LG VX9200 Manual De Usuario

Owner's manual
Hide thumbs Also See for VX9200:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG VX9200

  • Page 2: Precaución De Seguridad Importante

    Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto ●...
  • Page 3 Precaución de Seguridad Importante No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz ● directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, ● bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
  • Page 4 Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador ● cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La ● garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contenido Precaución de Seguridad Potencia de la señal ....23 Importante ....1 Iconos de pantalla .
  • Page 6 1.1 Mensaje de TXT ....35 CENTRO de MEDIOS ..60 1.2 Mensaje de Foto ....37 1.
  • Page 7 Contenido 2.1 Comandos de Voz ....84 4.7 Alertas de Servicio ....97 2.1.1 Llamar <Nombre o Número> .85 4.8 Apagado/Encendido .
  • Page 8 6.3.3 Adaptación de Voz ..108 10.1 Mi Número ....121 6.3.4 Avisos ....108 10.2 Versión SW/HW .
  • Page 9 Contenido Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio ... . .130 Aviso General ....130 Cuidado: Evite una Probable Pérdida del Oído.
  • Page 10: Bienvenidos

    Bluetooth SIG, Inc. Mobile Email. ● y cualquier uso de tales marcas Teclado interno 54-teclas. ● por parte de LG se hace bajo Teclado externo 21-teclas y ● licencia. Otras marcas y nombres pantalla de bloqueado comerciales son de sus respectivos propietarios.
  • Page 11: Detalles Técnicos

    Detalles Técnicos Información Importante funciones como la transferencia suave y más suave, la transferencia Esta guía del usuario ofrece dura y las tecnologías de control de información importante sobre el la potencia de RF dinámica se uso y funcionamiento de su combinan para reducir las teléfono.
  • Page 12 Estándar Designador CDMA Designador Descripción CDMA Interfaz aérea CDMA de modo doble TIA/EIA-95A Protocolo de enlace de radio a 14.4 kbps y TSB-74 Interfaz aérea operaciones interbanda básica ANSI J-STD-008 Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada TIA/EIA-IS2000 para la banda de frecuencia PCS TIA/EIA/IS-634 MAS-BS TIA/EIA/IS/651...
  • Page 13: Bloquear Teléfono Ahora

    Detalles Técnicos EE.UU. como internacionales. El Antena externa instalada en un vehículo diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos (Opcional, en caso de estar estándares internacionales. disponible.) Contacto corporal durante el Debe mantenerse una distancia funcionamiento mínima de separación de 20 cm (8 Este dispositivo se probó...
  • Page 14: Restaurar Teléfono

    Cualquier cambio o modificación utiliza de acuerdo con las no aprobado expresamente en esta instrucciones, podría causar guía del usuario podría anular su interferencia dañina para las garantía para este equipo. Use sólo comunicaciones radiales. la antena incluida y aprobada. El Sin embargo, no existe garantía de uso de antenas no autorizadas o que la interferencia no se produzca...
  • Page 15: Teléfono

    Descripción general del Teléfono 15. Lente de la Cámara 14. Pantalla LCD 1. Audífono Externa 2. Tecla CONTACTOS 13. Puerto de audífonos 12. Tecla CLR/ Tecla de 3. Tecla Cámara marcado de voz 1 1. Tecla PWR/END 4. Teclas laterales de 10.
  • Page 16: Opciones De Finalizar Llam

    19. Bocinas 18. Sensor de luz 17. Pantalla LCD 1. Tecla suave Izquierda 16. Tecla suave Derecha 15. Tecla SEND 2. Tecla FAVORITOS 14. Tecla PWR/END 13. Tecla OK 3. Tecla Mensaje 12. Teclas Direccionales 4. Tecla Mayús 1 1. Tecla de Altavoz 5.
  • Page 17: Del Teclado Numérico Interno De Qwerty

    Descripción general del Teléfono Del teclado numérico interno de Qwerty Al crear un mensaje de texto, imagen o video usando la pantalla LCD interna, use el teclado Qwerty. Use las teclas de flecha para ir al Oprima esta tecla para acceder a su campo siguiente como dirección del lista de Favoritos (contactos).
  • Page 18: Árbol De Menús En La Pantalla Interna

    Árbol de menús en la pantalla interna 3. Mis Fotos 4. Mis Videos 5. Tomar Foto Mis T imbr Mis T imbr 1. Nuevo Contacto 6. Grabar Video 2. Lista de 7 . Álbum En Línea Contactos 3. Juegos 3. Backup Assistant 4.
  • Page 19: Privacidad De Voz

    Árbol de menús en la pantalla interna 3. Anuncio de 5. Programación de ID de Pantalla Llamador 1. Instalación fácil og/Herr og/Herr 4. Sonidos de 2. Aviso 1. Mi Verizon Alerta 1. Aviso 2. Herramientas 1. Mensaje de Personal 1. Comandos de 2.
  • Page 20: Usb Modo

    *. Formato Reloj 3. Reintentar 6. Programación de Automáticame Teléfono 4. Modo TTY 1. Modo Avion 5. Marcado 2. Establecer atajos oprimiendo un 3. Comandos de botón. 6. Privacidad de 4. Idioma 5. Ubicación 7 . Tonos DTMF 6. País Actual 8.
  • Page 21: Para Hacer Funcionar Su Teléfono Por Primera Vez

    Apagar la alimentación. Deslice el muestra en la en la ilustración de pestillo de liberacón de la batería abajo, el logo de LG en el cable en dirección contraria al borde de la batería, y sostenga los lados de de USB debe mirar hacia usted.
  • Page 22: Carga Con Usb

    USB con alimentación por bus. El controlador USB de LG se ● puede descargar del sitio http://http://www.lgmobilepho nes.com> haciendo clic en SUPPORT>...
  • Page 23: Desinstalación De La Tarjeta Microsd

    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez primero deben formatear la tarjeta microSD en esta terminal. Advertencia: Al formatear la tarjeta microSD se borrará todo el contenido de la misma. En caso de que la tarjeta microSD se utilice en este teléfono sin haberla 2.
  • Page 24: Nivel De Carga De La Batería

    Nivel de carga de la batería 2. Oprima la tecla externa El nivel de carga de la batería se durante unos segundos hasta muestra en la parte superior que la pantalla táctil se derecha de la pantalla de LCD. encienda. Cuando disminuya el nivel de carga de la batería, el sensor de batería Apagar el teléfono...
  • Page 25: Iconos De Pantalla

    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Si está en un edificio, la recepción 4. Oprima para terminar la puede ser mejor cerca de una llamada. ventana. Uso del teclado interno Iconos de pantalla 1. Abra la tapa e introduzca el número de teléfono (incluya el Cuando el teléfono está...
  • Page 26: Para Recibir Llamadas

    Para recibir llamadas Al Abrirlo (Altavoz): ● Simplemente abra la tapa del Uso del teclado externo teléfono. (Este modo es por default.) 1. Cuando el teléfono suena o Cualquier Tecla : Oprima ● vibra, oprima con el teléfono desbloqueado, 2. Oprima para terminar la oprima cualquier otra tecla llamada.
  • Page 27: Acceso Rápido A Funciones De Conveniencia

