Tunturi PLATINUM SB10 User Manual
Tunturi PLATINUM SB10 User Manual

Tunturi PLATINUM SB10 User Manual

Sprinter bike
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
ROUTES
Tunturi Routes
iOS & Android
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this user manual carefully prior to using this product.
- Lesen Sie sich vor dem Gebrauch des Produkts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
- Veuillez lire attentivement le présent manuel de l'utilisateur avant d'utiliser ce produit.
- Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig voordat u dit product gaat gebruiken.
- Leggere attentamente questo manuale dell'utente prima di utilizzare il prodotto.
- Antes de utilizar este producto, lea atentamente este manual de usuario.
- Läs den här användarhandboken noggrant före användning av den här produkten.
- Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttöä.
www.tunturi.com
PLATINUM SB10 SPRINTER BIKE
13 - 19
20 - 27
28 - 35
36 - 43
44 - 51
52 - 59
60 - 66
67 - 73
FEEL BETTER
EVERY DAY
WWW

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tunturi PLATINUM SB10

  • Page 1 PLATINUM SB10 SPRINTER BIKE User manual 13 - 19 Benutzerhandbuch 20 - 27 Manuel de l’utilisateur 28 - 35 Gebruikershandleiding 36 - 43 Manuale d‘uso 44 - 51 Manual del usuario 52 - 59 Bruksanvisning 60 - 66 Käyttöohje 67 - 73...
  • Page 3 Platinum SB10 Sprinter Bike RESET MODE...
  • Page 4 Platinum SB10 Sprinter Bike...
  • Page 5 Platinum SB10 Sprinter Bike D-00 2000 mm...
  • Page 6 Platinum SB10 Sprinter Bike D-01 D30*D8.2*3T D15.4*D8.2*2T M8*1.25*20L...
  • Page 7 Platinum SB10 Sprinter Bike D-02 D31.8*D10.5*3T M10*1.5*35L...
  • Page 8 Platinum SB10 Sprinter Bike D-03 M5*0.8*30L D15*D5.2*3T M5*0.8*15L...
  • Page 9 Platinum SB10 Sprinter Bike D-04 4x Screw M5x 10 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu M5*0.8*10L...
  • Page 10 Platinum SB10 Sprinter Bike D-05 Scan to see YouTube tutorial Left hand crank Right hand crank Make sure to use Left hand pedal Make sure to use Right hand pedal...
  • Page 11 Platinum SB10 Sprinter Bike...
  • Page 12 Platinum SB10 Sprinter Bike RESET MODE...
  • Page 13 Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including crosstrainers, treadmills, exercise bikes, rowers, strength benches and Assembly instructions ���������������������������������������������14 multi stations� The Tunturi equipment is suitable for the entire family, Description illustration A ��������������������������������������������������������������� 14 no matter what fitness level� For more information, please visit our Description illustration B ���������������������������������������������������������������...
  • Page 14 The illustration shows what components and parts you should find End of life disposal when un-boxing your product� We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from NOTE your fitness trainer� However, a Time will come when your fitness •...
  • Page 15 English The most accurate heart rate measurement is achieved with a heart Exercise Instructions rate chest belt� The heart rate is measured by a heart rate receiver Using your fitness trainer will provide you with several benefits, it will in combination with a heart rate transmitter belt� Accurate heart improve your physical fitness, tone muscle and in conjunction with a measurement requires that the electrodes on the transmitter belt are calorie controlled diet help you lose weight�...
  • Page 16 English Adjusting the handlebar height The handlebar height can be adjusted to user height preference to get the best height and the exercise position of the user� (Fig� E-2) - Support the handlebar before loosen the handlebar adjustment Adjusting the support feet knob, loosen the knob by turning it 2 full rotations counter The equipment is equipped with adjustable support feet�...
  • Page 17 English DIST (Distance) Replacing the batteries (Fig� E-1) - Without setting the target value, distance will count up� The console is equipped with 2xAA batteries at the rear of the - When setting the target value, distance will count down from your console�...
  • Page 18 NOTE • Tunturi only provides the option to connect your fitness console throughout a bluetooth connection� Therefore Tunturi cannot be held responsible for damage, or malfunctioning of products other than Tunturi products�...
  • Page 19 Height 142�0 Warranty is only valid if the item is used in an environment approved inch 55�9 by Tunturi New Fitness BV, and is maintained as instructed for that Weight 53�2 particular equipment� The product-specific approved environment 117�3 and maintenance instructions are stated in the “user manual” of the Max�...
  • Page 20 Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Index Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder, Rudergeräte, Kraftbänke und Multi-Stationen an� Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie Willkommen ������������������������������������������������������������20 geeignet - ganz egal, wie fit man ist� Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www�tunturi�com Warnhinweise zur Sicherheit ����������������������������������20...
