Samsung PL120 User Manual

Samsung PL120 User Manual

User manual (user manual) (ver.1.0) (spanish)
Hide thumbs Also See for PL120:
Table of Contents

Advertisement

User Manual
PL120/PL121
Este manual del usuario contiene
instrucciones detalladas para el uso de la
cámara. Lea atentamente el manual.
Haga clic en un tema
Solución de problemas básicos
Referencia rápida
Contenido
Funciones básicas
Funciones ampliadas
Opciones de disparo
Reproducción y edición
Ajustes
Apéndices
Índice

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung PL120

  • Page 1 Lea atentamente el manual. Haga clic en un tema Solución de problemas básicos Referencia rápida User Manual Contenido PL120/PL121 Funciones básicas Funciones ampliadas Opciones de disparo Reproducción y edición Ajustes Apéndices Índice...
  • Page 2 Si utiliza el flash centro de servicios de Samsung. cuando está demasiado cerca de los ojos del sujeto, puede producirle daños temporales o permanentes a su vista.
  • Page 3 No permita que el cargador AC entre en contacto con las personales. terminales +/- de la batería. • Samsung no se hace responsable por daños o lesiones provocados por baterías, cargadores, cables o accesorios no Esto puede provocar un incendio o un cortocircuito. aprobados.
  • Page 4 Información sobre salud y seguridad Tenga cuidado al conectar los cables y los adaptadores y al Compruebe que la cámara funcione correctamente antes de instalar las baterías y las tarjetas de memoria. usarla. Si ejerce demasiada fuerza sobre los conectores, conecta de El fabricante no se hace responsable por la pérdida de archivos manera inapropiada los cables o instala de manera inadecuada o por los daños provocados a causa del funcionamiento...
  • Page 5 Descripción del manual de usuario Funciones básicas Información sobre los derechos de autor Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones • Microsoft Windows y el logotipo de Windows son básicas de la cámara para tomar fotografías. marcas registradas de Microsoft Corporation. •...
  • Page 6: Indicaciones Usadas En Este Manual

    Indicaciones usadas en este manual Iconos usados en este manual Icono Función Modo Disparo Indicador Auto Información adicional inteligente Precauciones y advertencias de seguridad Programa Botones de la cámara. Por ejemplo, [Obturador] Escena representa el botón del obturador. Imagen mov Número de página de información relacionada.
  • Page 7: Expresiones Usadas En Este Manual

    Expresiones usadas en este manual Pulsar el obturador Exposición (brillo) • Pulsar el [Obturador] hasta la mitad: pulsar el obturador hasta La cantidad de luz que ingresa en la cámara se denomina la mitad. exposición. Puede modificar la exposición con la velocidad del obturador, el valor de apertura y la sensibilidad de ISO.
  • Page 8 Solución de problemas básicos Aprenda a resolver problemas comunes configurando opciones de disparo. Los ojos del sujeto Esto se debe al reflejo que causa el flash de la cámara. • aparecen rojos. Configure la opción del flash en Ojos rojos o Sin ojos roj.
  • Page 9: Table Of Contents

    Referencia rápida Capturar fotografías de personas Capturar fotografías de texto, • Ver archivos por categoría en insectos o flores Álbum inteligente  • Modo s > Disparo bello • Modo s > Texto   • Ver archivos como miniaturas • Autorretrato • Macro ...
  • Page 10 Contenido Funciones ampliadas Funciones básicas ............31 ............12 Uso del modo Auto inteligente ........32 Desembalaje ..............13 Uso del modo Escena ..........34 Diseño de la cámara ............ 14 Uso del modo Marco Mágico ........34 Inserción de la batería y la tarjeta de memoria ... 16 Usar el modo de Disparo bello modo ......
  • Page 11 Contenido Opciones de disparo Uso de los modos de ráfaga ........64 ............47 Aplicar efectos/Ajustar imágenes ....... 65 Selección de la calidad y la resolución ....... 48 Aplicar efectos de Filtro inteligente ....... 65 Seleccionar una resolución ......... 48 Ajustar las fotografías ..........
  • Page 12 Contenido Ajustes ................94 Menú de ajustes ............95 Acceder al menú de ajustes ........95 Sonido ..............96 Ajustes de la pantalla frontal: ........96 Pantalla ..............97 Ajustes ..............98 Apéndices ............... 100 Mensajes de error ............101 Mantenimiento de la cámara ........
  • Page 13: Funciones Básicas

    Funciones básicas Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones básicas de la cámara para tomar fotografías. Desembalaje Ajuste de la pantalla y el sonido ……………………………… 13 ………… 23 Ajustar el tipo de pantalla ………………… 23 Diseño de la cámara ………………………...
  • Page 14: Desembalaje

    Desembalaje Los siguientes elementos están incluídos en la caja de su producto. Accesorios opcionales Cámara Fuente de alimentación/Cable USB Estuche para la cámara Cable A/V Batería recargable Correa Cargador de la batería Tarjeta de memoria/ Adaptador de la tarjeta de memoria CD-ROM del Manual del usuario Manual de inicio rápido...
  • Page 15: Diseño De La Cámara

    Diseño de la cámara Antes de comenzar, familiarícese con las partes y funciones de la cámara. Botón de encendido y apagado Botón del obturador Botón LCD frontal Micrófono Flash Altavoz Luz AF auxiliar/luz de temporizador Pantalla frontal Lente Orificio para el montaje del trípode Puerto USB y A/V Admite cables USB y A/V Cubierta de la cámara de la batería...
  • Page 16 Diseño de la cámara Botón de zoom • En el modo Disparo: Acercar o alejar • En el modo Reproducción: Acercar el zoom a una parte de la fotografía o ver archivos como miniaturas o ajustar el volumen. Luz indicadora de estado •...
  • Page 17: Inserción De La Batería Y La Tarjeta De Memoria

