Samsung P63FP - 63" - Plasma Monitor Manual Del Usuario

Pdp monitor
Hide thumbs Also See for P63FP - 63" - Plasma Monitor:

Advertisement

Quick Links

SyncMaster P50FP,P63FP
PDP Monitor

Manual del usuario

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung P63FP - 63" - Plasma Monitor

  • Page 1: Manual Del Usuario

    SyncMaster P50FP,P63FP PDP Monitor Manual del usuario...
  • Page 2: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Símbolos Nota Es necesario cumplir estas instrucciones de seguridad para su seguridad e impedir daños en la propiedad. Lea las instrucciones con detenimiento y utilice el producto del modo correcto. Advertencia/Precaución Si no sigue las indicaciones marcadas con este símbolo, se pueden producir lesiones en el usuario o desperfectos en el equipo.
  • Page 3: Instalación

    Instrucciones de seguridad Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado firme y correctamente en la toma de corriente. • Podría provocar un incendio. No doble demasiado el cable ni coloque objetos pesados en- cima. • Podría provocar un incendio. No conecte varios aparatos en la misma toma de corriente.
  • Page 4 Instrucciones de seguridad NO COLOQUE VELAS, REPELENTES DE MOSQUITOS, CI- GARRILLOS NI NINGÚN APARATO QUE PRODUZCA CALOR CERCA DEL PRODUCTO. • Podría provocar un incendio. Mantenga los aparatos que producen calor tan lejos como sea posible del cable de alimentación y del producto. •...
  • Page 5 Instrucciones de seguridad Limpie el producto sólo con un paño suave y un limpiador es- pecial para monitores. Si debe usar un limpiador diferente, dilúya- lo en agua en una proporción de 1:10. Para limpiar las patillas del enchufe o quitar el polvo de la toma de corriente, use un paño seco.
  • Page 6 Instrucciones de seguridad Si se oyen ruidos extraños, se notan olores anormales o se ve salir humo del producto, desconecte inmediatamente el enchufe y póngase en contacto con un centro de servicio técnico. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. No coloque este producto en un lugar expuesto a la humedad, el polvo, el humo, el agua o en el interior de un automóvil.
  • Page 7 Instrucciones de seguridad • Si agua o algún objeto extraño penetra en el producto, desco- necte el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico. • Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Cuando se visualiza una pantalla fija durante mucho tiempo, puede aparecer una imagen residual o manchas.
  • Page 8 Instrucciones de seguridad No coloque sobre el producto elementos pesados, juguetes o golosinas que puedan atraer la atención de los niños. • Éstos podrían intentar cogerlos y provocar la caída del pro- ducto, lo que podría causar lesiones personales e incluso la muerte.
  • Page 9 Instrucciones de seguridad Si el producto está encendido durante mucho tiempo, la pantalla se calienta. No la toque. • Mantenga los accesorios pequeños en un lugar fuera del al- cance de los niños. Sea cuidadoso cuando ajuste el ángulo del producto o la altura del soporte.
  • Page 10: Contenido Del Embalaje

    Introducción Contenido del embalaje Nota Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su pantalla PDP. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor. Póngase en contacto con un distribuidor local para adquirir los artículos adicionales. Desembalaje Pantalla PDP Manuales Guía de configuración ráp- Tarjeta de garantía...
  • Page 11 Introducción Otros (No disponible en todos los (3301-001305) lugares) Se vende por separado Cable de DVI Juego de montaje mural Cable LAN Caja del sintonizador del Caja de red Juego de medio soporte televisor (P50FP) BNC Cable Nota • Se pueden adquirir y conectar cajas independientes de red o de sintonizador de TV. Para obtener información sobre cómo usar éstas, consulte los respectivos manuales del usuar- •...
  • Page 12: Parte Frontal

