Table of Contents

Advertisement

Felctacones por su compra de este producto VTech. Antes de usar
este teléfono, por favor lea las nstruccones mportantes de segurdad
Este manual contene todas las funcones de operacón y solucón de
problemas necesaras para nstalar y operar su nuevo teléfono VTech.
Por favor revse el manual completamente para estar seguro de nstalar
y poder operar apropadamente este producto nnovador de VTech
lleno de funcones nuevas. Para apoyo, compras y para todo lo nuevo
que tene VTech, vste nuestro sto web en www.vtechphones.com.
En el Canadá, vaya a www.vtechcanada.com.
El programa de ENERGY STAR
de productos que ahorran energía y ayudan a proteger nuestro ambente. Estamos
orgullosos de marcar este producto con la etqueta de ENERGY STAR
que satsface las reglas más recentes de ahorro de energía.
en la págna 29 de este manual.
www.vtechphones.com
®
(www.energystar.gov) reconoce y apoya el uso
®
ndcando


Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VTech LS6113

  • Page 1 Felctacones por su compra de este producto VTech. Antes de usar este teléfono, por favor lea las nstruccones mportantes de segurdad en la págna 29 de este manual. Este manual contene todas las funcones de operacón y solucón de problemas necesaras para nstalar y operar su nuevo teléfono VTech.
  • Page 2: Table Of Contents

    Índice Instalación ..........1 Cuadro de caracteres .
  • Page 3 Índice Instrucciones importantes de seguridad ... . 29 Solución de problemas ....... . 30 Alcance de operación .
  • Page 4: Instalación

    Instalación Lista de partes incluidas No se le olvde guardar su recbo de compra y el paquete orgnal en caso de que sea necesaro envar el teléfono para darle servco de garantía. Revse que el paquete del teléfono ncluya lo •...
  • Page 5: Cómo Nstalar La PLa Del AurCular

    Instalación Cómo instalar la pila del auricular • Retre la cuberta del compartmento de las plas oprmendo sobre la ranura y deslzándola haca abajo. • S no va a usar el • Alinee los dos orificios en el tomacorriente con las terminales del enchufe de acuerdo con la aurcular durante etqueta con los códgos de colores en el compartmento de la pla, después conecte el enchufe un período...
  • Page 6: Cómo Nstalar La Base Del Teléfono

    Use sólo las plas y lejos de equpo y aparatos electróncos tales como computadoras personales, enrutadores para los adaptadores de computadoras, televsores, hornos de mcroondas, y refrgeradoras. Evte el calor, frío, polvo o corrente VTech (o humedad en exceso. unos equvalentes) sumnstrados con este teléfono.
  • Page 7: S Está SuscrTo Al ServCO De Dsl

    Instalación Si está suscrito al servicio de DSL S usted recbe Internet de alta velocdad a través de su línea telefónca (comúnmente referdo como DSL), y oye nterferenca durante sus conversacones por teléfono y/o las funcones de su caller ID no están funcionando apropiadamente, instale un filtro DSL a la línea telefónica entre la base del teléfono y la conexón en la pared para el teléfono.
  • Page 8: Configuraciones Del Teléfono

    Configuraciones del teléfono Identificación de partes del auricular 1. Bocna del aurcular 2. CID/ (caller ID/volumen) /FLASH (nterruptor de corte) 4. Teclas de marcado (0-9, *, #) 5. REDIAL/PAUSE (remarcado/pausa) 6. Mcrófono 7. Pantalla del aurcular 8. MENU/SELECT (menú/seleccón) (drectoro/volumen) 10.
  • Page 9: Identificación De Partes De La Base Del Teléfono

    Configuraciones del teléfono Identificación de partes de la base del teléfono 1. FIND HANDSET (encontrar el aurcular) 2. Luz de CHARGE (cargar) 3. Luz de IN USE (línea en uso) 4. Luz de VOICEMAIL (correo de voz) www.vtechphones.com...
  • Page 10: Fecha Y Hora

    Configuraciones del teléfono Fecha y hora YeAr 200\ • Oprma MENU/SELECT para ver el menú mentras que está en modo nactvo. • Cuando entre para llegar a DATE/TIME. Oprma MENU/SELECT. • Oprma la fecha o la • Use el teclado para configurar el año. Oprima MENU/SELECT. hora, s el dAte \1/01...
  • Page 11: Volumen Del TMbre

    Configuraciones del teléfono Volumen del timbre El volumen del tmbre del aurcular puede ser ajustado entre cnco nveles dsponbles. • El aurcular no • Oprma MENU/SELECT para ver el menú mentras que está en modo tmbrará cuando el tmbre está en nactvo.
  • Page 12: Tono De Fuera Del LímTe De Alcance

