Download Print this page
Craftsman 316.292630 Operator's Manual
Craftsman 316.292630 Operator's Manual

Craftsman 316.292630 Operator's Manual

Electric cultivator

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operator's
Manual
Electric
CULTIVATOR
Model No. 316.292630
CAUTION:
Before
using
this product,
read this
manual
and follow
all
safety
rules and operating
instructions.
• SAFETY
• ASSEMBLY
• OPERATION
• MAINTENANCE
• PARTS LIST
• ESPANOL, P. 15
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website:
www.sears.com/craftsman
769-04589

Advertisement

loading

Summary of Contents for Craftsman 316.292630

  • Page 1 • OPERATION • MAINTENANCE • PARTS LIST • ESPANOL, P. 15 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow safety rules and operating instructions. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our website: www.sears.com/craftsman 769-04589...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS All information, illustrations, and specifications in this manual Safety Rules ........are based on the latest product information available at the Warranty ........time of printing. We reserve the right to make changes at any Know Your Cultivator ......time without notice.
  • Page 3 protection andmay beused forthismeasure ofsafety. • Do not overload machine capacity by attempting to cultivate • Never attempt tomake a ny adjustments while motor isrunning. soil too deep or too fast of a rate. OPERATION • If the machine should start making an unusual noise or vibration, •...
  • Page 4 When operated and maintained according to all supplied instructions, if this Craftsman product fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date or purchase, take it to any Sears or other authorized Craftsman location in the United States for free repair.
  • Page 5 APPLICATIONS • Cultivating sod and light to medium soil • Cultivating in garden areas, around trees, etc. Handlebar Bail Starter Button Overload Protection Switch Cord Retainer Cord Guide Bar Handlebar Knob Front Handle Cord Outlet Receptacle Tine Shield Wheel Support Bracket Wheel Tines...
  • Page 6 ASSEMBLING THE HANDLEBAR do not connect electric extension cord to unit until WARNING: To prevent serious personal injury, fully completing cultivator assembly. Before you can operate the unit, you must install the handlebar. 1. When you unpack the unit, hold the handlebar in the position shown in Figure 1 and slide it onto the lower bars.
  • Page 7 USING THE CORD RETAINER NOTE: Use a UL-approved extension cord. A 100-foot, gauge cord is recommended. A 50-foot, 16-gauge There is an extension cord retainer to prevent the extension cord is acceptable. cord from disconnecting during use. The retainer hangs from the cord guide bar.
  • Page 8 STARTING INSTRUCTIONS you are in the operating position behind the cultivator when using it. To avoid serious injury, the Avoid accidental starting. Makesure operator and un t shou d be n a stab e post on while starting. Connecting to an Electrical Power Source NOTE: Connect your extension cord to the cultivator as instructed on the previous page prior to plugging your extension cord into an electrical outlet.
  • Page 9 ADJUSTING THE WHEEL S UPPORT BRACKET USING YOUR CULTIVATOR motor and disconnect extension cord prior to the motor is running. Serious personal injury Iil_li WARNING: Avoid accidental starting. Stop WARNING: could result Never pick up or carry the unit while I adjusting the wheel support bracket.
  • Page 10 WARNING: T oprevent serious injury, never WARNING: Do not wash cultivator with a hose. perform maintenance orrepairs withunit r unning. Avoid getting water on motor and electrical connections. Always service and repair a cool unit. Carefully remove each tine assembly from the tine shafts. WARNING: Avoid accidental starting.
  • Page 11 CAUSE ACTION Unit i sunplugged Make sure thatextension cordissecurely plugged i nto cultivator's cord outlet r eceptacle onone endanda110V outlet o ntheopposite e nd. Starter button orbail i mproperly used Press s tarter b utton andhold itinwhile squeezing bail a gainst thehandle.
  • Page 12 Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.
