Page 1
Índice Información sobre seguridad e RECEPTOR DE AV introducción..........2 HT-R592 Índice ...............5 Conexiones ...........11 Encendido y operaciones básicas....18 Manual de Instrucciones Operaciones avanzadas ......35 Cómo controlar otros componentes ..50 Apéndice ............56 Juego de altavoces Códigos de control remoto...
Información sobre seguridad e introducción 9. Tenga en cuenta los fines de seguridad de los D. El aparato parezca no funcionar adecuadamente conectores con derivación a masa y / o polarizados. aunque se sigan las instrucciones de operación. ADVERTENCIA: Los conectores polarizados tienen dos contactos, uno Ajuste solamente los controles indicados en el PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE DESCAR- de mayor tamaño que el otro.
4. Alimentación penetra agua o algún otro líquido en el interior de esta ATENCIÓN unidad, hágalo revisar por su distribuidor Onkyo. ANTES DE CONECTAR LA UNIDAD POR 8. Notas acerca del manejo de la unidad PRIMERA VEZ, LEA CON ATENCIÓN LA •...
• Las pilas gastadas deberán retirarse lo antes posible para evitar daños causados por fugas o corrosión. Gracias por comprar un Receptor de AV Onkyo. Lea completamente este manual antes de hacer las conexiones y enchufar la unidad. Si sigue las instrucciones de este manual podrá...
Códigos de mando a distancia para Información sobre seguridad e Ajuste del brillo de la pantalla ........33 componentes Onkyo conectados a través de RI ... 53 introducción Utilización del temporizador de apagado....33 Reajuste de los botones de REMOTE MODE..53 Cómo silenciar el Receptor de AV......
Conexiones • 4 entradas HDMI y 1 salida Amplificador • de Onkyo para controlar el sistema • 3 entradas digitales (1 ópticas/2 coaxial) • 80 vatios/canal a 8 ohms (FTC) • Conmutación de vídeo de componentes • Circuitería de volumen de ganancia óptima (2 entradas/1 salida) •...
Información sobre seguridad e introducción Paneles frontal y trasero Panel frontal Para obtener una información detallada, consulte las Botón SETUP (35) páginas que se indican entre paréntesis. TUNING / , PRESET (23), cursor y botones Botón ON/STANDBY (18) ENTER Indicador HDMI THRU (45) Botón RETURN Botones ZONE 2, OFF (49) Control MASTER VOLUME (19)
Información sobre seguridad e introducción Pantalla Para obtener una información detallada, consulte las Indicador MUTING (33) páginas que se indican entre paréntesis. Indicadores de entrada (61) Indicador Z2 (Zona 2) (49) Indicador HDMI (45, 61) Indicador 3D Indicador DIGITAL Se ilumina cuando se detecta una señal de entrada 3D. Indicador ARC (Audio Return Channel) (46) Indicador de auriculares (34) Indicador USB (21, 22)
Información sobre seguridad e introducción Panel trasero (Modelos norteamericanos) (Modelos brasileños) Tomas DIGITAL IN COAXIAL y OPTICAL Toma MONITOR OUT V Tomas COMPONENT VIDEO IN y OUT Tomas ZONE 2 LINE OUT Tomas HDMI IN y OUT Terminales SPEAKERS (CENTER, FRONT, SURROUND, SURROUND Toma FM ANTENNA y terminal AM ANTENNA BACK or FRONT HIGH, ZONE 2) Toma SUBWOOFER PRE OUT...
(Receptor). Cómo controlar el Receptor de AV Botones / (23) También podrá emplear el mando a distancia para controlar el reproductor Onkyo para Discos Blu- Botón D.TUN (23) ray/DVD, el reproductor de CD y otros componentes. Botón DISPLAY Vea “Introducción de códigos de mando a distancia”...
Conexiones Conexión del Receptor Surround trasero/ Surround trasero/ frontal elevado frontal elevado Surround Surround de AV derecho izquierdo derecho izquierdo Central Conexión de los altavoces Configuración de altavoces En la siguiente tabla se indican los canales que deberá utilizar en función del número de altavoces utilizados. Independientemente del número de altavoces usados, es recomendable utilizar un subwoofer activo para obtener sonidos graves realmente potentes y sólidos.