    Acceso rápido a funciones de conveniencia Modo de vibración de abajo para disminuirlo. Ajusta el teléfono para vibrar en NOTA El volumen del audífono puede lugar de sonar (se muestra ajustarse durante una llamada. Para ajustar rápidamente el Modo de vibrar, mantenga oprimida Llamada en espera en el teclado interno u oprima y Durante una llamada, un beep...
  • Page 28: Comando De Voz

    SHORTCUTS Tecla Direccional izquierda ● El dispositivo enV ® 3 tiene teclas de accede Navegador acceso directo integradas que permiten Tecla Direccional derecha ● acceder a las funciones del teléfono de manera rápida y conveniente. accede MIS ATAJOS NOTE Puede cambiar los accesos Comando de voz directos preestablecidos del teclado interno para adecuarlos...
  • Page 29: Contactos En La Memoria De Su Teléfono

    Contactos en la memoria de su teléfono Aspectos básicos 3. Oprima Grdr para guardar. 4. Use la Tecla Direccional Uso del teclado interno para desplazarse hasta Móvil 1/ 1. Abra la tapa. Casa/ Trabajo/ Móvil2/ Fax. , y oprima 2. En el modo de espera introduzca el número de teléfono (de hasta 5.
  • Page 30: Personalización De Entradas

    Personalización de entradas 2. Oprima la Tecla suave Izquierda [Corregir] . individuales 3. Use para desplazarse hasta Uso del teclado interno un número de teléfono y oprima 1. Oprima la Tecla suave Derecha la Tecla suave Derecha [Contactos] , y use [Opciones].
  • Page 31: Almacenar Un Número Con Una Pausa

    Contactos en la memoria de su teléfono Almacenar un número con 5. Complete la información del contacto según sea necesario. una pausa Using the External Keypad Las pausas le permiten introducir series de números adicionales para 1. Desbloquee la pantalla oprima acceder a sistemas automatizados, dos veces.
  • Page 32: Cambio Del Número Predeterminado

    2. Use la Tecla Direccional para Cambiar la información guardada desplazarse hasta una Actualizar uso del teclado interno Existente y oprima Para editar cualquier información que haya guardado, acceda a la 3. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta una entrada pantalla Editar contactos: existente y oprima 1.
  • Page 33: Borrar

    Contactos en la memoria de su teléfono 3. Oprima la Tecla suave Izquierda 4. Use la Tecla Direccional para [Corregir] . desplazarse hasta un número de teléfono. 4. Use la Tecla Direccional para resaltar el número de teléfono 5. Oprima y mantenga oprimida que desea configurar como para borrarlo.
  • Page 34: Marcado Rápido

    3. Seleccione el número con el Marcados rápidos de más de una Marcado rápido, y oprima cifra [CRRGR] . Al mantener presionada una tecla numérica, se le indica al teléfono 4. Oprima la Tecla suave Derecha [Opciones] . que intente un marcado rápido. Para realizar un marcado rápido de 5.
  • Page 35: Mis Timbres

    MIS TIMBRES MIS TIMBRES Obtén Nuevas Aplicaciones Permite descargar nuevos tonos Le permite seleccionar el tono de de timbre a través de timbre que desee, o descargar uno aplicaciones. nuevo. Uso del teclado interno Uso del teclado interno 1. Abra la tapa y oprima 1.
  • Page 36: Mensajería

    MENSAJERÍA MENSAJERÍA Alerta de nuevo mensaje El teléfono le alertará cuando reciba El teléfono puede almacenar mensajes nuevos. alrededor de 690 mensajes. La 1. El teléfono muestra un mensaje información almacenada en el en la pantalla. mensaje está determinada por el modo del teléfono y la capacidad 2.
  • Page 37 MENSAJERÍA 5. Introduzca el número de 3. Seleccione las opciones que teléfono del destinatario o la desea personalizar. dirección de correo electrónico Insertar Text Rápido Le permite para un mensaje de correo insertar un Texto Rápido electrónico. Usted puede guardado en el Teléfono. incorporar hasta 10 direcciones Guardar Como Borrador Guarda...
  • Page 38: Mensaje De Foto

    Guardar Text Rápido Le permite 6. Oprima definir frases para Insertar texto 7. Escriba su mensaje (texto o rápido. correo elect.). Cancelar Mensaje Cancela la 8. Oprima [OPCS] y seleccion edición del mensajes y va al Enviar . menú mensajes. Aparece una pantalla de envío.
  • Page 39 MENSAJERÍA 8. Use la Tecla Direccional para Álbum En Línea/ A Blog/ A resaltar Sonido y la Tecla suave Contactos Izquierda [Sonidos] . Use Editar Text o Asunto ● para desplazarse hasta el 2. Con el campo de Text ó Asunto archive que desea enviar y seleccionado, oprima la Tecla oprima...
  • Page 40 imagen. Uso de la pantalla interna Prioridad Da prioridad al 1. Cree un mensaje de imágenes. mensaje. 2. Agregue una imagen a su Alto/ Normal mensaje. Cancelar Mensaje Cancela la 3. Oprima la Tecla Derecha edición del mensaje y va al menú [Opciones] .
  • Page 41: Mensaje De Vídeo

    MENSAJERÍA 1.3 Mensaje de Vídeo 9. Use la Tecla Direccional para resaltar el Asunto e introduzca el Aspectos básicos del envío de un asunto. mensaje 10. Oprima [ENV] . Uso del teclado interno Aparece un mensaje de 1. Oprima la Tecla suave Izquierda confirmación.
  • Page 42: Mensaje De Voz

    Guardar Como Borrador Guarda Editar Asunto ● el mensaje en la carpeta 2. Con el campo de Asunto Borradores. seleccionado, oprima la Tecla Insertar Text Rápido Le permite Derecha [Opciones] . insertar un Texto Rápido 3. Seleccione las opciones que guardado en el Teléfono.
  • Page 43: Mensajes

    MENSAJERÍA 7. Introduzca el número del 2. Mensajes teléfono celular o la dirección de El teléfono puede almacenar sobre correo electrónico del 650 mensajes. La información destinatario y oprima almacenada en el mensaje está 8. Oprima la Tecla Direccional determinada por el modo del teléfono y la capacidad del servicio.
  • Page 44 Para cambiar la vista de los 5. Opciones desde aquí: Presione la tecla suave izquierda mensajes: [ Cont ]. 1. Abra la tapa, a continuación, Oprima [ABRIR] para ● presione la tecla suave izquierda abrir el mensaje. [ Mensaje ]. Oprima la Tecla suave ●...
  • Page 45 MENSAJERÍA Ordenado Por Sender Ordena Ordenado Por Destinatario los mensajes de la carpeta de (Ordenado Por Tiemp) Le permite Entrada por Remitente. ordenar los mensajes por el nombre del destinatario o el momento en Ordenado Por Tiemp Ordena que se enviaron. los mensajes de la carpeta de Ver Mensajes Le permite ver el...
  • Page 46: Borradores

