Electrolux EI23BC60KS Manual D’utilisation Et D’entretien

Réfrigérateur / congélateur
Hide thumbs Also See for EI23BC60KS:

Advertisement

EN FREEZER / REFRIGERATOR
FR RÉFRIGÉRATEUR / CONGÉLATEUR
ES REFRIGERADOR CON CONGELADOR
242172901 January 2012
USE AND CARE GUIDE
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GUIA DE USO Y CUIDADO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EI23BC60KS

  • Page 1 EN FREEZER / REFRIGERATOR USE AND CARE GUIDE FR RÉFRIGÉRATEUR / CONGÉLATEUR GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN ES REFRIGERADOR CON CONGELADOR GUIA DE USO Y CUIDADO 242172901 January 2012...
  • Page 2: Table Of Contents

    Trouver l’information Veuillez lire et conserver ce guide Table des matières Nous vous remercions d’avoir choisi Electrolux, la Trouver l’information ..........2 nouvelle marque de première qualité pour les appareils électroménagers. Ce Guide d’utilisation et d’entretien Sécurité ............3 fait partie de notre engagement à satisfaire le client et à...
  • Page 3: Sécurité

    Sécurité Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité • Enlever toutes les agrafes du carton pour éviter les blessures. Les agrafes peuvent aussi Ne tentez pas d’installer ou de faire fonctionner votre endommager les finitions si elles entrent en appareil avant d’avoir lu les consignes de sécurité contact avec d’autres appareils ou meubles.
  • Page 4 Sécurité Information au sujet de l’électricité AVERTISSEMENT IMPORTANT Vous devez suivre ces directives pour vous Pour mettre votre réfrigérateur hors tension, assurer que les mécanismes de sécurité de votre débranchez le cordon d’alimentation de la prise réfrigérateur fonctionnent correctement. murale. •...
  • Page 5: Aperçu Des Caractéristiques

    Aperçu des caractéristiques Comprendre les caractéristiques et le vocabulaire Votre réfrigérateur Electrolux est conçu pour vous procurer une commodité et une flexibilité de rangement maximales. Utilisez l’illustration ci-dessous pour vous familiariser avec les caractéristiques du produit et son vocabulaire. REMARQUE *Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle.
  • Page 6: Installation

    Installation Outils requis Vous aurez besoin des outils suivants : Outils requis : Composants fournis : Vis pour l’arrière Vis pour du couvercle l’avant du de la charnière couvercle de supérieure la charnière supérieure (OU) Vis pour la charnière Tête Phillips Vis pour la supérieure charnière...
  • Page 7 Installation Mettre à niveau le tiroir du Pour mettre à niveau la carrosserie à l’aide des roulettes avant : congélateur (si nécessaire) 1 Ouvrez légèrement le tiroir du congélateur. 1 Vérifiez les joints d’étanchéité autour du tiroir du Soulevez la grille de protection et tirez-la congélateur (en haut, en bas et sur les côtés).
  • Page 8 Installation Pour ajuster la butée de porte : 5 Serrer de nouveau la vis. La butée de porte s’ajuste entre 85 et 145 degrés. REMARQUE Faites pivoter la Illustration avec vue à partir du bas de la porte du butée de réfrigérateur.
  • Page 9 Installation 4 Soulevez la porte tandis que vous ajustez la Pour ajuster le meneau du déflecteur : rondelle. Pour soulever la porte, faites pivoter la 1 Desserrez la vis située sur la charnière du rondelle vers la droite (lorsque vue d’en bas). meneau du déflecteur.
  • Page 10 Installation Installation des clayettes 4 Verrouillez la clayette en poussant le mécanisme à glissière loin de vous. Quand le réfrigérateur est expédié, le support à clayettes et les clips de sécurité des clayettes sont installées en position d’expédition. Vous trouverez ci-dessous des instructions sur comment installer les clayettes aux positions désirées.
  • Page 11: Dépose Des Portes

    Dépose des portes Passer par des endroits étroits Pour réinstaller la porte de droite, inversez les étapes ci-dessus. Si votre réfrigérateur ne passe pas dans l’entrée, vous pouvez enlever les portes. Vérifiez d’abord en mesurant Pour enlever la charnière inférieure l’entrée.
  • Page 12 Dépose des portes Installer le tiroir du congélateur 1 Après avoir retiré les glissières du bas, déposez le tiroir sur les supports de glissière en vous Empoigner le tiroir au centre à assurant que les tiges de chaque côté soient Pousser contre partir de chaque complètement insérées dans les fentes de...
  • Page 13: Installation Des Poignées De Porte