    Configuraciones del teléfono Tono de fuera del límite de alcance toNeS El aurcular emtrá un tono durante una conversacón cuando está fuera HANdSet NAMe del límte de alcance de la base del teléfono. Este tono está actvado en • Oprma la fábrca a ON (encenddo).
  • Page 13: Cómo EdTar El Nombre Del AurCular

    Configuraciones del teléfono Cómo editar el nombre del auricular HANdSet NAMe • Oprma MENU/SELECT para ver el menú mentras que está en modo lANGuAGe nactvo. • El nombre del para llegar a SETUP HS. Oprma MENU/SELECT. • Oprma aurcular sólo para llegar a HANDSET NAME.
  • Page 14: TPo De Marcado

    Configuraciones del teléfono Tipo de marcado dIAl tYPe El tpo de marcado está actvado en la fábrca a teclado de tono. S tene clr voIceMAIl el servco de marcado por pulso (rotatoro), tendrá que cambar el tpo • La funcón para borrar el correo de marcado.
  • Page 15: Cómo Regresar A Las Configuraciones De Fábrica

    Configuraciones del teléfono Cómo regresar a las configuraciones de fábrica reSet El aurcular y la base del teléfono pueden ser regresados ndvdualmente rING MelodY a las configuraciones de fábrica al seleccionar RESET en el menú de • S regresa el SETUP HS o SETUP BS, respectvamente.
  • Page 16: Operación Básica

    Operación básica Cómo hacer, contestar y terminar llamadas /FLASH, después use el teclado para marcar un • Oprma número. • Oprma para • Marque un número (oprma REMOVE para hacer correccones) y ajustar el /FLASH. después oprma volumen /FLASH o cualquer tecla de marcado (0-9, * o #) para •...
  • Page 17: Marcado De Tono Temporal

    Operación básica Marcado de tono temporal S tene servco de marcado de pulso (rotatoro), puede cambar del marcado de pulso a marcado de tono durante una llamada oprmendo *TONE. Esto es útl s necesta mandar señales de tono para tener acceso a transaccones bancaras por teléfono o para los servcos de larga dstanca.
  • Page 18: Operación Avanzada

    DIRECTORY. Oprma MENU/SELECT. para llegar a REVIEW. Oprma MENU/SELECT. • Oprma • Oprma para buscar y oprma CLEAR para salr. vtecH Para empezar una búsqueda rápda de nombres: 1-595-9511 • Oprma para entrar al drectoro. • Oprma MENU/SELECT para ver el menú mentras que está en modo nactvo.
  • Page 19: Cuadro De Caracteres

    Operación avanzada Cuadro de caracteres Use el teclado y el cuadro a contnuacón para entrar un nombre (hasta 15 caracteres). Cada vez que se oprme una tecla en partcular se muestran los caracteres en el sguente orden: • Oprma * repetdamente Tecla de Caracteres por el número de veces que se oprme la tecla...
  • Page 20: Cómo Guardar Un RegStro Del DRectorO

    Operación avanzada Cómo guardar un registro del directorio Store • Oprma MENU/SELECT dos veces para entrar al drectoro. revIew para llegar a STORE y después oprma MENU/SELECT. • Oprma • La pantalla muestra ENTER NUMBER (entre el número). Use el teclado para entrar el número y después oprma MENU/SELECT.
  • Page 21: Cómo EdTar Un RegStro En El DRectorO

    Operación avanzada Cómo editar un registro en el directorio eNter NuMBer • Oprma o MENU/SELECT tres veces para entrar al drectoro. • Oprma • Oprma para navegar haca el regstro deseado o use la búsqueda OFF/CLEAR alfabétca para encontrar el número. Oprma MENU/SELECT. para regresar •...
  • Page 22: Acerca Del Caller Id

    Operación avanzada Acerca del caller ID S está suscrto al servco de caller ID de su compañía telefónca local, esta funcón muestra el nombre y número de teléfono de la persona que llamó antes de contestar una llamada (aún cuando esté...
  • Page 23: Cómo RevSar El RegStro De Llamadas

    Operación avanzada Registro de llamadas La nformacón de la persona que llamó aparecerá s está suscrto al servco de caller ID de su compañía telefónca local. • Debdo a JoHNNY fu dferencas • El regstro de llamadas puede guardar hasta 50 regstros. 2-345-6789 regonales de •...
  • Page 24: RegStro De Llamadas

    Operación avanzada Cómo marcar un número del registro de llamadas • Oprma CID/ para entrar al regstro de llamadas. eNter NAMe • Mentras está revsando el • Oprma MENU/SELECT. Oprma para selecconar CALL .LOG. regstro de • Oprma MENU/SELECT y después oprma para navegar haca llamadas, oprma el regstro deseado.
  • Page 25: Cómo Borrar Del RegStro De Llamadas

