Asko D3531 Uso Y Cuidado

User manual d3531 use & care guide es
Hide thumbs Also See for D3531:

Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asko D3531

  • Page 1: Table Of Contents

    ASKO USO Y CUIDADO GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA D3531 CONTENIDO CONTENIDO Antes de Usar Su Nueva Lavavajillas Instrucciones Importantes para la Seguridad Consejos para la Seguridad de los Niños Características de la Lavavajillas Cómo Cargar Las Canastas Depósito de Detergente Cantidad de Detergente Depósito del Agente de Enjuague...
  • Page 2: Antes De Usar Su Nueva Lavavajillas

    ANTES DE USAR SU NUEV ANTES DE USAR SU NUEV ANTES DE USAR SU NUEVA LA A LA A LA A LAV V V V V A A A A A V V V V V AJILLAS AJILLAS AJILLAS AJILLAS ANTES DE USAR SU NUEV ANTES DE USAR SU NUEV A LA...
  • Page 3: Características De La Lavavajillas

    CARA CARA CTERÍSTICAS DE LA LA CTERÍSTICAS DE LA LA CTERÍSTICAS DE LA LAV V V V V A A A A A V V V V V AJILLAS AJILLAS AJILLAS CARA CARA CARACTERÍSTICAS DE LA LA CTERÍSTICAS DE LA LA AJILLAS AJILLAS NOTA: Pueden haber desviaciones en las características, dependiendo del modelo.
  • Page 4: Cómo Cargar Las Canastas

    Cargue las copas con el borde calzado sobre uno de los dientes estriados de la rejilla para copas. En el modelo D3531, la fila de dientes de la rejilla para copas es ajustable, para evitar que la cristalería se golpee entre sí...
  • Page 5: Depósito De Detergente

    DEPÓSITO DE DETERGENTE DEPÓSITO DE DETERGENTE de usar la lavavajillas, de otro modo podría humedecerse Las lavavajillas ASKO están diseñadas para el uso y no disolverse apropiadamente. eficiente de energía. Ya que la máquina usa menos agua que las lavavajillas convencionales, también usa...
  • Page 6: Depósito Del Agente De Enjuague

    INDICADOR DEL INDICADOR DEL GENTE DE ENJU La modelo D3531 tienen un indicador en el panel de control que muestra cuando el depósito de agente de enjuague esté casi vacío. Luego de rellenar el depósito, puede que haya alguna demora antes de que se apague este indicador.
  • Page 7: Instrucciones De Operación

    EL P EL P EL PANEL DE CONTR ANEL DE CONTR ANEL DE CONTROL Su lavavajillas ASKO tiene un panel de control electrónico de tecnología de vanguardia, según se ilustra a continuación. Botón de encendido/ apagado Interruptor principal Botón del...
  • Page 8 OPCIONES, OPCIONES, TÓN DE ST TÓN DE ST T/ST T/ST OPCIONES, OPCIONES, OPCIONES, BOTÓN DE ST TÓN DE ST TÓN DE STAR ART/ST T/ST T/STOP CONTINÚAN (ENCENDIDO/AP (ENCENDIDO/AP (ENCENDIDO/APA A A A A GADO) GADO) GADO) GADO) (ENCENDIDO/AP (ENCENDIDO/AP GADO) Temperatura La temperatura puede cambiarse en todos los Una vez que haya seleccionado el programa de lavado...
  • Page 9 MENÚ DE CONFIGURA MENÚ DE CONFIGURA MENÚ DE CONFIGURA MENÚ DE CONFIGURA MENÚ DE CONFIGURACIONES ESPECIALES CIONES ESPECIALES CIONES ESPECIALES CIONES ESPECIALES CIONES ESPECIALES El Modelo D3731 cuenta con varias configuraciones 4. Oprima “Menu” para confirmar su selección. especiales, como se indica a continuación. Para 5.
  • Page 10: Cuidado Y Limpieza

    Y LIMPIEZA Y LIMPIEZA Y LIMPIEZA El interior de su lavavajillas ASKO está hecho de acero esto sucede, puede quitarlos poniendo dos cucharadas inoxidable de calidad quirúrgica que se ha pulido de ácido cítrico en el compartimiento de detergente y eléctricamente para hacerla la superficie más lisa...
  • Page 11: Protección Contra Exceso De Llenado

    En la modelo D3531, se verá en la pantalla un mensaje normal. Si esto sucede, cierre el agua en el suministro de falla (vea Códigos de fallas).
  • Page 12 Refiérase a la página 12 para determinar qué está cubierto bajo la garantía y qué no lo está. Si aún no está seguro, llame al centro de asesoría ASKO antes de llamar a un técnico de servicio. ANTES DE LLAMAR...
  • Page 13: Diagnóstico De Averías

    ♦ Revise que no haya pliegues en la línea de alimentación de agua. (de enjuague). ♦ ASKO tiene un dispositivo de protección contra exceso de ♦ El detergente para lavavajillas debe estar fresco y debe llenado que automáticamente apaga la válvula de entrada y guardarse bien cerrado en un lugar fresco y seco.
  • Page 14: Lavado De Artículos Especiales

    Si tiene NOTA: ASKO no tiene control sobre lo que se pone en las dudas sobre un artículo en particular, compruebe con el fabricante para ver si puede lavarse con seguridad lavavajillas una vez que se instalan en los hogares de los en una lavavajillas.
  • Page 15: Garantía De Producto

    5. Costos de repuestos o de mano de obra de reparación para unidades operadas fuera de los Estados Unidos continentales. 6. Recogimiento y entrega. Las lavavajillas ASKO están diseñadas para repararse a domicilio. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASKO APPLIANCE INC. SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS IMPREVISTOS O EMERGENTES Algunos estados no permitirán la exclusión o limitación de los daños imprevistos o consecuentes, de modo que...
  • Page 16 (el número se indica a continuación). Antes de llamar al servicio técnico o de ponerse en contacto con Asko Appliances Inc. para solucionar un problema con la garantía, tome nota del modelo del aparato, de su tipo y de su número de serie.

Table of Contents