    Installation des poignées de porte Instructions d’assemblage des Embout Embout poignées de porte 1 Retirez les poignées de l’emballage protecteur. 2 Placez les embouts de la poignée des aliments frais (A) par-dessus les boulons avec épaulement supérieur et inférieur qui sont déjà pré...
  • Page 14: Raccordement De L'alimentation En Eau

    Electrolux recommande, pour les maisons qui ont déjà un robinet, sa trousse de conduite d’eau Smart Choice® 5305513409 (avec une conduite d’eau en acier inoxydable de 6 pi.) et pour les maisons sans robinet, Electrolux recommande sa trousse de conduite d’eau Smart Choice water® 5305510264 (avec une conduite d’eau en cuivre de 20 pi qui comprend un robinet- electroluxappliances valve à...
  • Page 15: Commandes

    Commandes IQ-Touch Un voyant lumineux rouge sera allumé au dessus de la plupart des caractéristiques activées. Touchez l’icône pour activer les options ci-dessous. REMARQUE *Les caractéristiques peuvent varier selon les modèles. congélation rapide Active une vitesse de congélation plus rapide pour congeler les aliments. (fast freeze) glace rapide Augmente la production de glaçons.
  • Page 16 Commandes IQ-Touch « Mode Sabbath » Sabbath, l’affichage ne s’allumera pas et le tiroir restera désactivé. Dans ce mode, le tiroir peut toujours être utilisé comme un tiroir dont la température n’est pas Le mode Sabbath est une caractéristique qui désactive certaines parties du réfrigérateur et ses commandes contrôlée.
  • Page 17: Machine À Glaçons Automatique

    Machine à glaçons automatique Fonctionnement et entretien de • Les bruits suivants sont normaux lorsque la machine à glaçons fonctionne : la machine à glaçons - Moteur qui fonctionne Lorsque le réfrigérateur est installé correctement, la - Glaçon qui tombe dans le bac à glaçons machine à...
  • Page 18: Caractéristiques De Rangement

    Caractéristiques de rangement Caractéristiques des clayettes 4 Verrouillez la clayette en poussant le mécanisme à glissière loin de vous. ATTENTION “Pour éviter des blessures suite à un bris, manipulez les clayettes en verre trempé avec précaution. REMARQUE Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle. Pour changer la position d’une clayette : 1 Retirez la clayette de sa position verrouillée en tirant le mécanisme à...
  • Page 19 Caractéristiques de rangement Tiroirs Pour enlever le bac à légumes afin de le nettoyer : 1 Tirez le tiroir jusqu’à ce qu’il bloque. Votre réfrigérateur comprend une variété de tiroirs pour 2 Soulevez l’avant légèrement et enlevez le tiroir. le rangement. Ces tiroirs sont situés dans des positions fixes au bas du compartiment d’aliments frais.
  • Page 20 Caractéristiques de rangement Tiroir Perfect Temp (certains modèles) Viande/volaille Collations Décongeler Favori 1 Marche Poisson/fruits de mer Vin blanc/mousseux Marinade idéale Favori 2 Arrêt Fromage Bière froide Prêt-à-servir Favori 3 TEMPÉRATURE PERSONNALISÉE Verrouillage des commandes Le tiroir Perfect Temp est conçu pour conserver les aliments à une température précise soit plus chaude ou plus froide, ou à...
  • Page 21 Caractéristiques de rangement Caractéristiques du congélateur Portes (varie selon le modèle) Compartiments de rangement Les portes de votre compartiment d’aliments frais sont munies d’un système de compartiments de rangement Barre modulaire. Tous ces compartiments s’enlèvent stabilisatrice facilement pour le nettoyage. Certains d’entre eux sont fixes, tandis que d’autres peuvent être ajustés selon vos besoins.
  • Page 22 Caractéristiques de rangement Balconnet à congélation douce Serrez la poignée et soulevez le centre du séparateur pour le déplacer d’un côté à l’autre. (Le séparateur ne La conception du balconnet à congélation douce du s’enlève pas.) coin supérieur droit lui permet de se maintenir à des températures supérieures de quelques degrés à...
  • Page 23: Conservation Des Aliments Et Économie D'énergie

