Download Print this page

ASROCK ALIVENF6G-GLAN Installation Manual

Hide thumbs Also See for ALIVENF6G-GLAN:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or trans-
lated in any language, in any form or by any means, except duplication of documen-
tation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered
trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identifica-
tion or explanation and to the owners' benefit, without intent to infringe.
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Specifications and information contained in this guide are furnished for informational
use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a
commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions
that may appear in this guide.
With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind,
either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or
conditions of merchantability or fitness for a particular purpose. In no event shall
ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for any indirect, special,
incidental, or consequential damages (including damages for loss of profits, loss of
business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been
advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the guide
or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic
substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations
passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in
California, USA, please follow the related regulations in advance.
"Perchlorate Material-special handling may apply, see
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate"
ASRock Website: http://www.asrock.com
Copyright©2007 ASRock INC. All rights reserved.
ASRock
Published November 2007
ALiveNF6G-GLAN
Motherboard
1 1 1 1 1

Advertisement

loading

Summary of Contents for ASROCK ALIVENF6G-GLAN

  • Page 1 ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this guide. With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular purpose.
  • Page 2: Motherboard Layout

    AM2 940-Pin CPU Socket USB 2.0 Header (USB4_5, Blue) CPU Fan Connector (CPU_FAN1) Chassis Speaker Header (SPEAKER 1) 2 x 240-pin DDR2 DIMM Slots Secondary SATAII Connector (Dual Channel A: DDRII_1, DDRII_2; Yellow) (SATAII_2, Red) 2 x 240-pin DDR2 DIMM Slots NVIDIA Single Chip (Dual Channel B: DDRII_3, DDRII_4;...
  • Page 3 (No. 6) (No. 3) (No. 4) * To enable Multi-Streaming function, you need to connect a front panel audio cable to the front panel audio header. Please refer to below steps for the software setting of Multi-Streaming. For Windows ®...
  • Page 4 This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step-by- step installation guide. More detailed information of the motherboard can be found in the user manual presented in the Support CD. Because the motherboard specifications and the BIOS software might be updated, the content of this manual will be subject to change without notice.
  • Page 5: Specifications

    1 . 2 Specifications Specifications Platform - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 9.6-in, 24.4 cm x 24.4 cm - Socket AM2 for AMD Phenom X4 / X2, Athlon 64FX / 64X2 / X2 / 64 and Sempron processors - AMD LIVE! Ready - Supports AMD’s Cool ‘n’...
  • Page 6 Overclocking may affect your system stability, or even cause damage to the components and devices of your system. It should be done at your own risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by overclocking.
  • Page 7 Whether 1066MHz memory speed is supported depends on the AM2+ CPU you adopt. If you want to adopt DDR2 1066 memory module on this motherboard, please refer to the memory support list on our website for the compatible memory modules.
  • Page 8 Premium or Basic logo, please adjust the shared memory size of onboard VGA to 128MB or above. * If you plan to use external graphics card on this motherboard, please refer to Premium Discrete requirement at http://www.asrock.com * After June 1, 2007, all Windows ®...
  • Page 9 Step 4. When the CPU is in place, press it firmly on the socket while you push down the socket lever to secure the CPU. The lever clicks on the side tab to indicate that it is locked.
  • Page 10 (the same brand, speed, size and chip-type) DDR2 DIMM pair in the slots of the same color. In other words, you have to install identical DDR2 DIMM pair in Dual Channel A (DDRII_1 and DDRII_2; Yellow slots;...
  • Page 11 Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward. Step 2. Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break on the slot. The DIMM only fits in one correct orientation. It will cause permanent damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation.
  • Page 12 2.3 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots) There are 2 PCI slots and 2 PCI Express slots on this motherboard. PCI slots: PCI slots are used to install expansion cards that have the 32-bit PCI interface. PCIE slots: PCIE1 (PCIE x16 slot) is used for PCI Express cards with x16 lane width graphics cards.
  • Page 13 This motherboard supports Multi Monitor upgrade. With the internal onboard VGA and the external add-on PCI Express VGA card, you can easily enjoy the benefits of Multi Monitor feature. Please refer to the following steps to set up a multi monitor environment: ®...
  • Page 14 CLRCMOS1 for 5 seconds. However, please do not clear the CMOS right after you update the BIOS. If you need to clear the CMOS when you just finish updating the BIOS, you must boot up the system first, and then shut it down before you do the clear-CMOS action.
  • Page 15: Onboard Headers And Connectors

    Floppy Connector (33-pin FLOPPY1) (see p.2 No. 9) the red-striped side to Pin1 Note: Make sure the red-striped side of the cable is plugged into Pin1 side of the connector. Primary IDE connector (Blue) (39-pin IDE1, see p.2 No. 10)
  • Page 16 HDA to function correctly. Please follow the instruction in our manual and chassis manual to install your system. 2. If you use AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header as below: A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L.
  • Page 17 Though this motherboard provides 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) support, the 3-Pin CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function. If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this motherboard, please connect it to Pin 1-3.
  • Page 18 Please note that it is necessary to connect a power supply with (4-pin ATX12V1) ATX 12V plug to this connector. (see p.2 No. 2) Failing to do so will cause power up failure. Serial port Header This COM1 header supports a serial port module.
  • Page 19 HDMI (High-Definition Multi-media Interface) is an all-digital audio/video specification, which provides an interface between any compatible digital audio/video source, such as a set-top box, DVD player, A/V receiver and a compatible digital audio or video monitor, such as a digital television (DTV). A complete HDMI system requires a HDMI VGA card and a HDMI ready motherboard with a HDMI_SPDIF header.
  • Page 20 In order to enable SATAII function, please follow the below instruction with different vendors to correctly adjust your SATAII hard disk to SATAII mode in advance; otherwise, your SATAII hard disk may fail to run at SATAII mode.
  • Page 21 STEP 2: Connect the SATA power cable to the SATA / SATAII hard disk. STEP 3: Connect one end of the SATA data cable to the motherboard’s SATAII connector. STEP 4: Connect the other end of the SATA data cable to the SATA / SATAII hard disk. 2 . 1 0 2 .
  • Page 22: Driver Installation Guide