    Mensaje entregados Enviar Le permite enviar el mensaje seleccionado. Mensaje Fallado Añadir A Contactos Almacena Mensaje pendiente en sus contactos el número de Mensajes múltiples devolución de llamada, la enviados dirección de correo electrónico y los números de la dirección del Mensajes múltiples mensaje recibido.
  • Page 47: Visual Voice Mail

    MENSAJERÍA Revisión de su Buzón de Correo de 5. Visual Voice Mail Visual Voice Mail le permite Uso del teclado interno administrar el correo de voz directamente desde el teléfono en 1. Abra la tapa y oprima lugar de tener que acceder al [MENÚ] .
  • Page 48: Correo Elect

    3. Oprima IMMóvil . 8. Chatear 4. Seleccione su proveedor de Le permite chatear con usuarios de servicios con la tecla direccional Internet Messenger. y oprima Uso del teclado interno 7. Correo Elect 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ] . Le permite enviar y recibir mensajes de correo electrónico 2.
  • Page 49: Configuración De Mensajes

    MENSAJERÍA Configuración de 2. Mod Ingrs Mensajes Seleccione T9 Palabra , Abc , ABC o 123 para ser su método de Le permite configurar entrada predeterminada configuracións para sus mensajes. Uso del teclado interno 3. Grdr Autmtc Envdo 1. Abra la tapa y oprima Seleccione Encendido para [MENÚ] .
  • Page 50 6. Ver TXT Autmtc 10. Text Rápido Seleccione Encendido para Muestra la lista de frases de texto mostrar de forma automática el para ayudarle a reducir la entrada contenido de los mensajes en la manual en los mensajes. Use esta pantalla.
  • Page 51: Msj Borrar

    MENSAJERÍA MSJ Borrar Oprima Borrar Todo ● para borrar todos los Le permite borrar todos los mensajes leídos almacenados mensajes de texto almacenados en en la bandejas de Entrada, y su bandeja de Entrada, o en las en las carpetas Enviados, carpetas Enviados y Borradores.
  • Page 52: Llamas.recntes

    LLAMAS.RECNTES LLAMAS.RECNTES Oprima la Tecla suave ● Derecha [Opciones] El menú LLAMAS.RECNTES es una para seleccionar: lista de los últimos números de Guardar en contactos (Info teléfono o entradas de contacto de de contacto)/ Borrar/ las llamadas que hizo, contestadas o Asegurar (Abrir)/ Borrar perdió.
  • Page 53: Marcadas

    LLAMAS.RECNTES Oprima para llamar al Oprima para ver la ● ● número. entrada. Oprima la Tecla suave Oprima para llamar al ● ● Derecha [Opciones] número. para seleccionar: Oprima la Tecla suave ● Guardar en contactos (Info Derecha [Opciones] de contacto)/ Borrar/ para seleccionar: Asegurar(Abrir)/ Borrar Guardar en contactos (Info...
  • Page 54: Ver Cronómetro

    4. Use la Tecla Direccional para 5. Ver Cronómetro resaltar una entrada y Le permite ver la duración de las Oprima para ver la ● llamadas seleccionadas. entrada. Uso del teclado interno Oprima para llamar al ● 1. Abra la tapa y oprima número.
  • Page 55: Contactos

    CONTACTOS CONTACTOS 6. Introduzca el número y oprima El menú Contactos le permite almacenar nombres, números de NOTA Para obtener información más teléfono y otros tipos de detallada, vea la página 28. información en la memoria de su teléfono. 2. Lista de Contactos Le permite ver su lista de ACCESO DIRECTO Contactos.
  • Page 56: Backup Assistant

    NOTA Oprima la Tecla suave ● Para usar el servicio de Asistente de copia de seguridad, debe Izquierda [Corregir] activarlo desde el teléfono. para editar. Uso del teclado interno Oprima [VER] para ver la ● 1. Abra la tapa y oprima entrada.
  • Page 57: Grupos

    CONTACTOS NOTE También puede utilizar el teclado exterior para acceder a tus Puede agregar hasta 10 contactos y/o favoritos: Primero, desbloquee la grupos de contacto como Favoritos para pantalla oprimiendo una o realizar llamadas, y enviar y revisar dos veces --> oprima MENÚ- mensajes fácilmente.
  • Page 58: Marcado Rápido

    Use la Tecla Direccional 6. Marcado Rápido ● para resaltar un grupo y Le permite ver su lista de Marcado oprima la Tecla suave Derecha Rápido o designar Marcados [Opciones] para Rápidos para números introducidos seleccionar uno del siguiente: en sus contactos. Nuevo Mensaje de TXT/ Uso del teclado interno Nuevo Mensaje de Foto/...
  • Page 59: In Case Of Emergency (Ice)

    CONTACTOS 7. In Case of Emergency (ICE) Presione para agregar un Contacto desde sus Favoritos. Le permite que usted almacene el nombre, los números de teléfono y la otra información, que serán muy Oprima para ingresar la provechosos en cualquier caso de información que no esté...
  • Page 60: Mi Tarjeta De Nombre

    Ingreso de su información 8. Mi Tarjeta de Nombre personal ICE Le permite ver toda su información Uso del teclado interno de contacto personal, lo que incluye el nombre, números de 1. Abra la tapa y oprima teléfono y dirección de correo [MENÚ] .
  • Page 61: Centro De Medios

    CENTRO de MEDIOS CENTRO de MEDIOS 1. Música y Tonos Personalice su teléfono con tonos Centro de medios le permite hacer de timbre. Hay una gran variedad en su teléfono más que sólo hablar. Centro de medios es una de opciones disponibles para elegir tecnología y un servicio que le de éxitos actuales, pop, hiphop y permite descargar y usar...
  • Page 62: Música De V Cast | Rhapsody

    Uso del teclado externo 1.2 Obtén Nuevos Timbres Le permite conectarse a Centro de Desbloquee la pantalla oprimiendo medios y descargar diversos tonos una o dos veces--> oprima --> oprima --> oprima --> Seleccione de timbre. Encendido. Uso del teclado interno 1.1 Música de V CAST | 1.
  • Page 63: Mi Música

    CENTRO de MEDIOS 5. Use la Tecla Direccional para 3. Oprima Música y Tonos . resaltar el tono de timbre y 4. Oprima Mis Timbres . oprima ESCU para escuchar 5. Oprima Obtén Nuevas una muestra del timbre. Oprima Aplicaciones para comprar los la Tecla suave Izquierda [Fij timbres.
  • Page 64 5. Use la Tecla Direccional para Durante la reproducción de desplazarse hasta un submenú y música oprima Oprima la tecla direccional derecha para pasar al Reproducción de Mi música tema siguiente o manténgala presionada para adelantarlo. Es muy fácil encontrar y reproducir la música guardada en su teléfono.
  • Page 65: Mis Sonidos

