Asus P8Z77-V LK User Manual

Asus P8Z77-V LK User Manual

Lga1155 socket
Hide thumbs Also See for P8Z77-V LK:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

P8Z77-V LK

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asus P8Z77-V LK

  • Page 1 P8Z77-V LK...
  • Page 2 Software licenses. If however you encounter any problems in obtaining the full corresponding source code we would be much obliged if you give us a notification to the email address gpl@asus.com, stating the product and describing the problem (please do NOT send large attachments such as source code...
  • Page 3: Table Of Contents

    P8Z77-V LK 仕様一覧 ......................ix Chapter 1: 製品の概要 ようこそ ......................1-1 パッケージの内容 .................... 1-1 独自機能 ......................1-2 1.3.1 製品の特長 ......................1-2 1.3.2 ASUS DIGI+ VRM Digital Power Design ..........1-4 1.3.3 ASUSの独自機能 ....................1-4 1.3.4 ASUS静音サーマルソリューション ..............1-5 1.3.5 ASUS EZ DIY .......................1-6 1.3.6 その他の特別機能 ....................1-7 Chapter 2: ハードウェア...
  • Page 4 3.5.7 APM ........................3-24 3.5.8 Network Stack ....................3-25 モニターメニュー................... 3-26 ブートメニュー ....................3-29 ツールメニュー ....................3-31 3.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility ................3-31 3.8.2 ASUS O.C. Profile ...................3-31 終了メニュー ....................3-33 3.10 UEFI BIOS更新 ....................3-34 3.10.1 ASUS Update ....................3-34 3.10.2 ASUS EZ Flash 2 .....................3-37...
  • Page 5 もく じ 4.3.7 USB 3.0 Boost ....................4-12 4.3.8 MyLogo2 ......................4-13 4.3.9 オーディオ構成 ....................4-15 Intel® 2012 Intel® 2012 Desktop Responsiveness Technology 概要 ..4-16 4.4.1 システム要件 ....................4-16 4.4.2 Intel Smart Response Technology ............4-18 ® 4.4.3 Intel Rapid Start Technology ..............4-20 ® 4.4.4 Intel Smart Connect Technology ............4-26...
  • Page 6: 安全上のご注意

    ・ 本製品を修理する場合は、 販売代理店などに依頼してください。 回収とリサイクルについて 使用済みのコンピューター、 ノートパソコン等の電子機器には、 環境に悪影響を与える有害物質が 含まれており、 通常のゴミとして廃棄することはできません。 リサイクルによって、 使用済みの製品 に使用されている金属部品、 プラスチック部品、 各コンポーネントは粉砕され新しい製品に再使用 されます。 また、 その他のコンポーネントや部品、 物質も正しく処分 ・ 処理されることで、 有害物質の 拡散の防止となり、 環境を保護することに繋がります。 ASUSは各国の環境法等を満たし、 またリサイクル従事者の作業の安全を図るよう、 環境保護に関する厳しい基準を設定しております。 ASUSのリサイクルに対する姿勢は、 多方面に おいて環境保護に大きく貢献しています。 本機は電気製品または電子装置であり、 地域のゴミと一緒に捨てられません。 また、 本機の コンポーネントはリサイクル性を考慮した設計を採用しております。 なお、 廃棄の際は地域の 条例等の指示に従ってください。 本機に装着されているボタン型電池には水銀が含まれています。 通常ゴミとして廃棄しないで ください。...
  • Page 7: このマニュアルについて

    UEFI BIOS Utilityでのシステム設定の変更方法と UEFI BIOSパラメータの詳細。 • Chapter 4 : ソフトウェア マザーボードパッケージに付属のサポートDVDとソフトウェアの内容。 DVDとソフトウェアの内容。 とソフトウェアの内容。 • Chapter 5 : マルチGPUテク ノロジー AMD CrossFireX™とNVIDIA®SLI™のマルチGPUビデオカードの取り付けと設定方法。 詳細情報 本書に記載できなかった最新の情報は以下で入手することができます。 また、 UEFI BIOSや添付 ソフトウェアの最新版があります。 必要に応じてご利用ください。 ASUSオフ ィシャルサイ ト(http://www.asus.co.jp/) 各国や地域に対応したサイトを設け、 ASUSのハードウェア・ソフトウェア製品に関する最新 情報が満載です。 追加ドキュメント パッケージ内容によっては、 追加のドキュメントが同梱されている場合があります。 注意事項 や購入店・販売店などが追加した最新情報などです。 これらは、 本書がサポートする範囲に は含まれていません。...
  • Page 8 このマニュアルの表記について 本製品を正しくお取り扱い頂くために以下の表記を参考にしてください。 危険/警告 : 本製品を取り扱う上で、 人体への危険を避けるための情報です。 注意 : 本製品を取り扱う上で、 コンポーネントへの損害を避けるための情報です。 重要 : 作業を完了させるために、 従わなければならない指示です。 注記 : 本製品を取り扱う上でのヒントと追加情報です。 表記 太字 選択するメニューや項目を表示します。 斜字 文字やフレーズを強調する時に使います。 <Key> < > で囲った文字は、 キーボードのキーです。 例:<Enter>→Enter もしくはリターンキーを押してください。 <Key1+Key2+Key3> 一度に2つ以上のキーを押す必要がある場合は(+)を使って示し ています。 例 : <Ctrl+Alt+Del> viii...
  • Page 9: P8Z77-V Lk 仕様一覧

    サポート Intel Turbo Boost technology 2.0 サポート* ® * Intel Turbo Boost Technology 2.0 のサポートはCPUにより異なります。 2.0 のサポートはCPUにより異なります。 ® * * 詳細はASUSオフィシャルサイト (www.asus.co.jp) のCPUサポートリストを ご参照ください。 チップセッ ト Intel Z77 Express ® チップセット メモリー メモリースロッ ト ×4 : 最大32GB、 DDR3 2400(O.C.)* / 2200(O.C.)* / 2133(O.C.) /1866(O.C.) /1600/1333/1066 MHz、...
  • Page 10 Realtek® ALC892 8チャンネル* オーディオコーデック - ジャック検出、 マルチストリーミング、 フロントパネル ・ ジャックリタスキング - 光デジタルS/PDIF出力ポート (バックパネル I/O) Intel® Z77 Express チップセッ ト : ASUS USB 3.0 Boost Turbo Mode対応* - USB3.0ポー ト×2(2ポー ト拡張コネク ター×1基) USB 3.0ポー ト×2(2ポー ト拡張コネク ター×1基) (2ポー ト拡張コネク ター×1基) 2ポー ト拡張コネク ター×1基)...
  • Page 11 GPU Boostスイッチ×1 Clear CMOS ジャンパスイッチ×1 UEFI BIOS機能 64 Mb Flash ROM、 UEFI AMI BIOS、 PnP、 DMI2.0、 WfM2.0、 SM BIOS 2.7、 ACPI 2.0a、 多言語BIOS、 ASUS EZ Flash 2、 ASUS CrashFree BIOS 3、 F12 プリントスクリーン、 F3 ショートカッ ト、 ASUS DRAM SPD Information マネージャビリティ...
  • Page 12 P8Z77-V LK 仕様一覧 サポートOS Windows® XP Service Pack、 Windows® 7 フォームファクター ATXフォームファクター : 30.5cm×22.4 cm (12インチ×8.8インチ) * 製品は性能 ・ 機能向上のために、 仕様およびデザインを予告なく変更する場合があります。 * EFI(UEFI) が従来のBIOSと同じ機能を持つこ とから、 ASUSは 「EFI (UEFI)を 「UEFI BIOS」 、 「 BIOS」 と表記します。...
  • Page 13 P8Z77-V LK 仕様一覧 ご注意 Intel®の仕様により、 CPUとチップセッ トの一部機能はWindows® XPをサポートしておりません。 - Intel® Smart Response Technology - Intel® Rapid Start Technology - Intel® Smart Connect Technology - Intel® Quick Sync Video - Intel® InTru 3D - Intel® Clear Video HD Technology - Intel® Insider - Intel®...
  • Page 15: ようこそ

    Chapter 1 Chapter 1: ようこそ お買上げ頂き誠にありがとうございます。 本製品は多くの新機能と最新のテクノロジーを提供す るASUSの高品質マザーボードです。 マザーボードとハードウェアデバイスの取り付けを始める前に、 以下のリストに従って部品がすべ て揃っているかどうかを確認してください。 パッケージの内容 製品パッケージに以下のものが揃っていることを確認してください。 ASUS P8Z77-V LK マザーボード ユーザーマニュアル サポートDVD SATA 6 Gb/sケーブル×2 ASUS I/Oシールド×1 ASUS SLI™ ブリ ッジコネクター×1 • 万一、 付属品が足りない場合や破損していた場合は、 すぐにご購入元にお申し出ください。 • 本マニュアルで使用されているイラストや画面は実際とは異なる場合があります。 予めご 了承ください。 ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 16: 独自機能

    いった高い帯域幅を必要とする用途での要件を満たします。 デュアルチャンネルDDR3メモリーア ーキテクチャーは、 システムのメモリー帯域幅を拡大しパフォーマンスを向上させます。 * 2nd Generation Intel® Core™ Processor Family を取り付けた場合、 CPUの性質により1600MHz を超えるメ モリーモジュールはデフォルト設定で2133/1866/1600 MHz として周波数が固定されています。 USB 3.0 サポート ASUSはUSB 3.0ポート追加用コネクターをフロントに設置することで、 フロント・パネルとバック ・ パネルの双方で使用可能にすることにより取り回しの自由度を高めました。 USB 3.0の転送速度 は理論値でUSB 2.0の約10倍となり、 プラグアンドプレイに対応しているので接続も非常に簡単 です。 本製品は最高の接続性と転送速度を実現します。 Quad-GPU SLI™ and Quad-GPU CrossFireX™ サポート 本製品に搭載された Intel® Z77 Expressチップセットは、 SLI™やCrossFireX™などのマルチGPU構成...
  • Page 17 8チャンネルHDオーディオ オンボード8チャンネルHDオーディオ (High Definition Audio、 コードネームAzalia) CODECは、 ハイクオリティの 192KHz/24bit のリニアPCM、 オーディオジャック検出機能、 ジャックリタスキン グ機能に対応しています。 100% 高品質導電性高分子コンデンサー 本製品は高品質導電性高分子コンデンサーを使用しています。 コンポーネントの寿命を延ばし、 散熱性能を強化します。 ErP ready 本製品は、 European Union’s Energy-related Products (ErP) 対応製品です。 ErP対応製品は、 エ ネルギー消費に関して、 ある一定のエネルギー効率要件を満たしている必要があります。 これは ASUSの革新的製品設計で環境に優しい、 エネルギー効率の良い製品を提供することで、 二酸化 炭素排出量を削減し、 環境保護に努めるというASUSの企業理念と合致するものです。 ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 18: Asus Digi+ Vrm Digital Power Design

    力消費を抑えることにより、 システム全体のエネルギー効率を最適化します。 また、 この機能は適 切な電源管理を行うことでファンのノイズを軽減し、 コンポーネントの寿命を延ばします。 1.3.3 ASUSの独自機能 USB 3.0 Boost ASUS USB 3.0 Boost は、 新しいプロトコルUASP ( USB Attached SCSI Protocol) をサポートしま す。 USB 3.0 Boost によって、 オンボードのUSB 3.0 コントローラーに接続されたUSB 3.0 デバイス の転送速度を最大70%向上させることができます。 ASUS独自の自動検出機能やユーザーフレン ドリーなグラフィカルなインターフェースのユーティリティによって、 USB 3.0 Boost Technology の素晴らしいパフォーマンスをお楽しみください。...
  • Page 19: Asus静音サーマルソリューション

    ASUS AI Suite IIは使いやすいユーザーインターフェースにより、 オーバークロックや電源管理、 ファンスピードの調節、 電圧と温度センサーの表示、 ステータスの読み込みを行うASUS独自の 各種ユーティリティの操作が簡単に行えます。 また、 このユーティリティ一つで各種操作が行えま すので、 複数のユーティリティを起動する煩わしさを解消します。 ASUS TurboV ASUS Turbo Vは、 OSのシャットダウンや再起動をせずにどなたでも簡単にオーバークロックがで きる、 ユーザー フレンドリーなインター フェースのユーティリティです。 ASUS OC Profiles を設定す ることにより、 様々な状況に応じたオーバークロックの設定を簡単に切り替えることができます。 ASUS MyLogo2™ システム起動時のフルスクリーンロゴを、 お好きな画像に変更することができます。 Precision Tweaker 2 ASUSはPrecision Tweaker 2によりCPU電圧とDRAM電圧を0.005V刻みで細かく調節できるよう にしました。 細かい調整によって、 より高いレベルの効果的なオーバークロック設定が可能になり...
  • Page 20: Asus Ez Diy