    Introducción Pantalla PDP Parte frontal Botón SOURCE [SOURCE] Cambia entre los modos PC y Vídeo. El cambio de fuente sólo se permite en los dispositivos externos conectados a la pantalla PDP a la vez. [PC] → [DVI] → [AV] → [HDMI] → [MagicInfo] → [TV] → [BNC] → [Com- ponente ] Nota •...
  • Page 13 Introducción Utilice este botón para encender o apagar la pantalla PDP. Indicador de encendido Muestra el modo de ahorro de energía parpadeando en verde Nota Para obtener más información respecto a las funciones de ahorro de en- ergía, consulte la sección Ahorro de energía en el manual. Para ahorrar energía, apague la pantalla PDP cuando no la necesite o cuando la deje sin funcionar durante largos períodos.
  • Page 14 Introducción BNC/COMPONENT OUT [R/P , G/Y, B/ , H, V] (Terminal de conexión para BNC/ componentes (salida)) Conexión BNC (PC analógico): conexión de los puertos R, G, B, H, V. Conexión de componentes: conexión de los puertos P , Y, P BNC/COMPONENT IN [R/P , G/Y, B/ , H, V] (Terminal de conexión para BNC/...
  • Page 15 Introducción Conecte el terminal [ VIDEO ] del monitor y el terminal de salida de vídeo del dispositivo externo con un cable de vídeo. AV/COMPONENT AUDIO IN [L- AUDIO - R] Conecte el puerto del DVD, VCR (decodifi- cador DVD/DTV) al puerto [ L- AUDIO - R ] de la pantalla PDP.
  • Page 16 Introducción Parte posterior(P63FP) Nota Para obtener información detallada sobre las conexiones de los cables, consulte Conexión de los cables en Configuración. La configuración de la parte posterior de la pantalla PDP puede variar ligeramente según el modelo de pantalla PDP. POWER El cable de alimentación se enchufa en la pantalla PDP y en el enchufe de la pared.
  • Page 17 Introducción RS232C OUT/IN (Puerto serie RS232C) Puerto de programa MDC (Control de visu- alización múltiple) DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AU- DIO IN] (PC/DVI/HDMI Terminal de conex- ión para el audio (entrada) DVI / PC / HDMI IN [HDMI] Conecte el terminal HDMI de la parte poste- rior de la pantalla PDP con el terminal HDMI del dispositivo de salida digital mediante un...
  • Page 18: Mando A Distancia

    Introducción Nota Consulte Conexión de los cables para obtener más información acerca de los cables de conexión. Mando a distancia Nota El rendimiento del mando a distancia puede resultar afectado por un televisor u otro dispo- sitivo electrónico que funcionen cerca de la pantalla PDP, provocando un mal funcionamiento debido a las interferencias con la frecuencia.
  • Page 19 Introducción P.MODE DUAL/MTS SWAP Enciende el producto. POWER Apaga el producto. 3. Botones numéricos Púlselo para cambiar el canal. El botón "-" funciona sólo para DTV. Se utiliza para selec- cionar MMS (multicanal) para un DTV. 4. Botón DEL 5. + VOL - Ajusta el volumen de audio.
  • Page 20 Introducción 17. LOCK Activa o desactiva todas las teclas del funciones del mando a distancia y de la pantalla PDP excepto los botones de encendido y LOCK. Pulse el botón para cambiar la SOURCE de la señal de en- SOURCE trada.
  • Page 21 Introducción Puede seleccionar el modo MTS (Multichannel Television Stereo). Tipo de audio Modo MTS/S Predetermina- FM estéreo Mono Mono Cambio man- Mono ↔ Estéreo Estéreo Mono ↔ SAP Mono 30. PIP Cada vez que se pulsa el botón, se muestra una pantalla PIP.
  • Page 22 • Al menos se necesitan dos personas para mover la pantalla PDP. • SAMSUNG no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones personales causadas por una instalación realizada personalmente por el cliente. Dimensiones...
  • Page 23: Montaje Del Soporte De Pared

    • Póngase en contacto con un técnico para instalar el soporte en la pared. • SAMSUNG Electronics no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones a los clientes si la instalación la realizan éstos personalmente. •...
  • Page 24 Introducción Tornillo cautivo Soporte de pared Guía (izquierda) Guía (derecha) Antes de agujerear la pared, compruebe si la longitud entre los dos orificios de sujeción en la parte posterior del producto es correcta. Si es demasiado corta o demasiado larga, afloje todos o alguno de los 4 tornillos del soporte de pared para ajustar la longitud.
  • Page 25 Introducción Retire los 4 tornillos de la parte posterior del producto. Inserte el tornillo B en el colgador de plástico. Aviso • Monte el producto en el soporte de pared y asegúrese de que esté adecuadamente fijado en los colgadores de plástico derecho e izquierdo. •...
  • Page 26 Introducción Pantalla PDP Soporte de pared Pared Ajuste del ángulo del soporte de pared Ajuste el ángulo del soporte -2˚ antes de instalar éste en la pared. Fije el producto en el soporte de pared. Sujete el producto por la parte central superior y tire de él hacia adelante (dirección de la flecha) para ajustar el ángulo.
  • Page 27 • Póngase en contacto con un técnico para instalar el soporte en la pared. • SAMSUNG Electronics no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones a los clientes si la instalación la realizan éstos personalmente. •...
  • Page 28 Introducción Soporte de pared (1) Guías (izquierda 1, Colga- Tornillo Tornillo Anclaje derecha, 1) (A) (11) (b) (4) (11) plástico Montaje del soporte de pared Nota Hay dos guías (izquierda y derecha). Úselas correctamente. Inserte y apriete el tornillo cautivo según la dirección de la flecha. Una vez hecho, monte el soporte en la pared.
  • Page 29 Introducción Longitud entre los dos orificios de sujeción Compruebe el diagrama de la instalación y marque los puntos de los orificios en la pared. Utilice una broca de 5 mm para taladrar orificios de más de 35 mm de profundidad. Inserte cada anclaje en el orificio correspondiente.
  • Page 30 Introducción Inserte el tornillo B en el colgador de plástico. Aviso • Monte el producto en el soporte de pared y asegúrese de que esté adecuadamente fijado en los colgadores de plástico derecho e izquierdo. • Tenga cuidado cuando monte el producto en el soporte, ya que se podría pillar los dedos.
  • Page 31 Introducción Pantalla PDP Soporte de pared Pared Ajuste del ángulo del soporte de pared Ajuste el ángulo del soporte -2˚ antes de instalar éste en la pared. Fije el producto en el soporte de pared. Sujete el producto por la parte central superior y tire de él hacia adelante (dirección de la flecha) para ajustar el ángulo.
  • Page 32: Conexión De Un Ordenador