    Conservation des aliments et économie d’énergie Idées pour la conservation des Charger le congélateur • Avant de faire vos emplettes, activez la fonction aliments « congélation rapide » afin de préserver les nouveaux aliments aussitôt que possible dès Conservation d’aliments frais votre retour.
  • Page 24: Bruits Et Éléments Visuels D'un Fonctionnement Normal

    Bruits et éléments visuels d’un fonctionnement normal Comprendre les bruits que vous N Ventilateur du tiroir Perfect Temp S’éteint lorsque la porte s’ouvre ou que le tiroir Perfect pourriez entendre Temp est désactivé. Votre tout nouveau réfrigérateur à haut rendement REMARQUE énergétique peut émettre des bruits inhabituels.
  • Page 25: Changement Des Filtres À Eau Et À Air

    Changement des filtres à eau et à air Votre réfrigérateur est équipé de systèmes de filtration Il n’est pas nécessaire de couper l’alimentation en eau d’eau et d’air séparés. Le système de filtration d’eau pour changer le filtre. Soyez prêt à essuyer de petites filtre toute l’eau utilisée pour produire de la glace.
  • Page 26 Changement des filtres à eau et à air Filtre à air 4 Poussez fermement jusqu’a ce que la cartouche s’enclenche complètement Le filtre à air est situé sous le compartiment tout usage. (vous devriez entendre deux clics). Lorsque complètement entrée, l’avant de la cartouche Remplacer votre filtre à...
  • Page 27: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Protéger votre investissement Garder votre réfrigérateur propre permet de conserver son apparence et prévient l’accumulation d’odeurs. Essuyez tous les dégâts immédiatement et nettoyez le congélateur ainsi que les compartiments d’aliments frais au moins deux fois par année. REMARQUE N’utilisez pas de nettoyants abrasifs tels des nettoyants pour les vitres, des décapants, des liquides inflammables, des cires nettoyantes, des détersifs concentrés, des javellisants ou des nettoyants qui contiennent...
  • Page 28 Entretien et nettoyage Conseils pour l’entretien et le nettoyage Agents Pièce Conseils et précautions nettoyants Revêtements • Savon et eau • Utilisez deux (2) cuillères à table de bicarbonate de soude pour un (1) intérieur et des pinte ou 1,136 litre d’eau chaude. portes •...
  • Page 29 Remplacer les lumières DEL (certains modèles) Votre congélateur ainsi que les compartiments d’aliments frais de votre réfrigérateur DEL. Utilisez toujours des pièces Electrolux comme pièces de rechange. Pour remplacer les lumières DEL : 1 Débranchez le cordon d’alimentation de votre réfrigérateur.
  • Page 30: Solutions Aux Problèmes Courants

    Solutions aux problèmes courants Avant d’appeler... Si vous avez un problème avec votre réfrigérateur ou si vous remarquez un comportement ou une condition que vous ne comprenez pas, vous pouvez généralement éviter d’appeler notre représentant de service en vous référant à cette section pour obtenir une réponse.
  • Page 31 Solutions aux problèmes courants Odeurs dans le réfrigérateur Problème Cause possible Solution habituelle L’intérieur est sale. • L’intérieur a besoin d’être nettoyé. • Voir Conseils d’utilisation et d’entretien. Odeurs • Des aliments qui dégagent de fortes odeurs • Couvrir les aliments hermétiquement. Vous devrez peut- sont conservés dans le réfrigérateur.
  • Page 32 énergétique à vitesse variable. longues périodes de temps. Les affichages de • Le système de commande électronique a • Appelez votre représentant de service Electrolux, qui température numériques détecté un problème de performance. pourra interpréter tout message ou numéro de code qui clignotent.
  • Page 33 Solutions aux problèmes courants Les températures sont trop chaudes Problème Cause possible Solution habituelle La température du • Les portes sont ouvertes trop souvent ou trop • De l’air chaud entre dans le réfrigérateur chaque fois réfrigérateur/congélateur longtemps. que la porte est ouverte. Ouvrez les portes moins est trop chaude.
  • Page 34: Garantie

    Informations sur la garantie des gros électroménagers Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts de réparation ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présentent un défaut de matériaux ou de fabrication si cet appareil est installé, utilisé...

This manual is also suitable for:

Ei23bc80ksEi28bs80ks

Table of Contents