    Vista 64-bit on your SATA / SATAII HDDs without RAID functions, you don’t have to make a SATA / SATAII driver diskette. Besides, there is no need for you to change the BIOS setting. You can start to install Windows ®...
  • Page 23: Raid Functions

    HDDs and want to manage (create, convert, delete, or rebuild) RAID functions on SATA / SATAII HDDs, you still need to set up “SATA Operation Mode” to [RAID] in BIOS first. Then, please set the RAID configuration by using the Windows RAID installation guide in the following path in the Support CD: ..
  • Page 24 Untied Overclocking function, please enter “Overclock Mode” option of BIOS setup to set the selection from [Auto] to [CPU, PCIE, Async.]. Therefore, CPU FSB is untied during overclocking, but PCI / PCIE buses are in the fixed mode so that FSB can operate under a more stable overclocking environment.
  • Page 25: Bios Information

    BIOS Setup utility; otherwise, POST continues with its test routines. If you wish to enter BIOS Setup after POST, please restart the system by pressing <Ctl> + <Alt> + <Delete>, or pressing the reset button on the system chassis. The BIOS Setup program is designed to be user-friendly.
  • Page 26 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 27 ™ ‘ ’ ™ ® ® ® ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 28 ® ® ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 29 ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 30 ® ® ® ® ® ® ® ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 31 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 32 DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 33 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 34 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 35 ® ® ® ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 36 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 37 SA T AII_4 SA T AII_3 SA T AII_2 SA T AII_1 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 38 ® ® ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 39 4 3 2 1 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 40 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 41 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 42 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 43 ® ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 44 ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 45 ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 46 ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 47 ® ® ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 48 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 49 Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard, ein zuverlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen von ASRock gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design, gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit.
  • Page 50 1 . 2 Spezifikationen Spezifikationen Plattform - Micro ATX-Formfaktor: 24.4 cm x 24.4 cm; 9.6 Zoll x 9.6 Zoll - AM2 Sockel, unterstützt AMD Phenom X4 / X2, Athlon 64FX / 64X2 / X2 / 64 und Sempron Prozessoren - AMD LIVE! -bereit ™...
  • Page 51 Beachten Sie bitte, dass Overclocking, einschließlich der Einstellung im BIOS, Anwenden der Untied Overclocking-Technologie oder Verwenden von Overclocking-Werkzeugen von Dritten, mit einem gewissen Risiko behaftet ist. Overclocking kann sich nachteilig auf die Stabilität Ihres Systems auswirken oder sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen.
  • Page 52 Vista ™ Vista ™ 64-bit installieren, lautet der Chipsatzname GeForce 6150SE / nForce 430 statt GeForce 6100 / nForce 430. Allerdings haben die Unterschiede beim Gerätenamen unter Windows ® keinen Einfluss auf Spezifikationen und Leistungsumfang des Motherboards. Dieses Motherboard unterstützt Dual-Kanal-Speichertechnologie. Vor Implementierung der Dual-Kanal-Speichertechnologie müssen Sie die...
  • Page 53 Kanal-, 4-Kanal- und 6-Kanal-Modi. Stellen Sie die richtige Verbindung anhand der Tabelle auf Seite 3 her. 10. Bevor Sie eine SATA II Festplatte mit dem SATA II Anschluss verbinden, lesen Sie bitte die “Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung“ auf Seite 67, um Ihre SATA II Festplatte in den SATA II Modus umzuschalten.
  • Page 54 2.1 CPU Installation 2.1 CPU Installation Schritt 1: Öffnen Sie den CPU-Sockel, indem sie den Hebel leicht zur Seite und dann nach oben ziehen, auf einen Winkel von 90°. Schritt 2: Positionieren Sie die CPU genau so über dem Sockel, dass sich die Ecke der CPU mit dem goldenen Dreieck exakt über der Ecke des...
  • Page 55 Chiptyp) DDR2 DIMM-Paare in den Steckplätzen gleicher Farbe installieren. Mit anderen Worten, sie müssen ein identisches DDR2 DIMM-Paar im Dual-Kanal A (DDRII_1 und DDRII_2; gelbe Steckplätze, siehe Seite 2 Nr. 6) oder ein identisches DDR2 DIMM-Paar im Dual-Kanal B (DDRII_3 und DDRII_4; orange Steckplätze, siehe Seite 2 Nr.
  • Page 56 Öffnen Sie einen DIMM-Slot, indem Sie die seitlichen Clips nach außen drücken. Schritt 2: Richten Sie das DIMM-Modul so über dem Slot aus, dass das Modul mit der Kerbe in den Slot passt. Die DIMM-Module passen nur richtig herum eingelegt in die Steckplätze.
