Asko T701 Manual D’utilisation Et D’entretien

User manual use & care guide fr
Hide thumbs Also See for T701:

Advertisement

ASKO
GUIDE D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE
T T T T T ABLE DES MA
ABLE DES MA
ABLE DES MA
ABLE DES MA
ABLE DES MATIÈRES
SÉCHEUSE
TIÈRES
TIÈRES
TIÈRES
TIÈRES
2
2
3
3
4
10
12
13
14
17
22
24
27
28
Page 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asko T701

  • Page 1: Table Of Contents

    ABLE DES MA ABLE DES MATIÈRES TIÈRES TIÈRES CONSEILS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ CARACTÉRISTIQUES DE LA SÉCHEUSE ASKO CONSEILS D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE INSTRUCTIONS D’INSTALLATION PRÉPARATION DE LA LESSIVE T711 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT T721 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT T731 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT T761 AND T781 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET NETTOYAGE...
  • Page 2: Conseils Importants De Sécurité

    ANTS ANTS INTERRUPTEUR DE PORTE AUTOMATIQUE Les sécheuses ASKO sont munies d’un verrou de porte magnétique qui permet d’ouvrir facilement la porte de Un interrupteur installé dans la porte arrête l’intérieur, la rendant ainsi plus sécuritaire pour les enfants. automatiquement la sécheuses dès qu’on ouvre la porte.
  • Page 3: Caractéristiques De La Sécheuse Asko

    Le Modèle T711 a un thermostat qui contrôle la ASKO. Plus de risque de se brûler les doigts. température en allumant et en éteignant l’élément chauffant afin de maintenir la température sélectionnée (Normale ou Basse) à...
  • Page 4: Instructions D'installation

    1. Avec un tournevis à pointe plate, tournez la plaque à droite ou à gauche. de couvercle d’évacuation que vous voulez utiliser, soit vers la gauche ou la droite, afin d’aligner les Les sécheuses ASKO ont L’évent une bouche de onglets qui la retiennent en place.
  • Page 5 CONNEXION CONNEXION CONNEXION CONNEXION CONNEXION A A A A A U CONDUIT DE U CONDUIT DE U CONDUIT DE U CONDUIT DE U CONDUIT DE VENTILA VENTILA VENTILA VENTILA VENTILATION TION TION TION TION (T711/T731/T761) (T711/T731/T761) (T711/T731/T761) (T711/T731/T761) (T711/T731/T761) Vous devrez acheter un tuyau en métal flexible de 4 1.
  • Page 6 ASKO SEULEMENT (à 208–240 V.). Pour utiliser ce réceptacle, vous devez utiliser la prise fournie avec la laveuse ou un équivalent. Les laveuses ASKO de 208–240 V ont deux fusibles internes de 15 A chacun. Page 6...
  • Page 7 Branchement d’un cordon électrique à trois fils Coupez le courant à la boîte du disjoncteur/fusibles. Retirez le couvercle du bloc des bornes. MISE EN GARDE! Avant de commencer cette Assemblez le détenseur de 3/4” dans le trou qui se procédure, vérifiez que le courant a été coupé dans la trouve au-dessous de l’ouverture du bloc des bornes.
  • Page 8 TION SUPERPOSÉE INST INST ALLA TION SUPERPOSÉE 5. Soulevez la sécheuse Les sécheuses ASKO peuvent être installées sur et placez-la au-dessus les laveuses ASKO correspondantes. Le dispositif laveuse. de montage en superposition est fourni avec la Soulevez l’avant et machine. Les chevilles métalliques sont fixées à la poussez la machine partie inférieure arrière de l’unité.
  • Page 9 INVERSION DES CHARNIÈRES DE PORTES INVERSION DES CHARNIÈRES DE PORTES INVERSION DES CHARNIÈRES DE PORTES Les charnières des portes des sécheuses ASKO 11. Serrez les vis sur les côtés de la porte pour retenir sont réversibles. Les sécheuses sont livrées avec le loquet et la plaque de couverture en place.
  • Page 10: Préparation De La Lessive

    PRÉP PRÉPARA PRÉP ARATION DE LA LESSIVE TION DE LA LESSIVE TION DE LA LESSIVE TION DE LA LESSIVE PRÉP PRÉP TION DE LA LESSIVE DURÉE DU SÉCHA DURÉE DU SÉCHA DURÉE DU SÉCHAGE DURÉE DU SÉCHA DURÉE DU SÉCHA En préparant avec soin vos articles de lessive avant de les laver ou de les sécher, vous leur conserverez toute La durée du séchage varie avec la grosseur de la...
  • Page 11 INSTR INSTR INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN SUR LES UCTIONS D’ENTRETIEN SUR LES UCTIONS D’ENTRETIEN SUR LES UCTIONS D’ENTRETIEN SUR LES VÊTEMENTS VÊTEMENTS VÊTEMENTS VÊTEMENTS INSTR INSTR UCTIONS D’ENTRETIEN SUR LES VÊTEMENTS La plupart des vêtements et autres articles lavables différents.) ont une étiquette d’entretien recommandé. Lisez Par exemple, les symboles illustrés ci-dessous attentivement toutes les étiquettes d’entretien de vos signifient : lavez à...
  • Page 12: T711 Instructions De Fonctionnement

    T711 INSTR T711 INSTR T711 INSTR T711 INSTR T711 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT UCTIONS DE FONCTIONNEMENT UCTIONS DE FONCTIONNEMENT UCTIONS DE FONCTIONNEMENT UCTIONS DE FONCTIONNEMENT LE P LE PANNEA LE P ANNEA ANNEA ANNEAU DE COMMANDE U DE COMMANDE U DE COMMANDE U DE COMMANDE LE P LE P...
  • Page 13: T721 Instructions De Fonctionnement