    Conexiones Conexión de un ordenador Utilice un cable de alimentación con toma de tierra • Si no está instalada correctamente, la toma de tierra puede provocar descargas eléctricas. Debe establecer una toma de tierra correcta an- tes de conectar la corriente CA. Cuando desconecte la toma de tierra, antes debe desconectar la corriente CA.
  • Page 33: Conexión De Dispositivos Av

    • Los cables DVI y BNC son opcionales. • Póngase en contacto con un centro de servicio técnico de SAMSUNG Electronics local para adquirir los artículos adicionales. Conexión con otros dispositivos Utilice un cable de alimentación con toma de tierra •...
  • Page 34: Conexión A Una Videocámara

    Conexiones Conecte el puerto del DVD, VCR (decodificador DVD/DTV) al puerto [R-AUDIO-L] de la pantalla PDP. A continuación, inicie el DVD, el aparato de vídeo o la videograbadora con un disco DVD o una cinta insertados. Seleccione AV con el botón SOURCE . Nota La pantalla PDP tiene terminales AV para conectar los dispositivos de entrada AV, como DVD, aparatos de vídeo y videocámaras.
  • Page 35: Conexión De Un Reproductor Dvd

    Conexiones Conexión de un reproductor DVD Conecte un juego de cables de audio entre AV/COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] de la pantalla PDP y los terminales AUDIO OUT de un reproductor DVD. Conecte un conjunto de cables de vídeo entre el terminal VIDEO OUTPUT de la video- cámara y el terminal AV IN [VIDEO] de la pantalla PDP.
  • Page 36 Conexiones Nota • Seleccione Component para conectar un decodificador DVD con el botón SOURCE de la parte frontal de la pantalla PDP o del mando a distancia. • Para la explicación del vídeo de componentes, consulte el manual del decodificador. Conexión mediante un cable HDMI Nota •...
  • Page 37 Conexiones Conexión de un sistema de audio Nota • Conecte el conjunto de cables de audio entre los terminales AUX L, R del SISTEMA DE AUDIO y el terminal AUDIO OUT [L-AUDIO-R] de la pantalla PDP.
  • Page 38: Uso Del Software

    Uso del software Instalación MagicInfo Pro Instalación Inserte el CD en la unidad del CD-ROM. Haga clic en el archivo de instalación de MagicInfo Pro. Cuando se abra la ventana del asistente de instalación, haga clic en “Next (Siguiente)". Seleccione “I agree to the terms of the license agreement (Acepto las condiciones de este contrato de licencia)”...
  • Page 39 Uso del software Se le solicitará que se registre en el programa de MagicInfo Pro Server. Debe escribir una contraseña para registrarse. Una vez registrado, la contraseña no se puede cam- biar. Seleccione una carpeta para instalar el programa MagicInfo Pro. Haga clic en "Install (Instalar)".
  • Page 40 Uso del software Aparece la ventana "Installation Status (Estado de la instalación)". Se recomienda reiniciar el sistema para que el programa MagicInfo Pro Server funcione normalmente. Haga clic en "Finish (Finalizar)".
  • Page 41: Requisitos Del Sistema

    Uso del software 10. Cuando la instalación haya terminado, el icono ejecutable de MagicInfo Pro aparecerá en el escritorio. 11. Haga doble clic en el icono para iniciar el programa. Requisitos del sistema Ethernet Aplicación Mínimo P1.8 256 M 100 M/1 G Windows WMP 9 o Win- posterior...
  • Page 42: Pantalla Principal

    PC y una pantalla. Por tanto, es necesario conectar un cable serial entre el puerto serial del PC y el puerto serial de cada pantalla. Pantalla principal Haga clic en Start > Program > Samsung > MDC System para inicial el programa. Seleccione un juego para ver su volumen seleccionado con el control deslizante.
  • Page 43: Port Selection

    Iconos principales Botón Select (seleccionar) Info Grid (Cuadrícula de Remocon información) Safety Lock Selección de pantalla Port Selection Herramientas de control 1. Use los iconos principales para modificar en cada pantalla. 2. Permite que se active o se desactive la función de recepción de control remoto de la unidad de la pantalla. 3.
  • Page 44: Power Control