Page 12
Conexiones Conexión de los cables de los altavoces Utilización de un subwoofer activo Los terminales de los altavoces están codificados por colores para facilitar su identificación. Altavoz Color Frontal izquierdo, Zona 2 izquierdo Blanco LINE INPUT Fontal derecho, Zona 2 derecho Rojo Central Verde...
Conexiones ■ Cables y tomas de AV Audio digital óptico Acerca de las conexiones de AV Las conexiones digitales ópticas le permiten disfrutar del ■ sonido digital, como por ejemplo PCM , Dolby Digital o HDMI Conexión de los componentes de AV DTS.
Conexiones Conexión de componentes con HDMI Grabador de VCR o DVD/grabador de vídeo digital Consola de Televisor, proyector, etc. videojuegos Decodificador de satélite/cable, etc. Reproductor de discos Blu-ray/reproductor de DVD ■ Consulte también: Función de canal de retorno de audio (ARC) Si su televisor no es compatible con el canal de retorno de audio (ARC), debe conectar un cable digital óptico además del cable •...
Conexiones Conexión de componentes Nota Los menús en pantalla aparecerán únicamente en un televisor que esté conectado a HDMI OUT. Si el Cuando está seleccionada la entrada USB, puede introducir televisor está conectado a otras salidas de vídeo, utilice señales de vídeo desde la toma AUX INPUT VIDEO. Las señales de vídeo que entran desde AUX INPUT VIDEO la pantalla del receptor de AV para cambiar los saldrán por la toma MONITOR OUT.
TV/VCR directamente a las • Conecte únicamente componentes Onkyo a las tomas . La fuente de entrada. entradas de audio y vídeo del grabador VCR. Consulte los conexión de componentes de otros fabricantes podría causar un...
Conexiones Conexión de las antenas Conexión del cable de alimentación Esta sección explica cómo conectar la antena FM de interiores y la antena en bucle AM suministradas. (Modelos brasileños) El receptor de AV no recibirá señales de radio si no se conecta una antena. Por tanto, deberá conectar la antena para poder Conecte el cable de alimentación suministrado a la utilizar el sintonizador.
Encendido y operaciones básicas Encendido/apagado del Encendido Apagado Receptor de AV Pulse ON/STANDBY en el panel frontal. Pulse ON/STANDBY en el panel frontal. ON/STANDBY Pulse RECEIVER y a continuación en el mando a Pulse RECEIVER y a continuación en el mando a distancia.
• “Reproducción de un dispositivo USB” (➔ página (➔ página • “Escuchar la radio AM/FM” • “Reproducción de iPod/iPhone a través del Dock Onkyo” (➔ página • “Cómo controlar otros componentes” (➔ página Para ajustar el volumen, utilice VOL / .
Encendido y operaciones básicas TOP MENU RANDOM Cómo controlar el contenido de los dispositivos USB Este botón muestra el menú superior de cada medio o Este botón activa la reproducción aleatoria. servicio. REPEAT / y ENTER Pulse este botón repetidamente para cambiar entre los modos de repetición.
Encendido y operaciones básicas Explicación de los iconos de la pantalla Reproducción de iPod/iPhone a través Utilice / para seleccionar un archivo de música y pulse ENTER o para iniciar la reproducción. de USB Esta sección describe los iconos que aparecen en la pantalla del receptor de AV durante la reproducción.
Encendido y operaciones básicas Reproducción de un dispositivo USB Los menús en pantalla aparecerán únicamente en un televisor que esté conectado a HDMI OUT. En esta sección se explica cómo reproducir los archivos de música de un dispositivo USB (por ejemplo, unidades de memoria flash USB y reproductores de MP3).
Encendido y operaciones básicas ■ Sintonización de emisoras de radio Modo de sintonización manual Escuchar la radio AM/FM En el modo de sintonización manual, las emisoras de FM ■ se oirán en mono. Modo de sintonización automática Esta sección describe el procedimiento usando los botones en el panel frontal a no ser que se especifique Pulse TUNING MODE de modo que el indicador Pulse TUNING MODE de modo que el indicador...
Page 24
Encendido y operaciones básicas ■ Presintonización de emisoras de AM/FM Selección de presintonías Podrá almacenar una combinación de hasta 40 emisoras Para seleccionar una presintonía, utilice los botones favoritas de radio de AM/FM como presintonías. PRESET en el receptor de AV o el botón CH +/–...