    CENTRO de MEDIOS 6. Desplácese hasta un tema y Reproduce el tema ● oprima la tecla para iniciar anterior el reproductor de música. Reproduce el tema ● siguiente Control del reproductor de música 1.5 Mis Sonidos Si mantiene la tapa abierta mientras Le permite seleccionar un sonido escucha música, use lo siguiente que desee, o grabar un nuevo...
  • Page 66: Sincronizar Música

    Sonidos de Alerta: Oprima la Compra canciones en tu aparato ● tecla del número móvil* correspondiente para uno de Cuando compras música desde tu los siguientes: aparato móvil, obtienes también Todo Mensaje/ Mensaje de una segunda copia que puedes TXT/ Mensaje de bajar a tu PC desde el software de Multimedias/ Mensajes de Voz Música V CAST con Rhapsody.
  • Page 67: Foto Y Video

    CENTRO de MEDIOS NOTA Comprar canciones o álbumes Requiere suscripción mensual ● para Música V CAST con Agregar una suscripción musical a ● Rhapsody. tu colección a. Añade música a tu colección Para descargar una copia a tu PC: simplemente seleccionándola y arrastrándola a My Library (Mi NOTA Por cada canción de Música V...
  • Page 68: Videos De V Cast

    4. Use la tecla direccional para Navegación, Selección y Videos seleccionar una opción y oprima de V CAST , u oprima la tecla del 1. Abra la tapa y oprima número correspondiente. [MENÚ] . 2.1 Videos de V CAST 2. Oprima Centro de medios .
  • Page 69 CENTRO de MEDIOS 5. Navegue por los submenús y Borrar Video Clips busque un video que pueda Uso del teclado interno descargar. 1. Abra la tapa y oprima 6. Use la tecla Direccional para [MENÚ] . buscar el clip de video deseado, 2.
  • Page 70: Obtén Nuevas Fotos

    6. Seleccione al Proveedor de 2.3 Mis Fotos contenido. Le permite ver, tomar y administrar 7. Oprima la Tecla suave Derecha fotografías almacenadas en el [Options] . teléfono. 8. Seleccione Alerts y oprima Uso del teclado interno 9. Seleccione Configure Alerts y 1.
  • Page 71: Mis Videos

    CENTRO de MEDIOS Editar Le permite editar una foto. 2.4 Mis Videos Administrar Mis Fotos Le permite ver, tomar y administrar permite borrar, mover, bloquear, videos almacenados en el teléfono. y desbloquear fotos. Usted también pude grabar o bajar nuevos videos. Imprimir Imprimir via Bluetooth/ Preferencias de...
  • Page 72: Tomar Foto

    Tapiz Fijar Como Muestra el 2.5 Tomar Foto archivo de video seleccionado Tome fotos directo desde su como pantalla de fondo del teléfono. teléfono. Renombrar Cambia el nombre al vídeo seleccionado. Información del Archivo Lente de la Cámara Nombre/ Fecha/ Hora/ Duración/ Tamaño Tecla de la Cámara 6.
  • Page 73 CENTRO de MEDIOS Uso del teclado interno EQUIL BLANCO Automático/ Soleado/ Nublado/ 1. Abra la tapa y oprima Fluorescente/ Brillo [MENÚ] . EFECTOS COLOR Normal/ 2. Oprima Centro de medios . Negativo/ Aqua/ Sepia/ Blanco 3. Oprima Foto y Video . y Negro 4.
  • Page 74: Grabar Video

    2.6 Grabar Video EFECTOS COLOR Normal/ Negativo/ Aqua/ Sepia/ Blanco Le permite grabar un mensaje de y Negro video con sonido. EQUIL BLANCO Automático/ Uso del teclado interno Soleado/ Nublado/ 1. Abra la tapa y oprima Fluorescente/ Brillo [MENÚ] . CAPTURA Cámera/ Video 2.
  • Page 75: Juegos

    CENTRO de MEDIOS 4. Oprima Álbum En Línea . 5. Acceda al álbum en línea y use el menú. 3. Juegos Le permite descargar juegos y aplicaciones del servidor Centro de Internet Móvil medios. Elija el software que desea Permite acceder a noticias, deportes, en la lista que se presenta en clima y correo electrónico desde el pantalla.
  • Page 76 Desplazamiento para desplazarse por el contenido si la página actual no cabe en la pantalla. Un cursor en la pantalla indica el elemento seleccionado. Desplazamiento por página 4. Seleccione Mobile Web. para desplazarse por la Uso del navegador página. Asegurece que la tapa este Los elementos en pantalla pueden totalmente abierta.
  • Page 77 CENTRO de MEDIOS 5. Ver favoritos Le permite ver favoritos marcadores. 6. Agregar a Favoritos Le permite añadir marcadores. 7. Buscar en la página Vista a pantalla completa ● Use la pantalla completa, Le permite buscar texto en la incluida la zona de la barra de página actual.
  • Page 78 Vista optimizada -> JavaScript : Es posible seleccionar ● Activado o Desactivado. Puede personalizar optimizado vista de la actual web de la -> Seguridad : : Cookies/ Send pantalla Modo. Referrer/ Enable Authentication Caching/ Enable SSL 3.0/ Modo de visualización ●...
  • Page 79 CENTRO de MEDIOS fuente, web feed o canal, presenta Después de introducir el título y la un resumen del contenido de un dirección, oprima [ Guardar ]. sitio web asociado, o bien el texto completo. El formato RSS permite que las personas estén al tanto de las novedades de sus sitios web favoritos de manera automática, es decir, más fácilmente que si los...
  • Page 80: Explorar Y Descargar

    opción, pero su función puede por terminada cuando inicia la llamada. Después de terminar la cambiar, dependiendo del llamada, el teléfono vuelve a la contenido mostrado. pantalla desde la cual inició la Tecla suave derecha llamada. La tecla suave derecha se usa primariamente para navegar por el 5.
  • Page 81 CENTRO de MEDIOS mensajes y permite al usuario elegir 4. Oprima para acceder al qué mensaje a escuchar o eliminar, Correo de Voz Visual aplicación sin tener que marcar en su buzón para la descarga y uso futuro. de correo, escuchar instrucciones 5.
  • Page 82 * Tenga en cuenta que el almacenamiento Una vez que se han inscrito para Mi de correo de voz es necesaria la Verizon, usted tendrá la posibilidad contraseña a utilizar Visual Voice Mail. de restablecer su contraseña de Esta aplicación puede almacenar mensaje correo de voz en línea oa través de de voz en formato electrónico en este su web capaz dispositivo...
  • Page 83 CENTRO de MEDIOS Correo corporativo Sistema de Navegación VZ Navigator El servicio de correo corporativo es VZ Navigator es una aplicación que un servicio prepago proporcionado se descarga desde el menú de por RemoSync, que ofrece Navegar y Descargar. Ahora puedes comodidad y flexibilidad para los encontrar la dirección de un gran clientes que suelen recibir grandes...
  • Page 84: Extra

    6. Extra VZ NAVIGATOR Le permite acceder a aplicaciones El Menú Navegador le permite adicionales. obtener indicaciones a ubicaciones cuando está en movimiento. Uso del teclado interno Indicaciones de voz, vuelta por ● 1. Abra la tapa y oprima vuelta con reenrutamiento si se [MENÚ] .
  • Page 85: Prog/Herr