  • Page 57 Gehäuseschacht (Slot) , den Sie nutzen möchten und behalten die Schraube für den Einbau der Karte. Schritt 3: Richten Sie die Karte über dem Slot aus und drücken Sie sie ohne Gewalt hinein, bis sie den Steckplatz korrekt ausfüllt. Schritt 4: Befestigen Sie die Karte mit der Schraube aus Schritt 2.
  • Page 58 Verbinden Sie den DVI-D-Anschluss des DVI-D-Eingangsmonitors mit dem VGA/ DVI-D-Ausgang der PCI Express-Karte. 3. Fahren Sie Ihr System hoch. Drücken Sie <F2>, um das BIOS-Setup zu öffnen. Öffnen Sie die Option „Share Memory (Anteil-Gedächtnis)“, um die Speicherfähigkeit auf [16MB], [32MB], [64MB], [128MB] oder [256MB] einzustellen und die Funktion von VGA/D-Sub zu aktivieren.
  • Page 59 Quality (Farbtiefe für den zweiten Monitor ein) “. Klicken Sie auf „Apply (Übernehmen)“ oder „OK“, um die neuen Werte zu übernehmen. G. Wiederholen Sie die Schritte C bis E für die mit den Ziffern Eins, Zwei und Drei gekennzeichneten Anzeigegeräte.
  • Page 60 +5VSB (Standby) zu setzen (siehe S.2, Punkt 1) und die PS/2 oder USB- Weckfunktionen zu aktivieren. Hinweis: Um +5VSB nutzen zu können, muss das Netzteil auf dieser Leitung 2A oder mehr leisten können. CMOS löschen (CLRCMOS1, 3-Pin jumper) (siehe S.2 - Nr. 23)
  • Page 61 (33-Pin FLOPPY1) die rotgestreifte Seite auf Stift 1 (siehe S.2, Punkt 9) Hinweis: Achten Sie darauf, dass die rotgestreifte Seite des Kabel mit der Stift 1- Seite des Anschlusses verbunden wird. Primärer IDE-Anschluss (blau) (39-pin IDE1, siehe S.2 - No. 10)
  • Page 62 Verbinden Sie das schwarze Stromversorgungskabel Ende des SATA-Netzkabels mit dem Netzanschluss am (Option) Verbindung zum Laufwerk. Verbinden Sie dann SATA-HDD-Stromanschluss das weiße Ende des SATA- Verbindung zum Netzteil Stromversorgungskabels mit dem Stromanschluss des Netzteils. USB 2.0-Header Zusätzlich zu den vier üblichen USB 2.0-Ports an den...
  • Page 63 Erweiterte Einstellungen und wählen Sie Chipset-Konfiguration. Setzen Sie die Option Frontleistenkontrolle von [Automatisch] auf [Aktiviert]. F. Rufen Sie das Windows-System auf. Klicken Sie auf das Symbol in der Taskleiste unten rechts, um den Realtek HD Audio-Manager aufzurufen. ® Für Windows 2000 / XP / XP 64-Bit Betriebssystem: Klicken Sie auf “Audio-E/A”, wählen Sie die “Anschlusseinstellungen”...
  • Page 64 Draht dem Erdungsstift an. Obwohl dieses Motherboard einen vierpoligen CPU-Lüfteranschluss (Quiet Fan) bietet, können auch CPU-Lüfter mit dreipoligem Anschluss angeschlossen werden; auch ohne Geschwindigkeitsregulierung. Wenn Sie einen dreipoligen CPU-Lüfter an den CPU-Lüferanschluss dieses Motherboards anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit den Pins 1 –...
  • Page 65 Ende (A) des HDMI_SPDIF-Kabels mit dem eren HDMI_SPDIF-Anschluss am Motherboard. Schließen Sie dann das weiße Ende (B oder C) des HDMI_SPDIF-Kabels an den HDMI_SPDIF-Anschluss der HDMI-VGA-Karte an. A. Schwarzes Ende B. Weißes Ende (zweipolig) C. Weißes Ende (dreipolig) ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 66 Dokumentation Ihrer HDMI-VGA-Karte. Anschlussfehler können Motherboard und HDMI-VGA-Karte irreparabel beschädigen. Schritt 3: Schließen Sie das weiße Ende (B oder C) des HDMI_SPDIF-Kabels an den HDMI_SPDIF-Anschluss der HDMI-VGA-Karte an. Am HDMI_SPDIF- Kabel befinden sich zwei weiße Enden (zwei- und dreipolig). Bitte wählen Sie das zum HDMI_SPDIF-Anschluss Ihrer VGA-Karte passende...
  • Page 67 A II Festplatteneinrichtung estplatteneinrichtung estplatteneinrichtung Bevor Sie eine SATA II Festplatte in Ihrem Computer installieren, lesen Sie bitte die folgende Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung aufmerksam durch. Einige Standardeinstellungen von SATA II Festplatten sind möglicherweise nicht in den SATA II Modus geschaltet und arbeiten daher nicht mit optimaler Leistung. Um die SATA II Funktionalität zu aktivieren, führen Sie bitte die nachstehenden Schritte für...
  • Page 68 Anschließend werden die mit Ihrem System kompatiblen Treiber automatisch erkannt und auf dem Bildschirm angezeigt. Zur Installation der nötigen Treiber gehen Sie bitte der Reihe nach von oben nach unten vor. Nur so können die von Ihnen installierten Treiber richtig arbeiten.
  • Page 69 Windows ® Vista 64-Bit Betriebssystem auf Ihre SATA / SATAII- Festplatten mit RAID-Funktionen installieren, dann folgen Sie bitte je nach dem zu installierenden Betriebssystem den folgenden Schritten. Sie müssen über SP4 verfügen, ehe Sie Windows 2000 in Ihrem System ®...
  • Page 70 ® ® SCHRITT 4: Installieren Sie Windows 2000 / Windows XP / Windows 64-Bit in Ihrem System. Nach den Schritten 1, 2 und 3 können Sie mit der Installation von Windows ® 2000 / Windows ® XP / Windows ®...
  • Page 71 SCHRITT 2: Verwenden Sie das “RAID Installation Guide”, um die RAID- Konfiguration einzustellen. Bevor Sie mit der Konfiguration der RAID-Funktion anfangen, sehen Sie bitte in der Installationsanleitung auf der Support CD für eine richtige Konfiguration nach. Bitte lesen Sie die BIOS RAID-Installationsanleitung in dem folgenden Pfad auf der Support- ..
  • Page 72: Untied Overclocking Technology