    Tarjeta de memoria la batería. Inserte la batería con el logotipo de Samsung Batería recargable hacia abajo. Puede utilizar la memoria incorporada para almacenamiento temporal si no ha Batería recargable insertado una tarjeta de memoria.
  • Page 18: Carga De La Batería Y Encendido De La Cámara

    Carga de la batería y encendido de la cámara Cargar la batería Encender la cámara Antes de utilizar la cámara por primera vez, debe cargar la Pulse [POWER] para encender o apagar la cámara. • batería. Conecte el cable USB al adaptador de CA y conecte el La pantalla de configuración inicial aparece cuando enciende la extremo del cable con la luz indicadora en la cámara.
  • Page 19: Realización De La Configuración Inicial

    Realización de la configuración inicial Cuando aparezca la pantalla de configuración inicial, siga los pasos a continuación para configurar los ajustes básicos de la cámara. Pulse [t] para seleccionar Language, y luego pulse Pulse [F] o [t] para seleccionar una zona horaria, y [t] o [o].
  • Page 20 Realización de la configuración inicial Pulse [D] o [c] para definir la fecha y la hora, y luego pulse [o]. Pulse [D] o [c] para seleccionar Tipo de fecha, y luego pulse [t] o [o]. Español Londres Zona horaria Ajuste de fecha/hora AAAA/MM/DD Tipo de fecha MM/DD/AAAA...
  • Page 21: Conocer Los Iconos

    Conocer los iconos Los iconos que aparecen en la pantalla de la cámara cambian según el modo seleccionado o las opciones configuradas. Icono Descripción Icono Descripción Cuadro de enfoque automático Opción de enfoque automático Movimiento de la cámara Detección de rostro Micrófono silenciado Indicador del zoom Iconos de opción (a la izquierda)
  • Page 22: Seleccionar Opciones O Menús

    Seleccionar opciones o menús Puede seleccionar opciones pulsando [m], y luego pulsando [D], [c], [F], o [t]. Pulse [o] para confirmar. Para acceder a las opciones de disparo, también puede pulsar [f], pero es posible que algunas opciones no estén disponibles. En el modo Disparo, pulse [m].
  • Page 23 Seleccionar opciones o menús Pulse [D] o [c] para seleccionar Balance blancos, Por ejemplo, seleccionar una opción de Balance y luego pulse [t] o [o]. blancos en el modo Programa Tamaño foto En el modo Disparo, pulse [M]. Calidad Seleccione p. Pulse [m].
  • Page 24: Ajuste De La Pantalla Y El Sonido

    Ajuste de la pantalla y el sonido Aprenda a cambiar la información básica de la pantalla y los ajustes de sonido. Ajustar el tipo de pantalla Configuración del sonido Puede seleccionar un tipo de pantalla para el modo Disparo o Permite configurar el sonido que emite su cámara al realizar Reproducción.
  • Page 25: Capturar Fotografías

    Capturar fotografías Aprenda a capturar fotografías de manera rápida y sencilla en el modo Auto inteligente. En el modo Disparo, pulse [M]. Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. • Si aparece un cuadro verde, significa que el sujeto está Seleccione S.
  • Page 26: Encender La Pantalla Frontal

    Capturar fotografías Encender la pantalla frontal Icono Descripción La pantalla frontal lo ayuda a capturar autorretrataos o fotografías Visualizador frontal encendido: Permite encender de niños o personas saltando. Si usa el modo Niños, puede la pantalla frontal. reproducir una animación breve para atraer la atención de los Autorretrato: Permite verse a uno mismo en la niños.
  • Page 27: Usar El Zoom

    Capturar fotografías Usar el zoom Zoom digital Si el indicador del zoom se encuentra en el rango digital, la Puede capturar fotografías en primer plano al ajustar el zoom. La cámara utiliza el zoom digital. Utilizando el zoom óptico y el zoom cámara posee un zoom óptico de 5X, un zoom Intelli de 2X y un digital, puede acercarse hasta 25 veces.
  • Page 28 Capturar fotografías S p s Zoom Intelli Configurar el zoom Intelli Si el indicador del zoom se encuentra en el rango de Intelli, En el modo Disparo, pulse [m]. la cámara está utilizando el zoom Intelli. La resolución de las fotografías varía según el procentaje de zoom si utiliza el zoom Seleccione Disparo Zoom inteligente.
  • Page 29: Reducción Del Movimiento De La Cámara (Dis)

    Capturar fotografías Reducción del movimiento de la cámara • Es posible que la función DIS no funcione correctamente cuando: (DIS) - mueva la cámara para seguir a un sujeto en movimiento - use el zoom digital Reduzca el movimiento de la cámara digitalmente en el modo de - haya mucho movimiento de la cámara disparo.
  • Page 30: Sugerencias Para Obtener Fotografías Más Nítidas

    Sugerencias para obtener fotografías más nítidas Sostenga la cámara de manera correcta Reducir el movimiento de la cámara Asegúrese de que Configure la opción Estabilización de imagen digital ningún obstáculo para reducir el movimiento de la cámara. (pág. 28) bloquee la lente. Cuando se visualiza Pulse el botón del obturador hasta la mitad Pulse [Obturador] hasta la mitad y ajuste...
  • Page 31: Encienda El Flash. (Pág

    Evite que el objeto quede fuera de foco • Cuando captura fotografías con poca luz Puede resultar difícil enfocar un objeto cuando: Hay poco contraste entre el sujeto y el fondo (por ejemplo, cuando el Encienda el flash. sujeto lleva vestimenta de un color similar al del fondo). (pág.
  • Page 32: Funciones Ampliadas

    Funciones ampliadas Aprenda a capturar una fotografía, grabar un vídeo y una nota de voz seleccionando un modo. Uso del modo Auto inteligente Capturar fotografías con la pantalla frontal …………… 32 Uso del modo Autorretrato ……………… 43 Uso del modo Escena ……………………...
  • Page 33: Uso Del Modo Auto Inteligente

