VTech GZ2436 Manual Del Usuario

User manual
Hide thumbs Also See for GZ2436:

Advertisement

Quick Links

Instrucciones importantes de seguridad

Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de
seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o una
lesión, incluyendo las siguientes:
1. Deberá leer y comprender todas las instrucciones.
2. Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto.
3. Desenchúfelo del contacto eléctrico de la pared antes de limpiarlo. Nunca utilice
limpiadores líquidos o limpiadores en aerosol. Use un paño húmedo para la limpieza.
4. Nunca use este equipo cerca de agua (por ejemplo cerca de una tina de baño, un
lavabo en la cocina o una alberca).
5. No coloque este producto sobre una superficie inestable, tal como una mesa, estante
o soporte. El aparato podría caer, dañándose considerablemente.
6. Las aperturas y ranuras en el fondo o parte posterior de la Unidad Base y del Auricular
son para la ventilación. Para protegerlas contra el sobrecalentamiento, estas aberturas
nunca deberán bloquearse colocando el producto sobre una superficie blanda, tal
como una cama, sofá, o alfombra. Este aparato nunca deberá colocarse cerca o
encima de un radiador o registro de calefacción. Este aparato no debe colocarse en
ninguna área si no se proporciona una ventilación adecuada.
7. Este aparato debe operarse únicamente con el tipo de fuente de suministro eléctrico
indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico en su hogar,
consulte con su distribuidor o compañía eléctrica local.
8. No permita que se coloquen objetos sobre el cable de suministro de electricidad. No
instale este aparato donde el cable quede expuesto al paso de las personas.
9. Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de las ranuras en la Base o el Auricular
ya que podrían tocar puntos con voltajes peligrosos o hacer corto circuito, con el
riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico. Nunca derrame líquidos
de ningún tipo sobre el aparato.
10. Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no desarme este aparato, llévelo a un
centro de servicio autorizado. Si abre o retira partes de la Base o del Auricular
distintas a las tapas de acceso especificadas podría exponerse a voltajes peligrosos
o a otros riesgos. Si usa el aparato después de montarlo incorrectamente, esto podría
provocar choques eléctricos.
11. No sobrecargue los contactos y cables de las extensiones eléctricas debido a que
se corre el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico.
12. Desenchufe este producto del contacto eléctrico y solicite ayuda al centro de servicio
autorizado cuando se presenten las siguientes condiciones:
A. Cuando se dañe o desgaste el cable de alimentación eléctrica.
B. Si se ha derramado líquido sobre el aparato.
C. Si el aparato ha sido expuesto al agua o a la lluvia.
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VTech GZ2436

  • Page 1: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o una lesión, incluyendo las siguientes: 1. Deberá leer y comprender todas las instrucciones. 2.
  • Page 2 Instrucciones importantes de seguridad D. Si el aparato no funciona normalmente siguiendo las instrucciones de operación. Ajuste únicamente los controles indicados en las instrucciones de operación, debido a que un ajuste no apropiado de otros controles puede dar como resultado daños que con frecuencia requieran reparaciones extensas por un técnico autorizado para reparar el aparato.
  • Page 3: Antes De Empezar

    4. Cable de la línea telefónica 9. Cable Auxiliar de Audio 5. Paquete de pilas Para comprar paquetes de pilas de repuesto, llame a VTech Communications, Inc. al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1-800-267-7377.
  • Page 4 Configuración Instalación del paquete de pilas en el Auricular 1. Alinee los dos hoyos en la pila con las puntas del enchufe, luego oprima la pila en su sitio. 2. Coloque la pila en el compartimiento, con los cables en la esquina inferior izquierda. Coloque primero la parte superior de la pila en un ángulo debajo de los dos ganchos.
  • Page 5 El sistema gz 2436 ha sido activado en la fábrica para el marcado de tono. Consulte la sección titulada Operación del Teléfono para ver los detalles. PRECAUCIÓN: Use únicamente el adaptador de suministro eléctrico de VTech proporcionado con el teléfono.
  • Page 6: Funciones Del Auricular

    Funciones del Auricular (CID) Parpadea cuando tiene • Cuando el teléfono no está una llamada entrante. en uso, oprima para mostrar la información del identificador de llamadas. • Cuando el teléfono no • Durante una llamada, oprima está en uso, oprima para bajar el volumen.
  • Page 7: Funciones De La Base

