Download Print this page

Olympus STYLUS-5010 Quick Start Manual

Stylus-7040 quick start guide (english, fran栩s, espa?ol)
Hide thumbs Also See for STYLUS-5010:

Advertisement

DIGITAL CAMERA
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
CÁMARA DIGITAL
μ
STYLUS-9010 /
-9010
μ
STYLUS-7040 /
-7040
μ
STYLUS-5010 /
-5010
Quick Start Guide
EN
Thank you for purchasing an Olympus digital camera.
Please read these instructions carefully.
The application software and instruction manual PDF fi le are stored on the internal memory
of the camera.
For detailed information on all features and Provisions of warranty, please refer to the
internal memory.
Adobe Reader is required to view the Instruction Manual.
Unless otherwise specifi ed, the explanation about these illustrations is provided for
STYLUS-9010/μ-9010.
Guide de démarrage rapide
FR
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Olympus.
Veuillez lire attentivement ces instructions.
Le logiciel de l'application et le fi chier PDF du manuel d'instructions sont stockés sur la
mémoire interne de l'appareil photo.
Pour des informations détaillées sur toutes les caractéristiques et les conditions d'obtention
de la garantie, reportez-vous á la mémoire interne.
Adobe Reader est requis pour affi cher le manuel d'instructions.
Sauf si spécifi é diversement, les explications portant sur les illustrations ci-dessous se
réfèrent au modèle STYLUS-9010/μ-9010.
Guía rápida de inicio
ES
Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus.
Lea atentamente estas instrucciones.
El software de las aplicaciones y el archivo PDF del manual de instrucciones están
guardados en la memoria interna de la cámara.
Para más información sobre todas las características y las condiciones de la garantía,
consulte la memoria interna.
Se necesita Adobe Reader para poder visualizar el manual de instrucciones.
A menos que se especifi que de otra manera, la explicación sobre estas ilustraciones se da
VN820701
para STYLUS-9010/μ-9010.
1AG6P1P5669--
Printed in Indonesia
Preparing the Camera
EN
Battery charge and camera setup
Inserting the battery
Connect the camera to the computer to charge the
battery and setup the camera.
1
System requirements
Windows XP (SP2 or later)/Windows Vista/Windows 7
STYLUS-9010/μ-9010
STYLUS-5010/μ-5010
STYLUS-7040/μ-7040
1
Connect the camera to the computer.
2
2
Charging the battery
When the camera is connected to the computer, the battery in
the camera will be charged.
1
1
Battery/card
When charging, the indicator lamp light. When charging is
compartment
complete, the indicator lamp will turn off.
lock
Battery/card
If the indicator lamp does not light, the camera may be
compartment cover
Battery/card
incorrectly connected, or the battery, camera, computer,
compartment cover
or USB cable may not be functioning correctly.
2
Camera setup
Set the camera date and time, time zone and display language
STYLUS-9010/μ-9010
STYLUS-7040/μ-7040
automatically; install the camera instruction manual and PC
software (ib).
STYLUS-5010/μ-5010
Do not insert SD/SDHC memory cards before the
camera setup.
Do not format the internal memory until the camera
setup is complete. Doing so will erase the camera
instruction manual and the PC software (ib) data that
are stored on the internal memory.
2
Select and execute "OLYMPUS Camera Initialization", which
is displayed on the computer screen when the camera is
recognized by the computer.
3
Battery lock
STYLUS-7040/
Follow the instructions on the computer screen and setup
knob
μ-7040
the camera.
Charging the battery with the
included USB-AC adapter
Battery
lock knob
The included USB-AC adapter (F-2AC) (hereafter
STYLUS-5010/μ-5010
referred as AC adapter) has been designed to be used
3
for charging and playback. Make sure that shooting is
not being used while the AC adapter is connected to
STYLUS-9010/μ-9010
STYLUS-5010/μ-5010
the camera.