    1. El Control de pantallas múltiples está configurado originalmente como COM1. 2. Si se utiliza cualquier puerto distinto de COM1, se puede seleccionar desde COM1 hasta COM4 en el menú de Selección de puertos. 3. Si el nombre de puerto exacto que está conectado al monitor usando un cable serial no está seleccionado, la comunicación no será...
  • Page 45 Info Grid muestra información básica necesaria para gestionar Control de energía. (Power Status (Estado de energía)) 2) Input 3) Image Size 4) On Timer Status 5) Off Timer Status 2. Use el botón Select All (Seleccionar todo) o la casilla de verificación correspondiente para ajustar las propiedades de pantalla.
  • Page 46: Input Source

    1) Power On/Off - Activa o desactiva la energía de la pantalla seleccionada. 2) Volume - Controla el nivel de volumen de la pantalla seleccionada. Está definido con el valor del volumen de la pantalla seleccionada a partir de los juegos y lo muestra en la barra de desplazamiento.
  • Page 47: Image Size

    Info Grid muestra información básica necesaria para controlar la fuente de entrada. - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a PC. - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a BNC. - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DVI. - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a TV.
  • Page 48 Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño de imagen. (Power Status (Estado de energía)) - Muestra el estado de energía de la pantalla seleccionada. 2) Image Size - Muestra el tamaño de imagen actual de la pantalla seleccionada. 3) Input - Muestra la fuente actual de entrada de la pantalla utilizada.
  • Page 49 Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño de imagen. 1) Haga clic en la pestaña (Fuente de vídeo) para ajustar el tamaño de la imagen para TV, AV, S-vídeo, componentes, HDMI, DTV. Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con intención de controlarla.
  • Page 50: Pip Size

    Info Grid muestra información básica de Time (hora). 1) Current Time - Seleccione la hora actual para la pantalla seleccionada PC Time (hora del PC) - Para cambiar la hora actual, cambie primero PC Time (hora del PC). 2) On Time Setup - Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para On Timer (Temporizador activado) de la pantalla seleccionada.
  • Page 51: Pip Source

    Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño PIP. 1) PIP Size - Muestra el Tamaño PIP actual de la pantalla utilizada. 2) OFF - Desactiva el modo PIP de la pantalla seleccionada. 3) Large - Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Large.
  • Page 52 Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Fuente PIP. 1) PIP Source - La Fuente PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor. 2) PC - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a PC. 3) BNC - Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a BNC.
  • Page 53: Picture Pc

    Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM". 1) Picture - Disponible sólo para TV, AV, S-Video, Component, HDMI, DTV.
  • Page 54 Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM". 1) Picture PC - Disponible sólo para PC, BNC, DVI.
  • Page 55: Image Lock

    Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM". 1) Audio - Controla la configuración de audio para todas las fuentes de entrada.
  • Page 56: Maintenance

    Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. 1) Image Lock - Disponible sólo para PC, BNC. 2) Coarse - Ajusta la fase de la pantalla Coarse. 3) Fine - Ajusta la fase de la pantalla Fine. 4) Position - Ajusta la posición de la pantalla seleccionada.
  • Page 57 Aparece una cuadrícula de información "Info Grid" mostrando varios elementos básicos de datos. 1) Maintenance - Permite la función Maintenance Control (Control de mantenimiento) para todas las fuentes de entrada. 2) Auto Lamp Control - Ajusta automáticamente la luz posterior de la pantalla seleccionada a una hora especificada. El Manual Lamp Control (Control de lámpara manual) se desactiva automáticamente cuando el ajuste se realiza con Auto Lamp Control (Control de lámpara automático).
  • Page 58: Video Wall

    1) Safety Screen - Elimina las imágenes residuales que pueden producirse cuando la pantalla seleccionada está en modo de pausa durante un período de tiempo prolongado. Puede usar el temporizador del ciclo de repeticiones seleccionando el periodo "Interval" por hora y las veces "Second" por segundo. Screen Type (Tipo de pantalla) se puede configurar como Scroll (Desplazamiento), Pixel (Píxel), Bar (Barra) o Eraser (Borrador).
  • Page 59 Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección de pantalla). La ubicación se configurará pulsando un número en el modo seleccionado. El programa MDC suministrado por Samsung admite hasta 5x5 pantallas PDP. 3) On / Off - Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural) en la pantalla seleccionada.
  • Page 60 - Compruebe las pantallas por si alguna de las otras tiene el mismo ID. Si hay más de una pantalla con el mismo ID, el programa no puede detectarlas correctamente debido a un conflicto de datos. - Compruebe si el ID de juego de pantalla es un número entre 0 y 25. (ajústelo con el menú Pantalla) Nota: Un ID de juego de pantalla debe tener un valor de entre 0 y 25, Si el valor está...
  • Page 61 Ajuste de la pantalla PDP Entrada Modos disponibles • PC / BNC / DVI • • HDMI • MagicInfo • • Componente Nota • El menú TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV. • El menú MagicInfo está disponible cuando se ha instalado un receptor de red. Fuentes MENU →...
  • Page 62: Editar Nombre