    Funciones de la Base PAGE (localización) IN USE/CHARGING Luz de MESSAGE Oprima para localizar a (línea en uso/carga) (mensaje) un Auricular durante 60 Indicador Parpadea cuando la per- segundos. Oprima de Parpadea cuando el Au- sona que llamó deja un nuevo, oprima OFF, o ricular está...
  • Page 8 Operación del teléfono Configure el Estilo del timbre del Auricular Usted puede seleccionar entre cuatro timbres tradicionales, cuatro timbres musicales, dos timbres personales, o puede poner el timbre en la posición de OFF (apagado). 1. Asegúrese de que el Auricular esté apagado. 2.
  • Page 9 Operación del teléfono Mensaje en espera El sistema gz 2436 está diseñado para funcionar con los sistemas de mensajes de voz de la mayoría de los proveedores de servicios telefónicos locales y regionales, proveyendo alertas en ambos el Auricular y en la Unidad Base cuando se reciban mensajes nuevos. El servicio de mensajes de voz es un servicio por suscripción, disponible a través de la mayoría de los proveedores de servicios locales y regionales, por una cuota mensual.
  • Page 10 Operación del teléfono Marcado de tono temporal Si tiene servicio de marcado de pulso (rotatorio), puede cambiar del marcado de pulso a marcado de tono durante una llamada oprimiendo Tone. Esto es útil si necesita mandar señales de tono para tener acceso a transacciones bancarias por teléfono o para los servicios de larga distancia.
  • Page 11 Speed Dial (marcado rápido) Puede guardar hasta nueve números de teléfono con nombres (hasta 15 caracteres y 24 dígitos en cada localidad) que marca frecuentemente en las localidades de memoria del Speed Dial (marcado rápido) que asigne en el Auricular. También puede guardar números de teléfono con nombres alfabéticamente en el directorio.
  • Page 12 Speed Dial (marcado rápido) 8. Oprima SELECT o PROG para confirmar su selección. Si seleccionó Y, la pantalla muestra: NOTA: Si seleccionó N, puede saltar al Paso 10. 9. El nombre del timbre parpadeará. Oprima para seleccionar el tono del timbre deseado.
  • Page 13 Speed Dial (marcado rápido) Cómo Borrar un Número/Nombre guardado en la Memoria de Speed Dial (marcado rápido) 1. Oprima continuamente la tecla de la localidad de memoria (01 al 09) del registro que desea borrar. 2. Cuando la pantalla muestra el número que desea borrar, oprima SELECT.
  • Page 14 Directorio del teléfono Este teléfono inalámbrico puede guardar 50 números de teléfono con nombres (incluyendo nueve registros de Speed Dial (marcado rápido), cada uno con hasta 15 caracteres para el nombre y 24 dígitos para el número. NOTA: Oprima OFF en cualquier momento para salir del directorio. Cómo guardar un Número/Nombre en el directorio 1.
  • Page 15 Directorio del teléfono 8. Oprima SELECT o PROG para confirmar su selección. Si seleccionó Y, la pantalla muestra: NOTA: Si seleccionó N, salte al Paso 10. 9. El nombre del timbre parpadeará. Oprima para seleccionar el tono del timbre deseado. Luego oprima SELECT o PROG para confirmar su selección. La pantalla muestra: 10.
  • Page 16 Directorio del teléfono Cómo borrar un Número/Nombre guardado en el Directorio 1. Oprima ). La pantalla muestra DIRECTORY (directorio). 2. Oprima para desplegarse alfabéticamente a través de los registros. Oprima la tecla del teclado que tenga la primera letra del registro que desea borrar. 3.
  • Page 17: Operación Del Caller Id

    Operación del Caller ID Para mantener la consistencia con los registros del Caller ID, podría desear entrar los apellidos primero. Acerca del registro de llamadas Este teléfono le asigna a cada llamada entrante un número del 1 al 90. La llamada más reciente tendrá...
  • Page 18: Mensajes En La Pantalla

    Operación del Caller ID secuencias de marcado disponibles para esta llamada (código de área + número; 1+ código de área + número; sólo el número; 1 + número). 4. Oprima de nuevo SELECT. El número es marcado automáticamente. — o — Cuando el número aparezca correctamente en la pantalla, oprima ON.
  • Page 19: Timbre Grabable

    Timbre Grabable Además de 4 opciones de timbre tradicional y la opción de apagar el timbre (OFF), el Auricular gz 2436 tiene 4 timbres musicales, además de la opción de que usted grabe otros 2 timbres personales, usando la función de Ringer Recording (grabación de timbre).
  • Page 20: Operación Del Audífono

    Una vez que ya cuente con un audífono compatible de 2.5mm, localice la conexión para el audífono en el Auricular del gz2436. Enchufe el cable del audífono en la conexión (debajo de una pequeña cubierta de caucho) del Auricular inalámbrico. La conexión debe ser firme.
  • Page 21: En Caso De Dificultades