    Uso del modo Auto inteligente En Auto inteligente, la cámara escoge automáticamente los ajustes apropiados de la cámara según el tipo de escena que se haya detectado. El modo Auto inteligente es muy útil si no está familiarizado con los ajustes de la cámara para distintas escenas. En el modo Disparo, pulse [M].
  • Page 34 Uso del modo Auto inteligente Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. • En varias escenas, la cámara captura una fotografía automáticamente cuando pulsa [Obturador] hasta la mitad. Pulse [Obturador] para capturar la fotografía. • Si la cámara no reconoce un modo de escena adecuado, utilizará los ajustes predeterminados del modo S.
  • Page 35: Uso Del Modo Escena

    Uso del modo Escena En el modo Escena, puede capturar una fotografía con opciones que están predeterminadas para una escena específica. En el modo Disparo, pulse [M]. Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. Seleccione s.
  • Page 36: Usar El Modo De Disparo Bello Modo

    Uso del modo Escena Seleccione una opción. Usar el modo de Disparo bello modo En el modo Disparo bello, puede capturar un retrato con opciones para ocultar imperfecciones faciales. Película antigua En el modo Disparo, pulse [M]. Seleccione s Disparo bello. Pulse [m].
  • Page 37: Uso Del Modo Objeto Resaltado

    Uso del modo Escena Pulse [m]. Uso del modo Objeto resaltado El modo Objeto resaltado hace al sujeto más nítido ajustando la Seleccione Disparo Retoque rostro. profundidad del campo. Seleccione una opción. En el modo Disparo, pulse [M]. • Por ejemplo, aumente el valor de Retoque rostro para ocultar imperfecciones.
  • Page 38 Uso del modo Escena Seleccione una opción para ajustar Borroso o Tono. • La resolución disponible en el modo Objeto resaltado es • Borroso: Cuanto más alto sea el valor, más intenso será el • Si la distancia de disparo no se encuentra dentro del rango óptimo, efecto borroso en la fotografía.
  • Page 39: Uso Del Modo Nocturno

    Uso del modo Escena Uso del modo Nocturno Seleccione una opción. • Si selecciona AUTO, se ajustarán automáticamente el valor En el modo nocturno, puede utilizar una velocidad del obturador de apertura o la velocidad del obturador. baja para prolongar el tiempo para que se cierre el obturador. Aumente el valor de apertura para evitar la sobreexposición.
  • Page 40: Uso Del Modo Programa

    Uso del modo Programa En el modo Programa puede ajustar la mayoría de las opciones, salvo la velocidad del obturador y el valor de apertura, que la cámara ajusta automáticamente. En el modo Disparo, pulse [M]. Seleccione p. Ajuste las opciones según lo desee. (Para obtener una lista de las opciones, consulte la página 47.) Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar.
  • Page 41: Uso Del Modo Imagen En Movimiento

    Uso del modo Imagen en movimiento En el modo Imagen en movimiento, puede grabar vídeos con una resolución de 1280 X 720. Puede grabar hasta 4 GB (aproximadamente 11 minutos) con una resolución de 1280 X 720 y la cámara guardará los vídeos grabados como archivos MJPEG. •...
  • Page 42: Usar El Modo Detección Inteligente De Escenas

    Uso del modo Imagen en movimiento Pausar la grabación Usar el modo Detección inteligente de escenas La cámara permite pausar temporalmente un vídeo mientras está En el modo Detección inteligente de escenas, la cámara escoge grabando. Con esta función, puede grabar distintas escenas automáticamente los ajustes apropiados de la cámara según la como un sólo vídeo.
  • Page 43 Uso del modo Imagen en movimiento Pulse [Obturador] para iniciar la grabación. Pulse [Obturador] nuevamente para detener la grabación. • Si la cámara no reconoce un modo de escena adecuado, utilizará los ajustes predeterminados del modo Detección inteligente de escenas. •...
  • Page 44: Capturar Fotografías Con La Pantalla Frontal

    Capturar fotografías con la pantalla frontal La pantalla frontal lo ayuda a capturar autorretratos o fotografías de niños. También puede utilizar el temporizador de Disparo de salto con la pantalla frontal. Capturar un autorretrato sencillo Uso del modo Autorretrato S p s Si pulsa el botón de la pantalla LCD frontal cuando la cámara Capture fotografías de usted mismo en forma conveniente con la está...
  • Page 45: Niños

    • La pantalla frontal iniciará la cuenta regresiva unos segundos antes del disparo. • Puede descargar animaciones del sitio web de Samsung o transferirlas desde Intelli-studio. (pág. 89) Visite www.samsung.com para obtener más información. • Podrá utilizar Intelli-studio para editar vídeos que haya capturado y luego reproducirlos en la pantalla frontal.
  • Page 46: Grabar Un Vídeo Con La Pantalla Frontal

    Capturar fotografías con la pantalla frontal Salte cuando aparezca el icono de salto en la pantalla Grabar un vídeo con la pantalla frontal frontal. • La cámara capturará 2 fotografías seguidas. Grabar un vídeo en el modo Autorretrato En el modo Disparo, pulse el botón de la pantalla LCD frontal.
  • Page 47: Grabación De Notas De Voz

    Grabación de notas de voz Aprenda a grabar notas de voz que puede reproducir más tarde. También puede agregar una nota de voz a una fotografía que sirva como un recordatorio de las condiciones de disparo. Obtendrá la mejor calidad de sonido si graba a 16 pulgadas (40 centímetros) de la cámara. Grabar un memo voz Añadir una nota de voz a una fotografía En el modo Disparo, pulse [m].
  • Page 48: Opciones De Disparo