    Ajuste de la pantalla PDP Se desactiva cuando se instala una caja de sintonizador de TV. MagicInfo Se activa cuando se ha instalado un receptor de red. Se activa cuando se instala una caja de sintonizador de TV. Componente Nota •...
  • Page 63 Ajuste de la pantalla PDP Imagen [PC / BNC / DVI / HDMI / MagicInfo modo] Modos disponibles • PC / BNC / DVI / HDMI • • MagicInfo • • Componente Nota • El menú TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV. •...
  • Page 64 Ajuste de la pantalla PDP Aunque nuestros ingenieros han elegido cuidadosamente los valores, éstos pueden no ser confortables para los ojos de los usuarios de acuerdo con los gustos de éstos. En tal caso, se puede ajustar el brillo y el contraste con el menú OSD. Personal Con los menús en pantalla, se puede cambiar el contraste y el brillo según las preferencias personales.
  • Page 65: Color Temp

    Ajuste de la pantalla PDP Des. Frío Normal Cálido Personal Nota Si se configura Tono de color como Frío, Normal, Cálido o Personal,, la función Color Temp se inhabilita. Si se configura Tono de color como Des., la función Control de color se inhabilita Control de color Ajusta el balance de color individual rojo, verde y azul.
  • Page 66 Ajuste de la pantalla PDP Nota Esta función sólo está habilitada si Tono de color está configurado como Des.. Bloqueo de Imagen Bloqueo de Imagen permite una mejor sintonización así como obtener una mejor imagen gracias a que elimina el ruido creador de imágenes inestables, con brillos y oscilaciones. Si con el ajuste Fine no obtiene unos resultados satisfactorios, utilice el ajuste Coarse y, a continuación, vuelva a utilizar el ajuste Fine.
  • Page 67 Ajuste de la pantalla PDP Ajuste automático MENU → → ENTER → [Imagen] → → → → → → ENTER → [Ajuste automáti- Los valores Fino, Grueso y Posición se ajustan automáticamente. Cuando se cambia la resolución en el panel de control, la función se ejecuta automáticamente. (Disponible solamente en el modo PC) Nota El botón directo del mando a distancia es 'AUTO'.
  • Page 68 Ajuste de la pantalla PDP Azul + MENU → → ENTER → [Imagen] → → → → → → → ENTER → [Balance señal] → → ENTER → [Control señal] → → → ENTER → [Azul +] → , → ENTER Rojo - MENU →...
  • Page 69 Ajuste de la pantalla PDP Imagen [ AV / HDMI / DVI / TV / Componente Modo] Modos disponibles • PC / BNC • • HDMI / DVI • MagicInfo • • Componente Nota • El menú TV está disponible cuando se instala una caja de sintonizador de TV. •...
  • Page 70 Ajuste de la pantalla PDP Contraste MENU → → ENTER → [Imagen] → → ENTER → [Personal] → ENTER→ [Contraste] → , → ENTER Ajusta el contraste. Brillo MENU → → ENTER → [Imagen] → → ENTER → [Personal] → →...
  • Page 71 Ajuste de la pantalla PDP Los tonos de color se pueden cambiar. El usuario también puede ajustar los componentes de color individualmente. Des. Frío2 Frío1 Normal Cálido1 Cálido2 Nota Si se configura Tono de color como Frío2, Frío1, Normal, Cálido1 o Cálido2,, la función Color Temp se inhabilita.
  • Page 72: Digital Nr (Digital Noise Reduction)

    Ajuste de la pantalla PDP 16:9: configura la imagen con la relación de aspecto 16:9. Zoom 1: amplía el tamaño de la imagen de la pantalla. Zoom 2: amplía el tamaño de la imagen más que “Zoom 1”. 4:3 - Ajusta la imagen en modo normal 4:3. Sólo buscar - Muestra las escenas de entrada tal como son, sin cortes, cuando la en- trada de señal es HDMI 720p, 1080i, 1080p.
  • Page 73 Ajuste de la pantalla PDP (En el modo HDMI0, esta función puede estar disponible con una señal de entrada de ex- ploración entrelazada; no está disponible con una señal de exploración progresiva.) Des. Act. Sonido Modos disponibles • PC / BNC / DVI •...
  • Page 74 Ajuste de la pantalla PDP Selecciona Diálogo para ver un programa que sea principalmente diálogo (por ejemplo, noticias). Personal Selecciona Personal para ajustar la configuración según las preferencias del usuario. Personal La configuración del sonido se puede ajustar según las preferencias del usuario. MENU →...
  • Page 75 Ajuste de la pantalla PDP Reduce la diferencia en el nivel de volumen entre diferentes emisoras. Des. Act. SRS TS XT MENU → → → ENTER → [Sonido] → → → → ENTER → [SRS TS XT] → → ENTER SRS TS XT es una tecnología patentada de SRS que resuelve el problema de la reproducción de contenidos multicanal 5.1 con dos altavoces.
  • Page 76 Ajuste de la pantalla PDP Puede elegir uno de los 11 idiomas. Nota El idioma elegido afecta solamente al idioma del menú en pantalla. No tiene efectos en el software que se esté ejecutando en el ordenador. Hora Selecciona una de las 4 configuraciones de la hora, Conf. reloj, Temp. de desc., Temp.enc.
  • Page 77 Ajuste de la pantalla PDP Des. Temp.enc. MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → ENTER → [Hora] → → → ENTER→ [Temp.enc.] → → ENTER Enciende automáticamente la pantalla PDP en un momento preestablecido. Controla el modo y el nivel del volumen cuando la pantalla PDP se enciende automáticamente. Temp.
  • Page 78: Ahorro Energía