    設定の選択や、 起動順序をドラッグ&ドロップで選択することができます。 Advanced Mode は従 来のBIOSのような詳細な項目が表示され、 CPUやメモリーの詳細設定など複雑なシステム設定 を行うことが可能です。 強化された機能 - F12ファンクションキーを押すことによってUEFI BIOS画面のスクリーンショッ トを撮影し、 オンボ ードUSBポートに接続したUSBメモリーに保存することができます。 設定情報の共有やトラブル シューティングにご活用いただけます。 - F3ファンクションキーを押すことによって、 ショートカッ トメニューを表示し頻繁にアクセスする 項目に直接移動することができます。 - ASUS DRAM SPD (Serial Presence Detect) は、 迅速且つ簡単にDRAMの状況をチェックする機 能です。 問題のあるメモリーを検知し、 メモリーによるPOST問題を素早く解決に導きます。 ASUS EZ-Flash 2 ASUS EZ-Flash 2はフロッピーの起動ディスクやOSベースのユーティリティを使用せずにUEFI BIOSを更新することができるユーザーフレンドリーなユーティリティです。 Chapter 1: 製品の概要...
  • Page 21: その他の特別機能

    ** CPU統合型グラフ ィ ックス機能の有無はCPUにより異なります。 DisplayPort 1.1a サポート DisplayPortは、 液晶ディスプレイなどのデジタル ・ ディスプレイ装置のために設計された次世代 デジタルインターフェイス規格です。 ケーブル1本で最大2.7Gbps(4レーンで10.8Gbps)の高画質 デジタル映像(ハイビジョン)と高音質デジタル音声(マルチサラウンド)を伝送することできます。 また、 デジタルコンテンツの著作権保護技術 「HDCP」 にも対応します。 HDMI サポート HDMI(High Definition Multimedia Interface)とは、 主にデジタル家電やAV機器向けに策定され たデジタル映像 ・ 音声入出力インタフェース規格です。 1本のケーブルで非圧縮のデジタル映像や マルチチャンネル音声と制御信号を合わせて伝送することができます。 Blu-ray Disc™やDVDなど のデジタルコンテンツ著作権保護技術 「HDCP」 をサポートしているので、 対応機器を接続するこ とで本格的な高精細映像をご自宅のパソコンでいつでもお楽しみいただけます ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 22 Chapter 1: 製品の概要...
  • Page 23: 始める前に

    Chapter 2 Chapter 2: 始める前に マザーボードのパーツの取り付けや設定変更の前は、 次の事項に注意してください。 • 各パーツを取り扱う前に、 コンセントから電源プラグを抜いてください。 • 静電気による損傷を防ぐために、 各パーツを取り扱う前に、 静電気除去装置に触れるな ど、 静電気対策をしてください。 • IC部分には絶対に手を触れないように、 各パーツは両手で端を持つようにしてください。 • 各パーツを取り外すときは、必ず静電気防止パッドの上に置くか、コンポーネントに 付属する袋に入れてください。 • パーツの取り付け、 取り外しを行う前に、 ATX電源ユニットのスイッチをOFF の位置にし、 電源コードが電源から抜かれていることを確認してください。 電力が供給された状態で の作業は、 感電、 故障の原因となります。 ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 24: マザーボードの概要

    +VRM SPDIFO _HDMI 1442 EATX12V MemOK! USB3_12 LAN_USB3_E12 CHA_FAN1 AUDIO 1042 CPU_FAN PCIEX1_1 Lithium Cell CMOS Power USB3_34 8111F PCIEX16_1 P8Z77-V LK PCIEX1_2 Intel ® 1083 PCI1 Super PCIEX16_2 PCI2 BIOS SB_PWR PCIEX16_3 CLRTC SPDIF_OUT EPU_LED CHA_FAN2 USB910 USB78 USB56...
  • Page 25 Z77 SATA 6Gb/s コネクター (7ピンSATA6G_1/2 [グレー]) 2-20 システムパネルコネクター (20-8 ピンPANEL) 2-25 USB 2.0 コネクター (10-1 ピンUSB3~10) 2-21 EPU スイッチ 2-17 EPU LED (EPU_LED) 2-19 シリアル (COM) ポートコネクター (10-1 ピンCOM1) 2-20 フロントパネルオーディオコネクター (10-1 ピンAAFP) 2-21 デジタルオーディオ コネクター (4-1 ピンSPDIF_OUT) 2-22 ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 26: Cpu

    2.2.2 本製品には、 3rd/2nd Generation Intel® Core™ Processor Family Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 プロセッサー、 Intel® Pentium®/Celeron®プロセッサー用に設計されたLGA1155ソケッ トが搭載 されています。 P8Z77-V LK P8Z77-V LK CPU socket LGA1155 CPUを取り付ける際は、 全ての電源ケーブルをコンセントから抜いてください。 。 • 本製品にはLGA1155規格対応のCPUソケッ トが搭載されています。 LGA1155規格以外の CPUはサポートしておりません。 • マザーボードのご購入後すぐにソケットキャップがソケットに装着されていること、 ソケットの接触部分が曲がっていないかを確認してください。 ソケットキャップが装着...
  • Page 27: システムメモリー