    PROG/HERR PROG/HERR Acceso y Opciones Uso del teclado interno 1. Mi Verizon 1. Abra la tapa y oprima Compruebe su información de [MENÚ] . subscripción que se extiende desde 2. Oprima Prog/Herr . su plan del pago hasta la mejora de su teléfono u otro servicio 3.
  • Page 86: Llamar

    Para Reproducción de Audio, elija completo, por ejemplo 'Envíe el Altavoz o Auricular . Mensaje a Bob', él comenzaría Para Tiempo Agotado, elija automáticamente un mensaje del texto 5 segundos o 10 segundos . sin pedir el tipo de mensaje. Cuando dice 'Envía el Mensaje', hable Activación de Tecla CLR Si está...
  • Page 87: Contactos

    PROG/HERR 2.1.5 Contactos <Nombre> 2.2 Calculadora Puede buscar nombres entre sus Le permite realizar cálculos contactos (por ejemplo, 'Contactos matemáticos simples. Puede a Juan'): introducir números hasta el sexto Llamar/ Lectura/ Crear Nuevo/ sitio decimal. Se pueden hacer Borrar/ Modificar cálculos con hasta 4 líneas a la vez.
  • Page 88: Ez Sugerencia

    ACCESO DIRECTO 2.3 Ez Sugerencia Con la tapa abierta, oprimir la Tecla Le permite calcular rápida y Direccional abajo en modo de espera fácilmente las cantidades de las es un acceso directo a Calendario. propinas usando como variables el Uso del teclado interno total de la factura, la propina % y el 1.
  • Page 89: Reloj Despertador

    PROG/HERR Hora de Comienzo Use la Tecla Direccional ● para resaltar la información que Hora de Término ● desea configurar y oprima la Repetir Hasta ● ● Tecla suave Izquierda Alerta Tonos ● ● [Ajustar] para ver Vibrar ● sus opciones. 9.
  • Page 90: Reloj Mundial

    6. Seleccione una ciudad de la lista 4. Oprima Cronómetro . y luego oprima . En la 5. Oprima [CMNZR] , y pantalla se verá la ubicación de opciones desde aquí: la ciudad en un mapamundi. Oprima la Tecla suave ●...
  • Page 91: Almacen Masivo Usb

    PROG/HERR 2.9 Almacen masivo USB 3. Menú de Bluetooth Este menú le permite transferir El enV ® 3 es compatible con contenido desde su teléfono a su dispositivos que admiten los Windows ® XP o Windows Vista ™ perfiles de Auricular, Manos Libres, cuando el teléfono está...
  • Page 92: Anadir Nuevo Aparato

    * Para ver la compatibilidad de 7. El dispositivo aparecerá en el vehículos y accesorios, vaya a menú Anadir Nuevo Aparato www.verizonwireless.com/ que haya sido localizado. Resalte bluetoothchart. el dispositivo y oprima 3.1 Anadir Nuevo Aparato 8. El terminal le pedirá la clave de El emparejamiento es el proceso paso.
  • Page 93 PROG/HERR Referencias de iconos cuando Referencias de iconos al estar ● ● se encuentra una conexión conectado correctamente inalámbrica Bluetooth ® Cuando unos audífonos (ni conectado ni emparejado). sólo monoaurales están conectados con su Cuando su dispositivo ® dispositivo ® busca un dispositivo de audio Cuando unos audífonos...
  • Page 94: Modo De Descubrimiento

    NOTA 4. Oprima la Tecla suave Derecha De manera predeterminado, la funcionalidad del Bluetooth ® [Opciones] . su dispositivo está desactivada. 5. Oprima Mi Info de Modo de Descubrimiento Dispositivo. Le permite configurar si su 6. Oprima para borrar el dispositivo puede ser buscado por nombre existente o editarlo.
  • Page 95: Perfiles Soportados

    PROG/HERR Perfiles Soportados El perfil de Objetos le permite transferir ● una entrada de contactos (vCard) o un Le permite ver perfiles que su evento de calendario (vCal) a otro teléfono enV ® 3 puede admitir. dispositivo Bluetooth con OPP habilitado. La transferencia del contenido de imágen ●...
  • Page 96: Programación De Sonidos

    4. Programación de 4.2 Volumen Maestro Sonidos Le permite configurar los valores de volumen. Ofrece opciones para personalizar los sonidos del teléfono. Uso del teclado interno 4.1 Instalación fácil 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ] . Le permite establecer la 2.
  • Page 97: Timbre De Llamada

    PROG/HERR 4.3.1 Timbre de Llamada 6. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un valor Uso del teclado interno y oprima 1. Abra la tapa y oprima Encendido/ Apagado [MENÚ] . Prog/Herr . 2. Oprima 4.3.3 Anuncio de ID de Llamador 3.
  • Page 98: Volumen De Teclado

    4. Oprima Volumen de 2. Oprima Prog/Herr . Teclado . 3. Oprima Programación de 5. Ajuste el volumen con la Tecla Sonidos . Direccional y oprima para 4. Oprima Sonidos de Alerta . guardar la configuración. 5. Seleccione Mensaje de TXT/ 4.6 Lectura de Llamar Mensaje de Multimedias/ Número...
  • Page 99: Apagado/Encendido

    PROG/HERR 4.8 Apagado/Encendido 2. Oprima Prog/Herr . Le permite configurar el teléfono 3. Oprima Programación de para que haga sonar un tono Sonidos . cuando el teléfono se enciende y 4. Oprima Alertas de Servicio . apaga. 5. Seleccione una opción de alerta. Uso del teclado interno IRO Le avisa de las condiciones del 1.
  • Page 100: Programación De Pantalla

    3. Oprima Programación de Establezca la duración de la ● luz de fondo de la pantalla Sonidos . externa y del teclado. 4. Oprima Claridad de Voz Establezca el papel tapiz ● 5. Use la Tecla Direccional para interno y externo. desplazarse hasta un valor y oprima Establezca los temas internos.
  • Page 101: Aviso Personal

    PROG/HERR 5.2.1 Aviso Personal 2. Oprima Prog/Herr . Uso del teclado interno 3. Oprima Programación de Pantalla . 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ] . 4. Oprima Aviso . Prog/Herr . 2. Oprima 5. Oprima Aviso IRO . 3. Oprima Programación de 6.
  • Page 102: Brillo

    Luz de Pantalla Interna : 5. Elija un submenú de Brillo y ● oprima 7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ Siempre Brillo automático/ Nivel de Encendido/ Siempre Apagado brillo Luz de Pantalla Externa : ● 7 Segundos/ 15 Segundos/ NOTA El nivel de brillo no se puede 30 Segundos ajustar cuando está...
  • Page 103: Cargando Pantalla

    PROG/HERR Mis Fotos/ Mis Videos/ Uso del teclado interno Animaciones Divertidas 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ] . NOTA El papel tapiz externo sólo puede seleccionarse desde Mis Fotos. 2. Oprima Prog/Herr . 7. Seleccione entre las pantallas 3. Oprima Programación de disponibles y oprima Pantalla .
  • Page 104: Replace Menu Items