    T721 INSTR T721 INSTR T721 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT T721 INSTR T721 INSTR UCTIONS DE FONCTIONNEMENT UCTIONS DE FONCTIONNEMENT UCTIONS DE FONCTIONNEMENT UCTIONS DE FONCTIONNEMENT LE P LE P LE PANNEA ANNEA ANNEAU DE COMMANDE ANNEA U DE COMMANDE U DE COMMANDE U DE COMMANDE LE P LE P...
  • Page 14: T731 Instructions De Fonctionnement

    T731 INSTR T731 INSTR T731 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT T731 INSTR T731 INSTR UCTIONS DE FONCTIONNEMENT UCTIONS DE FONCTIONNEMENT UCTIONS DE FONCTIONNEMENT UCTIONS DE FONCTIONNEMENT LE P LE P LE PANNEA ANNEA ANNEA ANNEAU DE COMMANDE U DE COMMANDE U DE COMMANDE U DE COMMANDE LE P LE P...
  • Page 15 PROGRAMMES PROGRAMMES PROGRAMMES Votre laveuse ASKO utilise le système Sensidry, à la fine (Timed Dry) qui ne se sert pas du détecteur d’humidité. pointe de la technologie. C’est son détecteur d’humidité Vous devrez cependant prendre soin de ne pas sursécher qui assure que les divers tissus sèchent toujours...
  • Page 16 PRO O O O O TECTION DE LA MISE EN MAR TECTION DE LA MISE EN MAR TECTION DE LA MISE EN MAR TECTION DE LA MISE EN MAR TECTION DE LA MISE EN MARCHE P CHE P CHE P CHE P CHE PAR DES ENF AR DES ENF...
  • Page 17: T761 And T781 Instructions De Fonctionnement

    T761 & T761 & T761 & T781 INSTR T761 & T761 & T781 INSTR T781 INSTR T781 INSTR T781 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT UCTIONS DE FONCTIONNEMENT UCTIONS DE FONCTIONNEMENT UCTIONS DE FONCTIONNEMENT UCTIONS DE FONCTIONNEMENT LE P LE P LE PANNEA ANNEA ANNEAU DE COMMANDE ANNEA...
  • Page 18 à la section “Réglage sur mesure des boutons des programmes préréglés” ci-dessous. Grâce au système Sensidry™ de ASKO, vous n’aurez plus à vous inquiéter du surséchage de votre lessive. Sélectionnez simplement le programme adéquat au type de tissus que vous faites sécher et Sensidry fera le reste.
  • Page 19 Le tableau plus bas énumère les options disponibles avec chaque programme. Ces options peuvent être temporaires ou permanentes selon votre choix. Reportez-vous à la section des « Instructions de programmation » plus bas pour les instructions détaillées de navigation dans le menu de programmes et pour apporter des changements temporaires et permanents à...
  • Page 20 COMMENT N COMMENT N COMMENT NA A A A A VIGUER P VIGUER P VIGUER P VIGUER PARMI LES MENUS ARMI LES MENUS ARMI LES MENUS ARMI LES MENUS COMMENT N COMMENT N VIGUER P ARMI LES MENUS Les paragraphes suivants expliquent comment naviguer à...
  • Page 21 Le programme de séchage en différé OURNER OURNER OURNER A A A A A U PR U PR U PR OGRAMME OGRAMME RETOURNER OURNER U PR U PROGRAMME OGRAMME OGRAMME PRÉÉT PRÉÉT PRÉÉTABLI ABLI ABLI ABLI PRÉÉT PRÉÉT ABLI Ce menu vous permet de retarder la mise en marche de la machine jusqu’à...
  • Page 22: Instructions D'entretien Et Nettoyage

    T761 ET T761 ET T781 MESSA T761 ET T781 MESSA T781 MESSA T781 MESSAGES D’ERREUR GES D’ERREUR GES D’ERREUR GES D’ERREUR T761 ET T761 ET T781 MESSA GES D’ERREUR Des messages d’erreurs seront affichés dans la fenêtre pour connaître les différents messages d’erreurs. Si le à...
  • Page 23 NETT NETT NETTO O O O O Y Y Y Y Y A A A A A GE DU GE DU GE DU GE DU VENTILA VENTILA VENTILATEUR VENTILA TEUR TEUR TEUR NETT NETT NETTO O O O O Y Y Y Y Y A A A A A GE DU GE DU GE DU GE DU...
  • Page 24: Dépistage

    SERVICE VICE VICE APRÈS-VENTE APRÈS-VENTE APRÈS-VENTE Avant d’appeler les service après-vente ou ASKO à propos de la garantie, prenez note du nom de votre Nom du type Numéro modèle, du numéro de type et du numéro de série. Le 1 2 3 4 5 6 7 de série à...
  • Page 25 N OT E S T E S T E S T E S T E S Page 25...
  • Page 26 N OT E S T E S T E S T E S T E S Page 26...
  • Page 27: Garantie Asko

    ASKO. Le service sera fourni durant les heures normales d’ouverture de bureau. Avant d’appeler le service ou ASKO à propos de garantie, prenez note du nom du modèle, du numéro de type et du numéro de série. (Voir page 22.) Dans le cas où votre problème de service ne serait pas résolu localement, écrivez à :...
  • Page 28: Index

    INDEX INDEX INDEX INDEX INDEX A A A A A L L L L L Adaptation des programmes préétablis (T761/T781) Langues, changement (T761/T781) M M M M M Aération, programmation (T761/T781) Assouplissant, feuilles B B B B B Matériel dangereux Menus, programmation (T761/T781) 19–21 Boyau d’évacuation, nettoyage...

This manual is also suitable for:

T721T731T741cT761T781T711

Table of Contents