    2.2.3 システムメモリー 本製品には、 DDR3 メモリーに対応したメモリースロッ トが4基搭載されています。 DDR3メモリーはDDR2メモリーと同様の大きさですが、 DDR2メモリースロッ トに誤って取り付 けることを防ぐため、 ノッチの位置は異なります。 P8Z77-V LK P8Z77-V LK 240ピン DDR3 DIMM Slots P8Z77-V LK 240-pin DDR3 DIMM sockets 推奨メモリー構成 1枚のメモリーモジュールを取り付ける際は、A2のスロットに取り付けることをお勧めし ます。 ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 28 デフォルト設定のメモリー動作周波数はメモリーのSPDにより異なります。 デフォルト設定 デフォルト設定のメモリー動作周波数はメモリーのSPDにより異なります。 デフォルト設定 では、 特定のメモリーはオーバークロックしてもメーカーが公表する値より低い値で動作 する場合があります。 メーカーが公表する値、 またはそれ以上の周波数で動作させる場合 は、 「 3.4 Ai Tweaker メニュー」 を参照し手動設定してください。 • メモリーを4枚取り付ける場合やメモリーをオーバークロックする場合は、 それに対応 メモリーを4枚取り付ける場合やメモリーをオーバークロックする場合は、 それに対応 可能な冷却システムが必要となります。 最新のQVLはASUSオフィシャルサイトをご覧ください。 ( http://www.asus.co.jp) P8Z77-V LK マザーボードQVL ( メモリー推奨ベンダーリスト) DDR3 2400MHz メモリースロッ トサポート チップ (オプション) チップ ベンダー パーツNo. サイズ ブラ...
  • Page 29 P8Z77-V LK マザーボードQVL(メモリー推奨ベンダーリスト) DDR3 2250MHz メモリースロッ トサポート チップ (オプション) チップ ベンダー パーツNo. サイズ ブラ タイミング 電圧 メモ リー メモ リー ンド メモ リー4枚 1枚 2枚 Kingston KHX2250C9D3T1K2/4GX(XMP) 4GB(2x 2GB) 1.65V • • • DDR3 2200MHz メモリースロッ トサポート チップ (オプション) チップ...
  • Page 30 P8Z77-V LK マザーボードQVL(メモリー推奨ベンダーリスト) DDR3 1866MHz メモリースロッ トサポート チップ チッ (オプション) ベンダー パーツNo. サイズ ブラ プ タイミング 電圧 メモ リー メモ リー ンド メモ リー4枚 1枚 2枚 CORSAIR CMT4GX3M2A1866C9(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS 9-9-9-24 1.65V • • • CORSAIR CMT6GX3MA1866C9(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS 9-9-9-24 1.65V...
  • Page 31 (2 x 2GB) CORSAIR CM3X4GA1333C9N2 CORSAIR 2 5 6 M B D C J 9-9-9-24 - • • • GELC0401136 CORSAIR CMX4GX3M1A1333C9 4GB 9-9-9-24 1.50V • • • CORSAIR CMD8GX3M4A1333C7 8 7-7-7-20 1.60V • • • (4 x 2GB) ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 32 DDR3 1333 MHz (続き) メモリースロッ トサポート (オプション) チップ ベンダー パーツNo. サイズ チップ No. タイミング 電圧 ブランド メモ リー メモ リー メモ リー4枚 1枚 2枚 Crucial CT12864BA1339.8FF Micron 9FF22D9KPT • • • Crucial CT25664BA1339.16FF Micron 9KF27D9KPT • • • Crucial B L 2 5 6 6 4 B N 1 3 7-7-7-24 1.65V •...
  • Page 33 • 138EY TAKEMS T M S 2 G B 3 6 4 D 0 8 2 - 8-8-8-24 1.5V • • 138EW UMAX E41302GP0-73BDB UMAX U2S24D30TP-13 • • • WINTEC 3WVS31333-2G-CNR AMPO AM3420803-13H • • • ASUS P8Z77-V LK 2-11...
  • Page 34 P8Z77-V LK マザーボードQVL ( メモリー推奨ベンダーリスト) DDR3 1066MHz メモリースロッ トサポート (オプション) サイ チップ タイミ ベンダー パーツNo. チップ No. 電圧 ズ ブランド ング メモ リー メモ リー メモ リー4枚 1枚 2枚 Crucial CT12864BA1067.8FF 1GB SS Micron 9GF22D9KPT • • • Crucial CT25664BA1067.16FF...
  • Page 35 PCIEX1_2 (PCI Express 2.0 x1 スロッ ト) PCI1 PCIEX16_2 (PCI Express 3.0 x16 スロッ ト) (シングル @x16/0モード、 デュアル @x8/x8 モード) (グレー) PCI2 PCIEX16_3 (PCI Express 2.0 x16 スロッ ト)(@x4 モード) (ブラック) PCI Express 動作モード 動作モード VGA構成 PCIEX16_1 PCIEX16_2 シングルVGA/PCIeカード (シングルVGA構成時推奨) デュアルVGA/PCIe カード ASUS P8Z77-V LK 2-13...
  • Page 36 • パフォーマンスの観点からシングルVGAモードでは、 PCI Express x16 ビデオカードを PCIEX16_1スロッ ト (ブルー) に取り付けることを推奨します。 • パフォーマンスの観点からCrossFireX™、 又はSLI™ではPCI Express x16 ビデオカードを PCIEX16_1 スロッ トとPCIEX16_2スロッ トに取り付けることを推奨します。 • CrossFireX™では、 十分な電源装置をご用意く ださい。 • 複数のビデオカードを使用する場合は、 熱管理の観点からケースファンを設置することを 推奨します。 ・ PCIEX16_3スロッ トはPCIEX1_1スロッ トと帯域を共有しています。 PCIEX16_3スロッ トはデ フォルト設定で[X2 mode](PCIEX1_1スロッ ト有効)に設定されています。 ・ 3枚のCrossFireX™対応ビデオカードによるマルチGPU環境を構築する場合は、 UEFI BIOS Utilityで...
  • Page 37 ステムパスワードなどのシステム情報を含むCMOS RAMデータの維持は、 マザーボード上のボタ ン型電池により行われています。 CLRTC P8Z77-V LK Normal Clear RTC (Default) P8Z77-V LK Clear RTC RAM RTC RAMをクリアする手順 1. コンピュータの電源をOFFにし電源コードをコンセントから抜きます。 2. ジャンパキャップをピン 1-2 ( 初期設定) からピン 2-3 に移動させます。 5~10秒間 そのままにして、 再びピン1-2にキャップを戻します。 3. 電源コードを差し込み、 コンピュータの電源をONにします。 4. 起動プロセスの間<Del>キーを押し、 UEFI BIOS Utilityを起動しデータを再入力します。 RTC RAMをクリアしている場合を除き、 CLRTCジャンパのキャップは取り外さないでください。 シ...
  • Page 38 2.2.6 オンボードスイッチ ベアシステムまたはオープンケースシステムでの作業中に、 パフォーマンスを微調整することがで きます。 このスイッチはシステムパフォーマンスを頻繁に変更するオーバークロックユーザー、 ゲーマーに理想的なソリューションです。 MemOK! スイッチ 本製品と互換性のないメモリーを取り付けると、 システムが起動せず、 このスイッチの隣に あるDRAM_LEDが点灯します。 DRAM_LEDが点滅するまでこのスイッチを押し続けると、 互換性が調整され起動する確率が上がります。 P8Z77-V LK P8Z77-V LK MemOK! switch • DRAM_LEDの正確な位置は、 セクション 「2.2.7 オンボードLED」 でご参照ください。 • DRAM_LEDはメモリーが正しく取り付けられていない場合にも点灯します。 MemOK! 機能 を利用する前にシステムの電源をOFFにし、 メモリーが正しく取り付けられているか確認し てください。 • MemOK! スイッチはWindows®™ OS 環境では機能しません。 •...
  • Page 39 GPU Boost スイッチ このスイッチを有効にすると、 システムを自動的に高速で安定したクロックスピードへ最適 化します。 GPU Boost P8Z77-V LK P8Z77-V LK GPU Boost switch システムパフォーマンスを最大限に発揮するためには、 システム電源がOFFの時にスイッチの ON/OFFを行うことを推奨いたします。 • スイッチの設定を有効にすると、 GPUスイッチの側にあるGPU LED が点灯します。 GPU LEDの正確な位置は、 セクション 「2.2.7 オンボードLED」 をご参照ください。 • システムが起動している状態でスイッチの設定を有効にすると、 システムを次回起動した 際にGPU Boost機能が有効になります。 • TurboV Auto Tuning (TurboV EVO アプリケーション) 、 UEFI BIOSによるオーバー...
  • Page 40 点灯します (スリープモード、 ソフトオフモードも含む) 。 マザーボードに各パーツの取り付 け ・ 取り外しを行う際は、 システムをOFFにし、 電源ケーブルを抜いてください。 下のイラス トは、 オンボードLEDの場所を示しています。 SB_PWR P8Z77-V LK Standby Power Powered Off P8Z77-V LK Onboard LED DRAM LED システムは起動時にPOST ( Power-on Self Test) と呼ばれる動作チェックを実行します。 POST時にメモリー周辺のチェックを行い、 エラーが発見された場合DRAM_LEDが点灯 します。 DRAM_LEDが点灯している場合、 システムは正常に動作することができません。 DRAM_LEDは、 素早くエラーを発見することができる非常に便利な機能です。 DRAM_LED...
  • Page 41 GPU Boost LED GPU Boostスイッチを有効にすると、 GPU_LEDが点灯します。 GPU_LED GPU LED P8Z77-V LK P8Z77-V LK GPU Boost LED EPU LED EPUスイッチを有効にすると、 EPU LEDが点灯します。 P8Z77-V LK EPU_LED P8Z77-V LK EPU LED ASUS P8Z77-V LK 2-19...
  • Page 42 ホッ トプラグ機能とNCQを使用する場合は、 UEFI BIOSの 「SATA Mode Selection」 を[AHCI]または[RAID]に設定してください。 詳細はセクション 「3.5.3 SATA設定」 をご参照ください。 • Windows® XP でSATA 記憶装置を使用する場合はService Pack3以降のサービスパックが 適応されていることをご確認ください。 シリアル(COM)ポートコネクター (10-1 ピン COM1) シリアル(COM)ポート用です。 シリアルポートモジュールのケーブルを接続し、 モジュールを バックパネルの任意のスロットに設置します。 COM1 PIN 1 P8Z77-V LK P8Z77-V LK Serial port (COM1) connector シリアルポートモジュールは別途お買い求めく ださい。 2-20 Chapter 2: ハードウェア...
  • Page 43 PIN 1 PIN 1 P8Z77-V LK HD-audio-compliant Legacy AC’97 pin definition compliant definition P8Z77-V LK Front panel audio connector • HDオーディオ機能を最大限に活用するため、 HD フロントパネルオーディオモジュールを 接続することをお勧めします。 • HDフロントパネルオーディオモジュールを接続する場合は、 UEFI BIOSで 「Front Panel Select」 の項目を [HD] に設定します。 AC’97フロントパネルオーディオモジュールを接続 する場合は、 この項目を [AC97] に設定します。 デフォルト設定は [HD] に設定されていま...
  • Page 44 デジタルオーディオコネクター (4-1 ピン SPDIF_OUT) S/PDIFポート追加用のコネクターです。 S/PDIF出力モジュールを接続します。 S/PDIF Out モジュールケーブルをこのコネクターに接続し、 PCケースの後方にあるスロッ トにモジュール を設置します。 P8Z77-V LK SPDIF_OUT P8Z77-V LK Digital audio connector S/PDIF出力モジュール、 S/PDIF出力モジュールケーブルは別途お買い求めください。 CPUファン、 ケースファンコネクター (4ピン CPU_FAN、 4ピン CHA_FAN1/2、 3ピン) ファンケーブルをマザーボードのファンコネクターに接続し、 各ケーブルの黒いワイヤーが コネクターのアースピン (GND) に接続されていることを確認します。 CHA_FAN1 CHA_FAN3 CHA FAN PWR CHA FAN IN...
  • Page 45 Intel® USB 3.0コネクター (20-1 ピン USB3_34) USB 3.0ポート用コネクターです。 USB 3.0の転送速度は理論値でUSB 2.0の約10倍となり、 プラグアンドプレイに対応しているので接続も非常に簡単です。 ご利用のPCケースやデバ イスが9ピン+10ピンのピンヘッダに対応したUSB 3.0 デバイスの場合は、 このコネクター に接続して利用することが可能です。 USB3_34 P8Z77-V LK P8Z77-V LK USB3.0 Front panel connector • USB 3.0 フロントボックス/USB 3.0 モジュールは別途お買い求めください。 • Intel® チップセッ トのUSB 3.0ポートは、 Windows® 7でドライバーをインストールした場 合にのみUSB 3.0として動作します。 Intel Z77 SATA 3Gb/s コネクター...
  • Page 46 +5 Volts +5 Volts PSON# P8Z77-V LK -12 Volts +3 Volts +3 Volts +3 Volts PIN 1 P8Z77-V LK ATX power connectors • システムの快適なご利用のために、 容量450W以上のATX 12V Version 2.0 ( またはそれ以 降) 規格の電源ユニッ トを使用することをお勧めします。 • 最小構成として[EATX12V]コネクターに4ピンのATX12Vコネクターを1基接続することで も動作します。 • CPUへの安定した電流を確保するために8ピンのEPS12Vコネクターを[EATX12V]に接続 することを推奨します。 8ピンのEPS12Vコネクターの有無は電源ユニッ トにより異なりま...
  • Page 47 PLED SPEAKER PANEL PIN 1 P8Z77-V LK IDE_LED PWRSW RESET * Requires an ATX power supply P8Z77-V LK System panel connector • システム電源LED (2ピン PLED) システム電源LED用2ピンコネクターです。 PCケース電源LEDケーブルを接続してください。 システムの電源LEDはシステムの電源をONにすると点灯し、 システムがスリープモードに 入ると点滅します。 • ハードディスク ドライブアクティビティ LED (2ピン IDE_LED) ハードディスクドライブアクティビティLED用2ピンコネクターです。 ハードディスクドライブ アクティビティLEDケーブルを接続してください。 ハードディスクアクティビティLEDは、 記憶...
  • Page 48 コンピューターシステムを構築する 2.3.1 コンピューターシステムを構築する 各種取付用ネジ プラスドライバー PCケース 電源ユニッ ト Intel LGA 1155 CPU Intel LGA 1155 対応CPUクーラー メモリー SATA記憶装置 SATA光学ディスク ドライブ ビデオカード(必要に応じて) 上記の工具、 コンポーネントはマザーボードのパッケージには同梱されていません。 2-26 Chapter 2: ハードウェア...
  • Page 49: Cpuの取り付け

    2.3.2 CPUの取り付け 本製品にはLGA1155規格対応のCPUソケッ トが搭載されています。 LGA1155規格以外のCPUは サポートしておりません。 ASUS P8Z77-V LK 2-27...
  • Page 50 2-28 Chapter 2: ハードウェア...
  • Page 51 2.3.3 CPUクーラーを取り付ける CPUクーラーを取り付ける前に、 必ず CPUにサーマルグリス (シリコン グリス) を塗布してください。 CPU ファンによって、 サーマルグリスや熱 伝導体シートなどが購入時からつい ているものもあります。 手順 ASUS P8Z77-V LK 2-29...
  • Page 52 CPUクーラーを取り外す 2-30 Chapter 2: ハードウェア...
  • Page 53 2.3.4 メモリーを取り付ける メモリーを取り外す ASUS P8Z77-V LK 2-31...
  • Page 54 2.3.5 マザーボードを取り付ける を取り付ける 本マニュアルで使用されているイラストや画面は実際とは異なる場合があります。 マザー ボードのレイアウトはモデルにより異なりますが、 取り付け方法は同じです。 2-32 Chapter 2: ハードウェア...
  • Page 55 P8Z77-V LK ネジはきつく締めすぎないように注意してください。 ASUS P8Z77-V LK 2-33...
  • Page 56: Atx 電源接続

    2.3.6 ATX 電源接続 または 2-34 Chapter 2: ハードウェア...
  • Page 57: Sataデバイス接続

    2.3.7 SATAデバイス接続 または ASUS P8Z77-V LK 2-35...
  • Page 58 2.3.8 フロント I/O コネクター USB 2.0コネクターを取り付ける フロントパネルオーディオコネクターを取 り付ける AAFP USB 2.0 USB 3.0コネクターを取り付ける USB 3.0 2-36 Chapter 2: ハードウェア...
  • Page 59 2.3.9 拡張カードを取り付ける PCI Express x16 カードを取り付ける PCI Express x1カードを取り付ける カードを取り付ける ASUS P8Z77-V LK 2-37...
  • Page 60 2.3.10 バックパネルコネクター バックパネルコネクター PS/2 キーボード/マウスコンボポート PS/2 キーボード/マウスコンボポート Intel USB 3.0 ポート 1/ 2 Intel USB 3.0 ポート 1/ 2 1/ 2 光デジタルS/PDIF 出力ポート DVI-D出力ポート DVI-D出力ポート 出力ポート VGA出力ポート VGA出力ポート HDMI 出力ポート LAN (RJ-45) ポート* 10. DisplayPort 出力ポート オーディオI/O ポート** 11. USB 2.0 ポート1/ 2 USB 3.0 ポート...
  • Page 61 ライ トブルー ライン入力 ライン入力 ライン入力 ライン入力 フロント フロント フロントスピーカー ライム ライン出力 スピーカー出力 スピーカー出力 出力 ピンク マイク入力 マイク入力 マイク入力 マイク入力 センター/ センター/ オレンジ – – サブウーファ サブウーファ ブラック – リアスピーカー出力 リアスピーカー出力 リアスピーカー出力 グレー – – – サイドスピーカー 出力 ASUS P8Z77-V LK 2-39...
  • Page 62 2.3.11 オーディオ I/O接続 オーディオ I/O ポート ヘッ ドホンとマイクを接続 ステレオスピーカーに接続 2.1チャンネルスピーカーに接続 2-40 Chapter 2: ハードウェア...
  • Page 63 4.1チャンネルスピーカーに接続 5.1チャンネルスピーカーに接続 7.1チャンネルスピーカーに接続 ASUS P8Z77-V LK 2-41...
  • Page 64 初めて起動する すべてのコンポーネントやデバイスの接続が終了したら、 PCケースのカバーを元に戻して ください。 すべてのスイッチをオフにしてください。 電源コードをPCケース背面の電源ユニッ トのコネクターに接続します。 電源コードをコンセントに接続します。 以下の順番でデバイスの電源をオンにします。 モニター/ディスプレイ 外部デバイス類 (デイジーチェーンの最後のデバイスから) システム電源 ATX電源のスイッチをONにし、 システムの電源をONにすると、 通常PCケースのシステム 電源LEDが点灯します。 モニター/ディスプレイがスタンバイ状態をサポートしている場合 は、 システムの電源をONにすると同時にモニター/ディスプレイは自動的にスタンバイ 状態から復帰します。 次にシステムは、 起動時の自己診断テスト (POST) を実行します。 テストを実行している間 に問題が確認された場合は、 BIOSがビープ音を出すか、 画面にメッセージが表示されま す。 システムの電源をONにしてから30秒以上経過しても画面に何も表示されない場合は、 電源オンテストの失敗です。 各コンポーネントの設置状態を確認してください。 問題が解決 されない場合は、 販売店にお問い合わせください。 UEFI BIOS ビープ 説明 短いビープ1回...
  • Page 65: Uefiとは