    Opciones de disparo Aprenda a definir las opciones en el modo Disparo. Selección de la calidad y la resolución Detectar el parpadeo de los ojos ………… 57 … 48 Usar el Reconocimiento inteligente de Seleccionar una resolución ……………… 48 rostro ……………………………………… 58 Seleccionar la calidad de una fotografía …...
  • Page 49: Selección De La Calidad Y La Resolución

    Selección de la calidad y la resolución Aprenda a cambiar la resolución de la imagen y los ajustes de calidad. Seleccionar una resolución Icono Descripción A medida que se aumenta la resolución, la fotografía o el vídeo 1984 X 1488: Permite imprimir fotografías en papel A5. incluirán más píxeles;...
  • Page 50: Seleccionar La Calidad De Una Fotografía

    Selección de la calidad y la resolución Seleccionar la calidad de una fotografía La cámara comprime y guarda las fotografías capturadas en formato JPEG. Los ajustes de imagen de mayor calidad resultarán en archivos de mayor tamaño. En el modo Disparo, pulse [m]. Seleccione Disparo Calidad.
  • Page 51: Uso Del Temporizador

    Uso del temporizador S p s v Aprenda a configurar el temporizador para retrasar el disparo. En el modo Disparo, pulse [t]. Pulse [Obturador] para iniciar el temporizador. • La luz AF auxiliar/luz del temporizador parpadea. La cámara capturará automáticamente una fotografía según el tiempo que haya especificado.
  • Page 52: Captura De Fotografías En La Oscuridad

    Captura de fotografías en la oscuridad Aprenda a capturar fotografías de noche o en condiciones de poca luz. Evitar los ojos rojos Usar el flash S p s Si se dispara el flash cuando captura una fotografía de una Use el flash cuando desee capturar fotografías en la oscuridad o persona en la oscuridad, es posible que aparezca un brillo rojo cuando necesite más luz para las fotografías.
  • Page 53: Ajuste De La Sensibilidad De Iso

    Captura de fotografías en la oscuridad Icono Descripción • Las opciones de flash no están disponibles si se ajustan las opciones de la ráfaga o si se selecciona Detec. parpadeo. Sinc. lenta: • • Asegúrese de que los sujetos estén ubicados a la distancia El flash se dispara y el obturador permanece abierto recomendada del flash.
  • Page 54: Cambio Del Enfoque De La Cámara

    Cambio del enfoque de la cámara Aprenda a ajustar el enfoque de la cámara para acomodarse al sujeto y a las condiciones de disparo. Usar las opciones de macro Usar el enfoque automático El macro permite capturar fotografías en primer plano de objetos, Para capturar fotografías nítidas, seleccione el enfoque adecuado como flores o insectos.
  • Page 55: Usar La Estabilización De Enfoque Automático

    Cambio del enfoque de la cámara Usar la estabilización de enfoque automático • Si no selecciona un área de enfoque, el marco aparecerá en el centro de la pantalla. • Es posible que el seguimiento de un sujeto no funcione La Estabilización AF permite estabilizar y realizar un enfoque correctamente cuando: automático en el sujeto, aunque esté...
  • Page 56: Ajustar El Área De Enfoque

    Cambio del enfoque de la cámara Ajustar el área de enfoque Para obtener fotos más claras, puede seleccionar un área de enfoque adecuada en función de la ubicación del sujeto dentro de la escena. En el modo Disparo, pulse [m]. Seleccione Disparo Area enfoq.
  • Page 57: Detecc Rostro

    Uso de la Detección de rostro Si usa las opciones de Detección de rostro, la cámara puede detectar automáticamente el rostro de una persona. Cuando enfoca el rostro de una persona, la cámara ajusta la exposición de forma automática. Utilice Detec. parpadeo para detectar los ojos cerrados o Disp.
  • Page 58: Capturar En Disparo Sonrisa

    Uso de la Detección de rostro Capturar en disparo sonrisa Detectar el parpadeo de los ojos La cámara libera automáticamente el obturador cuando detecta Si la cámara detecta ojos cerrados, capturará automáticamente 2 un rostro sonriente. fotografías en secuencia. En el modo Disparo, pulse [m]. En el modo Disparo, pulse [m].
  • Page 59: Usar El Reconocimiento Inteligente De Rostro

    Uso de la Detección de rostro Usar el Reconocimiento inteligente de rostro • La cámara puede reconocer y registrar rostros de forma incorrecta debido a las condiciones de la luz, a los cambios drásticos en la pose La cámara registra de forma automática los rostros que fotografía o en el rostro de un sujeto, y si el sujeto usa gafas.
  • Page 60: Registrar Rostros Como Favoritos (Mi Estrella)

    Uso de la Detección de rostro Registrar rostros como favoritos (Mi estrella) Una vez que termine de capturar las fotografías, aparecerá la lista de rostros. Puede registrar sus rostros favoritos para priorizar el enfoque • Los rostros favoritos se indican con una en la lista de y la exposición en esos rostros.
  • Page 61: Ajuste De Brillo Y Color

    Ajuste de brillo y color Aprenda a ajustar el brillo y el color para obtener una mejor calidad de imagen. Ajustar la exposición manualmente (EV) Seleccione un valor para ajustar la exposición. • La fotografia será más luminosa a medida que aumente la Según la intensidad de la luz del ambiente, las fotografías pueden exposición.
  • Page 62: Compensar La Luz De Fondo (Acb)

    Ajuste de brillo y color Compensar la luz de fondo (ACB) Cambiar la opción de medición Cuando la fuente de luz está detrás del sujeto o hay un alto nivel El modo de medición hace referencia a la manera en la que la de contraste entre el sujeto y el fondo, el sujeto puede aparecer cámara mide la cantidad de luz.
  • Page 63: Seleccionar Una Fuente De Luz (Balance De Blancos)