    Operación avanzada Cómo borrar del registro de llamadas deleted • Oprma CID/ para entrar al regstro de llamadas. • Oprma OFF/CLEAR • Oprma MENU/SELECT. Oprma para selecconar CALL . L OG, para regresar después oprma MENU/SELECT. a la pantalla Cómo borrar un solo registro preva.
  • Page 26: RedAl (Remarcado)

    Operación avanzada Redial (remarcado) La lsta de remarcado puede guardar hasta 10 de los números marcados más recentemente. • Cuando ya hayan 10 regstros en la lsta de remarcado, el regstro más vejo será borrado para hacerle espaco a las llamadas adconales.
  • Page 27: Cómo Marcar Usando La FuncÓn De Remarcado

    Operación avanzada Cómo marcar usando la función de remarcado • Oprma REDIAL/PAUSE para entrar a la lsta de remarcado. • Oprma • Oprma para navegar haca el regstro deseado. OFF/CLEAR • Oprma /FLASH para marcar. para regresar Cómo borrar del remarcado a la pantalla preva.
  • Page 28: Indicadores Del Auricular Y De La Base Del Teléfono

    Indicadores del auricular y de la base del teléfono Luces de la base del teléfono IN USE • Parpadea cuando hay una llamada entrante. • Parpadea cuando se encuentra en uso otro aurcular conectado a la msma línea. • Está encenddo cuando el aurcular está en uso. VOICEMAIL •...
  • Page 29: Mensajes En La Pantalla Del Auricular

    Mensajes en la pantalla del auricular Mensaje .en .la .pantalla: Cuando: Hay una llamada entrante. cAll Un aurcular con una pla baja ha sdo puesto en la base del teléfono para recargar cHArGING la pla. El aurcular nalámbrco está buscando la base del teléfono. coNNectING...
  • Page 30 La pla no está nstalada, o no está nstalada apropadamente, en el aurcular. wArNING -O - cHecK BAtterY! Debe reponer la pla. Una pla ncorrecta ha sdo nstalada por equvocacón. Use sólo la pla VTech sumnstrada, o una equvalente. Mensajes en la pantalla del registro de llamadas Mensaje .en .la .pantalla: Cuando: La persona que llamó...
  • Page 31: Pila

    Pila Después de que la pla sea completamente cargada durante 16 horas, podrá esperar el sguente rendmento: Operacón Tempo de operacón Mentras está en uso (hablando) 10 horas Mentras no está en uso (tempo de carga útl*) 100 horas *El aurcular no está en la base del teléfono n tampoco está en uso. La pla necesta cargarse cuando: •...
  • Page 32: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Cuando esté usando su equpo telefónco, sempre debe obedecer las reglas báscas de segurdad: Deberá leer y comprender todas las nstruccones. Sga todas las nstruccones y advertencas marcadas en el producto. Desenchúfelo del contacto eléctrco de la pared antes de lmparlo. Nunca use lmpadores líqudos o lmpadores en aerosol. Use un paño húmedo para la lmpeza. Nunca use este equpo cerca de agua (por ejemplo cerca de una tna de baño, un lavabo en la cocna o una alberca).
  • Page 33: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si tiene alguna dificultad con su teléfono, por favor trate las siguientes sugerencias. Para recibir ayuda de nuestro departamento de servcos al clente, vste nuestro sto web en www.vtechphones.com o llame al teléfono 1 (800) 595-9511; en el Canadá, llame al teléfono 1 (800) 267-7377.
  • Page 34 Solución de problemas Problema Sugerenca • El aurcular debe estar colocado correctamente en la base del teléfono. La luz de CHARGE La pla no se carga en el aurcular o la pla del en la base del teléfono debe estar encendda. aurcular no acepta la •...
  • Page 35 Solución de problemas Problema Sugerenca No escucho el tono de • Trate prmero todas las sugerencas anterores. marcado • Mueva el aurcular nalámbrco más cerca a la base del teléfono. Podría estar fuera del límte de alcance. • El cable de la línea telefónca podría estar funconando mal. Trate de nstalar un nuevo cable para la línea telefónca.
  • Page 36 Solución de problemas Problema Sugerenca M teléfono no tmbra • El cable de la línea telefónca y el adaptador de corrente deben estar enchufados cuando está entrando apropadamente (págna 3). una llamada. • El aurcular nalámbrco podría estar muy lejos de la base del teléfono. Muévalo más cerca a la base del teléfono.
  • Page 37 Solución de problemas Problema Sugerenca No puedo marcar un • Trate prmero todas las sugerencas anterores. número externo. • Debe escuchar el tono de marcado antes de marcar. Es normal que el aurcular nalámbrco se tome uno o dos segundos para sncronzarse con la base del teléfono antes de emtr el tono de marcado.
  • Page 38 Solución de problemas Problema Sugerenca E s c u c h o r u  d o o • El aurcular podría estar fuera del límte de alcance. Muévalo más cerca a la base del teléfono. nterferenca durante • Los aparatos electrodoméstcos u otros teléfonos nalámbrcos enchufados en el msmo u n a c o n v e r s a c  ó...
  • Page 39 Solución de problemas Problema Sugerenca Escucho otras • Desconecte la base del teléfono de la conexón telefónca. Enchufe un teléfono dstnto. S contnúa escuchando otras llamadas, probablemente el problema se encuentre en el cableado llamadas mentras uso o en el servco local. Llame a su compañía telefónca local. el teléfono.
  • Page 40 Solución de problemas Problema Sugerenca M aurcular nalámbrco • El cable de corriente debe estar enchufado firmemente en la base del teléfono. Enchufe la emte tonos y no está undad en un contacto eléctrco dstnto, que esté funconando y que no sea controlado por funconando de manera un nterruptor en la pared.
  • Page 41: Alcance De Operación