    Uso del teclado interno 2. Oprima Prog/Herr . 1. Abra la tapa y oprima 3. Oprima Programación de [MENÚ] . Pantalla . 2. Oprima Prog/Herr . 4. Oprima Menú Principal Fijado. 3. Oprima Programación de Pantalla . 5. Oprima Replace Menu 4.
  • Page 105: Tamaño De Fuente

    PROG/HERR Uso del teclado interno 3. Oprima Programación de Pantalla . 1. Abra la tapa y oprima 4. Oprima Tamaño de Fuente [MENÚ] . 5. Use la Tecla Direccional 2. Oprima Prog/Herr . para seleccionar Llamar a 3. Oprima Programación de números/ Menú...
  • Page 106: Formato Reloj

    Grande/ Digital 24 Grande/ desplazarse hasta un valor y Doble ciudad/ Apagado oprima Reloj Externa : "Digital 12 Fuente de VZW/ LG Secret/ Grande (Sólo Tiemp)/ Digital LG Mint 12 Grande/ Digital 12 Pequeño/ Apagado NOTA Oprima la Tecla suave Izquierda...
  • Page 107: Establecer Atajos

    PROG/HERR 1. Abra la tapa y oprima Teléfono . [MENÚ] . 4. Oprima Establecer atajos . 2. Oprima Prog/Herr . 5. Oprima Establecer Mis 3. Oprima Programación de Atajos . Teléfono . 6. Use la Tecla Direccional para 4. Oprima Modo Avión .
  • Page 108: Establecer Atajo De Qwerty

    5. Oprima Establecer Teclas 5. Oprima Establecer Atajo de Direccionales. Qwerty . 6. Use la Tecla Direccional para 6. Use la Tecla Direccional para desplazarse a la tecla de acceso desplazarse hasta una de los directo que desea configurar. siguientes opciones: Telca Direccional Arr/ Off/ Buscar Contacto/ Nuevo Telca Direccional Izq/...
  • Page 109: Sensibilidad

    PROG/HERR 6.3.2 Sensibilidad 6.3.4 Avisos 1. Abra la tapa y oprima 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ] . [MENÚ] . 2. Oprima Prog/Herr . 2. Oprima Prog/Herr . 3. Oprima Programación de 3. Oprima Programación de Teléfono . Teléfono . 4.
  • Page 110: Idioma

    6. Use la Tecla Direccional para 2. Oprima Prog/Herr . desplazarse hasta una de los 3. Oprima Programación de siguientes opciones: Teléfono . Activado/ Desactivado 4. Oprima Ubicación . 6.4 Idioma 5. Use la Tecla Direccional para Le permite configurar la función desplazarse hasta un valor y bilingüe según su preferencia.
  • Page 111: País Actual 1

    PROG/HERR 6.6 País Actual 2. Oprima Prog/Herr . El menú 'Pais Actual' le permite 3. Oprima Programación de ajustar las configuraciones de el Teléfono . teléfono a el pais donde se ubique 4. Oprima Seguridad . actualmente. 5. Introduzca el código de bloqueo NOTA La configuración del país actual de cuatro cifras.
  • Page 112 8. Luego introduzca su nuevo 9. Use la Tecla Direccional para código de bloqueo y ajustar un nivel de restricciones y introdúzcalo de nuevo para oprima confirmarlo. Programación de ubicación Configuración de Bloquear/ 6.7.2 Restricciones Configuración de Desbloquear Le permite configurar diferentes Llamadas Llamadas Entrantes/ restricciones para la ubicación,...
  • Page 113: Bloquear Teléfono Ahora 1

    PROG/HERR 3. Oprima Programación de 6. Oprima Bloquear teléfono Teléfono . ahora . 4. Oprima Seguridad . 6.7.5 Restablecer Implícito 5. Introduzca el código de bloqueo Le permite restaurar su teléfono a la de cuatro cifras. configuración predeterminada de 6. Oprima Bloqueo de fábrica.
  • Page 114: Restaurar Teléfono 1

    6.7.6 Restaurar teléfono 6.8 Selección de Sistema Le permite eliminar todos los datos Le permite configurar el entorno de de usuario e información de administración teléfono. Deje esta contactos que haya ingresado en la configuración como la predeterminada memoria del teléfono, de modo que a menos que desee alterar la selección quede como recién salido de del sistema por instrucciones de su...
  • Page 115: Seleccionar Nam 1

    PROG/HERR 6.9 Seleccionar NAM 7 .1 Opciones de Respuesta Le permite seleccionar el NAM Le permite determinar cómo (módulo de asignación de número) manejar una llamada entrante. del teléfono si éste está registrado 1. Abra la tapa y oprima con varios proveedores de servicio. [MENÚ] .
  • Page 116: Opciones De Finalizar Llam 1

    7 .2 Opciones de finalizar llam 3. Oprima Programación de Llamada . Le permite configurar cómo termina 4. Oprima Reintentar las llamadas el teléfono. Automáticamente . Uso del teclado interno 5. Use la Tecla Direccional para 1. Abra la tapa y oprima desplazarse hasta un valor y [MENÚ] .
  • Page 117 PROG/HERR 4. Oprima Modo TTY . TTY Completo: Aparece un mensaje de - Los usuarios que no pueden explicación. hablar ni oír envían y reciben mensajes de texto por medio 5. Oprima para continuar. de un equipo de TTY. 6. Use la Tecla Direccional para TTY + Charla: desplazarse hasta un valor y...
  • Page 118: Marcado Oprimiendo Un Botón 1

    TTY + Oír: 6. Al establecerse la conexión, use el equipo TTY para escribir y - Los usuarios que pueden oír enviar un mensaje de texto o pero no hablar envían un enviar voz. mensaje de texto y reciben voz por medio de un equipo de 7.
  • Page 119: Privacidad De Voz 1

    PROG/HERR 7 .6 Privacidad de Voz 3. Oprima Programación de Llamada . Le permite configurar la función de 4. Oprima Tonos DTMF . privacidad de voz en Mejorada o Estándar para las llamadas CDMA. 5. Use la Tecla Direccional para CDMA ofrece privacidad de voz desplazarse hasta un valor y inherente.
  • Page 120: Usb Modo

    8. USB Modo 4. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un valor y El teléfono detecta oprima automáticamente los dispositivos Syncro-Música/ Syncro datos / USB cuando se conectan al Preguntar al conectar teléfono para actividades de sincronización de música o de 9.
  • Page 121: Opciones De Memoria

    PROG/HERR Mis Fotos : png, jpg, bmp, gif, 9.2 Memoria del Teléfono wbmp, pmd, svg Muestra la información de memoria Mis Sonidos : mid, qcp (midi, acc, almacenada en su teléfono. mp3, wav, amr (usado para Uso del teclado interno Mensajes Multimedia, no pueden 1.
  • Page 122: Información De Teléfono