STYLUS-7040/μ-7040
Example: AC adapter with an AC cable
1
1
1
STYLUS-7040/μ-7040
STYLUS-7040/μ-7040
STYLUS-9010/
STYLUS-9010/
STYLUS-5010/μ-5010
STYLUS-5010/μ-5010
μ-9010
μ-9010
2
2
Multi-connector
Multi-connector
STYLUS-9010/μ-9010, STYLUS-7040/μ-7040: Insert
the battery by putting in the ▼ marked side fi rst, with
the B marks toward the battery lock knob.
STYLUS-5010/μ-5010: Insert the battery by putting in
the ▼ marked side fi rst, with the C marks toward the
battery lock knob.
Damage to the battery exterior (scratches, etc.) may
2
2
produce heat or an explosion.
Insert the battery while sliding the battery lock knob in
the direction of the arrow.
Slide the battery lock knob in the direction of the arrow
Connector cover
Connector cover
to unlock, and then remove the battery.
AC outlet
AC outlet
Turn off the camera before opening the battery/card
compartment cover.
When using the camera, be sure to close the battery/
card compartment cover.
2
2
Indicator lamp
Indicator lamp
STYLUS-9010/μ-9010
STYLUS-5010/μ-5010
On: Charging
On: Charging
STYLUS-7040/μ-7040
Off: Charged
Off: Charged
1
Setting the date, time and time zone
2
The date and time set here are saved to image fi le
names, date prints, and other data.
Shooting with the optimum aperture
1
value and shutter speed (P mode)
Press the n button to turn on the camera.
The date and time setting screen is displayed when the date
1
and time are not set.
Press the n button to turn on the camera.
2
If P mode is not displayed, press the m button
Use FG to select the year for [Y].
to display the function menu screen and then set the
3
shooting mode to P.
Press I to save the setting for [Y].
2
4
As in Steps 2 and 3, use FGHI and the A button to
Hold the camera and compose the shot.
set [M] (month), [D] (day), [TIME] (hours and minutes), and
3
Press the shutter button halfway down to focus on the
[Y/M/D] (date order).
subject.
5
Use HI to select the [x] time zone and then press the A
When the camera focuses on the subject, the exposure is
button.
locked (shutter speed and aperture value are displayed), and
Changing the display language
the AF target mark changes to green.
The camera was unable to focus if the AF target mark fl ashes
1
red. Try focusing again.
Display the [SETUP] menu.
4
2
To take the picture, gently press the shutter button all the
Use FG to select the r (Settings 1) tab and then press I.
way down while being careful not to shake the camera.
3
Shooting movies
Use FG to select [l] and press the A button.
4
Use FGHI to select your language and press the
1
Press the movie record button to start recording.
A button.
2
5
Press the movie record button again to stop recording.
Press the m button.
Viewing images
Inserting the SD/SDHC memory card
(sold separately)
1
Press the q button.
1
2
Turn the wheel controller to select an image.
STYLUS-9010/μ-9010
STYLUS-7040/μ-7040
Erasing images during playback
STYLUS-5010/μ-5010
(Single image erase)
Write-protect
Write-protect
1
switch
switch
Display the image you want to erase and press G (D).
Contact area
2
Press FG to select [ERASE], and press the A button.
Using the fl ash
1
Select the fl ash option in the shooting function menu.
2
Use HI to select the setting option, and press the
A button to set.
Insert the card straight until it clicks into place.
Do not touch the contact area directly.
Préparer l'appareil photo
FR
Chargement de la batterie et
confi guration de l'appareil photo
Insérer la batterie
Pour charger la batterie et confi gurer l'appareil photo,
1
connectez ce dernier à l'ordinateur.
STYLUS-9010/μ-9010
STYLUS-5010/μ-5010
Confi guration requise
STYLUS-7040/μ-7040
Windows XP (SP2 ou ultérieur)/Windows Vista/Windows 7
2
2
1
Connectez l'appareil photo à l'ordinateur.