    Alcance de operación Este teléfono nalámbrco opera con la potenca máxma permtda por la Federal Communcatons Commsson (FCC). Aún así, el aurcular y la base se pueden comuncar sólo sobre una certa dstanca - la cual puede varar con la ubcacón de la base del teléfono y del aurcular, el clma, y la dstrbucón de su hogar u oficina.
  • Page 42: Acerca De Los Teléfonos Inalámbricos

    Defectuosos. S reparamos el Producto, podríamos usar partes de repuesto nuevas o restauradas. S decdmos reponer el Producto, podríamos reponerlo con un Producto nuevo o restaurado de un dseño gual o smlar. Nosotros nos quedaremos con las partes, los módulos o el equpo defectuoso. El reparo o repuesto del Producto, al crtero de VTech, es su remedo exclusvo.
  • Page 43 ¿Qué debe de enviar de regreso con el Producto para obtener el servicio de garantía? 1. Devuelva todo el paquete orgnal y su contendo ncluyendo el Producto al local de servco de VTech junto con una descrpcón de lo que no está funconando o de lo que le está...
  • Page 44: Reglamentos Del Fcc, Acta E Ic

    20 centímetros (8 pulgadas) o más. S usted seleccona usar un aparato de soporte, por favor use sólo el soporte para cnturón sumnstrado por VTech. Este aparato cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. La operacón está sujeta a las sguentes dos condcones: (1) Este aparato no puede causar nterferenca dañna;...
  • Page 45: El Sello De Rbrc

    nformacón acerca de dónde recclar las plas N-MH y de la prohbcón/restrccón de la elmnacón de plas en su área. La partcpacón de VTech en este programa es parte de su promesa de proteger nuestro medo ambente y de conservar los recursos naturales.
  • Page 46: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Control de frecuenca Sntetzador PLL controlado por crstal Frecuenca Aurcular: 1921.536 - 1928.448 MHz Base del teléfono: 1921.536 - 1928.448 MHz Canales Cnco Alcance nomnal efectvo Potenca máxma permtda por la FCC e IC. El alcance de operacón real puede varar de acuerdo con las condcones ambentales y el tempo de uso.
  • Page 47: Índice

    Índice Cómo regresar a las configuraciones de fábrica 12 Cómo revsar el regstro de llamadas Acerca del caller ID 19 Cómo revsar el remarcado 23 Acerca de los teléfonos nalámbrcos 39 Cómo slencar el teléfono 13 Alcance de operacón 38 Configuraciones del teléfono 5 Cuadro de caracteres 16 Call watng (llamada en espera) 13...
  • Page 48 Índice Pla 28 Iconos del aurcular 25 Identificación de partes de la base del teléfono 6 Identificación de partes del auricular 5 Redal (remarcado) Idoma 10 Regstro de llamadas 20 Indcadores del aurcular y de la base del teléfono 25 Reglamentos del FCC, ACTA e IC 41 Índce 44 Instalacón 1...
  • Page 49 Un membro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES. Dstrbudo en los EE.UU. por VTech Communcatons, Inc. Beaverton, Oregon Dstrbudo en el Canadá por VTech Telecommuncatons Canada Ltd., Rchmond, B.C. Propedad lterara (c)2007 para VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Impreso en la Chna.
  • Page 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo: LS6113-WT/...

This manual is also suitable for:

Ls6113-wtLs6113-bk

Table of Contents