Download Print this page

Mantenimiento - DeWalt DC800 Instruction Manual

Heavy-duty 36v 1/2" (13 mm) cordless impact wrench
Hide thumbs Also See for DC800:

Advertisement

Available languages

Available languages

Portabrocas de liberación rápida (Fig. 5)
DC815
NOTA: El portabrocas acepta sólo accesorios hexagonales de 6,4 mm (1/4").
Coloque el interruptor en la posición de bloqueo (central) o retire el paquete de baterías antes
de cambiar los accesorios.
Para instalar un accesorio, quite el anillo del portabrocas (G) de la parte frontal de la
herramienta, inserte el accesorio y libere el anillo. El accesorio está fijo en su lugar.
Para quitar un accesorio, quite el anillo de la parte frontal de la herramienta. Quite el
accesorio y libere el anillo.
Uso
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el sujetador y/o el sistema soporten el nivel de torsión
generado por la herramienta. Una torsión excesiva puede provocar roturas y posibles
lesiones personales.
1. Coloque el enchufe en la cabeza del sujetador. Mantenga la herramienta apuntando
directamente al sujetador.
2. Presione el interruptor para comenzar la operación. Controle siempre la torsión con una
llave de torsión, ya que la torsión de ajuste se ve afectada por muchos factores, incluidos
los siguientes:
• Voltaje: El bajo voltaje, debido a una batería casi descargada, reducirá la torsión de
ajuste.
• Tamaño del enchufe: El no utilizar el tamaño de enchufe correcto provocará una
reducción en la torsión de ajuste.
• Tamaño del perno: Los pernos de diámetro grande generalmente requieren una
torsión de ajuste superior. La torsión de ajuste también variará de acuerdo con el largo,
el grado y el coeficiente de torsión.
• Perno: Asegúrese de que todas las roscas estén libres de óxido y otros desechos para
permitir una torsión de ajuste adecuada.
• Material: El tipo de material y el acabado de la superficie del material afectarán la t
orsión de ajuste.
• Tiempo de ajuste: El mayor tiempo de ajuste aumenta la torsión de ajuste. Utilizar un
tiempo de ajuste mayor al recomendado podría provocar que los sujetadores sufran una
sobrecarga de tensión, se quiebren o se dañen.
La herramienta de impacto genera la siguiente torsión de salida:
N.º de
libras-
catálogo
DC800
DC810
DC815