Chargement de la batterie
1
Lorsque l'appareil photo est connecté à l'ordinateur, la batterie
1
Verrou du
insérée dans l'appareil se charge.
compartiment de
la batterie/carte
Couvercle du
Le voyant est allumé pendant le chargement. Une fois le
compartiment de
Couvercle du compartiment
chargement terminé, le voyant s'éteint.
la batterie/carte
de la batterie/carte
Si le voyant ne s'allume pas, il se peut que l'appareil photo
ne soit pas bien connecté ou que la batterie, l'appareil
2
photo, l'ordinateur ou le câble USB soit défaillant.
STYLUS-9010/μ-9010
STYLUS-7040/μ-7040
Confi guration de l'appareil photo
STYLUS-5010/μ-5010
Réglez automatiquement la date et l'heure de l'appareil photo, le
fuseau horaire et la langue d'affi chage, puis installez le manuel d'
instructions de l'appareil photo et le logiciel (ib).
N'insérez pas de cartes mémoire SD/SDHC avant
d'avoir confi guré l'appareil photo.
Ne formatez pas la mémoire interne tant que la
confi guration de l'appareil photo n'est pas terminée.
Vous risqueriez autrement d'effacer le manuel
d'instructions de l'appareil photo et les données du
logiciel (ib) conservés dans la mémoire interne.
2
Touche de
Sélectionnez et exécutez "OLYMPUS Camera Initialization"
STYLUS-7040/
verrouillage
μ-7040
(confi guration de l'appareil photo), qui s'affi che sur l'écran
de la batterie
d'ordinateur lorsque l'appareil photo est reconnu par
l'ordinateur.
Touche de
3
verrouillage
Suivez les instructions sur l'écran de l'ordinateur et
de la batterie
confi gurez l'appareil photo.
STYLUS-5010/μ-5010
Chargement de la batterie avec
l'adaptateur secteur USB fourni
3
STYLUS-9010/μ-9010
STYLUS-5010/μ-5010
L'adaptateur secteur USB fourni (F-2AC) (appelé ci-
STYLUS-7040/μ-7040
après adaptateur secteur) est destiné au chargement
et à l'affi chage. Assurez-vous de ne pas utiliser la prise
1
1
de vue alors que l'adaptateur secteur est raccordé à
l'appareil photo.
2
Exemple : Adaptateur secteur avec câble d'alimentation
2
1
STYLUS-9010/μ-9010, STYLUS-7040/μ-7040 : Insérez
STYLUS-7040/μ-7040
STYLUS-7040/μ-7040
STYLUS-5010/μ-5010
STYLUS-5010/μ-5010
d'abord la batterie par le côté qui porte l'indication ▼,
avec les indications B orientées vers la touche de
verrouillage de la batterie.
STYLUS-5010/μ-5010 : Insérez d'abord la batterie par
USB cable
USB cable
le côté qui porte l'indication ▼, avec les indications C
(supplied)
(supplied)
orientées vers la touche de verrouillage de la batterie.
La batterie risque de chauffer ou d'exploser si son
revêtement extérieur est abîmé (rayures, etc.).
Insérez la batterie tout en faisant glisser la touche de
verrouillage de la batterie dans le sens de la fl èche.
Faites glisser la touche de verrouillage de la batterie
1
1
dans le sens de la fl èche pour déverrouiller, puis retirez
3
3
la batterie.
Éteignez l'appareil photo avant d'ouvrir le couvercle du
compartiment de la batterie/carte.
Couvercle
Couvercle
Lors de l'utilisation de l'appareil photo, n'oubliez pas de
du connecteur
du connecteur
fermer le couvercle du compartiment de la batterie/carte.
2
2
Voyant
Voyant
STYLUS-9010/μ-9010
Activé : chargement en cours
Activé : chargement en cours
STYLUS-7040/μ-7040
Éteint : chargement terminé
Éteint : chargement terminé
1
1
Réglage de la date, de l'heure et du
2
fuseau horaire
La date et l'heure que vous réglez ici sont
Prendre des photos avec une
sauvegardées pour les noms de fi chier d'image, les
valeur d'ouverture et une vitesse
impressions de date et autres données.
d'obturation optimales (mode P)
1
Appuyez sur la touche n pour allumer l'appareil photo.
1
Appuyez sur la touche n pour allumer l'appareil photo.
L'écran de réglage de la date et de l'heure s'affi che si ces
dernières ne sont pas réglées.
Si le mode P ne s'affi che pas, appuyez sur la touche
2
m pour affi cher le menu de fonctions et réglez le
Utilisez FG pour sélectionner l'année sous [A].
mode prise de vue sur P.
3
2
Appuyez sur I pour sauvegarder le réglage de [A].
Tenez l'appareil photo et cadrez la photo à prendre.
4
3
Tout comme aux étapes 2 et 3, utilisez FGHI et la touche
Enfoncez le déclencheur à mi-course pour faire la mise au
A pour régler [M] (mois), [J] (jour), [HEURE] (heures et
point sur le sujet.
minutes) et [A/M/J] (ordre des dates).
Une fois la mise au point effectuée sur le sujet, l'appareil
5
verrouille l'exposition (la vitesse d'obturation et la valeur
Utilisez HI pour sélectionner le fuseau horaire [x], puis
appuyez sur la touche A.
d'ouverture s'affi chent) et le repère de mise au point
automatique (AF) devient vert.
Changer la langue d'affi chage
Si le repère de mise au point automatique (AF) clignote en
rouge, cela signifi e que l'appareil photo n'a pas réussi à faire
1
Affi chez le menu [REGLAGE].
la mise au point. Reprenez la mise au point.
2
4
Utilisez FG pour sélectionner l'onglet r (Paramètres 1)
Pour prendre la photo, enfoncez doucement le déclencheur
puis appuyez sur I.
jusqu'au fond, en prenant soin de ne pas secouer l'appareil
3
photo.
Utilisez FG pour sélectionner [l], puis appuyez sur la
Enregistrer des vidéos
touche A.
4
1
Utilisez FGHI pour sélectionner votre langue, puis
Appuyez sur la touche d'enregistrement vidéo pour lancer
appuyez sur la touche A.
l'enregistrement.
5
Appuyez sur la touche m.
2
Appuyez à nouveau sur la touche d'enregistrement vidéo
Insertion de la carte mémoire SD/
pour arrêter l'enregistrement.
SDHC (vendue séparément)
Affi cher les photos
1
1
Appuyez sur la touche q.
STYLUS-9010/μ-9010
STYLUS-7040/μ-7040
2
Tournez la molette de commande pour sélectionner une
STYLUS-5010/μ-5010
photo.
Commutateur de
Commutateur de
Effacer des photos pendant la
protection d'écriture
protection d'écriture
lecture (effacement d'image simple)
Zone de contact
1
Affi chez l'image à supprimer et appuyez sur G (
2
Appuyez sur FG pour sélectionner [EFFACER], puis
appuyez sur la touche A.
Utiliser le fl ash
1
Insérez la carte bien droit jusqu'à ce qu'elle se mette
Sélectionnez l'option de fl ash dans le menu de fonctions de
en place avec un léger bruit sec.
prise de vue.
Ne touchez pas la zone de contact avec les mains.
2
Utilisez HI pour sélectionner l'option de réglage, puis
appuyez sur la touche A pour valider.