    Ajuste de la pantalla PDP Cambia la transparencia del fondo del menú en pantalla. Alto Medio Bajo Opaco PIN bloqueo seg. MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → ENTER → [PIN bloqueo seg. ] → [0~9] → [0~9] → [0~9] → [0~9] La contraseña se puede cambiar.
  • Page 79 Ajuste de la pantalla PDP N.neg HDMI MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → ENTER → [N.neg HDMI] → → ENTER Cuando se conecta un DVD o un decodificador al televisor a través de HDMI, se puede provocar una degradación de la calidad de la pantalla, como un incremento del nivel de negro, un menor contraste, una decoloración, etc., según el tipo de dispositivo externo conectado.
  • Page 80 Ajuste de la pantalla PDP Formato MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → ENTER → → ENTER → [Formato] → → ENTER [Video Wall ]→ La opción Formato se puede seleccionar para ver una pantalla dividida. Llena Proporciona una pantalla completa sin márgenes.
  • Page 81 Ajuste de la pantalla PDP Divisor de pantalla MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → ENTER → → → → → ENTER → [Divisor de pantalla] [Video Wall ]→ La pantalla se puede dividir en varias imágenes. Se puede seleccionar un número de pan- tallas con una diferente disposición durante la división.
  • Page 82 Ajuste de la pantalla PDP Nota La función Pixel Shift no está disponible cuando Video Wall está activado. Puntos Horiz. MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → → ENTER → [Pant. seguridad] → ENTER → [Cambio píxel] → →...
  • Page 83 Ajuste de la pantalla PDP Temporizador Temporizador MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → → ENTER → [Pant. seguridad] → → ENTER → [Temporizador] → ENTER → [Temporizador] → → ENTER Puede configurar el temporizador para impedir que la pantalla se queme. La operación de borrar cualquier imagen residual iniciada se realiza durante el tiempo esta- blecido y se termina automáticamente.
  • Page 84 Ajuste de la pantalla PDP Utilice esta función para establecer el periodo de ejecución de cada modo configurado en el temporizador. Tiempo MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → → ENTER → [Pant. seguridad] → →...
  • Page 85 Ajuste de la pantalla PDP Esta función impide la persistencia de imágenes en la pantalla desplazando a lo largo las líneas verticales negras y blancas. Borrador MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → → ENTER →...
  • Page 86 Ajuste de la pantalla PDP Esta función impide la persistencia de imágenes en la pantalla desplazando repetidamente un patrón diagonal almacenado en el panel. Selec. resolución MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → →...
  • Page 87 Ajuste de la pantalla PDP Ajusta la hora de encendido de la pantalla. Precaución: Establezca que la hora de encendido sea durante mucho tiempo para evitar una sobretensión. Lateral gris MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → →...
  • Page 88 Ajuste de la pantalla PDP Nota Esta función sólo está disponible cuando Video Wall está configurado como Act.. Restablecer color MENU → → → → ENTER → [Configuración] → → → → → → → → → → → → ENTER → [Restablecer]→ → ENTER → [Restablecer color] → , → ENTER Control múltiple Modos disponibles •...
  • Page 89 Ajuste de la pantalla PDP • • HDMI • MagicInfo • • Componente Nota • El sistema operativo de este equipo sólo admite el inglés, por ello otros idiomas pueden verse mal en la pantalla. • En MagicInfo, se puede utilizar el mando a distancia. Pero se recomienda usar un teclado USB independiente.
  • Page 90 Ajuste de la pantalla PDP • En la unidad D:, EWF no se aplica. • Si el contenido de la configuración ha cambiado cuando EWF está en el estado de En- able, para guardar los cambios en el disco se deben Commit. •...
  • Page 91 Ajuste de la pantalla PDP 4. Conecte el teclado y el ratón y pulse las teclas "ALT + F12" del teclado. 5. Se muestra el escritorio de Windows y aparece el icono de Magicinfo pro (la imagen se inserta). Mueva el cursor sobre el icono. Nota Si no se muestra el icono Magicinfo en el área de notificación, haga doble clic en el icono Magicinfo en el escritorio de Windows.
  • Page 92 Ajuste de la pantalla PDP 7. Se muestra la pantalla Player (Reproductor) de Magicinfo pro . Nota Para finalizar MagicInfo, pulse ALT + F12. Photo Se admiten los formatos de archivo JPEG y BMP.
  • Page 93: Slide Show