    Dieses Motherboard unterstützt die Entkoppelte Übertaktungstechnologie, durch die der FSB durch fixierte PCI-/PCIE-Busse beim Übertakten effektiver arbeiten. Bevor Sie die Entkoppelte Übertaktung aktivieren, stellen Sie bitte die Option “Overclock Mode” (Übertaktungsmodus) im BIOS von [Auto] auf [CPU, PCIE, Async.] um. Dadurch wird der CPU-FSB beim Übertakten entkoppelt, PCI- und PCIE-Busse werden jedoch fixiert, so dass der FSB in einer stabileren Übertaktungsumgebung arbeiten kann.
  • Page 73 Tastenkombination <Ctrl> + <Alt> + <Delete> oder den Reset-Knopf auf der Gehäusevorderseite, neu starten. Natürlich können Sie einen Neustart auch durchführen, indem Sie das System kurz ab- und danach wieder anschalten. Das Setup-Programm ist für eine bequeme Bedienung entwickelt worden. Es ist ein menügesteuertes Programm, in dem Sie durch unterschiedliche Untermenüs scrollen und die vorab festgelegten...
  • Page 74 1 . 1 Contenu du paquet Carte mère ASRock ALiveNF6G-GLAN (Facteur de forme Micro ATX: 9.6 pouces x 9.6 pouces, 24.4 cm x 24.4 cm) Guide d’installation rapide ASRock ALiveNF6G-GLAN CD de soutien ASRock ALiveNF6G-GLAN Un câble ruban IDE Ultra ATA 66/100/133 80 conducteurs Un câble ruban pour un lecteur de disquettes 3,5 pouces...
  • Page 75 9.6 pouces x 9.6 pouces, 24.4 cm x 24.4 cm - Socket AM2 prenant en charge le processeur AMD Phenom X4 / X2, Athlon 64FX / 64X2 / X2 / 64 et Sempron - Prêt AMD LIVE! - Supporte la technologie Cool ‘n’ Quiet™ d’AMD - FSB 1000 MHz (2.0 GT/s)
  • Page 76 - br. 20 connecteur d’alimentation ATX - br. 4 connecteur d’alimentation 12V ATX - Connecteurs audio internes - Connecteur audio panneau avant - 3 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 6 ports USB 2.0 supplémentaires) (voir ATTENTION 11) BIOS - 4Mb BIOS AMI - BIOS AMI - Support du “Plug and Play”...
  • Page 77 ATTENTION Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre...
  • Page 78 Mémoire 512MB x 2 double canal (Premium) 512MB canal unique (Basic) 256MB x 2 double canal (Premium) * Si vous utilisez VGA intégré avec une mémoire système de 512Mo et que vous ® désirez soumettre le logo de Windows Vista Basic, veuillez régler la taille de la...
  • Page 79 Etape 1. Déverrouillez le support en relevant le levier selon un angle de 90 Etape 2. Placer l’UC directement au-dessus de la prise pour que le coin de l’UC avec son triangle jaune coïncide avec le petit triangle dans le coin de la prise.
  • Page 80 Double. Pour effectuer une configuration à canal double, vous devez toujours installer des paires de DIMM DDR2 identiques (de la même marque, de la même vitesse, de la même taille et du même type de puce) dans les slots de même couleur. En d’autres termes, vous devez installer une paire de DIMM DDR2 identiques dans le Canal Double A (DDRII_1 et DDRII_2;...
  • Page 81 Installation d’un module DIMM Installation d’un module DIMM Installation d’un module DIMM Ayez bien le soin de débrancher l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules DIMM ou les composants du système. Etape 1. Déverrouillez un connecteur DIMM en poussant les taquets de maintien vers l’extérieur.
  • Page 82 Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express) Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express) Il y a 2 ports PCI et 2 ports PCI Express sur la carte mère ALiveNF6G-GLAN. Slots PCI: Les slots PCI sont utilisés pour installer des cartes d’extension dotées d’une interface PCI 32 bits.
  • Page 83 Fonction Easy Multi Monitor Fonction Easy Multi Monitor Cette carte mère prend en charge la mise à jour écrans multiples. Avec le VGA interne intégré à la carte mère et la carte VGA supplémentaire externe PCI Express, vous pouvez facilement apprécier les avantages de la fonction écrans multiples. Veuillez vous référer aux étapes suivantes pour configurer un environnement à...
  • Page 84 (qualité des couleurs)” comme désiré pour le deuxième moniteur. Cliquez sur “Apply (Appliquer) “ ou sur “OK” pour confirmer ces réglages. G. Répétez les étapes C à E en utilisant les icônes avec les numéros un, deux et trois. 6. Utilisez la fonction d’affichage Surround. Cliquez et glissez les icônes affichées sur les positions représentants le montage physique de vos moniteurs en...
  • Page 85 3 sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Après avoir court-circuité le cavalier Effacer la CMOS, veuillez enlever le capuchon de cavalier. Toutefois, veuillez ne pas effacer la CMOS tout de suite après avoir mis le BIOS à jour. Si vous avez besoin d’effacer la CMOS lorsque vous avez fini de mettre le BIOS à...
  • Page 86 (FLOPPY1 br. 33) le côté avec fil rouge côté Broche1 (voir p.2 fig. 9) Note: Assurez-vous que le côté avec fil rouge du câble est bien branché sur le côté Broche1 du connecteur. Connecteur IDE primaire (bleu) (IDE1 br. 39, voir p.2 No. 10)
  • Page 87 En-tête USB 2.0 A côté des quatre ports USB 2.0 par défaut sur le panneau (USB8_9 br.9) E/S, il y a trois embases USB (voir p.2 No. 18) 2.0 sur cette carte mère. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge 2 ports USB (USB6_7 br.9)
  • Page 88 1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche, mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de châssis afin installer votre système.
  • Page 89 (Ventilateur silencieux) ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur. Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à...
  • Page 90 Connecteur HDMI_SPDIF Connecteur HDMI_SPDIF, fournissant une sortie audio (HDMI_SPDIF1 3-pin) SPDIF vers la carte VGA HDMI, (voir p.2 No. 25) et permettant au système de se connecter au un téléviseur numérique HDMI /un projecteur / un périphérique LCD. Veuillez brancher le connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI sur ce connecteur.
  • Page 91 HDMI et une carte-mère compatible HDMI avec collecteur HDMI_SPDIF connecté. Cette carte-mère est équipée d’un collecteur HDMI_SPDIF qui offre une sortie audio SPDIF vers la carte VGA HDMI, ce qui permet au système de connecter les périphériques HDMI TV numérique/projecteur/écran LCD. Pour utiliser la fonction HDMI sur cette carte-mère, veuillez suivre attentivement les étapes ci-dessous.