    UEFIとは ASUS UEFI BIOSは、 従来のキーボード操作だけでなくマウスでの操作も可能となった グラフィカルでユーザーフレンドリーなインターフェースです。 OSを使用するのと 同じく らいに簡単に操作することができます。 * EFI(UEFI)が従来のBIOSと同じ機能 を持つことから、 ASUSはEFI(UEFI)を 「UEFI BIOS」 、 「 BIOS」 と表記します。 UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) は、 Intel 社が提唱している、 従来パソコンのハー ドウェア制御を担ってきた BIOS に代わる、 OS とファームウェアのインターフェース仕様です。 UEFIは非常に高機能な最新のファームウェアで従来のBIOSと違い拡張性に富んでいます。 UEFIの 設定はマザーボードのCMOS RAM (CMOS) に保存されています。 通常、 UEFIのデフォルト設定は...
  • Page 66: Ez Mode

    了、 変更を保存してシステムをリセッ ト、 CPU/マザーボード温度、 CPU/5V/3.3V/12V電 Advanced Modeを起動 圧出力、 CPU/ケースのスピードを表示 EFI BIOS Utility - EZ Mode Exit/Advanced Mode P8Z77-V LK English BIOS Version : 0204 CPU Type : Genuine Intel(R) CPU @ 2.90GHz Speed : 2900 MHz Monday [9/13/2010] Total Memory : 1024 MB (DDR3 1033MHz)
  • Page 67: Advanced Mode

    Advance Mode に切り替えるには 「EZ Mode」 で<F7>を押すか、 「 Exit/Advanced Mode」 メニ ューから 「Advanced Mode」 を選択します。 メニューバー 構成フ ィールド ヘルプ Back ボタン メニュー ポップアップウインドウ サブメニュー ナビゲーションキー メニューバー 画面上部のメニューバーには次の項目があり、 主な設定内容は以下のとおりです。 Main 基本システム設定の変更 Ai Tweaker オーバークロックに関する設定の変更 Advanced 拡張システム設定の変更 Monitor システム温度、 電力の状態の表示、 ファンの各設定の変更 起動設定の変更 Boot システム Tool 独自機能の設定オプション Exit 終了オプションとデフォルト設定のロード ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 68 メニュー メニューバーの各項目を選択することにより、 各項目に応じた設定メニューが表示されます。 例え ば、 メニューバーで 「Main」 を選択すると、 「 Main」 の設定メニューが画面に表示されます。 メニューバーのAi Tweaker、 Adbanced、 Monitor、 Boot、 Tool、 Exitにも、 それぞれ設定メニューが あります。 Back ボタン サブメニューの項目が開かれている場合にこのボタンが表示されます。 マウスでこのボタンをクリ ックするか<ESC>キーを押すと、 メインメニュー、 または前の画面に戻ることができます。 サブメニュー サブメニューが含まれる項目の前には、 「 >」 マークが表示されます。 サブメニューを表示するに は、 マウスで項目を選択するか、 カーソルキーで項目を選択し、 <Enter>キーを押します。 ポップアップウ ィンドウ マウスで項目を選択するか、 カーソルキーで項目を選択し、 <Enter>キーを押すと、 設定可能なオ プションと共にポップアップウィンドウが表示されます。...
  • Page 69: メインメニュー

    Administrator rights Administrator Password Not Installed User Password Not Installed Administrator Password User Password • パスワードを忘れた場合、 CMOSクリアを実行しパスワードを削除します。 Clear CMOSジャンパスイッチの位置はセクション 「2.2.5 ジャンパ」 をご参照ください。 • パスワードを削除すると、 画面上の 「Administrator」 または 「User Password」 の項目には デフォルト設定の 「Not Installed」 と表示されます。 パスワードを再び設定すると、 「Installed」 と表示されます。 ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 70 Administrator Password 管理者パスワードを設定した場合は、 システムにアクセスする際に管理者パスワードの入力を 要求するように設定することをお勧めします。 管理者パスワードの設定手順 「Administrator Password」 を選択します。 「Create New Password」 ボックスにパスワードを入力し、 <Enter>を押します。 パスワードの確認のため、 「 Confirm New Password」 ボックスに先ほど入力したパスワー ドと同じパスワードを入力し、 <Enter>を押します。 管理者パスワードの変更手順 「Administrator Password」 を選択します。 「Enter Current Password」 ボックスに現在のパスワードを入力し、 <Enter>を押します。 「Create New Password」 ボックスに新しいパスワードを入力し、 <Enter>を押します。 パスワードの確認のため、 「 パスワードの確認のため、 「 Confirm New Password」 ボックスに先ほど入力したパスワー ドと同じパスワードを入力し、...
  • Page 71: Ai Tweakerメニュー

    Ai Tweakerメニュー オーバークロックに関連する設定を行います。 Ai Tweaker メニューで設定値を変更する際はご注意ください。 不正な値を設定するとシステム メニューで設定値を変更する際はご注意ください。 不正な値を設定するとシステム 誤作動の原因となります。 このセクションの設定オプションは取り付けたCPUとメモリーにより異なります。 画面を上下方向にスクロールさせると、 画面内に収まっていない項目を表示させることができます。 ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 72 Ai Overclock Tuner [Auto] CPUのオーバークロックオプションを選択して、 CPUの内部周波数を設定することができます。 オプションは以下のとおりです。 [Auto] 標準動作周波数で動作します。 [Manual] バスクロックを手動で設定します。 [X.M.P.] XMP(eXtreme Memory Profile)対応メモリーのプロファイルを使用します。 XMP対応メモリーモジュールを取り付けた場合は、 最適なシステムパフォーマ ンスを得るためにこの項目を設定し、 プロファイルを選択してます。 次の項目は、 Ai Overclock Tunerを[Manual]にすると表示されます。 BCLK/PCIE Frequency [XXX] この項目は 「AI Overclock Tuner」 を[Manual]にすると表示されます。 バスクロックを調節し、 システムパフォーマンスを強化します。 数値の調節は <+> <-> キーで行 います。 または数字キーで直接入力します。 設定範囲は 80.0MHz ~ 300.0MHz です。 eXtreme Memory Profile この項目は...
  • Page 73 デフォルト設定に戻してください。 CPU Power Management CPUの動作倍率やEnhanced Intel SpeedStep(R)、 Turbo Boostの設定をすることができます。 CPU Ratio [Auto] 非Turbo Boost時のCPU最大動作倍率を設定します。 数値の調節は <+> <-> キーで行い ます。 設定範囲はお使いのCPUにより異なります。 Enhanced Intel SpeedStep Technology [Enabled] CPUの負荷に応じて動作周波数や電圧を段階的に変化させることで消費電力と発熱 を抑える、 拡張版 Intel SpeedStep(R) テクノロジー(EIST)の有効/無効を設定します。 [Disabled] CPUは定格速度で動作します。 [Enabled] OSが自動的にCPUの電圧とコア周波数を調節します。 これにより電力消 費と発熱量を抑えることができます。 ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 74 Turbo Mode [Enabled] この項目は 「Enhanced Intel SpeedStep Technology」 を[Enabled] にすると表示されます。 [Enabled] CPUにかかる負荷や発熱の状況に応じて動作クロックを変化させる、 Intel® Turbo Boost Technologyを有効にします。 [Disabled] この機能を無効にします。 次の項目は 「Enhanced Intel SpeedStep Technology」 と 「Turbo Mode」 の両項目を [Enabled] にすると表示されます。 Long Duration Power Limit [Auto] Turbo Boost時の長時間の継続的な作業にかける最大消費電力(ワッ ト)を設定します。 数値の調節は <+> <-> キーで行います。 Long Duration Maintained [Auto] Turbo Boost時の長時間の継続的な作業にかけるTurbo Boostの目安時間を設定します。...
  • Page 75 CPU Offset Voltageで指定した値の電圧を下げます。 CPU Offset Voltage [Auto] この項目は 「CPU Voltage」 を [Offset Mode] にすると表示され、 オフセッ ト電圧を調節し ます。 設定範囲は 0.005V~0.635Vで、 0.005V刻みで調節します。 CPU Manual Voltage [Auto] この項目は 「CPU Voltage」 の項目を[Manual Mode]に設定すると表示され、 固定のCPU電 圧を設定します。 設定範囲は 0.800V~1.990Vで、 0.005V刻みで調節します。 CPU電圧の設定を行う前にCPUの説明書をご参照ください。 設定値が高すぎるとCPUの損傷、 低すぎるとシステム不安定の原因となることがあります。 ASUS P8Z77-V LK 3-11...
  • Page 76 iGPU Voltage [Offset Mode] [Manual Mode] iGPUコアへの供給電圧の手動で設定します。 [Offset Mode] iGPU固有の基準値に対して電圧を設定します。 iGPU Offset Voltage [Auto] この項目は 「iGPU Voltage」 を [Offset Mode] にすると表示され、 オフセッ ト電圧を調節します。 設定範囲は 0.005V~0.635Vで、 0.005V刻みで調節します。 iGPU Manual Voltage [Auto] この項目は 「iGPU Voltage」 を[Manual Mode]に設定すると表示され、 固定のiGPU電圧を 設定します。 設定範囲は 0.800V~1.990Vで、 0.005V刻みで調節します。 DRAM Voltage [Auto] メモリーの電圧を設定します。...
  • Page 77 CPU PLL Voltage [Auto] CPU内部のPLL電圧を設定します。 設定範囲は 1.80V~1.90Vで、 0.1V刻みで調節します。 設定オプション : [Auto] [+0.1V] CPU Spread Spectrum [Auto] [Auto] 自動設定します。 自動設定します。 [Disabled] BCLK ( ベースクロック) のオーバークロック性能を強化します。 [Enabled] EMI を制御します。 ASUS P8Z77-V LK 3-13...
  • Page 78: アドバンスドメニュー

    アドバンスドメニュー CPU、 チップセッ ト、 オンボードデバイスなどの詳細設定の変更ができます。 アドバンスドメニューの設定変更は、 システムの誤動作の原因となることがあります。 設定の 変更は十分にご注意ください。 EFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Ai Tweaker Main Advanced Monitor Boot Tool CPU Configuration Parameters > CPU Configuration > PCH Configuration > SATA Configuration > System Agent Configuration > USB Configuration >...
  • Page 79: Cpu 設定

    [Enabled] オーバーヒートしたCPUのクロックを抑えることで冷却を図ります。 [Disabled] この機能を無効にします。 この機能を無効にします。 Active Processor Cores [All] 各プロセッサーパッケージで有効にするコア数を設定します。 設定オプション : [All] [1] [2] [3] Limit CPUID Maximum [Disabled] CPUID命令が実行されたとき、 新しいCPUは3よりも大きな戻り値を返すこ とがあり特定のオペレーティ ングシステムで問題を引き起こす場合があります。 この項目を[有効]に設定するこ とにより、 戻り値を3以 下に制限し問題を回避します。 この問題はWindowsオペレーティ ングシステムでは発生いたしません。 [Enabled] CPUID拡張機能搭載のCPUをサポートしていない場合でも、 レガシーOSを起 動させます。 [Disabled] この機能を無効にします。 ASUS P8Z77-V LK 3-15...
  • Page 80 Execute Disable Bit [Enabled] DEP (データ実行防止)機能を持つ特定のOSと組み合わせて使用する事で、 悪意のあるプログラ ムが不正なメモリー領域を使用する事をハードウェア側で防ぎます。 [Enabled] Intel(R) eXecute Disable bit (XD bit)を有効にします。 [Disabled] この機能を無効にします。 Intel® Virtualization Technology [Disabled] [Enabled] 仮想マシン ・ モニター(VMM)で様々なハードウェアを使用することが可能にな 仮想マシン ・ モニター(VMM)で様々なハードウェアを使用することが可能にな 仮想マシン ・ モニター(VMM)で様々なハードウェアを使用することが可能にな ります。 [Disabled] この機能を無効にします。 Hardware Prefetcher [Enabled] [Enabled] L2へのデータアクセスパターンからストリームを検出した場合、 メモリから L2キャッシュにプリフェッチする、...
  • Page 81: Pch 設定