Encendido y operaciones básicas Uso de las funciones básicas Procedimiento de medición Nota • La sala deberá estar lo más silenciosa posible. El ruido de fondo Para crear un entorno de audición en su home theater en el y la Radio Frequency Interference (RFI, Interferencia de que disfruten todos los oyentes, Audyssey 2EQ toma Uso de la configuración automática de frecuencia de radio) pueden alterar las mediciones en sala.
Page 26
Encendido y operaciones básicas Encienda el receptor de AV y el televisor conectado. Ajuste el nivel de volumen del subwoofer a 75 dB y Use / para seleccionar una opción y luego pulse después pulse ENTER. Seleccione en el televisor la entrada a la que está ENTER.
Page 27
Este mensaje aparecerá si falla la operación de almacenamiento. Intente guardar de nuevo. Si el mensaje aparece tras 2 o 3 intentos, contáctese con su distribuidor de Onkyo. • Speaker Detect Error Este mensaje aparecerá si no se detecta un altavoz. “No”...
Encendido y operaciones básicas Botón MOVIE/TV Utilización de los modos de audición Este botón selecciona los modos de audición concebidos para uso con películas y TV. Selección de los modos de audición Botón MUSIC Vea “Sobre los modos de audición” para obtener Este botón selecciona los modos de audición concebidos información detallada sobre los modos de audición para uso con música.
Page 29
Encendido y operaciones básicas Sobre los modos de audición Fuente de entrada Disposición de los altavoces Los siguientes formatos de audio son sustentados por el La ilustración muestra qué altavoces están activados en Los modos de audición del receptor de AV pueden modo de audición.
Page 30
Encendido y operaciones básicas ■ Modos de audición DSP originales de Onkyo Modo de audición Descripción Fuente de Disposición entrada de los Modo de audición Descripción Fuente de Disposición altavoces entrada de los T-D (Theater- Con este modo, podrá disfrutar de sonido...
Page 31
Encendido y operaciones básicas Modo de audición Descripción Fuente de Disposición Modo de audición Descripción Fuente de Disposición entrada de los entrada de los altavoces altavoces En este modo, el audio de la fuente de DTS-ES Discrete Este modo es para uso con bandas sonoras DTS-ES Discrete, que utilizan un canal entrada se emite sin procesamiento de D S D...
Page 32
Encendido y operaciones básicas Modo de audición Descripción Fuente de Disposición Nota entrada de los Estos modos de audición no se pueden seleccionar durante la reproducción de USB o iPod. altavoces Basándose en los canales de audio contenidos en la fuente, los altavoces correspondientes emitirán Dolby Pro Logic IIz Dolby Pro Logic IIz Height se ha diseñado el sonido.
Encendido y operaciones básicas ■ Information Uso del menú Home Utilización del temporizador de Puede visualizar la información de los siguientes apagado El menú Home le ofrece acceso rápido a los ajustes elementos: “Input” y “Output”. utilizados con más frecuencia. Puede cambiar los ajustes y Con la función de programador de apagado, podrá...
Visualización de información de la Cambio de la pantalla de entrada Utilización de auriculares fuente Cuando conecte un componente Onkyo apto para , debe Conecte un par de auriculares estéreo con una clavija estándar (6,3 mm) a la toma PHONES.
Operaciones avanzadas Configuración en Notas aclaratorias Procedimientos comunes en el menú de configuración pantalla Menú Sp Config ■ Subwoofer Los menús de configuración ofrece una forma cómoda de cambiar los distintos ajustes del receptor de AV. Los Indicador del ajustes se organizan en 10 categorías. mando a distancia Selección de menú...
Operaciones avanzadas Elemento del Objetivo de ajuste Elemento del Objetivo de ajuste Elementos del menú de configuración menú menú 5. Sp Distance Unit 8. Source Setup Audyssey Elemento del Objetivo de ajuste (➔ página (➔ página Left Dynamic EQ [Reference Level] menú...
Operaciones avanzadas 1. HDMI Input (Entrada HDMI) 2. Component (Entrada vídeo Nota componente) • Si no hay ningún componente de vídeo conectado a la salida HDMI (incluso si la entrada HDMI ha sido asignada), el receptor de AV seleccionará la fuente de vídeo basándose en el ajuste de “2.