  • Page 21 Die Abbildung zeigt, welche Komponenten und Teile in der Lieferung Entsorgung am ende der Lebensdauer enthalten sein sollen� Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit HINWEIS Freude nutzen werden� Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen, • Kleinteile können in Hohlräumen im Styropor-Produktschutz...
  • Page 22 Deutsch Gewichtsabnahme zu kombinieren� Personen, die Diät machen, sollten täglich zuerst 30 Minuten oder weniger an einem Stück üben und die tägliche Der wichtige Faktor ist, wie sehr Sie sich anstrengen� Je härter und je Trainingszeit allmählich auf eine Stunde verlängern� Beginnen Sie Ihr länger Sie trainieren, desto mehr Kalorien verbrennen Sie�...
  • Page 23 Deutsch Anfänger Einstellen der horizontalen Lenkerposition 50-60% der maximalen Herzfrequenz Geeignet für Anfänger, Gewicht- Beobachter, Genesende und Die horizontale Lenkerposition kann durch Einstellen des Lenkers Personen, die schon lange nicht mehr trainiert haben� Trainieren Sie weiter oder näher zum Benutzer hin in die gewünschte Position mindestens dreimal pro Woche 30 Minuten an einem Stück�...
  • Page 24 Deutsch einem Testlauf� Es kann einige Zeit dauern, bevor Sie Ihre optimale Erläuterung der Anzeigefunktionen Position gefunden haben� Pedalhaken: - Anzeige der Umdrehungen pro Minute� Alle Standard-Pedalhaken können an diesen Pedalen angebracht - Bereich: 0 ~ 188 RPM� werden� Verwenden Sie die Befestigungen, die mit den Pedalhaken - Wenn während des Trainings 4 Sekunden lang kein Signal an den geliefert wurden und halten Sie sich an die mitgelieferte Anleitung Monitor übertragen wird, wird bei RPM „0“...
  • Page 25 - Drücken Sie auf eine beliebige Taste, wenn sich die Konsole im Ruhemodus befindet� • Tunturi bietet nur die Option an, die Fitness-Konsole über eine - Treten Sie in die Pedale, wenn sich die Konsole im Ruhemodus Bluetooth-Verbindung anzuschließen� Daher ist Tunturi nicht für befindet�...
  • Page 26 Die Garantie des Käufers gilt nur, wenn der Artikel in einer Umgebung verwendet und nach Anweisung gewartet wird, die von Tunturi New Fitness BV für dieses Gerät genehmigt wurde� Die produktspezifisch zugelassene Umgebung und Wartungshinweise sind im “Benutzerhandbuch” des Produkts angegeben� Das “Benutzerhandbuch”...
  • Page 27 5,0 Khz Herzfrequenz-Sender (Brustgurt) höchstwahrscheinlich ohne Probleme, dies kann aber nicht garantiert werden� Herstellererklärung Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Produkt folgenden Normen und Richtlinien entspricht: EN 957 (S Class), 2014/30/EU � Das Produkt trägt daher das CE-Kennzeichen� 11-2023...
  • Page 28 Bienvenue ���������������������������������������������������������������28 et accessoires� Les équipements Tunturi sont parfaits pour toute la famille, quel que soit le niveau de forme de ses membres� Pour en Avertissements de sécurité ������������������������������������28 savoir plus, visitez notre site Web www�tunturi�com...
  • Page 29 écrous, etc� ainsi que les outils vous permettant d’installer correctement votre trainer� Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de votre appareil de fitness� Cependant, nous savons bien qu’un jour ou l’autre votre machine arrivera au terme de sa vie utile� Selon la Illustration de description D directive européenne sur les DEEE, vous êtes responsable de vous...
  • Page 30 Français À mesure que vous améliorerez votre forme, vous ressentirez peut-être le besoin de vous entraîner plus longtemps ou de faire Exercices des entraînements plus poussés� Il est conseillé de s’entraîner au moins trois fois par semaine et, si possible, d’espacer les séances Un exercice doit être suffisamment léger mais prolongé�...
  • Page 31 Français • Certaines fibres des vêtements (par ex� polyester, polyamide) Régler la position horizontale du siège créent de l’électricité statique qui peut empêcher la mesure précise de la fréquence cardiaque� La position horizontale du siège peut être réglée en installant le siège •...
  • Page 32 Français Régler la résistance (Image G-1) AVERTISSEMENT La résistance peut être réglée pour intensifier ou faciliter • N’exposez pas les piles à de grands changements de l’entraînement� température pour éviter qu’elles ne coulent� - Tirez le levier de résistance vers le haut pour réduire le niveau de •...
  • Page 33 Français KCAL (Calories) RESET - Sans réglage de valeur cible, les calories augmentent� En mode entraînement : - Lorsque vous réglez la valeur cible, les calories seront décomptées - Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 à...
  • Page 34 Tunturi New Fitness BV, et est conservé tel que cela est indiqué pour instructions� cet équipement donné� L’environnement approuvé spécifique au produit et les instructions d’entretien sont indiqués dans le «...
  • Page 35 (ceinture thoracique) fonctionnera probablement sans problème, mais ne peut être garanti� Déclaration du fabricant Tunturi Fitness BV déclare que le produit est conforme aux directives et normes suivantes : EN 957 (S Class), 2014/30/EU � Ce produit porte donc la marque CE�...
  • Page 36: Table Of Contents