    Ajuste de brillo y color Seleccionar una fuente de luz En el modo Disparo, pulse [m]. (balance de blancos) Seleccione Disparo o Imagen mov El color de la fotografía depende del tipo y de la calidad de la Balance blancos. fuente de luz.
  • Page 64 Ajuste de brillo y color Definir su propio Balance de blancos Puede personalizar el Balance de blancos capturando una fotografía de una superficie blanca, como por ejemplo un trozo de papel, bajo las condiciones de luz en las cuales desea capturar una fotografía.
  • Page 65: Uso De Los Modos De Ráfaga

    Uso de los modos de ráfaga Puede ser difícil capturar fotografías de sujetos que se muevan rápidamente o captar expresiones faciales y gestos de los sujetos en las fotografías. En estos casos, seleccione uno de los modos de ráfaga para poder capturar varias fotografías rápidamente. Icono Descripción Capt.
  • Page 66: Aplicar Efectos/Ajustar Imágenes

    Aplicar efectos/Ajustar imágenes Aplicar efectos de Filtro inteligente Filtros disponibles en el modo Programa Aplique diferentes efectos de filtro a las fotografías y vídeos para Icono Descripción crear imágenes únicas. Normal: Sin efectos. Miniatura: Permite aplicar un efecto de giro e inclinación para que el sujeto aparezca en miniatura.
  • Page 67 Aplicar efectos/Ajustar imágenes Filtros disponibles en el modo Imagen en movimiento Icono Descripción Icono Descripción Clásico: Permite aplicar un efecto en blanco y negro. Normal: Sin efectos. Retro: Permite aplicar un efecto de tono sepia. Efecto paleta 1: Permite crear una apariencia vívida con un Negativo: Permite aplicar un efecto de película negativa.
  • Page 68 Aplicar efectos/Ajustar imágenes Definir el tono RVA • Si selecciona Miniatura mientras está grabando un vídeo, la velocidad de reproducción del vídeo aumenta. En el modo Disparo, pulse [m]. • Si selecciona Miniatura mientras está grabando un vídeo, la cámara no grabará...
  • Page 69: Ajustar Las Fotografías

    Aplicar efectos/Ajustar imágenes Ajustar las fotografías Saturación Descripción Permite disminuir la saturación. Ajuste la nitidez, la saturación o el contraste de las fotografías. Permite aumentar la saturación. En el modo Disparo, pulse [m]. Seleccione Disparo Ajuste foto. • Seleccione 0 si no desea aplicar ningún efecto (ideal para imprimir). •...
  • Page 70: Reproducción Y Edición

    Reproducción y edición Aprenda a reproducir fotografías, vídeos o notas de voz, y a editar fotografías o vídeos. Además, aprenda a conectar la cámara al ordenador, a la impresora de fotografías o a su TV. Ver fotografías o vídeos en el modo Transferir archivos al ordenador Windows Reproducción Transferir archivos con Intelli-studio ………...
  • Page 71: Ver Fotografías O Vídeos En El Modo Reproducción

    Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Aprenda a reproducir fotografías, vídeos o notas de voz, y a administrar archivos. Iniciar el modo Reproducción Información sobre archivos de fotografía Visualice fotografías o reproduzca vídeos y notas de voz almacenados en la cámara. Pulse [P].
  • Page 72 Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Información sobre archivos de vídeo Clasificar los rostros preferidos Puede clasificar sus rostros favoritos. La función de rostros favoritos está disponible sólo si inserta una tarjeta de memoria en la cámara. En el modo Reproducción pulse [m]. Seleccione Opciones archivo Editar lista de rostros Editar ránking.
  • Page 73: Álbum Inteligente

    Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Cancelar los rostros preferidos Ver archivos por categoría en Álbum inteligente Puede eliminar sus rostros favoritos. La función de rostros Vea archivos por categoría, como por ejemplo fecha, rostro o tipo favoritos está disponible sólo si inserta una tarjeta de memoria en de archivo.
  • Page 74: Ver Archivos Como Miniaturas

    Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Pulse [F] o [t] para desplazarse por los archivos. Ver archivos como miniaturas • Mantenga pulsado [F] o [t] para desplazarse por los Explorar vistas en miniatura de los archivos. archivos rápidamente. En el modo Reproducción, pulse [Zoom] hacia abajo Pulse [o] para regresar a la vista normal.
  • Page 75 Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Proteger archivos Eliminar archivos Proteja sus archivos contra una eliminación accidental. Seleccione los archivos que desea eliminar en el modo Reproducción. En el modo Reproducción, pulse [m]. Eliminar un solo archivo Seleccione Opciones archivo → Proteger → Puede seleccionar un archivo y eliminarlo.
  • Page 76: Ver Fotografías

    Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Eliminar todos los archivos Ver fotografías Puede seleccionar todos los archivos y eliminarlos. Amplíe una parte de una fotografía o visualice las fotografías en una presentación de diapositivas. En el modo Reproducción, pulse [m]. Ampliar una fotografía Seleccione Opciones archivo Eliminar...
  • Page 77 Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Seleccione un efecto de presentación de diapositivas. Para Descripción • Diríjase directamente al paso 4 para iniciar una presentación Mover el área ampliada Pulse [D], [c], [F], o [t]. de diapositivas sin efectos. Pulse [o] (se guardará...
  • Page 78: Reproducir Un Vídeo

    Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Seleccione Iniciar Reproducir. Reproducir un vídeo • Seleccione Rep. reprod. para repetir la presentación. En el modo Reproducción, puede ver un vídeo y luego capturar partes del vídeo reproducido. Puede guardar la imagen capturada Vea la presentación de diapositivas.
  • Page 79: Reproducir Una Nota De Voz

    Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Capturar una imagen de un vídeo Reproducir una nota de voz Mientras ve un vídeo, pulse [o] en el punto en el cual Escuchar una nota de voz desea capturar una imagen. En el modo Reproducción, seleccione una nota de voz y Pulse [c].
  • Page 80 Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Añadir una nota de voz a una fotografía En el modo Reproducción, seleccione una fotografía y luego toque [m]. Seleccione Opciones archivo Memo voz Activado. Pulse [Obturador] para grabar una nota de voz. •...
  • Page 81: Edición De Una Fotografía

    Edición de una fotografía Aprenda a editar fotografías. • La cámara guardará las fotografías editadas como archivos nuevos. • Cuando edite fotografías, la cámara las convertirá automáticamente a una resolución más baja. Las fotografías que gire o a las cuales cambie en tamaño manualmente no se convertirán automáticamente a una resolución más baja.
  • Page 82: Aplicar Efectos De Filtro Inteligente

    Edición de una fotografía Aplicar efectos de Filtro inteligente Icono Descripción Enfoque suave: Permite ocultar imperfecciones Aplique efectos especiales a sus fotografías. faciales o aplicar efectos correctores. En el modo Reproducción, seleccione una fotografía y Película antigua 1: Permite aplicar el efecto de luego toque [m].
  • Page 83: Ajustar Las Fotografías

    Edición de una fotografía Definir el tono RVA Ajustar las fotografías Aprenda a ajustar el brillo, el contraste o la saturación, o a En el modo Reproducción, seleccione una fotografía y corregir el efecto de ojos rojos. Si el centro de una fotografía es luego toque [m].
  • Page 84 Edición de una fotografía Retoque de rostros Ajustar el brillo, contraste o saturación. En el modo Reproducción, seleccione una fotografía y En el modo Reproducción, seleccione una fotografía y luego toque [m]. luego toque [m]. Seleccione Editar Ajuste foto Retoque rostro. Seleccione Editar Ajuste foto.
  • Page 85: Crear Un Pedido De Impresión (Dpof)

    Edición de una fotografía Añadir ruido a la fotografía Pulse [m]. Seleccione Opciones archivo DPOF Tamaño En el modo Reproducción, seleccione una fotografía y Seleccionar. luego toque [m]. • Seleccione Todo para escoger el tamaño de todas las Seleccione Editar Ajuste foto Añadir ruido.
  • Page 86 Edición de una fotografía Imprimir fotografías como miniaturas Imprima fotografías como miniaturas para ver todas las fotografías a la vez. En el modo Reproducción, pulse [m]. Seleccione Opciones archivo DPOF Índice. Cuando aparezca la ventana emergente, seleccione Sí. • Puede llevar la tarjeta de memoria a una tienda de impresión admita DPOF (formato de pedido de impresión digital) o puede imprimir las fotografías directamente con una impresora compatible con DPOF en el hogar.
  • Page 87: Ver Archivos En Un Tv

    Ver archivos en un TV Reproduzca fotografías o vídeos mediante la conexión de la cámara a un TV con el cable A/V. En el modo Disparo o Reproducción, pulse [m]. Encienda el TV y seleccione un modo de salida de vídeo con el control remoto de TV.
  • Page 88: Ordenador

    Transferir archivos al ordenador Windows Transfiera archivos a su ordenador Windows, edítelos con Intelli-studioy péguelos en la web. Requisitos • Los requisitos son tan sólo una recomendación. Es posible que la cámara no funcione correctamente incluso si el ordenador cumple Elemento Requisitos con los requisitos, dependiendo de su estado.
  • Page 89: Transferir Archivos Con Intelli-Studio

    Transferir archivos al ordenador Windows Transferir archivos con Intelli-studio Encienda la cámara. • El ordenador reconocerá la cámara automáticamente y se Intelli-studio se iniciará automáticamente al conectar la cámara al iniciará Intelli-studio. ordenador con el cable USB. Si configura la opción de USB en Seleccionar modo, seleccione La batería se cargará...
  • Page 90 Transferir archivos al ordenador Windows Usar Intelli-studio Intelli-studio es un programa incorporado que le permite reproducir y editar archivos. Para conocer más detalles, seleccione Ayuda Ayuda en la barra de herramientas del programa. • Para disfrutar de más funciones, tales como crear presentaciones de diapositivas con plantillas, instale la versión completa de Intelli-studio seleccionando Soporte web Actualizar Intelli-Studio Iniciar actualización en la barra de herramientas del programa.
  • Page 91: Transferir Archivos Mediante La Conexión De La Cámara Como Disco Extraíble

    Transferir archivos al ordenador Windows Transferir archivos mediante la conexión de N.º Descripción la cámara como disco extraíble Permite abrir menús. Permite mostrar fotografías de la carpeta seleccionada. Conecte la cámara al ordenador como disco extraíble. Permite cambiar al modo de edición de fotografías. En el modo Disparo o Reproducción, pulse [m].
  • Page 92: Desconectar La Cámara (Para Windows Xp)

    Transferir archivos al ordenador Windows Encienda la cámara. Desconectar la cámara (para Windows XP) • El ordenador reconoce la cámara automáticamente. Con Windows Vista y Windows 7, las formas de desconectar la cámara son similares. Si configura la opción de USB en Seleccionar modo, seleccione Orden en la ventana emergente.
  • Page 93: Transferir Archivos Al Ordenador Mac

    Transferir archivos al ordenador Mac Una vez que conecte la cámara al ordenador Macintosh, el ordenador reconocerá el dispositivo automáticamente. Puede transferir archivos directamente de la cámara al ordenador sin instalar ningún programa. Se admite Mac OS 10.4 o posterior. Conecte la cámara al ordenador Macintosh con el cable Encienda la cámara.
  • Page 94: Impresión De Fotografías Con Una Impresora De Fotografías Pictbridge

    Impresión de fotografías con una impresora de fotografías PictBridge Imprima fotografías con una impresora compatible con PictBridge al conectar la cámara directamente a la impresora. En el modo Disparo o Reproducción, pulse [m]. Configurar ajustes de impresión Pulse [m] para configurar los ajustes de impresión. Seleccione Ajustes Imprimir.
  • Page 95: Ajustes