    Intel(R) Rapid Start Technology Intel(R) Rapid Start Technology [Disabled] Intel(R) Rapid Start Technologyの有効/無効を設定します。 設定オプション : [Enabled] [Disabled] 次の項目は 「 Intel(R) Rapid Start Technology」 [Enabled] に設定すると表示されます。 Entry on S3 RTC Wake [Enabled] S3ステートのシステムが、 一定時間経過後S4 ステート(休止状態)へ移行する機能の有 効/無効を設定します。 設定オプション : [Enabled] [Disabled] ASUS P8Z77-V LK 3-17...
  • Page 82: Sata 設定

    Entry After [10 Minutes] この項目は 「Entry on S3 RTC Wake 」 を[Enabled]に設定すると表示されます。 S4ステ ート(休止状態)に移行するまでのシステムアイドル時間を設定します。 この設定を行うと Windows®上のタイマー設定値は自動的に変更されます。 設定オプション : [Immediately] [1 minute] [2 minute] [5 minute] [10 minute] [15 minute] [30 minute] [1 hour] [2 hours] Active Page Threshold Support [Disabled] Intel®...
  • Page 83 ッ トプラグ機能とネイティブ ・ コマンド ・ キューイング (NCQ) をサポートするこ とができます。 [RAID] SATAデバイスでRAIDアレイを構築することができます。 S.M.A.R.T. Status Check [Enabled] 自己診断機能 S.M.A.R.T.(Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology)の有効/無効を 設定します。 記憶装置で読み込み/書き込みエラーが発生すると、 POST実行中に警告メッセージ が表示されます。 設定オプション : [Enabled] [Disabled] Hot Plug [Disabled] この項目はSATA Mode Selectionを[AHCI]または[RAID]に設定すると表示されます。 SATAポート のホッ トプラグ機能の有効/無効を設定することができます。 設定オプション : [Disabled] [Enabled] ASUS P8Z77-V LK 3-19...
  • Page 84: システムエージェント設定

    3.5.4 システムエージェント設定 EFI BIOS Utility - Advanced Mode Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool Back Advanced\ System Agent Configuration > System Agent Bridge Name IvyBridge Enable or disable memory remap above Memory Remap Feature Enabled > Graphics Configuration > NB PCIe Configuration Memory Remap Feature [Enabled] 32bitプロセスにおいて4GB以上のアドレス空間を再割り当て(リマッピング)する機能の有効/無...
  • Page 85: Usb設定

    Legacy USB3.0 Support [Enabled] [Enabled] レガシーOS用にUSB 3.0デバイスのサポートを有効にします。 [Disabled] この機能を無効にします。 Intel xHCI Mode [Smart Auto] [Smart Auto] システムの状況に合わせて自動的にxHCIホストコントローラーの動作モード を切り替えます。 [Auto] 自動的にxHCIホストコントローラーの動作モードを設定します。 [Enabled] xHCI ホストコントローラーを常に有効にします。 xHCI ホストコントローラーを常に有効にします。 xHCI ホストコントローラーを常に有効にします。 [Disabled] xHCI ホストコントローラーを無効にします。 EHCI Hand-off [Disabled] [Enabled] EHCI ハンドオフ機能のないOSでも問題なく動作させることができます。 [Disabled] この機能を無効にします。 。 ASUS P8Z77-V LK 3-21...
  • Page 86: オンボードデバイス設定構成

    3.5.6 オンボードデバイス設定構成 HD Audio Controller [Enabled] [Enabled] Intel(R) High Definition Audio コントローラーを有効にします。 [Disabled] Intel(R) High Definition Audio コントローラーを無効にします。 次の項目は 「HD Audio Controller」 を [Enabled] に設定すると表示されます。 Front Panel Type [HD] フロントパネルオーディオモジュールがサポートするオーディオ規格により、 フロントパネル オーディオコネクター (AAFP) モードを AC’97 またはHDオーディオに設定することができます。 [HD] フロントパネルオーディオコネクター (AAFP) モードをHDオーディオにします。 [AC97] フロントパネルオーディオコネクター...
  • Page 87 設定オプション : [Enabled] [Disabled] Change Settings [IO=3F8h; IRQ=4] この項目は 「Serial Port」 を [Enabled] にすると表示され、 シリアルポートベースアドレスを 選択することができます。 設定オプション : [IO�3F8h; IRQ�4] [IO�2F8h; IRQ�3] [IO�3E8h; IRQ�4] IO�2F8h; IRQ�3] [IO�3E8h; IRQ�4] ] [IO�3E8h; IRQ�4] IO�3E8h; IRQ�4] ] [IO�2E8h; IRQ�3] IO�2E8h; IRQ�3] ] ASUS P8Z77-V LK 3-23...
  • Page 88 3.5.7 EFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool Back Advanced\ APM > Allow BIOS yo switch off some power at S5 to get the system ready for ErP Restore AC Power Loss Power Off requirement.
  • Page 89: Network Stack

    S5 to get the system ready for ErP requirement. When set to Enabled, all other PME options will be switched off. Network Stack [Disable Link] UEFI ネッ トワーク ・ スタックの有効/無効を設定します。 設定オプション : [Disable Link] [Enable] ASUS P8Z77-V LK 3-25...
  • Page 90: モニターメニュー

    モニターメニュー システム温度/電源の状態が表示されます。 また、 ファンの各種設定変更が可能です。 画面を上下方向にスクロールさせると、 画面内に収まっていない項目を表示させることができます。 3-26 Chapter 3: UEFI BIOS設定...
  • Page 91 CPUファンのデューティーサイクルの最大値を設定します。 設定値はCPU Fan Min. Duty Cycle以上、 または同じである必要があります。 設定範囲は 20%~100%です。 CPU Lower Temperature [20] CPU温度の下限値を設定します。 CPUの温度がこの下限値を下回ると、 CPUファンはデュ ーティーサイクルの最小値で動作します。 設定値はCPU Upper Temperature以下、 また は同じである必要があります。 設定範囲は 20℃~75℃です。 CPU Fan Min. Duty Cycle(%) [20] CPUファンのデューティーサイクルの最小値を設定します。 設定値はCPU Fan Max. Duty Cycle以下、 または同じである必要があります。 設定範囲は 0% ~100%です。 ASUS P8Z77-V LK 3-27...
  • Page 92 Chassis 1/2/3 Q-Fan Control [Enabled] 1/2/3 Q-Fan Control [Enabled] Q-Fan Control [Enabled] [Disabled] この機能を無効にします。 [Enabled] ケースファンのQ-Fanコントロール機能を有効にします。 Chassis 1/2/3 Fan Speed Low Limit [600 RPM] 1/2/3 Fan Speed Low Limit [600 RPM] Fan Speed Low Limit [600 RPM] [600 RPM] この項目は 「Chassis Q-Fan Control」 を有効にすると表示されます。 ケースファンの最低回転数を 設定します。...
  • Page 93: ブートメニュー

    システム電源ON時、 キーボードのNumLock 機能をONにします。 [OFF] システム電源ON時、 キーボードのNumLock 機能はOFFの状態です。 Full Screen Logo [Enabled] [Enabled] システム起動時のASUSロゴ画面を表示します。 [Disabled] システム起動時のASUSロゴ画面を表示しません。 ASUS MyLogo™ 機能をご利用になる場合は 「 機能をご利用になる場合は 「Full Screen Logo」 の項目を [Enabled] に設定し てください。 Wait For ‘F1’ If Error [Enabled] [Disabled] この機能を無効にします。 [Enabled] POSTエラー発生時に<F1> を押すまでシステムを�機させます。 POSTエラー発生時に<F1> を押すまでシステムを�機させます。...
  • Page 94 Setup Mode [EZ Mode] [Advanced Mode] UEFI BIOS Utility起動時の初期画面として、 Advanced Mode を表示します。 [EZ Mode] UEFI BIOS Utility起動時の初期画面として、 EZ Mode を表示します。 UEFI/Legacy Boot [Enable both UEFI and Legacy] [Enable both UEFI and Legacy] UEFIデバイス、 またはレガシーデバイスからの起動を有効に します。 [Disable UEFI] UEFIデバイスからの起動を無効にします。 [Disable Legacy] レガシーデバイスからの起動を無効にします。...
  • Page 95: ツールメニュー

    > ASUS SPD Information 3.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility ASUS EZ Flash 2 Utility を起動します。<Enter>を押すと、確認メッセージが表示されます。 カーソルキーを使って [Yes] または [No] を選択し <Enter> を押して選択を決定します。 詳細はセクション 「3.10.2 ASUS EZ Flash 2 」 をご参照ください。 3.8.2 ASUS O.C. Profile 複数のBIOS設定を保存して簡単に呼び出すことができます。 EFI BIOS Utility - Advanced Mode...
  • Page 96 <Enter>を押し 「Yes」 を選択します。 • 設定をロード中はシステムのシャッ トダウンやリセッ トを行わないでください。 システム 起動エラーの原因となります。 • 設定をロードする場合は、 保存された設定の構成時と同一のハードウェア (CPU、 メモリー など) とBIOSバージョンでのご使用をお勧めします。 異なったハードウェアやBIOSバージョン 設定をロードすると、 システム起動エラーやハードウェアが故障する可能性がございます。 ASUS SPD Information DIMM Slot # [DIMM_A2] 取り付けられたメモリーモジュールのSerial Presence Detect (SPD)情報を表示します。 設定オプション : [DIMM_A1] [DIMM_A2] [DIMM_B1] [DIMM_B2] 3-32 Chapter 3: UEFI BIOS設定...
  • Page 97: 終了メニュー

    選択して、 設定変更を保存し、 UEFI BIOS Utilityを閉じます。 Discard Changes & Exit UEFI BIOS Utility で行った設定を破棄し、 セットアップを終了する場合にこの項目を選択します。 このオプションを選択するか<ESC>を押すと確認画面が表示されます。 「 YES」 を選択して、 設定変更 を保存せずに、 UEFI BIOS Utilityを閉じます。 ASUS EZ Mode EZ Mode を起動します。 Launch UEFI Shell from filesystem device USBストレージデバイスから、 EFI Shell アプリケーション(Shellx64.efi)を起動します。 ASUS P8Z77-V LK 3-33...
  • Page 98: Uefi Bios更新

    本製品用の最新バージョンのBIOSファイルは、 ASUSオフィシャルサイトからダウンロード可能で す。 ( http://www.asus.co.jp) 次の各ユーティリティで本製品のUEFI BIOSの更新と管理が可能です。 ASUS Update : Windows 環境でUEFI BIOS更新を行います。 ® ASUS EZ Flash 2 : USBフラッシュメモリーを使用してUEFI BIOS更新を行います。 ASUS CrashFree BIOS 3 : BIOSファイルが破損した場合、 サポートDVDまたはUSBフラッシュ メモリーを使用して、 BIOSファイルの復旧を行います。 ASUS BIOS Updater : DOS環境でサポートDVDまたはUSBフラッシュメモリーを使用して UEFI BIOSの更新とバックアップを行います。 各ユーティリティの詳細については、 本項以降の説明をご参照ください。 UEFI BIOS を復旧できるように、 オリジナルのマザーボードBIOSファイルをUSBフラッシュ...
  • Page 99 インターネッ トを通してUEFI BIOSを更新する 手順 AI Suite II の 「更新」 から 「ASUS Update」 を起動します。 BIOS更新方法から 「BIOSをインターネッ トから更新」 を 選択し 「進む」 をクリックします。 BIOSファイルをダウンロードするサーバ ーを選択し 「進む」 をクリックします 。 UEFI BIOSのダウングレード機能を有効にする 場合は、 チェックボックスにチェックを入 れてください。 ダウンロードしたいバージョンを選択 ダウンロードしたいバージョンを選択 し、 「進む」 をクリックします。 0204 P8Z77-V LK 1. Beta 0204...
  • Page 100 BIOSファイルからUEFI BIOSを更新する 手順 AI Suite II の 「更新」 から 「ASUS Update」 を起動します。 BIOS更新方法から 「ファイ ルからBIOSを更新」 を選択し 「進む」 をク リックします。 「参照」 をクリックするか、 または自動 的に表示されるウインドウからアップデ ートに使用するBIOSファイルを選択して 「開く」 をクリックし、 次に 「進む」 をク リックします。 システム起動時のASUSロゴ画面を変 更したい場合は 「はい」 を、 変更せずに BIOSを更新する場合は 「いいえ」 を クリックします。 P8Z77-V LK...
  • Page 101: Asus Ez Flash 2

