater[as no vi- correctamente: de baterfas deslizfindolo hacia fuera (vea completamente cargado la Figura 3). * Revise que haya corriente en el enchufe de fabrica.
  • Page 19 ENSAIVlBLE DE LA SOPLADORA/BARRESDORA ENSAMBLE DE LA SOPLADORA kADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesio= nes personales o de sacudida electrica = Retire la bater{a la fuente de alimentacion antes de ensamblar o cambiar accesorios. ENSAMBLE LA SOPLADORA COMO SE INDICA Figura 4 = Inserci6n del tubo de la soplado= ra en su sitio...
  • Page 20 OPERACION DE LA SOPLADORA/BARRESDORA OPERACION DE LA SOPLADORA/ BARRESDORA IMPORTANTE: Esta sopladora es s6lo para uso domdstico. ADVERTENCIA Lea y entienda este manual propietario antes de operar sopladoraJaspi radora. Asegu= rese de leer y entender todas las Advertencias de Seguridad este manual.
  • Page 21 LIMPIEZA MANTENIMIENTO AADVERTENCIA ,ADVERTENCIA El uso de repuestos o acceso- Retire la bateria antes de lim- rios que no son de Remington piarla o darle servicio. Pueden pueden provocar lesiones per- ocurrir graves lesiones o la sonales o datos a la unidad.
  • Page 22 ANALISIS DE AVERJAS _k ADVERTENCIA Retire la bateria antes de limpiarla o darle servicio. Pueden ocurrir graves lesiones o la muerte debidas a incendios, sacudida electrica o alas cuchillas cortadoras moviles. iNota: Para m_s ayuda visi[e www.remingtonpowertools,com. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 23 Garantia EstAndar de la Bateria: Remington LLC garantiza, por un periodo de seis (6) meses a partir de la fecha de la primera compra en un distribuidor autorizado...
  • Page 24 OTES/NOTAS...
  • Page 25 ® SOUFFLEUSE/BALAYEUSE SANS GUIDE DU PROPRii_TAiRE MODELE: RM170B IMPORTANT:Vous devez bien lire et cornprendre ce guide avant de d_buter I'assernbiage ou i'utilisation de cet outii. Toute utilisation non appropri_e de I'outil pourrait entrainer de graves blessures, voire le d_c_s. Conservez ce guide _ titre de r_f_rence.
  • Page 26: Table Of Contents

    ..............Merci d'avoir achet_ cette souffleuse/balayeuse Remington 18 V. Nous sommes tiers de vous offiir ce produit de qualit_ pour vous aider h ef- fectuer l'entretien de votre propri_t& Ce guide du propri_taire comprend des directives complStes pour 1'assemblage, l'utilisation et l'entretien s&uritaires de votre balayeuse/souffleuse.
  • Page 27: Avant I'utitisation Du Souffleuse/Balayeuse

    MISES EN GARDE DE S¢:CURIT¢: LORSQUE VOUS UTILISEZ LE ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE SOUFFLEUSE/BALAYEUSE DU SOUGGLEUSE/BALAYEUSE Demeurez alerte. Portez attention Entretenez correctement la iVliSE EN GARDE gestes que vous posez et faites preuve de souffleuse. bon sens. Prenez routes mesures * Si la souffleuse ne fonctionne Conservez les cheveux, les v_tements et correctement,...
  • Page 28: Identification Du Produit

    iDENTiFiCATiON DU PRODUIT BoTtier de la souffleuse Interrupteur C. Tube du souffleur D. Pile Bouton de d_clenchement de la pile F. Chargeur de pile G. Socie du chargeur H. Tube Bouton de d_verrouillage FICHE TECHNIQUE...
  • Page 29: Pile Rechargeable

    Pour reduire les risques de bies- I_VITEZ d'ouvrir ou d'endommager sures, rechargez seulement piles. L'_lectrolyte qu'elles contiennent piles de marque Remington. Les TABLEAU DES CALIBRES (AWG) MINI- est corrosif et pourrait blesser la peau ou autres types de piles pourraient MUMS POUR LES RALLONGES - CARAC- les yeux.
  • Page 30: Recharge De La Pile

    PiLE RECHARGEABLE RECHARGE DE LA PILE D_branchez le chargeur. Retirez la pile Lorsque la pile ne se recharge pas correc- La pile n'est pas completement tement.: en la faisant glisser (Voir la Figure chargee a I'usine. Avant de tenter • V_rifiez l'alimentation au niveau de la Placez...
  • Page 31: Assemblage De La Souffleusf=/Bayaleuse

    ASSEMBLAGE DE LA SOUFFLEUSE/BALAYEUSE ASSEMBLAGE DE LA SOUFFLEUSE MISE EN GARDE N'utilisez pas le taille- bordures /coupe-bordures s'il n'est pas dote de sa poignee ou de son protecteur. ASSEMBLEZLASOUFFLEUSE,COMME }ND}QUE, Figure 4 - Inserez le tube Suivez les _tapes ci-dessous pour assembler le souffleur.
  • Page 32: Utilisation Du Souffleuse/Bayaleuse

    UTILISATION DU SOUFFLEUSF.JBALAYEUSE UT{LISAT}ON DU SOUFFLEUSEJ' BALAYEUSE IlVIPORTANTE: Cette souffleuse est reservee _ un usage residen= tie{. MiSE EN GARDE Lisez attentivement ce guide du propri_taire avant d'utiliser souffieuselba{ayeuse. Assurez-vous d'avoir {u et com- pris tous les Renseignements de S_curit_. L'uti{isation inap- propriee de ce tail{e-haie peut...
  • Page 33: Entretien Du Souffleusfjbayaleuse

    IVllSE EN GARDE Retirez la pile avant de nettoyer ou L'utilisation pieces MISE AU REBUTS ET RECYCLAGE de faire I'entretien de Fappareil. De fournies par Remington pour= DES PILES graves blessures, voire le deces, rait _tre a I'origine de blessures Ce produit exige des piles au nickel-cadmium.
  • Page 34: Dcpannage

    DEPANNAGE _kiVliSE EN GARDE - Retirez la pile de la tron_onneuse avant d'en faire rentretien. graves blessures, voire le deces, peuvent survenir en cas d'incendie, de choc electrique ou Iors d'un contact avec le fil de coupe en mouvement. Remarque : Pour obtenir de 1' assistance, visitez www, remingtonpowertools,com, SAVE THESE iNSTRUCTiONS...
  • Page 35: Information Sur La Garantie

    Pages Jaunes, appelez le 1-866-206-2707 aux Etats-Unis ou le 1-877-696-5533 au Canada, ou ecrivez a I'adresse Remington LLC, RO. Box 361032, Cleveland, OH 44136. La garantie limit_e n'offre aucune couverture dans les cas suivants: A.
  • Page 37 NOTES/NOTAS...
  • Page 38 NOTES/NOTAS...

Table of Contents