  • Page 92 SATAII. Western Digital Pour activer SATA 1.5 Go/s, raccourcir les broches 5 et 6. D’autre part, si vous voulez activer SATAII 3.0 Go/s, enlever le cavalier entre la broche 5 et la broche 6. SAMSUNG Pour activer SATA 1.5 Go/s, raccourcir les broches 3 et 4.
  • Page 93 Cette section vous guidera pour installer les disques durs SATA / SATAII. ETAPE 1 : Installez les disques durs SATA / SATAII dans les baies pour disques de votre châssis. ETAPE 2 : Connectez le câble d’alimentation SATA au disque dur SATA / SATAII.
  • Page 94 64-bit sur vos disques durs SATA / SATAII sans fonctions RAID, vous n’avez pas besoin de créer une disquette pilote SATA / SATAII. En outre, vous n’avez pas besoin de modifier les paramètres BIOS. Vous pouvez lancer directement l’installation de Windows ®...
  • Page 95 Avant de commencer à configurer la fonction RAID, vous devez vérifier le guide d’installation RAID sur le CD Support, pour une configuration correcte. Veuillez vous référer à la partie Guide d’installation BIOS RAID du document sous le chemin suivant du CD Support : .. \ RAID Installation Guide ETAPE 4: Installer le système d’exploitation Windows...
  • Page 96 / Vista 64-bits sur votre système. Lorsque vous voyez la page “Où souhaitez-vous installer Windows ?”, veuillez insérer le CD Support d’ ASRock dans votre lecteur optique, et cliquer sur le bouton “Charger le pilote” en bas à gauche ® ®...
  • Page 97 [Auto] à [CPU, PCIE, Async.]. Par conséquent, le CPU FSB n’est pas lié durant le surcadençage, mais les bus PCI et PCIE sont en mode fixé de sorte que FSB peut opérer sous un environnement de surcadençage plus stable.
  • Page 98 BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système en pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier du système. Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et en le rallumant.
  • Page 99 Questa Guida Rapida all’Installazione contiene l’introduzione alla motherboard e la guida passo-passo all’installazione. Informazioni più dettagliate sulla motherboard si possono trovare nel manuale per l’utente presente nel CD di supporto. Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo manuale può...
  • Page 100 1 . 2 1 . 2 Specifiche Piattaforma - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 9.6-in, 24.4 cm x 24.4 cm Processore - Presa AM2 che supporta processore AMD Phenom X4 / X2, Athlon 64FX / 64X2 / X2 / 64 e Sempron - Pronto AMD LIVE! - Supporto tecnologia AMD Cool ‘n’...
  • Page 101 - Connettore HD Audio: cassa posteriore / cassa centrale / bassi / ingresso linea / cassa frontale / microfono (vedi ATTENZIONE 9) Connettori - 4 x connettori SATAII 3.0Go/s, sopporta RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, RAID 5, JBOD), NCQ e “Collegamento a caldo”...
  • Page 102 AVVISO Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia Untied Overclocking Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle periferiche del sistema.
  • Page 103 Memoria 2 da 512MB canale doppio (Premium) 512MB Single Channel (Basic) 2 da 256MB canale doppio (Basic) * Se si utilizza la VGA integrata dotata di una memoria totale di 512MB e si desidera inviare il logo Windows ® Vista Basic, ridurre le dimensioni di memoria condivisa della VGA integrata a 64MB.
  • Page 104 2.1 Installazione del processore Step 1. Aprire lo zoccolo sollevando la leva da un angolo di 90°. Step 2. Posizionare la CPU direttamente sopra la presa in modo tale che l’angolo della CPU con il triangolo dorato corrisponda all’angolo della presa con il triangolino.
  • Page 105 2.2 Installazione dei moduli di memoria (DIMM) La scheda madre ALiveNF6G-GLAN fornisce quattro alloggiamenti DIMM DDR2 (Double Data Rate 2) a 240 pin, e supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Per la configurazione a due canali, è necessario installare sempre coppie identiche (stessa marca, velocità, dimensioni e tipo di chip) di DIMM DDR2 negli alloggiamenti dello...
  • Page 106 Sbloccare lo slot DIMM premendo i fermi che lo trattengono verso l’esterno. Step 2. Allineare una DIMM sullo slot così che il pettine della DIMM combaci con la sua sede sullo slot. La DIMM può essere montata correttamente soltanto con un orientamento.
  • Page 107 Step 2. Rimuovere i ganci sullo slot che si intende utilizzare. Tenere a portata di mano le viti. Step 3. Allineare il connettore della scheda con lo slot e premere con decisione finché...
  • Page 108 VGA/D-Sub all’inserimento della scheda VGA supplementare in questa scheda madre. 4. Installare il driver VGA integrato nel sistema. Se si sono già installati il driver VGA integrato , non è necessario installarli di nuovo. 5. Impostare un display Multi Monitor. Fare clic con il tasto destro sul desktop, scegliere “Propriertà...
  • Page 109 (Qualità colore)” adeguati al secondo schermo. Fare clic su “Apply (Applica)” o “OK” per applicare i nuovi valori. G. Ripetere le operazioni da C ad E per l’icona del display indicata con il numero uno, due e tre. 6. Utilizzare Surround Display. Fare clic e trascinare le icone del display in posizioni che rappresentano l’impostazione fisica degli schermi che si desidera...
  • Page 110 Quando il ponticello è posizionato sui pin, il jumper è “CORTOCIRCUITATO”. Se sui pin non ci sono ponticelli, il jumper è “APERTO”. L’illustrazione mostra un jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono “CORTOCIRCUITATI” quando il ponticello è CORTOCIRCUITATO APERTO posizionato su questi pin.
  • Page 111 (33-pin FLOPPY1) (vedi p.2 item 9) Lato del Pin1 con la striscia rossa Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1 del connettore. Connettore IDE primario (blu) (39-pin IDE1, vedi p.2 Nr. 10)
  • Page 112 Connettere al gruppo alimentazione SATA al di alimentazione connettore power dell’alimentatore. Collettore USB 2.0 Oltre alle quattro porte USB 2.0 predefinite nel pannello I/O, la (9-pin USB8_9) scheda madre dispone di tre (vedi p.2 No. 18) intestazioni USB 2.0. Ciascuna intestazione USB 2.0 supporta...
  • Page 113 1. La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione HDA (High Definition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto. Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per installare il sistema.