Preparación de la cámara
ES
Inserción de la batería
1
STYLUS-9010/μ-9010
STYLUS-5010/μ-5010
STYLUS-7040/μ-7040
2
1
Bloqueo del
compartimento
de la tarjeta/
batería
Tapa del compartimento
de la batería/tarjeta
Tapa del compartimento
de la batería/tarjeta
2
STYLUS-9010/μ-9010
STYLUS-7040/μ-7040
STYLUS-5010/μ-5010
Botón de
bloqueo de la
batería
STYLUS-5010/μ-5010
3
STYLUS-9010/μ-9010
STYLUS-5010/μ-5010
STYLUS-7040/μ-7040
1
2
STYLUS-9010/μ-9010, STYLUS-7040/μ-7040: Inserte
STYLUS-9010/
STYLUS-9010/
μ-9010
μ-9010
la batería introduciendo primero el polo que lleva la
marca ▼, con las marcas B orientadas hacia el botón
Connecteur multiple
Connecteur multiple
de bloqueo de la batería.
STYLUS-5010/μ-5010: Inserte la batería introduciendo
primero el polo que lleva la marca ▼, con las marcas
C orientadas hacia el botón de bloqueo de la batería.
Si se daña el exterior de la batería (rozaduras, etc.),
ésta puede recalentarse o explotar.
Câble USB
Câble USB
Inserte la batería al tiempo que desliza el botón de
(fourni)
(fourni)
bloqueo de la batería en la dirección de la fl echa.
Deslice el botón de bloqueo de la batería en la
2
2
dirección de la fl echa para desbloquear la batería, y a
continuación extráigala.
Apague la cámara antes de abrir la tapa del
1
1
compartimento de la batería/tarjeta.
Prise de
Prise de
courant
courant
3
3
Al usar la cámara, asegúrese de cerrar la cubierta del
compartimento de la batería/tarjeta.
2
Indicador de luz
Indicador de luz
STYLUS-5010/μ-5010
Iluminado: Cargándose
Iluminado: Cargándose
Apagado: Carga completada
Apagado: Carga completada
1
Ajuste de la fecha, hora y zona
2
2
horaria
La fecha y la hora confi guradas aquí se guardan en
los nombres de archivos de imagen, impresiones de
fechas y otros datos.
1
Presione el botón n para encender la cámara.
Cuando la fecha y la hora no están confi guradas, aparece la
pantalla de confi guración correspondiente.
2
Use FG para seleccionar el año [A].
3
Presione I para guardar la confi guración de [A].
4
Como en los Pasos 2 y 3, use FGHI y el botón A para
establecer [M] (mes), [D] (día), [HORA] (horas y minutos) y
[A/M/D] (orden de fecha).
5
Use HI para seleccionar la zona horaria de [x] y a
continuación presione el botón A.
Cambio del idioma de la pantalla
1
Muestra el menú [CONFIGURAC.].
2
Use FG para seleccionar la pestaña r (Ajustes 1) y, a
continuación, presione I.
3
Use FG para seleccionar [l], y presione el botón A.
4
Use FGHI para seleccionar el idioma, y presione el
botón A.
5
Presione el botón m.
Colocación de la tarjeta de memoria
SD/SDHC (vendida aparte)
1
STYLUS-9010/μ-9010
STYLUS-7040/μ-7040
STYLUS-5010/μ-5010
Botón de protección
Botón de protección
de escritura
de escritura
Área de contacto
D
).
Insértela derecha hasta que encaje en su posición con
un chasquido.
No toque el área de contacto con las manos.
Carga de la batería y preparación de
la cámara
Conecte la cámara al ordenador para cargar la batería
y ajustar la cámara.
Requisitos del sistema
Windows XP (SP2 o superior)/Windows Vista/Windows 7
2
1
Conecte la cámara al ordenador.
Carga de la batería
Cuando la cámara está conectada al ordenador, la batería de la
1
cámara se carga.
Durante la carga, el indicador de luz permanece encendido.
Una vez completada la carga, el indicador de luz se apaga.
Si el indicador de luz no se enciende, signifi ca que la
cámara puede estar mal conectada, o que la batería, la
cámara, el ordenador o el cable USB pueden no estar
funcionando correctamente.
Preparación de la cámara
Ajuste automáticamente la fecha, la hora, la zona horaria y
el idioma de la pantalla de la cámara; instale el manual de
instrucciones de la cámara y el software del PC (ib).