    UEFI BIOSを短時間で更新することができます。 このユーティリティをご利用になる前に、 最新のUEFI BIOSをASUSのサイトからダウンロード してください。 ( http://www.asus.co.jp) ASUS EZ Flash 2を使用してUEFI BIOSを更新する手順 最新のBIOSファイルを保存したUSBフラッシュメモリーをシステムにセッ トします。 UEFI BIOS UtilityのAdvanced Mode を起動し、 Tool メニューの 「ASUS EZ Flash Utility」 を 選択します。 Exit ASUS EZ Flash 2 Utility v01.04 Flash Info MODEL: P8Z77-V LK...
  • Page 102: Asus Crashfree Bios 3

    「P8Z77VLK.CAP」 に変更してください。 UEFI BIOSを復旧する 手順 システムの電源をONにします。 BIOSファイルを保存したUSB BIOSファイルを保存したUSBフラッシュメモリー/サポートDVDをシステムにセッ トします。 BIOSファイルを保存したUSBフラッシュメモリー/サポートDVDの検出が始まります。 検出 BIOSファイルを保存したUSBフラッシュメモリー/サポートDVDの検出が始まります。 検出 されると、 BIOSファイルを読み込み、 ASUS EZ Flash 2 が自動的に起動します。 ASUS EZ Flash 2 が自動的に起動します。 UEFI BIOS Utility でデフォルト設定をロードするように指示が表示されます。 システムの するように指示が表示されます。 システムの システムの 互換性/安定性の観点から、 、 UEFI BIOSのデフォルト設定をロードすることをお勧めします。 ロードすることをお勧めします。 UEFI BIOS更新中にシステムのシャットダウンやリセットを行わないでください。...
  • Page 103: Asus Bios Updater

    3.10.4 ASUS BIOS Updater ASUS BIOS Updater は、 DOS環境でUEFI BIOSファイルを更新するツールです。 また、 使用中の BIOSファイルのコピーも可能ですので、 BIOS更新中にBIOSが作動しなくなったときやBIOSファイル が破損したときのためにBIOSファイルのバックアップをすることが可能です。 本マニュアルで使用されているイラストや画面は実際とは異なる場合があります。 更新の前に サポートDVDとFAT32/16 ファイルシステムをもつ、 シングルパーティションのUSBフラッシュ メモリーを手元に準備します。 最新のBIOSファイルとBIOS Updater をASUSオフ ィシャルサイ トからダウンロードし、 USBフラッ シュメモリーに保存します。 ( http://www.asus.co.jp) • DOS環境ではNTFSはサポートしません。 BIOSファイルとBIOS Updater を NTFSフォーマッ ト の記憶装置またはUSBフラッシュメモリーに保存しないでください。 • BIOSファイルのサイズはフロッピーディスクの上限である1.44MB を超えるため、 フロッピ...
  • Page 104 フォルト設定のロードは 「Exit」 の 「Load Optimized Defaults」 の項目で実行します。 詳細はセク ション 「3.9 終了メニュー」 をご参照ください。 • SATA記憶装置を取り外した場合は、 BIOSファイル更新後に全てのSATA記憶装置を接続してく ださい。 ・ サポートDVDからの起動時、 画面に 「Press Enter to boot from the DVD/CD」 と表示される場合 は、 5秒以内に<Enter>を押してください。 5秒を経過するとシステムは通常の起動デバイスか らロードを開始します。 ・ コマンドはBIOS Updater のバージョンにより異なる場合があります。 詳細はASUSオフ ィシャル サイ トからダウンロードしたBIOS Updater ファイル内のテキストファイルをご確認ください。 3-40 Chapter 3: UEFI BIOS設定...
  • Page 105: Osをインストールする

    本製品の機能を最大限ご利用いただくために、 ASUSTeK Computer Inc.はWindows® 7以 降のOSをご利用いただく ことを推奨します。 ・ Windows® XPをご利用の場合は、 互換性とシステムの安定性のために、 ドライバーをイン ストールする前に、 Service Pack 3以降のサービスパックが適用されていることをご確認く ださい。 サポートDVD情報 マザーボードに付属のサポートDVDには、 マザーボードを利用するために必要なドライバー、 アプリケーション、 ユーティリティが収録されています。 サポートDVDの内容は、 予告なしに変更する場合があります。 最新のものは、 ASUSオフィシャル サイトをご覧ください。 ( http://www.asus.co.jp) 4.2.1 サポートDVDを実行する サポートDVDを光学ドライブに挿入します。 OSの Autorun 機能が有効になっていれば、 メニュー ウィンドウが自動的に表示されます。 メニュータブを選択し、 インストールする項目を選択してくだ さい。 マニュアルメニュー : ドライバーメニュー :...
  • Page 106: ソフトウェアのユーザーマニュアルを閲覧する

    4.2.2 ソフトウェアのユーザーマニュアルを閲覧する 各ソフトウェアのユーザーマニュアルはサポートDVDに収録されています。 次の手順に従って、 各マニュアルをご参照ください。 ユーザーマニュアルはPDFファイルで収録されています。 PDFファイルを開くには、 Adobe® Readerをインストールしてください。 「マニュアル」 タブをクリックし、 左 のリストから 「ASUSマザーボードユ ーティ リティガイド」 をクリックしま す。 サポートDVDのユーティリティ用 マニュアルフォルダーが表示され ます。 マニュアルを確認したいソフ 。 マニュアルを確認したいソフ トウェアのフォルダをダブルクリッ クします。 ソフトウェアマニュアルによって は、 複数の言語のマニュアルが用 意されています。 本マニュアルで使用されているイラストや画面は実際とは異なる場合があります。 予めご了承ください。 Chapter 4: ソフトウェア...
  • Page 107: ソフトウェア情報

    AI Suite II ASUS AI Suite では各種ASUSユーティリティ を簡単に起動することができます。 AI Suite II をインストールする 手順 サポートDVDを光学ドライブに入れます。 OSの自動再生機能 (Autorun) が有効になってい れば、 メニューウィンドウが表示されます。 「ユーティ リティ」 タブ→ 「ASUS AI Suite II」 の順にクリックします。 画面の指示に従ってインストールを完了させます。 AI Suite IIを使う を使う AI Suite II はWindows OSを起動すると自動的に起動し、 AI Suite II アイコンがWindows のタス...
  • Page 108: Turbov Evo

    クロックとシステムのレベルアップが自動的にできるAuto Tuning 機能が搭載されています。 AI Suite II をサポートDVDからインストールした後、 AI Suite II メインメニューバーから 「ツール」 → 「TurboV EVO」 の順にクリックし、 TurboV EVOを起動します。 ソフトウェアの詳細は、 サポートDVDに収録のユーザーマニュアル、 またはASUSオフィシャル サイトをご参照ください。 ( http://www.asus.co.jp) TurboV ASUS TurboVは、 ベースクロック周波数、 CPU電圧、 IMC電圧、 DRAM バス電圧をWindows® 環境 で調整することができるツールです。 設定変更はすぐに適用されます。 設定変更はすぐに適用されます。 CPU電圧の調節を行う前にCPUに付属の説明書や仕様書等を必ずご確認ください。 設定値が を行う前にCPUに付属の説明書や仕様書等を必ずご確認ください。 設定値が 高すぎるとCPUの損傷、 低すぎるとシステム不安定の原因となることがあります。...
  • Page 109 現在値 設定を適用しない 設定を適用する 設定をデフォルト に戻す CPU Ratio 手動でCPU動作倍率を設定することが可能です。 「CPU Ratio」 を設定する場合は、 事前にUEFI BIOS Utilityで 「Ai Tweaker」 → 「CPU Power Management」 → 「Turbo Mode」 の項目を[Enabled]に設定する必要があります。 「CPU動作倍率」 のタブをクリックします。 調節バーを左右に移動させ、 数値を設定します。 設定の変更を適用するには、 「 適用」 をクリックします。 CPU動作倍率 設定を適用しない 設定をデフォルト に戻す 設定を適用する ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 110 調節バー • TurboVでCPU Ratio機能を使用する場合は、 UEFI BIOSで 「CPU Ratio Setting」 の項目を [Auto]に設定します。 詳細はChapter 3をご参照ください。 • CPU Ratio バーは、 CPUコアの状態を表示します。 その状態は取り付けられたCPUにより異 なります。 Chapter 4: ソフトウェア...
  • Page 111 サポートDVDからAI Suite II をイン ストールし、 AI Suite II メインメニュ ーバーから 「Auto Tuning」 をクリッ クし 「Start」 または 「Fast」 をクリック します。 警告メッセージを確認後、 「 OK」 を クリックします。 続いて自動オーバ ークロックが始まります。 TurboVは自動的にCPUをオーバー クロックし、 BIOS設定を保存し、 シス テムを再起動します。 Windows® が 起動すると、 作業完了メッセージが 表示されますので、 「 OK」 をクリックし 設定を終了します。 ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 112: Digi+ Vrm

    4.3.3 DIGI+ VRM ASUS DIGI+ VRMは、 VRM電圧とCPUの周波数を調節し、 安定性を強化します。 また、 非常に優れ た電力効率を実現し発生する熱を最小限に抑えますので、 コンポーネントの 電力消費を抑え、 寿 命を延ばします。 サポートDVDからAI Suite II をインストールし、 AI Suite IIメインメニューバーから 「ツール」 → 「DIGI+ VRM」 の順にクリックします。 ヘルプ 設定を適用しない 設定を適用する 機能 説明 CPU Load-line Calibration CPUへの供給電圧を調節しシステム温度をコントロールします。 高い値を設定することにより、 電圧 の降下を防ぎオーバークロックの範囲を広げることができます。 ただし、 CPUと電圧調整モジュール...
  • Page 113 ない場合、 メッセージウ ィンドウが 表示されます。 省電力エンジン有効時 に点灯 削減した CO2 量を表示 *現在のCO2削減量と、 削減量トータルを 表示切り替え 現在のCPU電力 各モードの詳細設定 各モードのシステム マルチシステム プロパティを表示 オペレーションモード • 「EPUインストール時から計算」 を選択すると、 EPUをインストールした時点からのCO2削 減量が表示されます。 • 「前回のリセッ ト時から計算」 を選択すると、 「 消去」 ボタンをクリックしてからのCO2削減 量が表示されます。 • ソフトウェアの詳細は、 サポートDVDに収録のユーザーマニュアル、 またはASUSオフィ シャルサイトをご参照ください。 ( http://www.asus.co.jp) ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 114: Fan Xpert+

    4.3.5 FAN Xpert+ ASUS FAN Xpert+ は、 システムの負荷と環境温度に応じて、 効果的にCPUファンとケースファン の速度を調節することができます。 予め設定されたオプションから設定を選択することにより、 ファン速度を臨機応変にコントロールすることができます。 FAN Xpert+ を起動する サポートDVDからAI Suite II をインストールし、 AI Suite II メインメニューバーから 「ツール」 → 「FAN Xpert+」 の順にクリックします。 FAN Xpert+を使用する 「Fan Name」 の項目でファンを選択し、 「 Setting」 の項目で予め設定されたモードを選択します。 ファンのタイプを選択 プロファイルの選択 設定を適用 設定を適用しない...
  • Page 115: Probe Ii

    ユーティリティです。 ファン回転数、 CPU温度、 システム電圧を中心に監視します。 このユーティリテ ィで、 コンピューターをいつでも正常に動作させることができます。 Probe IIを起動する サポートDVDからAI Suite II をインストールし、 AI Suite II メインメニューバーから 「ツール」 → 「Probe II」 の順にクリックします。 Probe IIを設定する 電圧/温度/ファンスピードタブのいずれかをクリックし、 センサーを有効にしてセンサーのしきい 値を設定します。 お好み設定タブでは警告センサーの検出間隔と温度単位の変更が可能です。 設定を保存 保存した設定を 変更を適用 各センサーの ロード デフォルトのしきい値をロード ソフトウェアの詳細は、 サポートDVDに収録のユーザーマニュアル、 またはASUSオフィシャル サイトをご参照ください。 ( http://www.asus.co.jp) ASUS P8Z77-V LK 4-11...
  • Page 116: Usb 3.0 Boost

    4.3.7 USB 3.0 Boost ASUS USB 3.0 Boost は、 オンボードのUSB 3.0ポートに接続されたUSB ストレージデバイスの高速 なデータ転送を実現します。 また、 最新のUASP ( USB Attached SCSI Protocol) をサポートします。 USB 3.0 Boots によって、 簡単にUSB ストレージデバイスの転送速度を向上させることができます。 USB 3.0 Boots を起動する サポートDVDからAI Suite II をインストールし、 AI Suite II メインメニューバーから 「ツール」 →...
  • Page 117: Mylogo2