  • Page 114 Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola. Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa scheda madre, collegarla ai piedini 1-3.
  • Page 115 (opzionale) del cavo HDMI_SPDIF all’intestazione HDMI_SPDIF sulla scheda madre. Quindi collegare l’estremità bianca (B o C) del cavo HDMI_SPDIF al connettore HDMI_SPDIF della scheda HDMI VGA. A. estremità nera B. estremità bianca (2 pin) C. estremità bianca (3 pin)
  • Page 116 LCD. Per utilizzare la funzione HDMI sulla presente scheda madre, eseguire attentamente le operazioni di seguito. Punto 1. Inserire la scheda HDMI VGA nello slot PCI Express Graphics della scheda madre. Per una corretta installazione della scheda HDMI VGA, consultare il manuale di installazione a pagina 107.
  • Page 117 ATA all’altra. Visitare il sito web HITACHI per i dettagli: http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm Gli esempi di cui sopra sono solo per riferimento. Per dischi rigidi SATAII di diversi produttori, i metodi di impostazione dei pin del jumper possono non essere gli stessi. Visitare i siti web dei produttori per gli aggiornamenti.
  • Page 118 2 . 1 0 2 . 1 0 2 . 1 0 F F F F F unzione di collegamento e scambio a caldo per i unzione di collegamento e scambio a caldo per i unzione di collegamento e scambio a caldo per i...
  • Page 119 Prima di installare Windows ® 2000 nel sistema, il disco dovrebbe includere il SP4. Se non c’è il SP4 incluso nel disco, visitare il sito internet in basso per le procedure adeguate per la creazione di un disco SP4: http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/ spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay...
  • Page 120 (Inserire un dischetto vergine formattato nell’unità floppy A: premere un tasto qualsiasi per iniziare) Inserire un floppy nell’unità floppy e premere un tasto qualsiasi. Il sistema inizierà a formattare il floppy-disk e a copiare i driver SATA / SATAII su questo. 2° PASSO: Configurare il BIOS.
  • Page 121 64-bit sul sistema. Quando si vede la pagina “Where do you want to install Windows?” (Dove si vuole eseguire l’istallazione di Windows), inserire il CD di supporto ASRock nell’unità ottica e fare clic sul pulsante “Carica driver” , in basso a sinistra, per caricare i driver NVIDIA ®...
  • Page 122 “Modalità Overclock” nelle impostazioni del BIOS per impostare la selezione da [Auto] a [CPU, PCIE, Async.]. A questo punto, la CPU FSB è “libera” durante l’overclocking, ma i bus PCI e PCIE sono nella modalità fissata in modo tale che l’FSB posa operare sotto un più stabile ambiente di overclocking.
  • Page 123 BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o premi il tasto di reset sullo chassis del sistema. El BIOS Setup Utility es diseñádo “user-friendly”.
  • Page 124 ASRock. Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
  • Page 125 1 . 2 Especificación Plataforma - Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 24,4 cm, 9,6” x 9,6” Procesador - Socket de AM2 con soporte para procesador AMD Phenom X4 / X2, Athlon 64FX / 64X2 / X2 / 64 y Sempron - Compatible con AMD LIVE! - Con soporte para tecnología Cool ‘n’...
  • Page 126 - 4 x conexiones SATAII, admiten una velocidad de transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, RAID 5, JBOD), NCQ y “Conexión en caliente” (vea ATENCIÓN 10) - 1 x ATA133 conexiones IDE...
  • Page 127 ADVERTENCIA Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros fabricantes.
  • Page 128 512MB Un canal (Basic) 256MB x 2 Doble canal (Basic) * Si utiliza una tarjeta gráfica VGA en placa, posee una memoria total en su sistema de 512 MB, y desea pasar la prueba de certificación del logotipo de Windows ®...
  • Page 129 Paso 3. Coloque cuidosamente el CPU en el zócalo. El CPU se encaja al zócalo a una sola orientación. No esfuerce el CPU en el zócalo para prevenir encorvados de los pins del CPU. Si no puede encajar el CPU, examine su orientación o examine si los pins están ya...
  • Page 130 DDR2 DIMM de Doble Canal A (DDRII_1 y DDRII_2; Ranuras Amarillas; consulte la p. 2 N. 6) o pares idénticos DDR2 DIMM en el Doble Canal B (DDRII_3 y DDRII_4; Ranuras Anaranjado; consulte p.2 N.7), de modo que pueda activarse la Tecnología de Memoria de Doble Canal.
  • Page 131 Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de añadir o retirar módulos DIMM o componentes del sistema. Paso 1. Empuje los clips blancos de retención por el extremo de cada lado de la ranura de memoria. Paso 2. Encaje la muesca del DIMM hacia la cumbrera de la ranura.
  • Page 132 Paso 2. Quite la tapa que corresponde a la ranura que desea utilizar. Paso 3. Encaje el conector de la tarjeta a la ranura. Empuje firmemente la tarjeta en la ranura. Paso 4. Asegure la tarjeta con tornillos.
  • Page 133 DVI-D del monitor de entrada DVI-D al conector de salida VGA/DVI-D de la tarjeta PCI Express. 3. Inicie su sistema. Pulse <F2> para entrar en la utilidad BIOS. Entre en la opción “Share Memory (Memoria compartida)” para ajustar la capacidad de memoria a [16MB], [32MB], [64MB], [128MB] o [256MB] y activar la función de VGA/D-Sub.
  • Page 134 Quality (Calidad de color)” de la forma adecuada para el segundo monitor. Haga clic en “Apply (Aplicar)” o “OK (Aceptar)” para aplicar los cambios. G. Repita los pasos C a E para el icono de pantalla identificado con el número uno, dos y tres.
  • Page 135 3 para habilitar +5VSB (vea p.2, No. 1) (standby) para PS/2 o USB wake up events. Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la fuente de electricidad. Limpiar CMOS (CLRCMOS1, jumper de 3 pins) (ver p.2, N.
  • Page 136 (vea p.2, No. 9) la banda roja debe quedar en el mismo lado que el contacto 1 Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que el contacto 1 de la conexión. IDE conector primario (azul) (39-pin IDE1, vea p.2, N.
  • Page 137 Cable de alimentación Conecte el extremo negro del de serie ATA (SATA) cable de SATA al conector de energía de la unidad. A (Opcional) Conectar a la conexión de continuación, conecte el alimentación del disco Conectar a la fuente extremo blanco del cable de duro SATA de alimentación...