Operaciones avanzadas ■ Powered Zone 2 3. Digital Audio (Entrada audio digital) 4. Sp Config (Configuración altavoces) Yes: Se pueden usar altavoces de Zona 2. (Zona 2 activada habilitada). Nota Menú Digital Audio Menú Sp Config • Cuando el ajuste “Powered Zone 2” está establecido en “Yes” y Si conecta un componente a una toma de entrada de audio la Zona 2 está...
Operaciones avanzadas Diámetro de cono del altavoz Frecuencia de cruce 5. Sp Distance (Distancia altavoces) Nota Inferior a 9 cm 150/200 Hz Si el ajuste “Front” está establecido en “Small”, la opción “Large” no podrá seleccionarse. Seleccione el ajuste apropiado para el altavoz. Si el ajuste “Surround”...
Operaciones avanzadas Dolby 6. Level Cal (Calibración nivel) 7. Audio Adjust (Ajuste audio) ■ PL IIx Music (2ch Input) Estos ajustes se aplican únicamente a fuentes estéreo de 2 canales. Si no utiliza ningún altavoz surround trasero, estos ajustes Menú Level Cal Menú...
Operaciones avanzadas ■ PL IIz Height Gain 8. Source Setup (Configuración fuente) ■ Neo:6 Music High Center Image El Control de Ganancia de Altura en Dolby Pro Logic IIz 0 a 2 a 5 Los elementos pueden configurarse individualmente para permite al oyente seleccionar cuánta ganancia es aplicada a El modo de audición DTS Neo:6 Music crea sonido cada selector de entrada.
Page 42
Operaciones avanzadas ■ Dynamic EQ produzca un nivel de presión acústica de 75 dB en la Acerca de Audyssey Dynamic EQ ® posición de audición. Un sistema de home theater Audyssey Dynamic EQ soluciona el problema del calibrado automáticamente por Audyssey 2EQ ®...
Page 43
Operaciones avanzadas A/V Sync Selector de audio Ajuste de la señal digital entrante (Fixed Mode) ■ ■ A/V Sync Audio Selector ■ Fixed Mode 0 ms a 400 ms en intervalos de 10 ms. ARC: La señal de audio del sintonizador de su televisor Cuando se utilice barrido progresivo en su reproductor de Off: puede ser enviada a HDMI OUT del receptor de...
1, 2 o 3 Cuando “Auto Standby” esté ajustado en “On”, el • Cuando el HDMI Through está activado, el consumo de energía Cuando se utilicen varios componentes Onkyo dentro de la receptor de AV pasará automáticamente al modo en espera aumenta ligeramente.
Operaciones avanzadas ■ ■ HDMI Through Audio TV Out 10. HDMI Setup (Configuración HDMI) BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME, AUX, TV/CD: Esta preferencia determina si la señal de audio entrante se Seleccione la fuente de entrada para la cual se activa emite desde la salida HDMI.
Operaciones avanzadas ■ Audio Return Ch (ARC) Graves que coinciden con la fase Utilización de los ajustes de audio ■ Auto: Podrá cambiar diversos ajustes de audio desde el menú PM Bass La señal de audio del sintonizador de su televisor “Home”...
Page 47
Operaciones avanzadas Auto: CinemaFILTER Nota La función Late Night se establece en “On” o “Off” • Estos ajustes no se podrán calibrar en los casos siguientes: automáticamente. ■ Cinema Filter – Se conectan unos auriculares. – El receptor de AV está silenciado. •...
Operaciones avanzadas Zona 2 Conexión de los altavoces de Zona a un Sala principal amplificador adicional Además de la sala de audición principal, usted puede Esta configuración permite la reproducción de 7.1 canales disfrutar de la reproducción en otra sala, a la que llamamos en la sala de audición principal y de 2 canales estéreo en la Zona 2.
Operaciones avanzadas Control de los componentes de la Zona 2 Pulse ZONE2 y luego pulse RECEIVER. Nota La Zona 2 se encenderá y el indicador Z2 se iluminará • Se emitirán únicamente fuentes de entrada analógicas por los las ■ Operación en el receptor de AV en la pantalla del receptor de AV.
Para obtener información más actualizada acerca de SOURCE. • Mientras el iPod/iPhone permanezca en un Dock RI, su mando los componentes del Dock Onkyo, visite el sitio web de de volumen no tendrá ningún efecto. Auto Encendido activado Onkyo en: •...