    Si tiene alguna dificultad para operar su teléfono, las siguientes sugerencias podrían resolver el problema. Si continúa teniendo dificultades después de probar estas sugerencias, llame al departamento de comunicaciones de VTech al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1-800-267-7377.
  • Page 22 En caso de dificultades Escucha otras llamadas mientras usa su teléfono • Desconecte la Unidad Base de la conexión telefónica y conecte un teléfono regular. Si continúa escuchando otras llamadas, probablemente el problema se encuentre en el cableado o en el servicio local. Llame a su compañía telefónica local. Escucha ruido en el Auricular y ninguna de las teclas o botones funciona •...
  • Page 23 Mantenimiento Cuidados de su teléfono Su teléfono inalámbrico 2603 contiene partes electrónicas complejas, por lo tanto debe tratarse con cuidado. Evite tratarlo de forma brusca Cuelgue el Auricular con cuidado. Conserve el material de empaque original para proteger su teléfono si necesita transportarlo posteriormente. Evite el contacto con el agua Su teléfono puede dañarse si se humedece.
  • Page 24 VTech se quedará con las partes, los módulos o el equipo defectuoso. El reparo o repuesto del Producto, al criterio de VTech, es su remedio exclusivo. Usted debe esperar que el reparo o el repuesto tome aproximadamente 30 días.
  • Page 25 ¿Qué debe de enviar de regreso con el Producto para obtener el servicio de garantía? 1. Devuelva todo el paquete original y su contenido incluyendo el Producto al local de servicio de VTech junto con una descripción de lo que no está funcionando o de lo que le está causando dificultades;...
  • Page 26 Si experimenta problemas con este equipo telefónico, por favor póngase en contacto con: VTech Communications Inc. DEPARTAMENTO DE SERVICIOS AL CLIENTE al teléfono 1- 800-595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1- 800-267-7377 para obtener información acerca de reparos/garantía. La compañía telefónica puede solicitarle que desconecte este equipo de la red de las líneas telefónicas hasta que...
  • Page 27 Reglamentos del FCC, ACTA y IC 1. Identificación del Producto e información del REN La etiqueta en el fondo o la parte posterior de este equipo contiene, entre otras cosas, una identificación indicando la aprobación del producto y el número de equivalencia del timbrado (REN).
  • Page 28 Reglamentos del FCC, ACTA y IC para que todavía pueda marcar el número de emergencia manualmente si la función de marcado en la memoria no funciona. b. Esta función es provista sólo como una conveniencia, y el fabricante no asume ninguna responsabilidad por la confianza que el cliente tenga en la función del marcado en la memoria.
  • Page 29: El Sello De Rbrc

    Ni-Cd y de la prohibición/restricción de la eliminación de pilas en su área. La participación de VTech en este programa es parte de su promesa de proteger nuestro medio ambiente y de conservar los recursos natu- rales.
  • Page 30: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas CONTROL DE FRECUENCIA PESO Sintetizador PLL controlado por cristal Auricular: 217 gramos Base: 213.8 gramos FRECUENCIA DE TRANSMISIÓN Base: 2410.2 - 2418.9 MHz REQUISITOS DE ENERGÍA Auricular: 912.75 - 917.10 MHz Auricular: Paquete de pilas Ni-Cd de 400mAH Base: 9V CD @ 300mA FRECUENCIA DE RECEPCIÓN Base: 912.75 - 917.10 MHz...
  • Page 31 VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Un miembro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES. Distribuido en los EE.UU. por VTech Communications, Inc. Beaverton, Oregon, 97008. Distribuido en el Canadá por VTech Telecommunications Canada Ltd. 7671 Alderbridge Way, Richmond, B.C. V6X 1Z9. Propiedad literaria 2004 para VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
  • Page 32: Table Of Contents

    Índice Instrucciones importantes de seguridad ..............1 Antes de empezar ......................3 Lista de partes incluidas ...................... 3 Configuración ........................4 Instalación del paquete de pilas en el Auricular ..............4 Cómo conectar la corriente a la Unidad Base ..............4 Cargue el Paquete de pilas ....................
  • Page 33 VISA MASTERCARD AMERICAN EXPRESS DISCOVER Los cheques y los giros bancarios deben hacerse a nombre de VTech Communications, Inc INFORMACIÓN DE FACTURACIÓN # DE TARJETA DE CRÉDITO _________________________________________________ FECHA DE EXPIRACIÓN_______________ CÓDIGO DE SEGURIDAD* ______________ FIRMA DEL DUEÑO DE LA TARJETA___________________________________________ DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN SI ESTÁ...

Table of Contents