  • Page 13 • MONTAJE • FUNCIONAMIENTO • MANTENIMIENTO • LISTADO DE PRECAUCION: Antes utilizar este producto, este manual y siga todas las reglas de seguridad las instrucciones funcionamiento, Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our website: www.sears.com/craftsman 769-04589...
  • Page 14 INDICE DE CONTENIDOS Toda la informacion, las ilustraciones y las especificaciones Normas para una operacion segura ....contenidas en este manual se basan en la informacion mas Garantia ........reciente disponible en el memento de impresion del manual. Conozca su unidad ......
  • Page 15 usaran p ara lacultivadora. Existen r eceptaculos disponibles alimentaci6n para evitar un arranque accidental. Inspeccione la que cuentan c onprotecci6n GFCI incorporada ysepueden maquina minuciosamente para ver si esta daSada. Repare todos utilizar para esta medida deseguridad. los daSos antes de arrancar el motor y utilizar la maquina. •...
  • Page 16 DE DOS AI_IOS DE CRAFTSMAN Siempre que se utilice y mantenga de acuerdo con todas las instrucciones provistas, si este producto Craftsman falla debido a un defecto en el material o en la mane de obra dentro de un periodo de dos anos a partir de la fecha de compra, devuelvalo a cualquier tienda Sears u otro establecimiento de Craftsman en Estados Unidos para que sea reparado sin costo alguno.
  • Page 17 APLICAClONES • Cultivar tierra herbosa y tierra negra ligera a mediana. • Cultivar Areas de jardines, alrededor de arboles, etc. Control de Barra de control engranado de dientes Botbn arrancador Interruptor de proteccibn contra sobrecarga Retenedor del cable Perilla de barra Barra de guia del cable de control Manija frontal...
  • Page 18 ENSAMBLAJE DELAMANIJA personales graves, no conecte prolongadores electricos a la unidad hasta terminar por completo DVERTENCIA: Para evitar lesiones el montaje de la cultivadora Antes de que pueda operar la unidad, debe instalar la manija. Cuando desempaque la unidad, sostenga la manija en la posicion que se indica en la Figura 1 y deslicela hacia las barras inferiores.
  • Page 19 USO DEL RETENEDOR DEL CABLE NOTA: Utilice un prolongador aprobado por UL. Se recomienda un cable de calibre 14 y 100 pies. Es En la barra de guia del cable situada en la manija superior se aceptable un cable de calibre 16 y 50 pies. Consulte la haya suspendido un retenedor del prolongador.
  • Page 20 INSTRUCCIONES DE ARRANQUE ADVERTENCIA: Evite arranques accidentales. AsegQrese de que esta en posicion de funcionamiento detras de la cultivadora cuando la utilice. Para evitar lesiones graves, tanto el operador como la unidad deben estar en una posicion estable durante el arranque. Conexibn a una fuente de alimentacibn el_ctrica NOTA:...
  • Page 21 AJUSTE D ELAMI:!:NSULA DE SOPORTE DELARUEDA USO DE SU CULTIVADORA Detenga el motor y desconecte el prolongador antes maquina cuando el motor este en funcionamiento. DVERTENClA: Evite arranques accidentales. de ajustar la mensula de soporte de las ruedas. _IADVERTENCIA: Nuncalevantenitransportela Se podrian producir lesiones personales graves.
  • Page 22 ADVERTENClA: Para evitar lesiones graves ADVERTENClA: nunca realice el mantenimiento nunca r ealice e lmantenimiento nilasreparaciones ni con una manguera Evite que el agua entre en las conlaunidad e nfuncionamiento Realice dichas reparaciones con la unidad en contacto con el tareas s iempre conlaunidad f ria motor y las conexiones funcionamiento Realice...
  • Page 23 CAUSA ACClON La unidad esta desenchufada AsegOrese de que el prolongador esta enchufado de iforma segura en el receptaculo de salida del cable de la cultivadora en un extremo, yen una salida de 120V. en el extremo contrario. Boton arrancador o gancho mal usados Oprima el boton arrancador y mantengalo oprimido mientras presiona el gancho contra la manija.
  • Page 26 REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.292630 ELECTRIC CULTIVATOR...
  • Page 27 REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.292630 ELECTRIC CULTIVATOR Item Part No. Description Item Part No. Description 4543 Bolt 625-04027A Switch Assembly 710-04213 Screw 712-04064 710-0572 Bolt 753-04070 Lynch Pin 710-0805 Screw 750-04441 Boom Tube 912-0324 753-04428 Cord Bushing 712-04063 753-04067 Tine Shield 720-04052 Knob 1625...
  • Page 28 Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.