Dock RI DS-A2. distancia 81993 (con Este botón no encenderá ni apagará el Dock RI Onkyo DS-A2 o DS-A2X. Su iPod/iPhone podría no responder la primera vez ■ Con el Control RI que pulse este botón, en cuyo caso deberá...
TV. distancia parpadeará dos veces, indicando que se ha BD/DVD Reproductor de discos Blu-ray de Onkyo • Con la excepción de RECEIVER, TV y el botón multizona, se asignado la secuencia correctamente. Si la secuencia (➔...
Grabador de CD Onkyo sin componente, puede controlar el componente como se 82990: Los componentes Onkyo que esté conectados a través de indica a continuación. Dock Onkyo sin se controlarán apuntando el mando a distancia al Para obtener detalles sobre la introducción de un código de...
Page 54
Cómo controlar otros componentes ■ Cómo controlar un reproductor de discos Funcionamiento del televisor Pulse en primer lugar el botón Blu-ray/DVD o un reproductor de HD DVD Botones disponibles REMOTE MODE apropiado. Número: 1 a 9, 0 , INPUT, TV VOL / BD/DVD está...
Page 55
Cómo controlar otros componentes ■ ■ Funcionamiento del reproductor de DVD/ Funcionamiento del receptor de satélite/ Pulse en primer lugar el botón grabador de DVD receptor de cable REMOTE MODE apropiado. Botones disponibles Botones disponibles TOP MENU GUIDE SOURCE SOURCE DISPLAY DISPLAY / / / , ENTER...
■ los componentes están conectadas correctamente. El receptor de AV no se enciende contacto con su distribuidor de Onkyo. Asegúrese de que la polaridad de los cables de los Para restablecer el receptor de AV a sus valores de Asegúrese de que el cable de alimentación esté...
Page 57
Apéndice No todos los modos de audición utilizan todos los Asegúrese de que los altavoces están configurados Dependiendo del número de altavoces conectados, no 29-30 altavoces. correctamente. siempre es posible seleccionar todos los modos de audición. Especifique las distancias de los altavoces y ajuste los ■...
Page 58
Aleje el receptor de AV de su televisor u ordenador. — Video Escuche la emisora en mono. Si se trata de un componente de Onkyo, asegúrese de Cuando se escuche una emisora de AM, el uso del — que el cable y el cable de audio analógico estén...
Page 59
Apéndice Para controlar un componente de Onkyo que no está Cuando use el mando a distancia del receptor de AV — Reproducción de dispositivos USB apúntelo hacia su receptor de AV. conectado a través de , apunte el mando a ■...
Page 60
AV, aunque estén Para desactivar la función DeepColor, pulse conectados digitalmente. simultáneamente los botones CBL/SAT y Onkyo no se hace responsable de los daños causados por malas grabaciones debidas a un funcionamiento anómalo ON/STANDBY en el receptor de AV. Manteniendo ■...
Apéndice Consejos de conexión y Formatos de conexión de vídeo Formatos de conexión de audio ruta de la señal de vídeo Los componentes de vídeo pueden conectarse utilizando Los componentes de audio pueden conectarse mediante el cualquiera de los siguientes formatos de conexión de uso de cualquiera de los siguientes formatos de conexión El receptor de AV admite diversos formatos de conexiones vídeo: vídeo compuesto, vídeo de componentes o HDMI,...
■ Reproductores/Grabadores televisor se ajuste en el modo en espera. componentes de Onkyo. El receptor de AV puede utilizarse • Reproductores Onkyo e Integra compatibles con con CEC (Consumer Electronics Control, Control de • En la pantalla de menú del televisor, usted puede equipos electrónicos de consumo), que permite el control...
Page 63
Apéndice ■ Cómo conectar y configurar Cambie cada elemento del menú “HDMI Setup” Operación con el mando a distancia. según los ajustes siguientes: Para botones que pueden ser operados Confirme la conexión y el ajuste. (➔ página 52). • HDMI CEC (RIHD): On 1.
Apéndice Acerca de HDMI Formatos de audio compatibles Acerca de la protección de los derechos de copyright • PCM lineal de 2 canales (32–192 kHz, 16/20/24 bits) Diseñado para cubrir las exigencias crecientes de la TV El receptor de AV admite HDCP (High-bandwidth Digital digital, HDMI (High Definition Multimedia Interface, •...
