Asko D3531 Manuel D'utilisation

User manual d3531 use & care guide fr
Hide thumbs Also See for D3531:

Advertisement

ASKO
MANUEL D'UTILISATION
CONSERVEZ CE MANUEL POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
Souhaitez-vous ce Guide d'utilisation en espagnol ? Connectez-vous sur
télécharger.
¿ Necesita esta Instrucciones de uso y cuidado en español? Entre en www.com/customercare y descárguesela.
TABLE DES MATIÈRES
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
www.com/customercare
pour le
D3531
2
2
2
3
4
5
5
6
7
10
11
11
11
13
14
15
Page 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asko D3531

  • Page 1: Table Of Contents

    Souhaitez-vous ce Guide d’utilisation en espagnol ? Connectez-vous sur www.com/customercare pour le télécharger. ¿ Necesita esta Instrucciones de uso y cuidado en español? Entre en www.com/customercare y descárguesela. D3531 TABLE DES MATIÈRES Avant d’Utiliser Votre Nouveau Lave-Vaisselle Conseils de Sécurité Importants Conseils sur la Sécurité des Enfants Caractéristiques du Lave-Vaisselle...
  • Page 2: Avant D'utiliser Votre Nouveau Lave-Vaisselle

    A A A A A V V V V V ANT D’UTILISER ANT D’UTILISER ANT D’UTILISER V V V V V O O O O O TRE NOUVEA ANT D’UTILISER TRE NOUVEA TRE NOUVEAU LA TRE NOUVEA U LA U LAVE- U LA ANT D’UTILISER TRE NOUVEA...
  • Page 3: Caractéristiques Du Lave-Vaisselle

    CARA CARA CARACTÉRISTIQ CTÉRISTIQ CTÉRISTIQ CTÉRISTIQUES DU LA UES DU LA UES DU LAVE-V UES DU LA VE-V VE-VAISSELLE VE-V AISSELLE AISSELLE AISSELLE CARA CARA CTÉRISTIQ UES DU LA VE-V AISSELLE NOTE: Selon le modèle, il peut y avoir des variations dans les caractéristiques. Panier à...
  • Page 4: Chargement Du Paniers

    Chargez les verres à pied avec le pied installé à l’intérieur d’une dent à rainure sur le râtelier de verres. Pour le modèle D3531, la rangée de dents du râtelier de verre s’ajuste pour éviter que les verres ne se frappent pas ensemble. Chargez les verres, puis utilisez le levier pour ajuster les dents jusqu’à...
  • Page 5: Distributeur De Détergent

    DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT Indicateur du Les lave-vaisselle ASKO sont conçus pour être Compartiment à détergent niveau du produit économiques sur le plan énergétique. Comme ils pour prélavage de rinçage Levier du utilisent moins d’eau que les lave-vaisselle...
  • Page 6: Distributeur Du Produit De Rinçage

    TEUR DU PRODUIT DE RINÇA ODUIT DE RINÇA ODUIT DE RINÇAGE Le modèle D3531 ont un voyant sur le panneau de rempli le distributeur, il pourrait y avoir un certain commande qui s’allume lorsque le distributeur temps avant que le voyant s’éteigne.
  • Page 7: Instructions De Fonctionnement

    U DE COMMANDE U DE COMMANDE U DE COMMANDE ANNEA U DE COMMANDE Votre lave-vaisselle ASKO a un panneau de commande électronique à la fine pointe de la technologie tel qu’illustré plus bas. Bouton de Démarrage/ Arrêt (Start/Stop) Bouton de Fenêtre...
  • Page 8 Température BOUT BOUT BOUT BOUT BOUTON DE DÉMARRA ON DE DÉMARRA ON DE DÉMARRA ON DE DÉMARRA ON DE DÉMARRAGE/ La température se change dans tous les programmes ARRÊT ARRÊT ARRÊT ARRÊT ARRÊT sauf le lavage automatique (Aut), rincez et maintenir (Rinse and Hold) et rincez et sécher (Rinse and Dry).
  • Page 9 GES SPÉCIAUX Celsius ou Fahrenheit Voici une description des divers réglages spéciaux qu’offre le modèle D3531. Pour y accéder, appuyer sur Vous avez la possibilité de faire afficher les le bouton Menu jusqu’à ce que les mots « Réglages températures en degrés Celsius ou Fahrenheit. Voici spéciaux »...
  • Page 10: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETT ENTRETIEN ET NETT ENTRETIEN ET NETT L’intérieur de votre lave-vaisselle ASKO est fait d’acier machine. Pour les éliminer, mettez deux cuillers à soupe inoxydable de qualité supérieure dont la surface a été de cristaux d’acide citrique dans le compartiment du électro-polie pour être la plus lisse possible et ne retenir...
  • Page 11: Protection Contre Le Débordement

    Si cela arrivait, Pour le modèle D3531, la fenêtre d’affichage présentera fermez l’arrivée d’eau à la source et appelez le service un message par défaut. (Voir les messages par défaut) d’entretien et de réparation.
  • Page 12: Articles En Plastique

    La vaisselle n’est pas bien séchée du haut. ♦ Ne surchargez pas le lave-vaisselle. ♦ Sélectionnez de séchage extra (Extra Dry). ♦ Ne placez pas les verres les uns contre les autres ♦ Si vous ne voulez pas utiliser le séchage à l’air chaud, en ouvrant légèrement la porte afin de libérer l’air dans le panier.
  • Page 13: Dépistage Des Problèmes

    ANT D’APPELER ANT D’APPELER ANT D’APPELER ANT D’APPELER Avant d’appeler le service ou contacter ASKO au sujet d’un problème de garantie, prenez note du modèle, du Nom du type numéro du type et du numéro de série de l’appareil. Le Type: DW20.x...
  • Page 14: Lavage D'articles Spéciaux

    GE D’AR TICLES SPÉCIA La plupart des articles de vaisselle vont sans problème NOTE: ASKO n’a aucun contrôle sur les articles placés dans un lave-vaisselle automatique. Si vous avez des dans les lave-vaisselle installés chez les clients. Vous doutes sur un article, vérifiez auprès du fabricant s’il va êtes le seul responsable de ce que vous lavez dans...
  • Page 15: Garantie Des Produits

    5. Le remplacement des pièces ou les coûts de réparation pour les appareils utilisés à l’extérieur des États- Unis continentaux. 6. La cueillette et la livraison. Les lave-vaisselle ASKO sont conçus pour être réparés à domicile. EN AUCUN CAS ASKO APPLIANCE INC. NE SERA TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS.
  • Page 16 ASKO. Pour vous prévaloir de la garantie, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro indiqué ci-dessous. Avant de demander du service ou de contacter Asko Appliance Inc. au sujet de la garantie, prenez note du modèle, du numéro didentification et du numéro de série.

Table of Contents