  • Page 138 2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
  • Page 139 Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base, conéctelo al contacto 1-3. Contacto 1-3 conectado Instalación del ventilador de 3 contactos...
  • Page 140 Conecte el extremo negro (A) del cable HDMI_SPDIF en la (Opcional) cabecera HDMI_SPDIF de la placa base. Conecte después el extremo blanco (B o C) del cable HDMI_SPDIF en el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI. A. Extremo negro B.
  • Page 141 (3 patillas) (C) No conecte el extremo blanco del cable HDMI_SPDIF al conector incorrecto de la tarjeta VGA HDMI u otra tarjeta VGA. De lo contrario, la placa base y la tarjeta VGA podrían resultar dañadas. Por ejemplo, esta imagen muestra un ejemplo de conexión incorrecta del cable HDMI_SPDIF al conector de...
  • Page 142 Los ejemplos anteriores son sólo para referencia. Para diferentes productos de disco duro SATAII de diferentes proveedores, los métodos de configuración de la patilla de puente pueden no ser los mismos. Por favor visite el sitio Web de los proveedores para obtener las actualizaciones.
  • Page 143 2 . 1 0 2 . 1 0 2 . 1 0 F F F F F unción de conexión y cambio en caliente para unción de conexión y cambio en caliente para unción de conexión y cambio en caliente para unción de conexión y cambio en caliente para...
  • Page 144 2 . 1 1 Guía de instalación del controlador Para instalar los controladores en el sistema, inserte en primer lugar el CD de soporte en la unidad óptica. A continuación, se detectarán automáticamente los controladores compatibles con el sistema y se mostrarán en la página de controladores de CD compatibles.
  • Page 145 HDDs SATA / SATAII con funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes. PASO 1: Haga un Disquete de Controlador SATA / SATAII. Inserte el CD de soporte de ASRock en la unidad óptica de la unidad para iniciar el sistema. (NO inserte ningún disquete en la unidad de disco en este momento) Durante la comprobación inicial (POST) del sistema, pulse la tecla <F11>...
  • Page 146 64 bits en el equipo. Cuando aparezca la página “Where do you want to install Windows?” (¿Dónde desea instalar Windows?), inserte el CD de soporte de ASRock en la unidad óptica y haga clic en el botón “Load Driver” (Cargar controlador) situado en la parte inferior izquierda para ®...
  • Page 147 FSB disfruta un mayor margen debido a los buses fijos PCI / PCIE. Antes de que active la función de Forzado de Reloj (Overclocking) no relacionado, por favor entre a la opción de “Modo de Forzado de Reloj”...
  • Page 148 Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora.
  • Page 149 VGA e das CPUs suportadas no site da web da ASRock. Website de ASRock http://www.asrock.com Se precisar de apoio técnico em relação a este placa-mãe, por favor visite o nosso sítio da internet para informação específica acerca do modelo que está a utilizar. www.asrock.com/support/index.asp 1.1 Este pacote contém...
  • Page 150 1.2 Especificações 1.2 Especificações Plataforma - Formato Micro ATX: 9,6 pol. x 9,6 pol., 24,4 cm x 24,4 cm - Soquete de AM2 compatível com processador AMD Phenom X4 / X2, Athlon 64FX / 64X2 / X2 / 64 e Sempron - Pronto para MD LIVE! - Suporta a tecnologia AMD Cool ‘n’...
  • Page 151 (veja o AVISO 9) Conectores - 4 x conectores SATAII, suporte a taxa de transferência de dados de até 3,0 Gb/s, suporte RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, RAID 5, JBOD), NCQ e “conexão a quente” (veja o AVISO 10) - 1 x conectores ATA133 IDE (suporta até...
  • Page 152 AVISO Tenha em atenção que a operação de overclocking envolve alguns riscos, nomeadamente no que diz respeito ao ajuste das definições do BIOS, à aplicação da tecnologia Untied Overclocking ou à utilização de ferramentas de overclocking de terceiros. O overclocking pode afectar a estabilidade do seu sistema ou até mesmo causar danos ao nível dos componentes e dispositivos que integram o sistema.
  • Page 153 Em termos do microfone, esta placa-principal suporta ambos os modos estéreo e mono. Quanto à saída de áudio, esta placa-principal suporta os modos de 2, 4 e 6 canais. Consulte a tabela na página 3 para uma ligação correcta. 10. Antes de instalar o disco duro SATAII no conector SATAII, por favor leia o “Guia de Instalação do Disco duro SATAII) na página 167, para...
  • Page 154 º passo: insira com cuidado a CPU no soquete até que ela se encaixe no lugar. A CPU somente se encaixa em uma posição correta. NÃO force a CPU no soquete, para evitar que os pinos fiquem tortos.
  • Page 155 DIMM DDR2 (mesma marca, tipo, tamanho e tipo de chip) nos slots de mesma cor. Ou seja, é preciso instalar um par idêntico de DIMM DDR2 no duplo canal A (DDRII_1 e DDRII_2; slots amarelas; veja a folha 2, No. 6) ou um par idêntico de DIMM DDR2 no duplo canal B (DDRII_3 e DDRII_4;...
  • Page 156 DIMM puxando para fora os seus clipes de retenção. º passo: alinhe a DIMM no slot de forma que o entalhe da DIMM fique alinhado com a ranhura no slot. A DIMM somente se encaixa em uma orientação correta.
  • Page 157 Retire a tampa que cobre o slot que você deseja usar; reserve os parafusos para uso futuro. º passo: Alinhe o conector da placa com o slot e pressiona com firmeza, até que a placa esteja totalmente encaixada no slot. º...
  • Page 158 Multi-Monitor Fácil Esta placa principal permite a actualização para uma plataforma composta por vários monitores. Com a placa VGA onboard interna e com a placa VGA PCI Express add-on externa, pode muito facilmente tirar partido das vantagens da capacidade que lhe permite ligar vários monitores.
  • Page 159 D. Clique em “Extend my Windows desktop onto this monitor (Prolongar o ambiente Windows para este monitor) ”. E. Clique com o botão direito do rato sobre o ícone de apresentação e seleccione “Attached (Anexo)”, se for necessário. F. Defina a “Screen Resolution (Resolução do ecrã)” e “Color Quality (Qualidade da cor)”...
  • Page 160 (veja a folha 2, No. 1) para PS/2 ou eventos de wake up na USB. Nota: Para escolher +5VSB, é preciso uma corrente de stand by de 2 A ou mais. Restaurar CMOS (CLRCMOS1, jumper de 3 pinos) (veja a folha 2, No. 23) Configuração-padrão...