    POST (Power-On-Self-Test) 時に表示される画面をカスタマイズし、 お気に入りの画像に 変更することが可能です。 MyLogoを起動する AI Suite II をサポートDVDからインストールした後、 AI Suite II メインメニューバーから 「更新」 → 「MyLogo」 の順にクリックします。 MyLogoを使用する ブートロゴの変更方法を選択し、 「 次へ」 をクリックします。 ディスクに保存されたBIOSファイルのブートロゴを変更 BIOSファイルの 「参照」 をクリックし、 ご使用のマザーボード用のBIOSファイルを選択します。 画像ファイルの 「参照」 をクリック し、 使用する画像ファイルを選択して 「次へ」 をクリック します。 ASUS P8Z77-V LK 4-13...
  • Page 118 「自動調整」 をクリックし画像を自動調整するか、 調整バーをスライドさせて解像度を調節 します。 「起動ロゴのプレビュー」 をクリックすると、 ブートロゴのプレビューを表示する事ができま す。 プレビュー画面に問題がなければ 「次へ」 をクリックします。 「更新」 をクリックすると、 BIOSのブートロゴの更新が開始されます。 更新完了後 「はい」 をクリックしシステムを再起動します。 システム再起動時に起動ロゴが正 常に変更されていることを確認します。 フルスクリーンロゴの表示はBIOS設定に準じます。 4-14 Chapter 4: ソフトウェア...
  • Page 119: オーディオ構成

    ® 設定オプションタブ(接続したオーディオデバイスにより異なる) 閉じるボタン デバイス詳細設定 最小化ボタン インフォメーション ボタン コントロール 設定ウ ィンドウ デフォルトデバイス 設定ボタン コネクター設定ボタン アナログ/デジタルコネクターステータス Realtek HD Audio Manager : Windows® XP Exit ボタン 設定オプションタブ 最小化ボタン コントロール設定 ウ ィンドウ インフォメーション ボタン ソフトウェアの詳細は、 サポートDVDに収録のユーザーマニュアル、 またはASUSオフィシャル サイトをご参照ください。 ( http://www.asus.co.jp) ASUS P8Z77-V LK 4-15...
  • Page 120: システム要件

    Intel® 2012 Intel® 2012 Desktop Responsiveness Technology 概要 Intel® 2012 Desktop Responsiveness Technology は、 次の3つの要素を備えています。 • Intel Smart Response Technology ® • Intel Rapid Start Technology ® • Intel Smart Connect Technology ® 4.4.1 システム要件 Intel® 2012 Desktop Responsiveness Technology を使用するには、 以下の要件を満たす必要が あります。...
  • Page 121 Intel® Rapid Start Technology とIntel® Smart Response Technology を設定するSSDは、 別途 RAIDアレイを構築することはできません。 • メモリーの割り当てに関する制限により、 32bit Windows® OSでは4GB以上のシステムメ モリーを取り付けても、 OSが実際に利用可能な物理メモリーは4GB未満となります。 • Intel® Z77 Express チップセッ トのSATAポート(グレー、 ブルー)でのみ、 Intel® 2012 Desktop Responsiveness Technology をサポートします。 • Intel® Rapid Start TechnologyとIntel® Smart Response Technologyの性能は、 取り付け られたSSDよって異なります。 ASUS P8Z77-V LK 4-17...
  • Page 122: Intel ® Smart Response Technology

    4.4.2 Intel Smart Response Technology ® Intel® Smart Response Technology はIntel® Rapid Storage Technology の機能のひとつで、 SSDの領域 (最小18.6GB/最大64GB) をHDDのキャッシュとして使い、 HDDのパフォーマンスを 向上させる機能です。 これによりデータの転送速度や読み込み時間が短縮され、 不要なHDDの 回転を減らすことにより消費電力も抑えることができます。 Intel® Smart Response Technology を使用する際は、 UEFI BIOSで 「SATA Mode Selection」 を [RAID] に設定してください。 詳細はセクション 「3.5.3 SATA 設定」 をご参照ください。 Intel Smart Response Technology をインストールする...
  • Page 123 Intel® Smart Response Technology で高速設定可能なドライブは1ドライブ、 或いは 1つのRAIDアレイのみです。 Intel® Smart Response Technology 設定時に、 SSDのパーティションテーブルは すべて初期化され全領域がフォーマットされます。 キャッシュ用に割り当てられるSSDの最大容量は64GBです。 キャッシュ以外の領域は 通常のボリュームとして使用することが可能です。 SSDとSSDを組み合わせて使用することはできません。 OSを復旧する、 ドライバーやUEFI BIOSを更新する、 SSDを取り外し交換を行う場合は 必ず事前にIntel® Smart Response Technology を無効にしてください。 Intel® Smart Response Technology のサポートはCPUにより異なります。 lntel® Smart Response Technology のパフォーマンスは取り付けたSSDにより異なり ます。 ASUS P8Z77-V LK 4-19...
  • Page 124: Intel ® Rapid Start Technology

    4.4.3 Intel Rapid Start Technology ® Intel® Rapid Start Technologyは、 SSDを利用することで、 休止状態からのシステムの起動を高速 化し時間の節約と省電力性能の向上を実現します。 ・ この機能を使用するには、 システムドライブの他に1台以上のSSDを取り付ける必要があり ます。 ・ Intel® Rapid Start Technologyを設定する前に、 UEFI BIOS Utilityを起動し、 「Advanced Mode」 → 「Advance」 → 「PCH Configuration」 → 「Intel(R) Rapid Start Technology」 → 「Intel(R) Rapid Start Technology」...
  • Page 125 「create partition primary」 と 入力し<Enter>を押します。 これ により、 Intel® Rapid Start Technology用にパーティ ションが確保されます。 次に、 「 次に、 「 detail disk」 と入力 し<Enter>を押します。 現在 のディスク状態が表示され ます。 システムメモリーサイ ズと同じ容量のボリューム の番号を確認します。 ・ コマンドは必ず 「半角英数字のみ」 で入力してください。 ・ コマンドはスペース(空白)を含むすべての英数字を入力してください。 ・ 括弧 「」 を入力する必要はありません。 ASUS P8Z77-V LK 4-21...
  • Page 126 「Select volume X」 (X � ボリューム番号)と入力 し<Enter>を押します。 「X」 値には、 Intel® Rapid Start Technologyキャッシュ用パーティションを設定するボリューム の番号を入力します。 12a. パーティション形式がMBRの場合 「set id=84」 と入力し<Enter>を押しキャッシュ用パーティションを作成します。 ディスク の管理画面で、 Intel® Rapid Start Technology用パーティションは 「休止パーティション」 として表示されます。 12b. パーティション形式がGPTの場合 「set id=D3BFE2DE-3DAF-11DF-BA40-E3A556D89593」 と入力し<Enter>を押し キャッシュ用パーティションを作成します。 ディスクの管理画面で、 Intel® Rapid Start Technology用パーティションは 「プライマリ パーティション」 として表示されます。 ドライブ 文字は割り当てられません。...
  • Page 127 「保存」 をクリックします。 無効にする場合は 「オフ」 をチェックし 「保存」 をクリックします。 オン/オフの設定 バッテリーの省 電 力モ ードのオン/オフを設定。 この 機 能 はノートパソ コン専用 タイマーのオン/オフを設定 設定変更を保存 設定変更を S4ステート(休止状態)に移行する キャンセル までのシステムアイドル時間を設 定します。 UEFI BIOS UtilityのIntel(R) Rapid Start Technology設定とWindows®上のIntel(R) Rapid Start Technologyは、 同じ設定項目を持っています。 これらの項目は最後に保存 ・ 適用された設定で のみシステムは動作します。 ASUS P8Z77-V LK 4-23...
  • Page 128 パーティションの削除 システムからIntel Rapid Start Technologyを削除し、 Intel Rapid Start Technologyのインスト ® ® ール用に作成したパーティションを復旧します。 Intel® Rapid Start Technologyをオフにし、 スタートから 「すべてのプログラム」 → 「アクセサリ」 の順にクリックし、 「コマンドプロンプト」 を起動します。 コマンドプロンプト上で 「diskpart」 と入力し<Enter>を 押します。 diskpartプロンプト上で 「list disk」 と入力し<Enter>を 押します。 Intel® Rapid Start Technologyが設 定されているSSDのディスク番号を 確認します。 「select disk X」 (X � ディスク番号)を入力し<Enter>を押します。 「X」...
  • Page 129 デスクトップから 「スタート」 → 「コンピューター」 を右クリックし、 「 管理」 をクリックします。 「コンピューターの管理」 画面で 「ディスクの管 理」 から、 未割り当て状態のディスクでボリュー から、 未割り当て状態のディスクでボリュー ムの拡張や新しいシンプルボリュームを追加 することができます。 それぞれの作業はウィザードに従って簡 単に設定することができます。 作業が完了したら、 システムを再起動 します。 システム再起動後、 コントロールパネル から、 プログラムのアンインストールを 起動してIntel® Rapid Start Technologyを アンインストールします。 ASUS P8Z77-V LK 4-25...
  • Page 130: Intel ® Smart Connect Technology

    4.4.4 Intel Smart Connect Technology ® Intel® Smart Connect Technologyで、 システムがスリープ状態のときでも、 電子メール、 お気に入 りのアプリケーション、 ソーシャル ・ ネッ トワークが継続的かつ自動的に更新されます。 • Intel® Smart Connect Technology はWindows® Live Mail、 Microsoft Outlook®、 seesmicをサポートしています。 ・ Intel® Smart Connect Technologyを設定する前に、 UEFI BIOS Utilityを起動し、 「Advanced Mode」 → 「Advance」 → 「PCH Configuration」 → 「Intel® Smart Connect Technology」...
  • Page 131 トにリセッ ト 更新間隔の調整 3. 更新機能を無効にするには、 「 基本 設定」 タブの 「更新を無効にする」 を クリックします。 設定をデフォルト に戻すには、 「 基本設定」 タブの 「すべてをデフォルトにリセッ ト」 を クリックします。 4. 「詳細設定」 タブで、 更新頻度を減らし 消費電力をより節約する期間を設定し ます。 5. 「ヘルプ」 タブでは、 Intel® Smart Connect Technologyソフトウェアの バージョン情報と、 トピック(ヘルプ情 報)を確認することができます。 ASUS P8Z77-V LK 4-27...
  • Page 132: Raidの定義

    RAID 本製品は、 次のSATA RAID ソリューションをサポートします。 • Intel® Rapid Storage Technology によるRAIDアレイ 0/1/5/10 • Windows® XPでSATA 記憶装置を使用する場合はService Pack3以降のサービスパックが 適応されていることをご確認ください。 • Windows XPの制限により、 トータル容量が2TB以上のRAIDアレイを起動ディスクに設定 ® することはできません。 トータル容量が2TB以上のRAIDアレイはデータディスクとしてご使 用ください。 • RAIDアレイに組み込まれた記憶装置にWindows OSをインストールする場合、 RAID ® ドライバーディスクを作成し、 OSのインストール時にRAIDドライバーをインストールする 必要があります。 詳細はセクション 「4.6 RAIDドライバーディスクを作成する 」 をご参照く ださい。 4.5.1 RAIDの定義...
  • Page 133: Sata記憶装置を取り付ける

    RAID Volumes: None defined. Physical Devices: Port Device Model Serial # Size Type/Status(Vol ID) ST3160812AS 9LS0HJA4 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 9LS0F4HL 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 3LS0JYL8 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 9LS0BJ5H 149.0GB Non-RAID Disk [↑↓]-Select [ESC]-Exit [ENTER]-Select Menu ASUS P8Z77-V LK 4-29...
  • Page 134 メニューを選択する際は画面の下に表示されるナビゲーションキーを使用します。 本マニュアルで使用されているイラストや画面は実際とは異なる場合があります。 本ユーティリティはRAID設定として最大4台の記憶装置をサポートします。 RAIDボリ ュームを作成する RAIDセッ トを作成する ユーティリティメニューから 「1. Create RAID Volume」 を選択し、 <Enter>を押します。 次のような画面が表示されます。 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. CREATE VOLUME MENU Name: Volume0 RAID Level: RAID0(Stripe) Disks: Select Disks Strip Size: 128KB...
  • Page 135 Create Volume 項目を選択し、 <Enter> を押します。 続いて次のような警告メッセージが 表示されます。 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): RAID ボリュームを作成し、 メインメニューに戻る場合は <Y> を、 CREATE VOLUME メニューに戻る場合は <N> を押してください。 ASUS P8Z77-V LK 4-31...
  • Page 136 RAIDセッ トを削除する RAIDセッ トを削除すると記憶装置内のデータは全て削除されます。 ご注意ください。 手順 ユーティリティメニューから 「2. Delete RAID Volume」 を選択し <Enter> を押します。 続いて次のような画面が表示されます。 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. DELETE VOLUME MENU Name Level Drives Capacity Status Bootable Volume0 RAID0(Stripe) 298.0GB...
  • Page 137: Osに入らずにRaidドライバーディスクを作成する