    Ajustes Consulte las opciones para definir los ajustes de la cámara. Menú de ajustes ……………………………………… Acceder al menú de ajustes ………………………… 95 Sonido ……………………………………………… 96 Ajustes de la pantalla frontal: ………………………… 96 Pantalla ……………………………………………… 97 Ajustes ……………………………………………… 98...
  • Page 96: Menú De Ajustes

    Menú de ajustes Aprenda a configurar los ajustes de su cámara. Acceder al menú de ajustes Seleccione un elemento. En el modo Disparo o Reproducción, pulse [m]. Volumen Medio Desactivado Sonido inicial Seleccione un menú. Son. obtur. Sonido Activado Disparo Volumen Son.
  • Page 97: Sonido

    Menú de ajustes Sonido Ajustes de la pantalla frontal: * Predeterminado * Predeterminado Elemento Descripción Elemento Descripción Permite configurar el volumen de cualquier sonido. Permite configurar la cámara para que libere el Volumen (Desactivado, Bajo, Medio*, Alto) obturador automáticamente cuando detecte Disp.
  • Page 98: Pantalla

    Menú de ajustes Pantalla * Predeterminado * Predeterminado Elemento Descripción Elemento Descripción Permite mostrar una breve descripción de una Permite configurar la duración de revisión de una Descripcion Funciones opción o un menú. (Desactivado, Activado*) imagen capturada antes de regresar al modo Vista rápida Disparo.
  • Page 99: Ajustes

    Menú de ajustes Ajustes * Predeterminado * Predeterminado Elemento Descripción Elemento Descripción Permite formatear la memoria incorporada y la Permite especificar cómo denominar los archivos. • tarjeta de memoria (al formatear, se eliminarán Restablecer: Permite configurar el número del todos los archivos, incluso los protegidos). archivo desde 0001 al insertar una nueva tarjeta (Sí, No) de memoria, formatear una tarjeta de memoria...
  • Page 100 Menú de ajustes * Predeterminado * Predeterminado Elemento Descripción Elemento Descripción Permite configurar si se mostrará la fecha y la hora Permite configurar la salida de señal de acuerdo en las fotografías capturadas. con su región. • (Desactivado*, Fecha, Ff/hh) NTSC*: EE.
  • Page 101: Apéndices

    Apéndices Obtenga información acerca de mensajes de error, especificaciones y mantenimiento. Mensajes de error …………………………………… 101 Mantenimiento de la cámara ………………………… 102 Limpiar la cámara …………………………………… 102 Uso o almacenamiento de la cámara ……………… 103 Acerca de tarjetas de memoria ……………………… 104 Acerca de la batería …………………………………...
  • Page 102: Mensajes De Error

    Mensajes de error Cuando aparezcan los siguientes mensajes de error, pruebe estas soluciones. Mensaje de error Soluciones sugeridas • Apague la cámara y, luego, enciéndala nuevamente. • Extraiga la tarjeta de memoria y colóquela ¡err. tarjeta! nuevamente. • Formatee la tarjeta de memoria. La tarjeta de memoria insertada no es admitida No compatible con por su cámara.
  • Page 103: Mantenimiento De La Cámara

    Mantenimiento de la cámara Limpiar la cámara Cuerpo de la cámara Limpie el cuerpo de la cámara delicadamente con un paño seco y suave. Lente y pantalla de la cámara Utilice un cepillo soplador para quitar el polvo y limpie la lente delicadamente con un paño suave.
  • Page 104: Uso O Almacenamiento De La Cámara

    Mantenimiento de la cámara Uso o almacenamiento de la cámara Uso en playas o zonas costeras • Proteja la cámara de la arena y la suciedad al utilizarla en playas u otras áreas. Sitios incorrectos para utilizar o almacenar la cámara •...
  • Page 105: Acerca De Tarjetas De Memoria

    Mantenimiento de la cámara • Otras precauciones Es posible que la pintura o el metal de la parte exterior de la cámara provoquen alergias, eccemas, irritaciones o • No permita que la cámara cuelgue de la correa y se balancee. inflamaciones en la piel a quienes tienen piel sensible.
  • Page 106 Mantenimiento de la cámara Capacidad de la tarjeta de memoria Cuidados al utilizar tarjetas de memoria • La capacidad de la memoria puede variar de acuerdo con las Inserte una tarjeta de memoria en la dirección correcta. Si escenas o las condiciones del disparo. Estas capacidades se inserta la tarjeta de memoria en una posición incorrecta pueden basan en una tarjeta microSD de 1 GB: dañarse la cámara y la tarjeta de memoria.
  • Page 107: Acerca De La Batería

    110 minutos 720 HQ y 30 fps. Batería de litio Tipo • Las cifras anteriores se miden con los estándares de Samsung y pueden variar 740 mAh (min. 700 mAh) Capacidad de las celdas de acuerdo con el uso real. •...
  • Page 108 Mantenimiento de la cámara Mensaje de batería baja. Precauciones al usar la batería Cuando la carga de la batería sea nula, el icono aparecerá en Proteja las baterías, los cargadores y las tarjetas de color rojo y se verá el mensaje "¡pila sin carga!". memoria contra daños Evite que las baterías entren en contacto con objetos metálicos, dado que esto puede crear una conexión entre los terminales...
  • Page 109 Mantenimiento de la cámara • El uso del flash o la grabación de vídeos agotan la batería Utilice y deseche las baterías y los cargadores con rápidamente. Cargue la batería hasta que se encienda la luz cuidado verde indicadora. • Nunca deseche las baterías en el fuego.
  • Page 110 Mantenimiento de la cámara • El uso negligente o incorrecto de la batería puede No desarme la batería, tampoco la perfore con un objeto provocar lesiones físicas o incluso la muerte. Por su punzante. seguridad, siga las instrucciones para el uso correcto •...
  • Page 111: Antes De Ponerse En Contacto Con El Centro De Servicios

    Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Si experimenta problemas con la cámara, pruebe estos procedimientos de resolución de problemas antes de ponerse en contacto con el centro de servicios. Si ha probado las soluciones sugeridas y aún tiene inconvenientes con el dispositivo, póngase en contacto con el centro de servicios o el distribuidor local.
  • Page 112 Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Situación Soluciones sugeridas Situación Soluciones sugeridas • Es posible que el flash se dispare debido a Asegúrese de que la opción de enfoque El flash se dispara la electricidad estática. La cámara no está que seleccionó...
  • Page 113 Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Situación Soluciones sugeridas Situación Soluciones sugeridas • • Asegúrese de que la cámara esté Finalice Intelli-studio y reinicie el correctamente conectada al TV con el programa. El TV no muestra las cable A/V.
  • Page 114: Especificaciones De La Cámara

    Tele (T) Ancho (W) Lente Normal (af) De 80 cm al infinito De 100 cm al infinito Rango Lente Samsung f = 4,7 mm-23,5 mm Macro 100 cm-150 cm 5 cm-80 cm Distancia focal (Equivalente a una película de 35 mm: Macro auto.
  • Page 115: Estabilización De Imagen Digital (Dis)

    Especificaciones de la cámara Flash Impresión de fecha Automático, Ojos rojos, Relleno, Sinc. lenta, Ff/hh, Fecha, Desactivado Modo Desactivado, Sin ojos roj. Disparo • Ancho: 0,2 m-3,4 m (ISO Auto) • Modos: Auto inteligente (Retrato, Retrato nocturno, Rango • Tele: 1,0 m-1,9 m (ISO Auto) Retrato con luz de fondo, Nocturno, Luz Fondo, Paisaje, Blanco, Verde natural, Cielo azul, Tiempo de...
  • Page 116 • Grabación de voz (Máximo 10 horas) Estas son medidas tomadas en condiciones estándar, • Nota de voz en una fotografía (máximo 10 seg.) establecidas por Samsung, y pueden variar según Almacenamiento las condiciones de disparo y la configuración de la cámara.
  • Page 117 Especificaciones de la cámara Interfaz Temperatura de funcionamiento Conector de 0-40 °C USB 2.0 salida digital Humedad de funcionamiento Entrada y salida Altavoz interno (Mono), Micrófono (Mono) 5-85 % de audio Software Salida de vídeo A/V: NTSC, PAL (seleccionable) Intelli-studio Conector de 20 pines, 4,2 V entrada de CC...
  • Page 118: Glosario

    Glosario Control de contraste automático (ACB) Composición Esta función mejora automáticamente el contraste de sus En el campo de la fotografía, la composición es la forma en la imágenes cuando el sujeto posee luz de fondo o cuando existe que se ordenan los objetos en una fotografía. Generalmente, si un alto contraste entre el sujeto y el fondo.
  • Page 119 Glosario EV (valor de exposición) Distancia focal Todas las combinaciones de velocidad del obturador y apertura La distancia desde el centro de la lente hasta el punto focal (en de la lente que resultan en la misma exposición. milímetros). El resultado de una distancia focal más larga son ángulos de vista más angostos y un sujeto ampliado.
  • Page 120 Glosario LCD (Pantalla de cristal líquido) Zoom óptico Una pantalla visual comúnmente utilizada en electrónica de Es un zoom general que puede agrandar imágenes con una lente consumo. Esta pantalla necesita una retroiluminación por y no deteriora la calidad de la imagen. separado, tal como CCFL o LED, para reproducir los colores.
  • Page 121 Glosario Viñetas Una reducción del brillo o la saturación de una imagen en la periferia (los extremos exteriores) comparado con el centro de la imagen. Las viñetas pueden enfatizar sujetos ubicados en el centro de una imagen. Balance blancos (balance de color) El ajuste de la intensidad de los colores (por lo general los colores primarios rojo, azul y verde) en una imagen.
  • Page 122 Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. PlanetFirst representa el compromiso de Samsung Electronics de llevar adelante un desarrollo sostenido y con responsabilidad social a través de actividades ecológicas comerciales y de administración.
  • Page 123: Índice

    Índice Álbum inteligente 72 Botón de reproducción 15 Conectarse a un ordenador Mac 92 Ampliar 75 Brillo Accesorios opcionales 13 Windows 87 Modo Disparo 60 Área de enfoque Ajuste de fecha/hora 98 Contraste Modo Reproducción 83 AF central 55 Modo Disparo 68 Ajuste de imagen Brillo de pantalla 97 Estabilización AF 55...
  • Page 124 Índice Especificaciones de la Medición Modo Niños cámara 113 Al centro 61 ajustes de sonido 96 Iconos Multi 61 fotografía 44 Estabilización de imagen Modo Disparo 20 Puntual 61 película 45 digital (DIS) 28 Modo Reproducción 70 Mensajes de error 101 Modo Nocturno 38 Estampar 99 Imprimir fotografías 93...
  • Page 125 Índice Vídeo grabar 40 Ojos rojos Reconocimiento inteligente Tarjeta de memoria reproducir 77 de rostro 58 Modo Disparo 51 Insertar 16 Vista rápida 97 Modo Reproducción 82 precaución 105 Resolución Modo Disparo 48 Orificio para el montaje del Temporizador trípode 14 Modo Reproducción 80 luz del temporizador 14 Modo Disparo 50...
  • Page 126 En caso de tener alguna consulta o de querer comunicarse con el servicio posventa, consulte la garantía incluida con el producto que compró o visite nuestro sitio web http://www.samsung.com/.

This manual is also suitable for:

Pl121

Table of Contents