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la
herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajustes o de
retirar o instalar cualquier dispositivo o accesorio.
Limpieza
ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con
aire seco, al menos una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice siempre
protección para los ojos aprobada ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.
ADVERTENCIA: Nunca utilice solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las piezas
no metálicas de la herramienta. Estos productos químicos pueden debilitar los materiales
plásticos utilizados en estas piezas. Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro.
Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas
en un líquido.
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA DEL CARGADOR
ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica. Desconecte el cargador del tomacorriente
de CA antes de limpiarlo. Para quitar la suciedad y la grasa de la parte externa del cargador,
se puede usar un paño o un cepillo suave, que no sea metálico. No use agua ni cualquier otra
solución de limpieza.
Accesorios
ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que
no sean los que ofrece D
WALT, el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría
E
ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo los
accesorios recomendados por D
WALT.
E
Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta están disponibles a un
costo adicional en su distribuidor local o en un centro de mantenimiento autorizado. Si necesita
ayuda para localizar algún accesorio, póngase en contacto con D
701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, llame al 1-800-4-D
visite nuestro sitio web www.dewalt.com.
PRECAUCIÓN: Utilice solamente enchufes de impacto. Los enchufes que no sean de
impacto se pueden romper y provocar una situación peligrosa. Inspeccione los enchufes
antes de utilizarlos para asegurarse de que no tengan grietas.
Reparaciones
El cargador no es útil. No hay partes útiles dentro del cargador.
Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD, las reparaciones, el mantenimiento y los
ajustes (incluida la inspección y reemplazo de cepillos) deben ser realizados por un centro de
mantenimiento de fábrica de D
WALT, un centro de mantenimiento D
E
personal de mantenimiento calificado. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.
Póliza de Garantía
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto: ______________________ Mod./Cat.: ________________________
Marca: _______________________________ Núm. de serie:_______________________
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto: ______________________________________
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:
_________________________________________________________________________
Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquier
defecto en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados para su
fabricación. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes
sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los gastos de
transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por
el establecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la
factura de compra.
EXCEPCIONES.
Esta garantía no será válida en los siguientes casos:
• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que
se acompaña;
• Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las
enlistadas al final de este certificado.
Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio
autorizados y franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía
y adquirir partes, refacciones y accesorios originales.
Garantía limitada por tres años
D
WALT reparará, sin cargo, cualquier falla que surja de defectos en el material o la
E
fabricación del producto, por hasta tres años a contar de la fecha de compra. Esta garantía no
cubre fallas de las piezas causadas por su desgaste normal o abuso a la herramienta. Para
mayores detalles sobre la cobertura de la garantía e información acerca de reparaciones
realizadas bajo garantía, visítenos en www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio
más cercano. Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones
realizadas o intentadas por terceros. Esta garantía le otorga derechos legales específicos,
además de los cuales puede tener otros dependiendo del estado o la provincia en que se
encuentre.
Además de la garantía, las herramientas D
1 AÑO DE SERVICIO GRATUITO
D
WALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastadas por su uso normal, sin
E
cobro, en cualquier momento durante un año a contar de la fecha de compra. Los artículos
gastados por la clavadora, tales como la unidad de hoja y retorno del impulsador, no están
cubiertas.
2 AÑOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE ALIMENTACIÓN D
DC9096, DC9091, DC9071, DC9360 y DC9280
GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS
Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta, láser
o clavadora D
WALT, cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha
E
de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero – sin necesidad de
responder a ninguna pregunta.
AMÉRICA LATINA: Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América
Latina. Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información de
la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar
el sitio Web a fin de obtener esa información.
REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS: Si sus etiquetas de
advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-800-4-D
gratuitamente.
libras-.
Nm
pies
pulgadas
325
3900
440
160
1920
215
117
1400
160
WALT Industrial Tool Co.,
E
WALT (1-800-433-9258) o
E
WALT autorizado u otro
E
WALT están cubiertas por:
E
WALT para que se le reemplacen
E
Notifi cación de patente
Fabricado bajo las patentes Nº
6859013
6133713
6329788
6057608
6175211
6653815
de los Estados Unidos.
Puede haber otras patentes pendientes.
HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR DE DIRIGIRSE
CULIACAN, SIN
Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente
Col. San Rafael
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez
MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18
Local D, Col. Obrera
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro
PUEBLA, PUE
17 Norte #205 - Col. Centro
QUERETARO, QRO
Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes
VILLAHERMOSA, TAB
Constitución 516-A - Col. Centro
Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100
WALT
E
PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS
AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO
PARA OTRAS LOCALIDADES:
Si se encuentra en U.S., por favor llame al
1-800-433-9258 (1-800 4-D
WALT)
E
ESPECIFICATIÓNS
DC800
36 Volts
1 400 RPM
2 500 IPM
DC810
28 Volts
0-2 400 RPM
3 000 IPM
DC815
28 Volts
0-2 400 RPM
3 000 IPM
SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO:
IMPORTADO POR: D
WALT S.A. DE C.V.
E
BOSQUES DE CIDROS, ACCESO RADIATAS NO.42
3A. SECCIÓN DE BOSQUES DE LAS LOMAS
DELEGACIÓN CUAJIMALPA,
05120, MÉXICO, D.F.
TEL. (52) 555-326-7100
R.F.C.: BDE810626-1W7
Para servicio y ventas consulte
"HERRAMIENTAS ELECTRICAS"
en la sección amarilla.
(667) 717 89 99
(33) 3825 6978
(55) 5588 9377
(999) 928 5038
(818) 375 23 13
(222) 246 3714
(442) 2 17 63 14
(444) 814 2383
(871) 716 5265
(229) 921 7016
(993) 312 5111

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Dc810klDc815klDc810kl-ca