44,1 kHz y 48 kHz y tasas de bits de entre 48 kbps y MP3 no se pueden reproducir. 320 kbps. • Onkyo no acepta ninguna responsabilidad por la pérdida o los • No se admiten los formatos WMA DRM/Pro/Voice. daños en los datos almacenados en un dispositivo USB cuando dicho dispositivo se utiliza con el receptor de AV.
EE.UU. y en otros países. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Music Optimizer™ y “WRAT” son marcas registradas de Onkyo Fabricado bajo licencia de Audyssey Laboratories™, Inc. Corporation.
Apéndice ■ Especificaciones Sección de vídeo Entradas de vídeo Componentes IN 1, IN 2 Sensibilidad de entrada/nivel de salida e impedancia Sección del amplificador Compuesto BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME, 1 Vp-p/75 Ω (Componentes Y) 0,7 Vp-p/75 Ω (Componentes P 1 Vp-p/75 Ω (Compuesto) Potencia de salida nominal ■...
Page 68
Tel: 86-21-52131366 Fax: 86-21-52130396 http://www.cn.onkyo.com/ Asia, Oceania, Middle East, Africa Please contact an Onkyo distributor referring to Onkyo SUPPORT site. http://www.intl.onkyo.com/support/ The above-mentioned information is subject to change without prior notice. Visit the Onkyo web site for the latest update.
Page 69
HTP-591 7.1ch Home Theater Speaker Package Surround speakers (SKR-590) Supplied Accessories Part Names Surround back speakers (SKB-590) Make sure you have the following accessories. Keyhole slot Front speakers (SKF-591) Speaker terminals (Blue) (Gray) Surround speakers (White) (Red) SKF-591 Front speakers Speaker cables 10 ft.
Page 70
■ Front Setting the Subwoofer Level Before Using the Home Theater Status indicator Speaker Package To set the level of the subwoofer, use the Off: Subwoofer in standby mode or OUTPUT LEVEL control. Set it so that bass disconnected from power source Using the Rubber Stoppers for a More Stable sounds are evenly balanced with the treble sounds Blue: Subwoofer on...
• Be careful not to short the positive and negative wires. Surround back left and right speakers (SKB-590) Caution Doing so may damage your amp. These speakers further enhance the realism of surround • A mounting screw’s ability to support a Wall sound and improve sound localization behind the Note...
■ Surround/Surround Back Speakers Terminal Spring type color coded Specifications (SKR-590/SKB-590) Keyhole slot Available ■ Grille Fixed Powered Subwoofer (SKW-591) Type Full Range Closed Box Other Non-magnetic shielding 6 Ω Impedance Type Bass-Reflex ■ Center Speaker Maximum input power 130 W Input sensitivity/Impedance Sensitivity 81 dB/W/m...
Page 73
HTP-591 Ensemble d’enceintes du Home cinéma 7.1 can. Enceintes surround (SKR-590) Accessoires fournis Noms des pièces Enceintes surround arrière (SKB-590) Assurez-vous que le carton contient bien les accessoires suivants. Encoche en trou de serrure Enceintes avant (SKF-591) Bornes d’enceinte (Bleu) (Gris) Enceintes surround (Blanc)
Page 74
■ Avant Réglage du niveau sonore du subwoofer Avant d’utiliser l’Ensemble d’enceintes Indicateur d’état du Home cinéma Pour régler le niveau sonore du subwoofer, utilisez Off : subwoofer en mode veille ou le bouton OUTPUT LEVEL. Réglez-le de façon à débranché...
• Faites très attention à respecter la polarité des Enceintes surround arrière gauche et Mise en garde câbles de vos enceintes. Ne branchez les droite (SKB-590) • La capacité de la vis de fixation bornes positives (+) que sur les bornes Ces enceintes renforcent encore plus le réalisme du son permettant de supporter une enceinte positives (+) et les bornes négatives (–) que...
Page 76
Capacité du coffrage 0,20 pieds cubiques (5,7 L) (y compris la grille et la projection) Y1202-2 SN 29400973A (C) Copyright 2012 ONKYO SOUND & VISION CORPORATION Japan. All rights reserved. * 2 9 4 0 0 9 7 3 A *...
Page 77
Remote Control Codes Remote Control Codes While holding down the REMOTE MODE button to which you want to assign a code, press and hold down [DISPLAY] (about 3 seconds). The REMOTE MODE button/Remote indicator lights. On Integra products, button names are capitalized. For example, “Remote Mode” button and “Display”...
Page 78
Remote Control Codes Codes de télécommande Códigos de control remoto Tout en maintenant enfoncé le bouton REMOTE MODE auquel vous souhaitez Manteniendo pulsado el botón REMOTE MODE para el cual desea introducir un associer un code, pressez et maintenez enfoncé le bouton [DISPLAY] (pendant código, pulse y mantenga presionado el botón [DISPLAY] (aproximadamente 3 environ 3 secondes).
Page 79
Remote Control Codes Codici del telecomando Fernbedienungscodes Tenendo premuto il tasto REMOTE MODE al quale si desidera assegnare il Halten Sie die REMOTE MODE-Taste gedruckt, fur die Sie den Code eingeben codice, premere e tenere premuto [DISPLAY] (per circa 3 secondi). mochten, und drucken Sie (ca.
Page 80
Remote Control Codes Afstandsbedieningscodes Fjärrstyrningskoder Houd terwijl u de REMOTE MODE toets ingedrukt houdt waarvoor u een code Håll ned knappen för det REMOTE MODE som du vill tilldela en kod samtidigt wilt toewijzen de [DISPLAY] toets ingedrukt (ongeveer 3 seconden). som du trycker och håller ned [DISPLAY] (i cirka 3 sekunder).
Page 82
Remote Control Codes Cable Set Top Box Cable Set Top Box Cable Set Top Box Cable/PVR Combination 02254, 02769 Neuf TV 03107 Visiopass 00817 Time Warner 01376, 01877, 02187 02769 Noos 00817 01376 01582 Arris 02187 01068, 01060 WideOpenWest 01877 Videotron 01877 AT&T...
Page 85
Remote Control Codes Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box Hama 01567 Leiko 01626 Pace 00847, 00853, 00887, Sat Industrie 01611 01175, 01323, 01356, Hanseatic 01100 Lemon 01334 SAT+ 01409 01423, 01662, 01693, Hirschmann 00173 Lenoxx...
Page 86
Remote Control Codes Satellite Set Top Box Satellite Set Top Box SAT/PVR Combination SAT/PVR Combination Star 00887 00642 Canal+ 02657 SKY Deutschland 02754 Stream System 01300 00879, 01356 CanalSat 02657 SKY Italia 01693, 01850 Strong 00853, 00879, 01284, United 01251, 01626, 02418 Cyfrowy Polsat 02527 SKY New Zealand...
Page 87
Remote Control Codes Television Television Television Television Akura 10171, 10037, 10714, Belstar 11037 Classic 10499 DMTech 12001 10668, 11037, 11363, Beon 10037 Clatronic 10037, 10714, 11324 Domeos 10668 11585, 11667, 11709 Berthen 10556, 10668 Clayton 11037 Drean 10037 Alba 10037, 10714, 10668, Bestar 10037 Condor...
Page 88
Remote Control Codes Television Television Television Television Ferguson 10037, 10625, 10560, Goodmans 10556, 10037, 10625, Hoeher 10714 Karcher 10714, 11324 10195, 11037, 11585 10714, 10560, 10668, Hornyphon 10037 Kathrein 10556 10634, 11037, 10499, Fidelity 10171, 10037, 10512 Hugoson 11666 Kendo 10037, 11037, 11585 11585, 11667 Finlandia...
Page 90
Remote Control Codes Television Television Television Television Profitronic 10037 Rowa 10037, 10698 Siera 10556, 10037 Svasa 10208 Proline 10037, 10625, 10634, Saba 10625, 10714, 10560 Silva 10037 Swisstec 11614, 11775 11037 Sagem 10618 Silva Schneider 10037 Sylvania 10171, 11394, 11864, Prosonic 10037, 10714, 10668, 11886...
Page 91
Remote Control Codes Television Television Television Telefunken 10037, 10625, 10714, Ultravox 10037 Wharfedale 10556, 10037, 11324, ReplayTV 20616 10560, 10698, 11585, 11667 11614, 11775 Sonic Blue 20616 11667 White Westinghouse 10037 Unic Line 10037 TiVo 20739 Telefusion 10037 Wilson 10556 Uniden 12122 Telegazi...