  • Page 161 (FLOPPY 1, 33 pinos) (veja a folha 2, No. 9) o lado com listras vermelhas para o Pino 1 Nota: Certifique-se de que o lado com listras vermelhas no cabo seja conectado ao lado Pino 1 do conector. Conector primário (azul) (IDE1 de 39 pinos, veja a folha 2, No.
  • Page 162 Estes conectores permitem que se receba entrada de (CD1 de 4 pinos) áudio em estéreo de fontes (CD1: veja a floha 2, No. 27) de áudio como CD-ROM, DVD-ROM, placa sintonizadora de TV ou placa MPEG. Conector Áudio do painel Esta é...
  • Page 163 Siga s instruções que aparecem no manual e no manual do chassis para instalar o sistema. 2. Se utilizar o painel de áudio AC’97, instale-o no cabeçalho de áudio do painel frontal, como a figura abaixo mostra: A. Ligue o Mic_IN (MIC) ao MIC2_L.
  • Page 164 (Ventoinha silenciosa), uma ventoinha de 3 pinos para CPU poderá funcionar mesmo sem a função de controlo de velocidade da ventoinha. Se pretender ligar uma ventoinha de 3 pinos para CPU ao conector de ventoinha do CPU nesta placa-mãe, por favor, ligue-a aos pinos 1-3.
  • Page 165 Conector HDMI_SPDIF O conector HDMI_SPDIF, com capacidade para saída de áudio (HDMI_SPDIF1 de 3 pinos) SPDIF para a placa VGA HDMI, (veja a folha 2, No. 25) permite a ligação ao sistema dos seguintes dispositivos: televisor digital HDMI / projectores / dispositivos com ecrãs LCD.
  • Page 166 (3 pinos) Não ligue a extremidade branca do cabo HDMI_SPDIF ao conector errado na placa VGA HDMI ou a outra placa VGA. Caso contrário, a placa principal e a placa VGA podem ficar danificadas. Por exemplo, esta imagem mostra uma ligação incorrecta do cabo HDMI_SPDIF ao conector da ventoinha da placa VGA PCI Express.
  • Page 167 SATAII poderá não funcionar no modo SATAII. Western Digital Se houver curto-circuito entre o pino 5 e o pino 6, o SATA 1.5Gb/s será desactivado. Por outro lado, se quiser activar o SATAII 3.0Gb, por favor retire os jumpers do pino 5 e do pino 6.
  • Page 168 ATA Serial (SATA) / ATAII Serial (SATAII) e as funções RAID. Você pode instalar o disco rígido SATA / SATAII nesta placa mãe para os dispositivos de armazenamento internos. Esta seção o conduzirá na instalação do disco rígido SATA / SATAII.
  • Page 169 óptica em primeiro lugar. Depois, os controladores compatíveis com o seu sistema poderão ser detectados automaticamente e surgir na lista na página do controlador do CD de apoio. Por favor, siga a ordem de cima para baixo ao lado para instalar os controladores necessários. Assim, os controladores que instalar poderão funcionar devidamente.
  • Page 170 Se quiser instalar o sistema operativo Windows 2000, Windows XP, Windows de 64 bits nas suas unidades de disco rígido SATA / SATAII, terá de criar uma disquete do controlador SATA / SATAII antes de iniciar a instalação do sistema operativo.
  • Page 171 F6 para instalar outro controlador RAID. Quando for solicitado, insira uma ® disquete com o controlador NVIDIA RAID. Após a leitura da disquete, o controlador surgirá. Escolha o controlador a instalar de acordo com o modo que pretender e o Sistema Operativo instalado. NOTA. Se instalar o Windows ®...
  • Page 172 64 bits em unidades de disco rígido IDE e quiser gerir (criar, converter, eliminar ou reconstruir) as funções RAID em unidades de disco rígido SATA / SATAII, terá de configurar primeiro a opção “SATA Operation Mode” (Modo de funcionamento da função SATA) para [RAID].
  • Page 173 Mãe contem: drivers e utilitários necessários para um melhor desempenho da placa Mãe. Para começar a usar o CD de instalação, introduza o CD na leitora de CD-ROM do computador. Automaticamente iniciará o menu principal, casa o “AUTORUN”...
  • Page 174 1 7 4 1 7 4 1 7 4 1 7 4 1 7 4 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 175 ‘ ’ ® ® ® 1 7 5 1 7 5 1 7 5 1 7 5 1 7 5 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 176 ® 1 7 6 1 7 6 1 7 6 1 7 6 1 7 6 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 177 “ ” ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® “ 1 7 7 1 7 7 1 7 7 1 7 7 1 7 7 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 178 ® ® ® ® ® ® 1 7 8 1 7 8 1 7 8 1 7 8 1 7 8 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 179 1 7 9 1 7 9 1 7 9 1 7 9 1 7 9 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 180 DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4 “ ” 1 8 0 1 8 0 1 8 0 1 8 0 1 8 0 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 181 1 8 1 1 8 1 1 8 1 1 8 1 1 8 1 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 182 1 8 2 1 8 2 1 8 2 1 8 2 1 8 2 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 183 “ ” “ ” ® ® “ ” “ ” “ ” “ ” “ ” “ ” “ ” “ ” 1 8 3 1 8 3 1 8 3 1 8 3 1 8 3 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 184 1 8 4 1 8 4 1 8 4 1 8 4 1 8 4 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 185 “ ” “ ” “ ” “ ” 1 8 5 1 8 5 1 8 5 1 8 5 1 8 5 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 186 SA T AII_4 SA T AII_3 SA T AII_2 SA T AII_1 1 8 6 1 8 6 1 8 6 1 8 6 1 8 6 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 187 ® 1 8 7 1 8 7 1 8 7 1 8 7 1 8 7 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 188 ® ® 4 3 2 1 1 8 8 1 8 8 1 8 8 1 8 8 1 8 8 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 189 1 8 9 1 8 9 1 8 9 1 8 9 1 8 9 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 190 1 9 0 1 9 0 1 9 0 1 9 0 1 9 0 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 191 1 9 1 1 9 1 1 9 1 1 9 1 1 9 1 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 192 ® “ ” “ ” 1 9 2 1 9 2 1 9 2 1 9 2 1 9 2 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 193 ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® 1 9 3 1 9 3 1 9 3 1 9 3 1 9 3 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 194 “ ” ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® “ ” 1 9 4 1 9 4 1 9 4 1 9 4 1 9 4 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 195 ® ® ® “ ” ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® “ ” 1 9 5 1 9 5 1 9 5 1 9 5 1 9 5 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...
  • Page 196 “ ” “ ” “ ” 1 9 6 1 9 6 1 9 6 1 9 6 1 9 6 ASRock ALiveNF6G-GLAN Motherboard...

This manual is also suitable for:

Alivenf6g-glan-3013