    Veiligheidswaarschuwingen ������������������������������������36 Belangrijke Informatie Montage instructies ������������������������������������������������37 Deze gids is een essentieel onderdeel van uw Tunturi looptrainer� Beschrijving afbeelding A ������������������������������������������������������������� 37 Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat u begint met monteren, Beschrijving afbeelding B�������������������������������������������������������������� 37 gebruiken of onderhouden van uw looptrainer�...
  • Page 37: Montage Instructies

    Nederlands Rechter pedaal - Houd uw handen, voeten en andere lichaamsdelen uit de buurt van de bewegende delen� Kijk of er een “R”- of “L”-markering op de pedaalas staat - Houd uw haar uit de buurt van de bewegende delen� - Monteer het rechterpedaal “R”...
  • Page 38: Instructies

    Nederlands zou elke dag moeten trainen te beginnen met 30 minuten of korter, Hartslag en de dagelijkse trainingsduur geleidelijk opvoeren tot één uur� Hartslagmeting (hartslag-borstband) Begin uw training bij een lage snelheid en een lage weerstand om te voorkomen dat uw hart en bloedvaten te sterk belast worden� LET OP Naarmate uw conditie verbetert, kunnen snelheid en weerstand geleidelijk worden verhoogd�...
  • Page 39: Gebruik

    Nederlands Expert Het stuur in hoogte verstellen 70-80% van de maximale hartslag Geschikt voor de fitste personen die gewend zijn aan langdurige De hoogte van het stuur kan worden aangepast aan de duurtraining� lichaamslengte van de gebruiker voor de optimale hoogte en trainingshouding�...
  • Page 40: Vervangen Van De Batterijen (Fig E-1)

    Nederlands DIST (afstand) Vervangen van de batterijen (fig E-1) - Wanneer je geen doelwaarde instelt, gaat de afstandswaarde De console is uitgerust met 2x AA batterijen aan de achterkant van omhoog� de console�� - Wanneer je een doelwaarde instelt, telt de afstand terug vanaf de - Verwijder het deksel�...
  • Page 41: Bediening

    - U kunt ook gaan fietsen om het apparaat te activeren� koppelen� Tunturi kan daarom niet aansprakelijk worden gesteld voor schade of gebreken aan producten die niet door Tunturi Uitschakelen worden geproduceerd� Wanneer gedurende 4 minuten geen signaal naar de monitor wordt •...
  • Page 42: Transport En Opslag

    We kunnen daarom niet garanderen dat een borstband van 5,0 Khz Garantiedekking door je console kan worden ontvangen� Onze ervaring is dat een In geen enkele omstandigheid zal Tunturi New Fitness BV of een 5�0 Khz hartslagzender (borstband) waarschijnlijk zonder problemen wederverkoper van Tunturi aansprakelijk zijn voor eventuele indirecte werkt, maar dat kan niet worden gegarandeerd�...
  • Page 43: Disclaimer

    Nederlands Disclaimer © 2023 Tunturi New Fitness BV Alle rechten voorbehouden� - Het product en de handleiding zijn aan veranderingen onderhevig� - Specificaties kunnen zonder verdere kennisgeving worden veranderd� - Raadpleeg onze website voor de meest recente versie van de...
  • Page 44: Precauzioni Di Sicurezza

    Indice crosstrainer, tapis roulant, cyclette, vogatori, panche di forza e multi stazioni� Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia, Benvenuti ���������������������������������������������������������������44 a prescindere dal livello di forma fisica� Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www�tunturi�com...
  • Page 45: Istruzioni Di Montaggio

    Smaltimento a fine vita Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole Illustrazione di descrizione D uso dal nostro fitness trainer� Tuttavia, arriverà il momento quando Le illustrazioni mostrano di seguito l’ordine corretto con cui il vostro fitness trainer arriverà...
  • Page 46: Allenamenti

    Italiano Tono muscolare Per tonificare i muscoli mentre siete sul vostro fitness trainer dovrete Allenamenti impostare la resistenza abbastanza alta� Questo sforzerà di più i muscoli delle vostre gambe e potrebbe voler dire che non potrete L’allenamento deve essere adeguatamente leggero ma di lunga allenarvi per il tempo che avreste desiderato�...
  • Page 47: Utilizzo

    Italiano Massima frequenza cardiaca (durante l’allenamento) Regolazione della posizione verticale del sedile La massima frequenza cardiaca è la frequenza cardiaca più elevata che una persona uò raggiungere in sicurezza durante lo stress È possibile regolare la posizione verticale del sedile impostando il dell’allenamento�...
  • Page 48: Come Usare Il Nostro Pedale A Doppia Funzione

    Italiano Come usare il nostro pedale a doppia funzione Spiegazione delle funzioni di visualizzazione Se avete domande da fare vi consigliamo di chiedere assistenza ad un rivenditore di biciclette, o di consultare le istruzioni del produttore - Visualizza i giri al minuto� delle scarpette�...
  • Page 49: Spiegazione Dei Pulsanti

    NOTA - Iniziare a pedalare per accendere la console quando si trova in modalità sleep� • Tunturi fornisce solo l’opzione per collegare la vostra console fitness tramite un collegamento bluetooth� Quindi Tunturi Spegnimento non può essere ritenuta responsabile di eventuali danni o In assenza di segnale trasmesso nel monitor per 4 minuti, il monitor malfunzionamento di prodotti che non siano prodotti Tunturi�...
  • Page 50: Pulizia E Manutenzione

    La garanzia non limita tali diritti� La Garanzia dell’acquirente è valida • Non utilizzare solventi per pulire l’attrezzo� solo se l’articolo viene utilizzato in un ambiente approvato da Tunturi • Pulire l’attrezzo con un panno morbido e assorbente dopo ogni New Fitness BV per quel determinato attrezzo�...
  • Page 51: Dati Tecnici

    5,0 Khz (fascia toracica) funziona senza problemi, non è tuttavia possibile garantirlo� Dichiarazione del fabbricante Tunturi New Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standard e direttive: EN 957 (S Class), 2014/30/EU� Pertanto sul prodotto è...
  • Page 52: Advertencias De Seguridad

    El texto original en inglés prevalecerá� ¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness! Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi� Tunturi ofrece una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como Índice bicicletas elípticas, cintas de correr, bicicletas de ejercicio, bancos de fuerza y estaciones múltiples�...
  • Page 53: Instrucciones De Montaje

    La ilustración muestra los componentes y las piezas que debe Eliminación al final de la vida util encontrar al desembalar el producto� Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de ATENCIÓN !! entrenamiento durante muchos años� No obstante, llegará un •...
  • Page 54: Ejercicio Instrucciones

    Español eficiencia de su ejercicio puede medirse supervisando su frecuencia Del ritmo cardíaco cardíaca y sus pulsaciones� Medición de la frecuencia cardíaca (correa en el pecho para la frecuencia cardíaca) Ejercicio Instrucciones NOTA El uso de su entrenador le aportará muchas ventajas, mejorará su tono físico, tonificará...
  • Page 55: Uso

    Español Avanzado Ajuste de la posición horizontal del manillar 60-70% de frecuencia cardíaca máxima Adecuada para personas que desean mejorar y mantener la forma La posición horizontal del manillar puede ajustarse alejándolo o física� Haga ejercicio al menos tres veces a la semana, 30 minutos acercándolo al usuario para colocarlo en la posición deseada�(Fig�...
  • Page 56: Cómo Usar El Pedal De Doble Función

    Español Cómo usar el pedal de doble función Explicación de las funciones de pantalla Si tiene preguntas, le recomendamos que consulte a una tienda de bicicletas para obtener ayuda o consulte las instrucciones de su - Muestra las rotaciones por minuto� fabricante de calzado�...
  • Page 57: Explicación De Los Botones

    - Cuando la consola se haya conectado al dispositivo inteligente vía Bluetooth, la consola se apagará� NOTA • Tunturi solo ofrece la opción de conectar su consola de ejercicios físicos mediante conexión Bluetooth� Por tanto, Tunturi no se hace responsable por posibles daños o funcionamiento incorrecto de productos que no sean de la marca Tunturi�...
  • Page 58: Limpieza Y Mantenimiento

    Tunturi New Fitness BV y se mantiene tal como se • Compruebe periódicamente que todos los tornillos y tuercas indica para el equipo concreto� Las instrucciones de mantenimiento estén apretados�...
  • Page 59: Datos Técnicos

    5,0 Khz (correa de pecho) funcione sin problemas, no se puede garantizar� Declaración del fabricante Tunturi New Fitness BV declara que el producto es conforme con las siguientes normas y directivas: EN 957 (S Class), 2014/30/EU� Por tanto, el producto dispone de marcado CE�...
  • Page 60 översättningsfel� Den engelska originaltexten råder� Välkommen till Tunturi Fitness värld! Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi� Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis Index crosstrainers, löpband, träningscyklar, roddmaskiner, styrka bänkar och flera stationer�...
  • Page 61 Bortskaffande av uttjänt redskap På illustrationen kan du se hur träningsredskapet ska se ut efter att Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt monteringen har slutförts� träningsredskap� Men det kommer en tid när ditt träningsredskap Du kan använda illustrationen som referens under monteringen, men...
  • Page 62 Svenska Uppvärmningsfasen VARNING Denna fas får blodet att börja pumpa runt i kroppen och förbereder musklerna på aktivitet� Den minskar även risken för kramp och • Kontakta en läkare innan du använder ett pulsbälte om du har muskelskada� Det är tillrådligt att göra några stretchövningar som pacemaker�...
  • Page 63 Svenska Justera styrets höjd Användning Styrets höjd kan justeras efter användarens längd för att få bästa höjd och träningsposition för användaren� (Fig� E-2) - Stöd styret innan du lossar styrets justeringsvred� Lossa Justera stödfötterna vredet genom att vrida det 2 hela varv moturs och dra ut den Utrustningen är utrustad med justerbara stödfötter�...
  • Page 64 Svenska PULSE [PULS] - Aktuell puls visas efter 6 sek när konsolen känt av den� • Använda batterier ska alltid återvinnas enligt lokala lagar för att - Utan någon pulssignal i 6 sekunder visar konsolen ”P”� bevara miljön� - Intervall: 0–30~230 BPM� - När träningen stoppas söker displayen mellan AVG och MAX där: VARNING AVG: Genomsnittlig ”puls”...
  • Page 65 - Stå framför utrustningen på vardera sidan och ta ett fast grepp i handtagen� Lyft utrustningens framsida så att baksidan lyfts på • Tunturi ger dig endast möjligheten att ansluta din träningspanel hjulen� Förflytta utrustningen och sätt ner den försiktigt� Placera med en Bluetoot-anslutning�...
  • Page 66 Garantin gäller endast redskapets ursprungliga ägare och är gällande Försäkran från tillverkaren endast i de länder där det ifnns en godkänd Tunturi New Fitness BV återförsäljare� Garantin gäller ej för redskap eller delar som har ändrats utan Tunturi Tunturi New Fitness BV försäkrar att produkten uppfyller följande...
  • Page 67 Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä� Tervetuloa Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin� Käännös tehty virallisen, englanninkielisen version pohjalta� Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta� Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien Sisältö crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät, soutulaitteet, voimapenkit ja moniasemat�...
  • Page 68 Suomi Lisätietoja ympäristöstä Kokoamisohjeet Pakkauksen hävittäminen Lainsäädäntö ohjeistaa meitä vähentämään kaatopaikoille toimitetun jätteen määrää� Sen vuoksi pyydämme sinua toimittamaan kaikki Kuvan A kuvaus pakkausjätteet sitä varten tarkoitettuun kierrät Kuvassa on esitetty, miltä harjoituslaite näyttää, kun asennus on saatu Laitteen hävittäminen käyttoiän päättyessä valmiiksi�...
  • Page 69 Suomi Lämmittelyvaihe VAROITUS Tämän vaiheen tarkoituksena on saada veri virtaamaan nopeammin ympäri kehoa ja panna lihakset tekemään työtä� Lämmittely vähentää • Jos sinulla on sydäntahdistin, ota yhteys lääkäriin ennen myös kramppien ja lihasvammojen riskiä� Suosittelema, että teet sykevyön käyttöä� muutaman venyttelyharjoituksen alla olevan kuvan mukaisesti� HUOMAUTUS Jokaisen venytyksen tulisi kestää...
  • Page 70 Suomi Vastuksen säätö (kuva G-1) HUOMAUTUS • Laitteet ovat vakaimmillaan, kun ne ovat mahdollisimman lähellä Vastusta voidaan säätää tehostamaan tai keventämään treeniä� lattiaa� Aloita sen vuoksi laitteiston tasapainotus kääntämällä - Vedä vastusvipu ylös vähentääksesi vastustasoa� kaikki tukijalat kokonaan sisään, ennen kuin käännät tarvittavat Vastustaso näytetään konsolissa�...
  • Page 71 Suomi PULSE (SYKE) - Tämänhetkinen pulssi näkyy 6 sekunnin kuluttua siitä, kun konsoli Ohjauspaneeli (kuva� F-2) on havainnut sen� - Jos pulssisignaalia ei näy 6 sekuntiin, konsolin näytölle tulee ”P”� HUOMAUTUS - Alue: 0-30 ~ 230 lyöntiä minuutissa� • Pidä ohjauspaneeli pois suorasta auringonvalosta� - Kun harjoittelu lopetetaan, AVG- ja MAX-arvo vaihtelevat näytössä: •...
  • Page 72 - Seisokaa laitteen edessä sen kummallakin puolella ja tarttukaa HUOM tiukasti kiinni käsitangoista� Nostakaa laitetta siten, että laitteen • Tunturi ainoastaan tarjoaa mahdollisuuden yhdistää kuntolaite takapää on pyörillä� Siirtäkää laite ja laskekaa se varovasti alas� Bluetooth-yhteyden välityksellä� Tunturi ei siten ole vastuussa Asettakaa laite suojajalustalle lattiapinnan vaurioiden estämiseksi�...
  • Page 73 Tunturi New Fitness BV:llä on valtuutettu maahantuoja� Takuu ei koske sellaisia kuntolaitteita tai osia, joita on muutettu ilman Tunturi New Fitness BV:n suostumusta� Takuu ei koske virheitä, jotka Tunturi New Fitness BV vakuuttaa tuotteen täyttävän seuraavien johtuvat luonnollisesta kulumisesta, virheellisestä käytöstä, käytöstä...
  • Page 74 Tunturi / TunturiFitness Tunturi_Fitness Tunturi Service 20240402-W...

Table of Contents