    5. Seleccione Uso de la Memoria/ 3. Oprima Información de Mis Fotos/ Mis Videos/ Mi Teléfono . Música/ Mis Sonidos un valor y 4. Oprima Mi Número . oprima 10.2 Versión SW/HW NOTA La opción Uso Memoria Teléfono muestra la memoria total usada y Le permite ver las versiones de la memoria adicional disponible appliciónes cómo SW, PRL, IRO,...
  • Page 123: Actualización De Software

    PROG/HERR NOTA 4. Oprima Glosario de Iconos . Durante el proceso de actualización, no podrá hacer ni 10.4 Actualización de recibir llamadas, ni siquiera al número de emergencia, ni Software mensajes de texto. Esta función le permite que el Actualización manual teléfono tenga siempre la última 1.
  • Page 124: 1. Asistente De Programación

    que la descarga comience de 1. SONIDOS de LLAMADA inmediato presionando . Para Sólo Timbre/ Sólo Vibrar/ Timbre detener la descarga de software, y Vibrar/ Ser siloncioso presione la tecla de función 2. MOSTRAR TEMAS derecha Negro Brillate/ Blanco/ Foco/ 1 1.
  • Page 125: Seguridad

    Seguridad Información de * Instituto de estándares nacional estadounidense; Consejo nacional seguridad de la TIA de protección contra la radiación y Lo que sigue es la Información mediciones, Comisión internacional completa de seguridad de la TIA de protección de radiación no (Asociación de la industria de las ionizante.
  • Page 126: Sugerencias Para Un Funcionamiento Más Eficiente

    POSICIÓN NORMAL: Sostenga responsabilidad; el teléfono como cualquier otro Use la operación a manos libres, ● teléfono con la antena si la tiene; apuntando hacia arriba por sobre Salga del camino y estaciónese ● su hombro. antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de Sugerencias para un manejo o la ley así...
  • Page 127: Aparatos Para La Sordera

    Seguridad Deben SIEMPRE mantener el médico personal, consulte al ● teléfono a más de quince fabricante de dicho dispositivo para centímetros (seis pulgadas) del saber si está adecuadamente marcapasos cuando el teléfono blindado contra la energía de RF esté encendido; externa.
  • Page 128: Aeronaves

    letreros de aviso. las áreas potenciales tenemos: las áreas de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), Aeronaves bajo cubierta en barcos, Los reglamentos de la FCC instalaciones de almacenamiento o prohíben el uso del teléfono en el transferencia de combustible o aire.
  • Page 129: Información De Seguridad

    Seguridad Información de sistema de carga que haya sido certificado con IEEE-Std- seguridad 1725-2006 según este Lea y atienda la información estándar. El uso de una batería siguiente para el uso seguro y o cargador no certificados adecuado de su teléfono y para puede presentar riesgo de evitar cualquier daño.
  • Page 130: La Batería

    útil de la Use únicamente cargadores ● batería y los tiempos de aprobados por LG que sean conversación y espera. específicamente para el La función de autoprotección ● modelo de su teléfono, ya que de la interrumpe la están diseñados para...
  • Page 131: Peligros De Explosión, Descargas Eléctricas E Incendio

    Seguridad cuando su operación esté en provocarle un corto circuito al un estado anormal. En este teléfono. Siembre cubra el caso, extraiga la batería del receptáculo cuando no se esté teléfono, vuelva a instalarla y usando. encienda el teléfono. No le provoque un corto circuito ●...
  • Page 132 ● dañada toca la piel, puede teléfono cuando se lo ponga causar una ligera quemadura. al oído. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para Use los accesorios ● que reemplacen la antena (especialmente los dañada. micrófonos) con cuidado y asegúrese de que los cables...
  • Page 133: Cuidado: Evite Una Probable Pérdida Del Oído

    Seguridad Cuidado: programación del aparato y los audífonos. Deberá seguir algunas Evite una Probable recomendaciones de sentido Pérdida del Oído. común cuando use cualquier La exposición prologada a sonidos aparato portátil de audio: altos (incluida la música) es la Fije el volumen en un entorno ●...
  • Page 134 como conciertos de rock, que National Institutes of Health puedan causar pérdida temporal 31 Center Drive, MSC 2320 del oído. La pérdida temporal del Bethesda, MD USA 20892-2320 oído puede causar que los Voz: (301) 496-7243* volúmenes peligrosos suenen Correo electrónico: normales.
  • Page 135: Actualización De La Fda Para Los Consumidores

    Seguridad Actualización de la Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no FDA para los han encontrado ningún efecto consumidores biológico. Algunos estudios han Actualización para sugerido que puede haber algunos consumidores sobre efectos biológicos, pero tales teléfonos móviles del conclusiones no se han visto Centro de dispositivos y salud...
  • Page 136 fabricantes de teléfonos La FDA pertenece a un grupo de inalámbricos que informaran a los trabajo interinstitucional de usuarios del riesgo para la salud y dependencias federales que tienen reparar, reemplazar o sacar del responsabilidad en distintos mercado los teléfonos de modo aspectos de la seguridad de la RF que deje de existir el riesgo.
  • Page 137 Seguridad responsabilidades reglamentarias se refiere a los teléfonos inalámbricos de mano con antenas sobre los teléfonos inalámbricos interconstruidas, con frecuencia con la Comisión federal de llamados teléfonos “celulares”, comunicaciones (FCC). Todos los “móviles” o “PCS”. Estos tipos de teléfonos que se venden en EE.UU. teléfonos inalámbricos pueden deben cumplir con los lineamientos exponer al usuario a una energía de...
  • Page 138 la investigación que ya se ha al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las realizado? cuales la gente usa los teléfonos La investigación realizada hasta la inalámbricos, de modo que no fecha ha producido resultados sabemos con certeza qué significan contradictorios y muchos estudios los resultados de dichos estudios han sufrido de fallas en sus...
  • Page 139 Seguridad para la salud? inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que Una combinación de estudios de se sostiene el teléfono, o el modelo laboratorio y estudios de teléfono que se usa. epidemiológicos de gente que utiliza 6.
  • Page 140 programas de investigación por radiofrecuencia puedo recibir al todo el mundo. El proyecto también usar mi teléfono inalámbrico? ha ayudado a desarrollar una serie Todos los teléfonos que se venden en de documentos de información Estados Unidos deben cumplir con los pública sobre temas de EMF.
  • Page 141 Seguridad fabricantes de teléfonos inalámbricos establece la primera metodología deben informar a la FCC del nivel de consistente de pruebas para medir la exposición a RF de cada modelo de tasa a la cual se deposita la RF en la teléfono.
  • Page 142 en cuenta estos consejos sencillos La evidencia científica no muestra para reducir al mínimo su ningún peligro para los usuarios de exposición a la energía de teléfonos inalámbricos, incluidos los radiofrecuencia (RF). Dado que el niños y adolescentes. Si desea tiempo es un factor clave en la reducir la exposición a la energía de cantidad de exposición que una...
  • Page 143 Seguridad ninguna evidencia científica de fabricantes asegurarse de que los que exista ningún riesgo para la marcapasos cardiacos y los salud. desfibriladores estén a salvo de EMI de teléfonos inalámbricos. 1 1. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con La FDA ha probado aparatos para el equipo médico? la sordera para determinar si...
  • Page 144 realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y Junta Nacional de Protección trabajará para resolver el Radiológica (R.U.) problema. (http://www.nrpb.org.uk/) 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: Página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov/cellphones/) Programa de seguridad de RF de la...
  • Page 145: Consejos De Seguridad Para Conductores