    Ajuste de la pantalla PDP Auto Se ajusta automáticamente la imagen a la ventana. Original Muestra las propiedades del archivo original. Slide Show Muestra las propiedades del archivo original.
  • Page 94 Ajuste de la pantalla PDP Intervalo Controla el intervalo de tiempo entre los archivos de imagen de una presentación. (5 s, 10 s, 20 s, 30 s, 60 s) Rotation Muestra un archivo de imagen girado hacia la derecha 90 grados.
  • Page 95 Ajuste de la pantalla PDP Zoom Muestra una imagen reducida. Close Cierra el menú de control de la imagen.
  • Page 96 Ajuste de la pantalla PDP Música Se admite el formato de música MP3. Película Se admiten los formatos de archivo MPEG1 y WMV. Play Reproduce un archivo de película.
  • Page 97 Ajuste de la pantalla PDP Full Size Reproduce un archivo de película en pantalla completa. OFFICE / HTML Se muestran archivos PPT (Power Point), DOC (MS Word), XLS (MS Excel), PDF, HTML y HTM. Nota • Instale el programa visualizador apropiado (software gratuito) para ver documentos MS Office (Word, Excel, Power Point) o PDF.
  • Page 98: Schedule View

    Ajuste de la pantalla PDP Internet Conecta a Internet Configuración Configura varias funciones del modo MagicInfo. Para acceder al modo Setup se debe es- cribir una contraseña. Schedule View Muestra una programación.
  • Page 99 Ajuste de la pantalla PDP TCP/IP Cambia la configuración de TCP/IP. Connection Modifica la configuración de la red.
  • Page 100 Ajuste de la pantalla PDP Password La contraseña se puede cambiar. • La contraseña debe incluir de 6 a 12 caracteres en formato numérico. (Se debe escribir una contraseña de 6 a 12 caracteres en formato numérico.) • Si se escribe una contraseña incorrecta tres veces, la configuración se reinicia y aparece un mensaje de advertencia del servidor.
  • Page 101 Ajuste de la pantalla PDP Play Option Se puede establecer que la reproducción se repita y los valores de la pantalla. Repeat : Establece la opción de repetición de películas y música. • None - Selecciona la opción de no repetición para reproducir una película o una canción de la lista una sola vez.
  • Page 102: Solución De Problemas

    Solución de problemas Comprobación de las funciones de autoverificación Nota Antes de llamar al servicio técnico, compruebe estos puntos. Consulte con el centro de ser- vicio acerca de problemas que no pueda solucionar por sí mismo. Comprobación de las funciones de autoverificación Apague el ordenador y la pantalla PDP.
  • Page 103: Lista De Comprobación

    No use benceno, disolventes, otras sustancias in- flamables ni un paño húmedo. • Recomendamos el uso de un agente de limpieza de SAMSUNG para impedir daños en la pantalla. 2) Mantenimiento de la pantalla plana. Límpiela con un paño suave (franela de algodón). •...
  • Page 104 Solución de problemas • Para obtener más información relacionada con la red, consulte la sección Solución de problemas MagicInfo. Problemas relacionados con la instalación (modo PC) Nota Se enumeran los problemas relacionados con la instalación de la pantalla PDP y sus solu- ciones.
  • Page 105 Solución de problemas La imagen es inestable y tiembla. Compruebe si la resolución y la frecuencia establecidas para la tarjeta de vídeo del ordenador se incluyen en la gama que admite la pantalla PDP. Si no es así, configúrelas de nuevo; para ello consulte la información actual en el menú de la pantalla PDP y los Modos de temporización predefinidos.
  • Page 106 Solución de problemas Compruebe que el cable de audio esté firmemente conectado tanto en el puerto de entrada de audio de la pantalla PDP como en el puerto de salida de audio de la tarjeta de sonido. (Consulte Conexión de un ordenador) Compruebe el nivel del volumen.
  • Page 107 Solución de problemas 6) Una vez completada la actualización de la imagen; el equipo se reiniciará automá- ticamente. P y R ¿Cómo puedo cambiar la frecuencia? La frecuencia se puede cambiar volviendo a configurar la tarjeta de vídeo. Nota Tenga en cuenta que la compatibilidad de la tarjeta de vídeo puede cambiar según la versión de controlador que se utilice.
  • Page 108 Solución de problemas Nota Antes de llamar al servicio técnico, compruebe la información de este apartado para ver si puede solucionar el problema por usted mismo. Si necesita ayuda, llame al teléfono de la sección de información o póngase en contacto con su proveedor.
  • Page 109: Especificaciones