No inserte tarjetas de memoria SD/SDHC antes de la
preparación de la cámara.
No formatee la memoria interna hasta que no se
haya completado la preparación de la cámara. De lo
contrario, se borrará el manual de instrucciones de la
cámara y los datos del software del PC (ib) que están
almacenados en la memoria interna.
STYLUS-7040/
2
μ-7040
Seleccione y ejecute "OLYMPUS Camera Initialization"
(Preparación de la cámara), que aparece en la pantalla del
ordenador cuando la cámara es detectada por el ordenador.
Botón de
bloqueo de
3
Siga las instrucciones en la pantalla del ordenador y prepare
la batería
la cámara.
Carga de la batería con el adaptador
USB de CA suministrado
El adaptador USB-CA incluido (F-2AC) (en adelante
designado como adaptador de CA) ha sido diseñado
para implementar la carga y la reproducción. Asegúrese
1
de que no se está utilizando la función de toma mientras
el adaptador de CA esté conectado a la cámara.
Ejemplo: Adaptador de CA con cable de CA
2
1
STYLUS-7040/μ-7040
STYLUS-7040/μ-7040
STYLUS-9010/
STYLUS-9010/
STYLUS-5010/μ-5010
STYLUS-5010/μ-5010
μ-9010
μ-9010
Multiconector
Multiconector
Cable USB
Cable USB
(suministrado)
(suministrado)
2
2
1
1
Tomacorriente
Tomacorriente
Tapa del conector
Tapa del conector
de CA
de CA
3
3
2
STYLUS-9010/μ-9010
STYLUS-5010/μ-5010
STYLUS-7040/μ-7040
1
1
2
2
Toma con valor de apertura y velocidad
de obturador óptimas (modo P)
1
Presione el botón n para encender la cámara.
Si no se visualiza el indicador de mode P, presione el
botón m para mostrar el menú de funciones y, a
continuación ajuste el modo de toma en P.
2
Apunte la cámara y encuadre la toma.
3
Presione el botón disparador hasta la mitad de su recorrido
para enfocar el objeto.
Cuando la cámara enfoca el objeto, se fi ja la exposición (se
muestran la velocidad del obturador y el valor de apertura), y
la marca de destino AF cambia de color al verde.
Si la marca de destino AF parpadea en rojo, signifi ca que la
cámara no se ha podido enfocar. Intente volver a enfocar.
4
Para tomar la fotografía, presione el botón disparador
suavemente hasta el fi nal de su recorrido con cuidado de no
mover la cámara.
Toma de vídeos
1
Presione el botón de grabación de vídeo para iniciar la
grabación.
2
Presione el botón de grabación de vídeo de nuevo para
detener la grabación.
Visualización de imágenes
1
Presione el botón q.
2
Gire la rueda de mando para seleccionar una imagen.
Borrado de imágenes durante la
reproducción (Borrado de una
imagen)
1
D
Visualice la imagen que desea borrar y presione G (
).
2
Presione FG para seleccionar [BORRAR], y presione el
botón A.
Uso del fl ash
1
Seleccione el elemento del fl ash en el menú de funciones de
toma.
2
Use HI para seleccionar la opción de ajuste, y presione el
botón A para establecerlo.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Olympus STYLUS-5010

  • Page 1 STYLUS-9010/ Ejemplo: Adaptador de CA con cable de CA Exemple : Adaptateur secteur avec câble d’alimentation STYLUS-5010/μ-5010 STYLUS-5010/μ-5010 μ-9010 μ-9010 Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Multi-connector Multi-connector STYLUS-7040/μ-7040 STYLUS-7040/μ-7040 STYLUS-9010/ STYLUS-9010/ Veuillez lire attentivement ces instructions.
  • Page 2 : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Dirección : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, PELIGRO • The camera uses a lithium ion battery specifi ed by Olympus. Adresse : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A.