    Seguridad 10 Consejos de de marcación rápida sin dejar de prestar atención a la Seguridad para carretera. Conductores 2. Cuando esté disponible, utilice Un teléfono inalámbrico le ofrece un dispositivo de manos libres. la extraordinaria capacidad de Varios accesorios para comunicarse por voz teléfonos inalámbricos con prácticamente en cualquier lugar...
  • Page 146 conduciendo; si fuera cuando no esté circulando o necesario, termine la llamada antes de ponerse en en situaciones de tráfico circulación. Intente planificar denso o en las que las sus llamadas antes de iniciar el condiciones climatológicas viaje o intente que éstas comporten un peligro para la coincidan con los momentos conducción.
  • Page 147 Seguridad 8. Utilice el teléfono inalámbrico 10. Llame al servicio de asistencia para pedir ayuda. Un teléfono en carretera o a un número inalámbrico es una de las de asistencia especial para mejores herramientas que situaciones que no sean de posee para protegerse a usted emergencia si fuera y proteger a su familia en...
  • Page 148: Información Al Consumidor Sobre La Sar

    opera un vehículo, se exposición de la FCC derivan de las recomienda que consulte con recomendaciones de dos las leyes locales aplicables de organizaciones expertas, el Consejo su jurisdicción u otras Nacional para las Mediciones y la normativas respecto de dicho Protección contra Radiación (NCRP) uso.
  • Page 149 Seguridad excede el límite establecido por el requisito adoptado por el gobierno para una exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en el oído y usado en el cuerpo), según lo requerido por la FCC para cada mediciones.
  • Page 150 de RF de la FCC y deben evitarse. teléfono. A veces puede ser La FCC ha otorgado una necesario quitar las baterías para Autorización de Equipos para este encontrar el número. Una vez que modelo de teléfono con todos los tiene el número de ID de la FCC para niveles de SAR informados evaluados un teléfono en particular, siga las...
  • Page 151: Reglas Para La Compatibilidad Con Aparatos Para La Sordera (Hac) De La Fcc Para Los Dispositivos Inalámbricos

    Seguridad Reglas para la dispositivos auditivos son más inmunes a este ruido de interferencia compatibilidad con que otros, y los teléfonos también aparatos para la varían en la cantidad de interferencia sordera (HAC) de la que generan. FCC para los La industria de los teléfonos dispositivos inalámbricos ha desarrollado un...
  • Page 152 probablemente generen menos interferencia para los dispositivos En el ejemplo antes señalado, si un auditivos que los teléfonos no aparato para sordera cumple con la etiquetados. M4 es la mejor o más clasificación de nivel M2 y el alta de las dos clasificaciones. teléfono inalámbrico cumple la Clasificaciones T: Los teléfonos clasificación de nivel M3, la suma...
  • Page 153 Seguridad (ANSI). Al estar hablando por el telefono celular, se recomienda que desactive el modo BT (Bluetooth) Para obtener información para HAC. sobre los aparatos para audición y los teléfonos digitales inalámbricos Compatibilidad y control de volumen según la FCC http://www.fcc.gov/cgb/dro/he aring.html Universidad de Gallaudet,...
  • Page 154: Accesorios

    Accesorios Hay una variedad de accesorios disponibles para su teléfono y tres sencillas formas de adquirirlos: comprar en línea en cualquier momento en www.verizonwireless.com, llamarnos al 1 866 VZ GOT IT (894 6848) o visitar una de nuestras Tiendas Verizon Wireless Communication.
  • Page 155: Declaración De Garantía Limitada

    QUINCE (15) MESES de la al Departamento de servicio unidad que se esta reparando al cliente de LG. LG se hara o sustituyendo se cargo del costo de envio del determinara mediante la producto de vuelta al...
  • Page 156 (5) Productos a los que se haya 3. LO QUE HARÁ LG: eliminado el numero de serie, LG, a su exclusivo criterio, reparará, o en los que este sea ilegible. reemplazará o rembolsará el precio (6) Esta garantía limitada se...
  • Page 157 Esta garantía le concede tipo antes de enviar la unidad a LG, derechos legales concretos y es de modo de evitar una pérdida posible que tambien tenga otros permanente de esa información.
  • Page 158: Terminología

    Función que accede a Internet para megapixel y cámaras de vídeo, dar la posibilidad de acceder a una audio mejorado y almacenamiento gran variedad de software, de memoria expandible. información, música, vídeos y más, e incluso descargarlos, en su propio teléfono inalámbrico LG Verizon.
  • Page 159: Siglas Y Abreviaturas

    Siglas y abreviaturas Siglas y abreviaturas evolución) (abreviado como EVDO, EV-DO, DTMF D ual- T one M ulti F requency EvDO, 1xEV-DO o (multifrecuencia de tono 1xEvDO) ofrecer acceso doble o “tono de tecla”) es inalmábrico rápido de un método usado para banda ancha (3G) en comunicar las teclas que se cualquier lugar, sin...
  • Page 160 M odule (módulo de asignación de número) es la forma en que el teléfono almacena el número de teléfono y su número de serie electrónico. S ecure S ockets L ayer Protocol (Protocolo de capas de sockets seguros) empleada para cifrar datos que se envían por el aire.
  • Page 161: Índice

    Índice 10 Consejos de Aviso Personal 100 Cronómetro 88 Seguridad para Avisos 108 Cuaderno de Notas 89 Conductores 144 Ayuda 86 Cuidado: Evite una Probable Pérdida del Oído. 132 Acceso rápido a Backup Assistant 55 funciones de Bienvenidos 9 conveniencia 26 Blogs 47 Dashboard / Internet Activación de Tecla CLR...
  • Page 162 Lista de Selección 107 Modo de vibración 26 GET IT NOW 60 Llamada en espera 26 Modo TTY 115 Glosario de Iconos 121 Llamar <Nombre o Mostrar Temas 102 Grabar Video 73 Número> 85 MSJ Borrar 50 Grupos 56 LLMAS.RECNTES 51 Música de V CAST | Luz de Pantalla 100 Rhapsody 61...
  • Page 163 Índice Potencia de la señal 23 Restablecer Implícito Volumen Maestro 95 Precaución de Seguridad VZ NAVIGATOR 83 Importante 1 Restaurar teléfono 113 Privacidad de Voz 118 Restricciones 111 PROG/HERR 84 Programación de Seguridad 110, 124 Llamada 114 Selección de Sistema Programación de Pantalla 99 Seleccionar NAM 114...

This manual is also suitable for:

Verizon env3

Table of Contents