    Especificaciones General General Nombre del modelo SyncMaster P50FP SyncMaster P63FP PDP Panel Tamaño SyncMaster Diagonal 50 pulgadas (127 cm) P50FP SyncMaster Diagonal 63 pulgadas (159 cm) P63FP Área de visuali- SyncMaster 1105,92mm (H) x 622,08 mm (V) zación P50FP SyncMaster 1393,92mm (H) x 784,08 mm (V) P63FP Separación entre...
  • Page 110 Especificaciones Alimentación eléctrica CA 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz ± 3 Hz Cable de señal Cable D-sub de 15 patillas a 15 patillas, separable Conector DVI-D a DVI-D, separable (se vende por separado) Dimensiones (An x Al x Pr)/Peso SyncMaster P50FP 1204,6 x 724,1 x 97,1 mm (sin soporte) 1204,6 x 773,2 x 362,4 mm (con soporte) / 37,4 kg...
  • Page 111: Ahorro De Energía

    Especificaciones Nota El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Equipo de Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico) Este equipo cumple con las directrices de Compatibilidad electromagnética para uso do- méstico y se puede utilizar en todas las áreas incluso las zonas residenciales comunes. (El equipo de Clase B emite menos ondas electromagnéticas que el equipo de Clase A.) MagicInfo - Cliente Nota...
  • Page 112: Modos De Temporización Predefinidos

    Especificaciones apague la pantalla PDP cuando no la necesite o cuando la deje sin funcionar durante largos períodos. El sistema ahorrador de energía es compatible con VESA DPM de acuerdo con la tarjeta de vídeo instalada en el ordenador. Use la utilidad de software instalada en el orde- nador para instalar esta función.
  • Page 113 Especificaciones Modo de visualiza- Frecuencia Frecuencia Reloj de píx- Polaridad ción horizontal vertical (Hz) eles (MHz) sincronizada (kHz ) (H/V) VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 VESA, 1152 x 864 67,500...
  • Page 114 Información Para una mejor visualización Ajuste la resolución del ordenador y la tasa de inyección de la pantalla (fre- cuencia de actualización) del ordenador como se describe a continuación para disfrutar de una mejor calidad de imagen. Se puede tener una calidad de imagen irregular si la calidad de mejor imagen no proviene de PDP.
  • Page 115 Información Apagar, protector de pantalla o modo de ahorro de energía • Apague el aparato durante 4 horas tras un periodo de uso de 20 horas • Apague el aparato durante 2 horas tras un periodo de uso de 12 horas •...
  • Page 116 Información Cambie el color de los caracteres periódicamente. • Use colores brillantes con pequeña diferencia de luminancia. - Ciclo: Cambie el color de los caracteres y del fondo cada 30 minutos • Cada 30 minutos, cambie los caracteres con movimiento. •...
  • Page 117 Información Nota (Consulte "Funciones OSD" en la guía del usuario del CD, algunos modelos no están disponibles.) Aplique la función de píxel de la pantalla en el producto • Aplique la función de píxel de la pantalla - Síntoma: Puntos de color negro que se mueven arriba y abajo. - Seleccione el método •...
  • Page 118 Información - Seleccione el método • Guía de instrucciones: OSD Menu -> Set Up -> Safety Screen -> Eraser • Intervalo de tiempo: 1 ~ 10 horas (recomendado: 1 ) • Período de tiempo: 10 ~ 50 segundos (recomendado: 50 ) Nota (Consulte "Funciones OSD"...
  • Page 119 Apéndice Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE Nota Si tiene cualquier comentario o pregunta referentes a los productos Samsung, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de SAMSUNG. North America U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG http://www.samsung.com/mx...
  • Page 120 022 - 607 - 93 - 33 PORTUGAL 20-SAMSUNG http://www.samsung.com/pt (7267864) SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sk SPAIN 902 - 1 - SAMSU(902 172 http://www.samsung.com/es 678) SWEDEN 075 - SAMSUNG(726 78 64) http://www.samsung.com/se SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG(7267864, http://www.samsung.com/ch CHF 0.08/min) 0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.ee LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com/lv...
  • Page 121 INDIA 3030 8282 http://www.samsung.com/in 1800 110011 1-800-3000-8282 INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 http://www.samsung.com/nz 786) PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG http://www.samsung.com/ph (726-7864) SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232 http://www.samsung.com/th 02-689-3232 TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn...
  • Page 122: Eliminación Correcta

    Apéndice Métodos de entrelazado y no La muestra de las líneas horizontales de la pantalla de ar- entrelazado riba a abajo secuencialmente se denomina método de no entrelazado mientras que la muestra de las líneas impares y a continuación la pares por turno se denomina método de entrelazado.
  • Page 123 Se prohíbe terminantemente la reproducción en cualquier formato sin el consentimiento por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd. Samsung Electronics Co., Ltd. no se responsabiliza de los errores que pueda contener este documento ni de los daños incidentales o como consecuencia de la instalación, funciona- miento o uso de este material.

This manual is also suitable for:

Syncmaster p50fp

Table of Contents