    設定を保存しUEFI BIOS Utility を終了します。 「Make Disk」 メニューが表示されたら、 <1> を押してRAIDドライバーディスクを作成し ます。 フォーマッ ト済みのフロッピーディスクをフロッピーディスクドライブにセッ トし<Enter>を 押します。 画面の指示に従ってプロセスを完了させます。 4.6.2 RAIDドライバーディスクを Windows Windows 環境で作成する ® 手順 Windows®を起動します。 USBフロッピーディスクドライブをシステムに接続し、 フロッピーディスクを入れます。 サポートDVDを光学ドライブにセッ トします。 ドライバーメニュー「 ドライバーメニュー「ディスクの作成」タブの「Intel AHCI/RAID ドライバディスク」 をクリックしてIntel® RAIDドライバーディスクを作成します。 USBフロッピーディスクドライブを宛先ディスクに設定します。 画面の指示に従ってプロセスを完了させます。 ウィルス感染していないPCで必ず作業を行い、 RAIDドライバー導入用フロッピーディスク作成 後は、 ライトプロテクトを実施してください。 ASUS P8Z77-V LK 4-33...
  • Page 138 4.6.3 Windows Windows OSインス トール中にRAIDドライバーをインス トールする ® Windows XPにRAIDドライバーをインストールする にRAIDドライバーをインストールする ® OSインストール中に、 画面下部のステータス ・ ラインに 「Press F6 if you need to install a third party SCSI or RAID driver...」 と表示されたら、 <F6>を押します。 <S>を押してSpecify Additional Device を実行します。 ステータス ・ ラインに 「Please insert the disk labeled Manufacturer-supplied hardware support disk into Drive A:」...
  • Page 139: Usbフロッピーディスクドライブを使用する

    「ユニバーサル シリアル バス コン トローラ ー」 から 「xxxxxx USB Floppy」 を 右クリックし、 「 プロパテ ィ」 を選択します。 USBフロッピーディスクドライブの 名称はベンダーにより異なります。 「詳細」 タブを選択し、 ベンダーID (VID) と プロダクトID (PID) を確認します。 RAIDドライバーディスクの内容を参照し、 ファイル 「txtsetup.oem」 の場所を確認 します。 ファイルをダブルクリックします。 「リストからプログラムを選択」 にチェック を入れ、 「 OK」 をクリックします。 ASUS P8Z77-V LK 4-35...
  • Page 140 「メモ帳」 を選択し、 ファイルを開きます。 [HardwareIds.scsi.iaAHCI_DesktopWorkstationServer] と [HardwareIds.scsi.iaStor_DesktopWorkstationServer] セクションをtxtsetup.oem ファイルで探します。 次のように各セクションの下に以下の文字列をそれぞれ入力します。 id = “USB\VID_xxxx&PID_xxxx”, “usbstor” [HardwareIds.scsi.iaAHCI_DesktopWorkstationServer] id= “PCI\VEN_8086&DEV_1C02&CC_0106”,”iaStor” id= “USB\VID_03EE&PID_6901”, “usbstor” [HardwareIds.scsi.iaStor_DesktopWorkstationServer] id= “PCI\VEN_8086&DEV_2822&CC_0104”,”iaStor” id= “USB\VID_03EE&PID_6901”, “usbstor” 入力する文字列の内容は同じです。 VIDとPIDはご使用のUSBフロッピーディスクドライブのベンダーにより異なります。 変更を保存し、 ファイルを閉じます。 4-36 Chapter 4: ソフトウェア...
  • Page 141: Amd Crossfirex™ テク ノロジー

    AMD CrossFireX を動作させるには、 AMD CrossFireXビデオカードを取り付ける前に、 システムに インストールされているビデオカードドライバーを削除する必要があります。 手順 全てのアプリケーションを閉じます。 Windows® XPをご使用の場合は、 「 コントロールパネル」 → 「プログラムの追加と削除」 の順 に開きます。 Windows® 7以降をご使用の場合は、 「 コントロールパネル」 → 「プログラムのアン インストール」 の順に開きます。 システムにインストールされているビデオカード ドライバーを選択します。 Windows® XPをご使用の場合は、 「 変更と削除」 を選択します。 Windows® 7以降をご使用の場合は、 「 アンインストール」 を選択します。 コンピューターをOFFにします。 ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 142 5.1.3 CrossFireX™ 対応ビデオカードを取り付ける CrossFireX™ 対応ビデオカードを取り付ける ビデオカードを取り付ける 本マニュアルで使用されているイラストや画面は実際とは異なる場合があります。 ビデオカード とマザーボードのレイアウトはモデルにより異なりますが、 セッ トアップ手順は同じです。 CrossFireX対応ビデオカード2枚を手元に準 CrossFireX対応ビデオカード2枚を手元に準 対応ビデオカード2枚を手元に準 備します。 両方のビデオカードをPCIEX16スロッ トに取 両方のビデオカードをPCIEX16スロッ トに取 り付けます。 マザーボードにPCIEX16 スロッ トが2基以上ある場合は、 Chapter 2 で ビデオカードを2枚以上取り付ける際に推奨 するPCIEX16スロッ トをご確認く ださい。 各カードをしっかり取り付けます。 各カードをしっかり取り付けます。 CrossFireXブリッジケー ブルを各ビデオ CrossFireXブリッジケー ブルを各ビデオ ブリッジケー ブルを各ビデオ カードのゴールドフィンガーに挿入します。 コネクターはしっかり取り付けます。 ゴールドフ...
  • Page 143: Amd Crossfirex

    「AMD CrossFireX™」 画面を表示させます。 「AMD CrossFireX を有効にする」 に チェックがついていればCrossFireX™機能 は有効な状態です。 CrossFireX 設定を有効にする Catalyst Control Centerの画面で 「ゲーム」 → 「ゲームパフォーマンス」 → 「AMD CrossFireX™」 の順にクリックします 。 「AMD CrossFireX を有効にする」 に チェックを し、 「適用」 をクリックして Catalyst Control Centerを閉じます。 AMD CrossFireX™の設定手順やCatalyst Control Centerの設定項目は、 バージョンによって 異なる場合があります。 ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 144: Nvidia Sli

    NVIDIA SLI™ テク ノロジー ® 本製品はNVIDIA はNVIDIA SLI™ (Scalable Link Interface) テクノロジーをサポートしており、 をサポートしており、 ® マルチGPUビデオカードを取り付けることができます。 取り付けることができます。 5.2.1 システム要件 • SLI モード : 同一のNVIDIA SLI 対応のビデオカード2枚。 ® • NVIDIA SLI テクノロジー対応のビデオカードドライバー。 最新のドライバーはNVIDIAオフ ィシャルサイト (http://www.nvidia.com/) でダウンロード可能。 • 最低電源条件を満たす電源装置 (PSU) 。 最低電源条件を満たす電源装置 (PSU) 。 •...
  • Page 145 PCI Express ビデオカードドライバーがNVIDIA SLI™ テクノロジーをサポートしていることを ® ご確認ください。 最新のドライバーはNVIDIAオフィシャルサイト (http://www.nvidia.com/) で ダウンロード可能です。 5.2.4 NVIDIA SLI™ テク ノロジーを有効にする ® ビデオカードとデバイスドライバーをセッ トアップしたら、 Windows OSを起動し、 NVIDIA ® ® Control PanelでSLI 機能を有効にします。 NVIDIA Control Panelを開く 手順 デスクトップ上で右クリックし、 「NVIDIA コントロールパネル」 を選択します。 ( 手順B5 を参照) ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 146 NVIDIA コントロールパネル画面が表示され ます。 SLI 設定を有効にする NVIDIA コントロールパネルで、 3D 設定の 「SLI構成とPhysX構成の設定」 をクリックしま す。 「3D パフォーマンスを最大化する」 に チェックをつけ 「適用」 をクリックします。 NVIDIA コントロールパネルの設定項目は、 NVIDIA グラフィックスドライバーの バージョンによって異なる場合があります。 Chapter 5: マルチGPUテクノロジー...
  • Page 147 - AMD HD5xxx/HD6xxx series 5.3.1 LucidLogix® Virtu MVP をインストールする 手順 : サポートDVD を光学ドライブにセッ トします。 OSの Autorun 機能が有効になっていれば、 ドライバーメニューが自動的に表示されます。 「ユーティ リティ」 タブをクリックし、 「 LucidLogix® Virtu MVP ソフ トウ ェア」 をクリックします。 画面の指示に従いインストールを完了します。 LucidLogix® Virtu MVP をインストールした後、 再起動後タスクトレイにLucidLogix® Virtu のアイコンが表示されます。 ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 148 5.3.2 ディスプレイの設定 ディスプレイを接続する映像出力インターフェースに応じて、 i-Modeとd-Modeのいずれかを選 択します。 i-Mode 主に消費電力の低い3rd/2nd Generation Intel® Core™ Processor Family 統合型グラフィックス を使用し、 高負荷時には自動でビデオカード (ディスクリート ・ グラフィックス ・ カード) への切替を 行います。 マザーボードに映像出力インターフェースが存在しない場合、 このi-Modeは利用することができ ません。 プライマリとしてi-Modeを使用する場合はUEFI BIOS Utilityで 「Advanced Mode」 → 「Advanced」 → 「System Agent Congifuration」 → 「Graphics Configuration」 → 「Primary Display」...
  • Page 149 Virtu MVP Control Panel を開くには、 タスク トレイのアイコンをダブルクリックするか、 右クリックし 「Open Virtu MVP Control Panel」 を選択します。 システムの電源をONにすると、 LucidLogix® Virtu MVP は自動的に有効になります。 タスクトレイからLucidLogix® Virtu MVP を削除したい場合は、 「 Remove from system tray」 をクリックしてください。 Main GPU仮想化のON/OFFを設定することができます。 また、 タスクトレイ表示やゲームやベンチマー ク中に表示するVirtuアイコンの表示方法と位置を設定することもできます。 GPU仮想化のON/OFFを設定 タスク トレイに デフォルト設定に戻す Virtuアイコンの表示方法 アイコンを表示 と位置の設定 ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 150 Performance HyperFormance™ TechnologyとVirtual Vsync™ TechnologiesのON/OFFを設定することができ ます。 Hyperformance® のON/OFFを設定 Virtual Vsync の ON/OFFを設定 5-10 Chapter 5: マルチGPUテクノロジー...
  • Page 151 プログラムを個別に追加/削除することも可能です。 Lucidlogix Virtu MVP が実行されるプログラム の一覧と対応モード プログラムの追加、 編集、 削除 コラムの説明は以下をご参照ください。 D : プログラムをd-Modeで実行します。 高い3Dグラフィックパフォーマンスが要求される場合に 選択します。 I :   プログラムをi-Modeで実行します。 Intel® Quick Sync VideoなどのIntel® Media SDK 2.0を使 用した動画のデコード/エンコードやCPU統合型グラフィックスの持つ機能を使用する場合に 選択します。 H : プログラムでのHyperFormance™ Technology の有効/無効を設定します。 実際の性能は、 システム構成 やプログラムによって異なります。 5-11 ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 152 5-12 Chapter 5: マルチGPUテクノロジー...
  • Page 153: Federal Communications Commission Statement

    Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil. ASUS P8Z77-V LK...
  • Page 154 ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detailed recycling information in different...
  • Page 155 +886-2-2890-7798 電子メール (代表) : info@asus.com.tw Webサイト : www.asus.com.tw テクニカルサポート 電話 : +86-21-3842-9911 オンラインサポート : support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (アメリカ) 住所 : 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA 電話 : +1-510-739-3777 ファックス : +1-510-608-4555 Webサイト : http://usa.asus.com テクニカルサポート 電話 :...
  • Page 156 付録...

Table of Contents