Download Print this page

Alesis DEQ224 Quick Start Owner's Manual

1/2-rack space 2-channel digital graphic eq
Hide thumbs Also See for DEQ224:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

1/2-Rack Space 2-Channel Digital Graphic EQ
Quick Start Owner's Manual
BOX CONTENTS
Manual de inicio rápido para el usuario
CONTENIDOS DE LA CAJA
Schnellbedienungsanleitung
SCHACHTELINHALT
Manuel d'utilisation du propriétaire
CONTENU DE LA BOÎTE
Manuale rapido di utilizzazione
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
EQUALIZER
POWER SUPPLY
(ESPAÑOL)
EQUALIZER
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
(DEUTSCH)
EQUALIZER
STROMKABEL
(FRANÇAIS)
EQUALIZER
BLOC D'ALIMENTATION
(ITALIANO)
EQUALIZER
CAVI DI ALIMENTAZIONE

Advertisement

loading

Summary of Contents for Alesis DEQ224

  • Page 1 1/2-Rack Space 2-Channel Digital Graphic EQ Quick Start Owner’s Manual BOX CONTENTS • EQUALIZER • POWER SUPPLY Manual de inicio rápido para el usuario CONTENIDOS DE LA CAJA • EQUALIZER • FUENTE DE ALIMENTACIÓN Schnellbedienungsanleitung SCHACHTELINHALT • EQUALIZER • STROMKABEL Manuel d’utilisation du propriétaire CONTENU DE LA BOÎTE •...
  • Page 2 Your equalizer • Your mixer • Last, any amplifiers 10. When turning off, always reverse this operation by: • Turning off amplifiers • Your mixer • Your equalizer • Last, any input devices 11. Go to http://www.alesis.com/ (ENGLISH) for product registration.
  • Page 3: Front Panel Features

    A/B/Link LEDs: Indicate if the current curve display is for channel A, channel B, or is stereo linked. REAR PANEL FEATURES Note: It is recommended that the DEQ224 be turned off before connecting and disconnecting any sources to the inputs of the unit.
  • Page 4 • Por último, cualquier amplificador 10. Al apagar, realice siempre esta operación a la inversa: • Apague los amplificadores • Su mezclador • Su ecualizador • Por último, cualquier dispositivo de entrada 11. Visite http://www.alesis.com/ (ESPAÑOL) para registrar el producto.
  • Page 5 A, para el canal B o si está conectado al estéreo. CARACTERÍSTICAS DEL PANEL TRASERO Nota: Es recomendable apagar el DEQ224 antes de conectar y desconectar cualquier fuente a las entradas del mezclador. 1. Entrada del Canal A: Entrada al Canal A con nivel de línea balanceada de ¼...
  • Page 6 Ihr Mischpult • Zuletzt, vorhandene Verstärker 10. Beim Ausschalten kehren Sie diese Reihenfolge immer um: • Ausschalten der Verstärker • Ihr Mischpult • Ihren Equaliser • Zuletzt, vorhandene Eingabequellen 11. Um das Produkt zu registrieren, gehen Sie zu http://www.alesis.com/. (DEUTSCH)
  • Page 7 8. A/B/Link LEDs: Zeigen an, ob die momentan angezeigte Kurve für Kanal A, Kanal B oder durch Stereo verbunden ist. BEDIENELEMENTE RÜCKSEITE Hinweis: Es wird empfohlen, den DEQ224 vor Ein- und Ausstecken jeglicher Quellen in die Eingänge des Gerätes auszuschalten. 1. Eingabekanal A: Balanced 1/4“ Line-Pegel Eingabe für Kanal A.
  • Page 8 Et en dernier, les amplificateurs 10. Pour mettre hors tension, toujours inverser l'opiration : • Iteindre les amplificateurs • La console de mixage • L'igaliseur • En dernier, tous les dispositifs d'entrie (input) 11. Allez ` http://www.alesis.com (FRANÇAIS) pour enregistrer le produit.
  • Page 9 5. Alimentation en CA 9V: Prise d'entrie CA 9V Ne brancher que le cordon d'alimentation CA 9V " P3 " de marque Alesis ` cette prise. Le branchement de tout autre cbble d'alimentation ` cette prise pourrait causer des dommages irrimidiables...
  • Page 10 • Per ultimi, gli amplificatori 10. Al momento dello spegnimento invertite l’operazione: • Spegnendo gli amplificatori • Il mixer • L’equalizzatore • Per ultimi, tutti i dispositivi di ingresso 11. Andate sul sito http://www.alesis.com/ (ITALIANO) per la registrazione del prodotto.
  • Page 11 Bilanciata 1/4" dal Canale B. uscita nominale -10dBV, uscita massima +5dBV. 5. Corrente Ingresso da 9VAC: ingresso per spinotto cilindrico 9VAC. Collegare solo un alimentatore Alesis 9VAC "P3" a questo jack. Il collegamento a qualsiasi altro alimentatore può causare danni irreparabili all’unità.