Iphone Y Teléfono Inteligente; Iphone Con Conector Lightning; Teléfono Inteligente (Dispositivo Android™) - Pioneer DMH-A5650BT Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for DMH-A5650BT:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

iPhone y teléfono
inteligente
NOTAS
• Para obtener información detallada sobre
cómo conectar un dispositivo externo
mediante un cable que se vende por
separado, consulte el manual del cable.
• Para obtener información detallada sobre
la conexión y las operaciones de iPhone o
del teléfono inteligente, consulte el
Manual de operaciones.
• iPhone y Lightning son marcas
comerciales de Apple Inc., registradas en
EE.UU. y en otros países y regiones.
iPhone con conector
Lightning
Conexión mediante el puerto
USB

iPhone con conector Lightning

Cable de interfaz USB para iPhone (se
vende por separado)
Cable USB de 1,5 m
Puerto USB
Teléfono inteligente
(dispositivo Android™)
Conexión mediante el puerto
USB
Teléfono inteligente
Cable USB - micro USB (USB Type-A a
micro USB Type-B) (se vende por
separado)
Cable USB Type-C® (USB Type-A a USB
Type-C) (se vende por separado)
Cable USB de 1,5 m
Puerto USB
NOTAS
• Debido a la norma USB, la longitud total
cuando se conectan un cable USB Type-A
a micro USB Type-B ( ) y un cable USB
( ) no puede exceder de 2 m, y cuando
se conectan un cable USB Type-A a USB
Type-C ( ) y un cable USB ( ) no puede
exceder de 4 m. Si utiliza un cable distinto
de las condiciones anteriores, la función
de la unidad principal puede no
funcionar correctamente.
• Android es una marca de Google LLC.
• USB Type-C® y USB-C® son marcas
comerciales registradas de USB
Implementers Forum.
Cámara
Acerca de la cámara de visión trasera
Al utilizar la cámara de visión trasera, la
imagen de visión trasera se cambia
automáticamente desde el video
moviendo la palanca de cambios a
REVERSA (R). El modo Camera View
también le permite observar qué está
detrás de usted cuando conduce.
ADVERTENCIA
USE ESTA FUNCIÓN SOLO PARA DAR
MARCHA ATRÁS O VER UN REFLEJO DE LA
CÁMARA DE VISIÓN TRASERA. CUALQUIER
OTRO USO PODRÍA PRODUCIR LESIONES O
DAÑOS.
PRECAUCIÓN
• Es posible que la imagen de la pantalla se
vea invertida.
• Con la cámara de visión trasera, puede
observar los vehículos de gran volumen o
dar marcha atrás y estacionarse en un
lugar estrecho. No la utilice con fines de
entretenimiento.
• Es posible que los objetos percibidos en
la visión trasera parezcan estar más cerca
o más lejos de lo que están en realidad.
• Es posible que difiera ligeramente el área
de imagen de las imágenes de pantalla
completa mostradas al dar marcha atrás o
revisar la parte trasera del vehículo.
Este producto
Conector 1
Fuente de alimentación
Al conector 1
A la fuente de alimentación
Cable de cámara trasera/SWC
Cable de alimentación
Marrón (REAR VIEW CAMERA IN)
Violeta/blanco (REVERSE-GEAR
SIGNAL INPUT)
Consulte la sección correspondiente al
Cable de alimentación en la página 7.
Cable RCA (se vende por separado)
A la salida de video
Cámara de visión trasera (se vende por
separado)
NOTAS
• Conecte solo la cámara de visión trasera a
REAR VIEW CAMERA IN. No conecte
ningún otro equipo.
• Se necesitan algunos otros ajustes
adecuados para utilizar las cámaras de
visión trasera. Para obtener información
detallada, consulte el Manual de
operación.
9
Es

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents