Download Print this page

Axor 250 2jet 35297 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Advertisement

Quick Links

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
A XOR 250 2jet
35297xx1
35365xx1
A XOR 250⁄250 2jet
35312xx1
35319xx1
I N S T A L L A T I O N
I N S T A L L A T I O N

Advertisement

loading

Summary of Contents for Axor 250 2jet 35297 1 Series

  • Page 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía A XOR 250 2jet 35297xx1 35365xx1 A XOR 250⁄250 2jet 35312xx1 35319xx1 I N S T A L L A T I O N I N S T A L L A T I O N...
  • Page 2: Technical Information

    E N G L I S H T EC HN I C A L I N FO RMATIO N Max. flow rate 35297xx1, 35312xx1 2.5 GPM (9.5 L/min) 35365xx1, 35319xx1 1.75 GPM (6.6 L/min) I NSTA LL ATI O N CO N SIDE R ATION S ⁄...
  • Page 3 F R A N  A I S D ON N É E S T EC HN I Q UES Capacité nominale 35297xx1, 35312xx1 2.5 GPM (9.5 L/min) 35365xx1, 35319xx1 1.75 GPM (6.6 L/min) À P RE N D R E E N CO NSID ÉR ATIO N POU R ⁄...
  • Page 4: Datos Tecnicos

    E S P A Ñ O L DATOS TEC N ICO S Caudal máximo 35297xx1, 35312xx1 2.5 GPM (9.5 L/min) 35365xx1, 35319xx1 1.75 GPM (6.6 L/min) CONS I D ER ACI O N E S PAR A L A IN STA L ACI ÓN ⁄...
  • Page 5 A XOR 250 2jet A XOR 250/250 2jet 35297xx1 35312xx1 35365xx1 35319xx1 Ø 6⅛" Ø 6⅛" (155 mm) (155 mm) Ø1¾" Ø 1¾" (43 mm) (43 mm) Ø9⅞" (250 mm) 9⅜"/9⅜" (238/238 mm) T O O L S R E Q U I R E D / O U T I L E S U T I L E S / H E R R A M I E N T A S Ú...
  • Page 6 D ' I N S T A L L A T I O N / S U G E R E N C I A S P A R A L A I N S T A L A C I Ó N AXOR 250 2jet AXOR 250⁄250 2jet...
  • Page 7 PowderRain Intense PowderRain NPT ½ NPT ½ 10934001 NPT ¾ 01850181 + 10706001 NPT ¾ NPT ¾...
  • Page 8 I N S T A L L A T I O N / I N S T A L L A T I O N / I N S T A L A C I Ó N 17 mm E N G L I S H F R A N ...
  • Page 9 E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Loosen the screw on the plastic Desserrez la vis sur le tuyau en Afloje el tornillo del caño de pipe.
  • Page 10 E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Remove and discard the water Retirez et jetez le conduit d’eau. Retire y descarte la guía de guide. agua.
  • Page 11 E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Remove and discard the plugs. Retirez et jetez les bouchons. Retire y descarte los tapones. Reinstall the water guide spacer. Réinstallez la pièce Vuelva a instalar el separador de d’espacement du conduit d’eau.
  • Page 12 E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Lightly lubricate the o-rings on the Lubrifiez légèrement les joints to- Lubrique ligeramente los retenes water guide spacer. riques sur la pièce d’espacement anulares del separador de la du conduit d’eau.
  • Page 13 2 mm (5/64”) 0.75 ft-lb 1 Nm E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Tighten the ceiling pipe screw Serrez la vis sur le tuyau de pla- Apriete el tornillo en el caño del using a 2 mm Allen wrench.
  • Page 14 CLICK 2 mm 0.75 ft-lb 1 Nm 12.1lbs. 5.5 kg E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Push the showerhead onto the Poussez la pomme de douche sur Empuje el cabezal de ducha ceiling ppe until it clicks.
  • Page 15 R E P L A C E M E N T P A R T S / P I È C E S D É T A C H É E S / R E P U E S T O S A XOR 250 2jet A XOR 250/250 2jet 35297xx1...
  • Page 16 CLEANING THE FILTERS / NETTOYAGE DES FILTRES / LIMPIEZA DE FILTROS...
  • Page 17 C L E A N I N G / N E T T O Y A G E / L I M P I E Z A 12.1lbs. 5.5 kg 2 mm...
  • Page 18 scale remover détartrant commercial desincrustante comercial CLICK 2 mm 0.75 ft-lb 1 Nm > 1 min...
  • Page 19: Troubleshooting

    T R O U B L E S H O O T I N G PRO B L EM POS S I BL E C AU S E S OLUT IO N Shower drips continuously ⁄ Not a problem with the shower head ⁄...
  • Page 21 C L E A N I N G R E C O M M E N D AT I O N F O R A X O R P R O D U C T S Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality.
  • Page 22 SI UN COMPOSANT DU PRODUIT EST ENDOMMAGÉ, REMPLACEZ-LE, CAR IL EXISTE UN RISQUE DE BLESSURE. RECOMENDACIÓN DE LIMPIEZA PARA LOS PRODUCTOS DE AXOR Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad.
  • Page 23: What We Will Do

    (a) one (1) year for hansgrohe products and (b) five (5) years OR INFORMATION for AXOR products, in each case from the date of purchase. The warranty period for products in the Rubbed Bronze, Matte Black and Matte White finishes are three (3) years from the date of Contact your retailer, or contact Technical Service at: purchase.
  • Page 24 Limitation of Special, Incidental or Consequential Damages: Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the below limitations and exclusions may not apply to you. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS WARRANTY DOES NOT COVER, AND HANSGROHE, INC.
  • Page 27 AXOR ⁄ Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 axor-design.com...