Importante Para Su Seguridad; Panel Trasero - Sylvania SRTL313 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for SRTL313:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR
EL RIESGO
DE INCENDIO
O DE SHOCK
ELI_CTRICO,
NO EXPONGA
ESTE ARTEFACTO
A LA LLUVIA
O LA HUMEDAD.
PRECAUCION:
PARA
REDUCIR
EL RIESGO
DE
SHOCK
ELECTRICO,
NO
QUITE
LA CUBIERTA
(O
LA TAPA
POSTERIOR).
EL APARATO
NO TIENE
ADENTRO
PIEZAS
QUE PUEDAN
REPARARSE.
DEJE
LA REPARACION
AL PERSONAL
DE
SERVICIO
CALIFICADO.
[A
la
La nota importante
est_i colocada
en la parte
trasera
del gabinete.
ESTE
SIMBOLO
1NDICA
QUE
EN ESTA
UNIDAD
HAY VOLTAJE
PELIGROSO
LO
CUAL
CONSTITUYE
UN RIESGO
DE
SHOCK
ELECTRICO.
ESTE
SIMBOLO
1NDICA
QUE
HAY
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
DE
MANTENIMIENTO
Y OPERACION
EN
LA LITERATURA
QUE ACOMPAlqA
A
ESTE
ARTEFACTO.
IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD
FIGURA
A
EJEMPLO
DE CONEXION
A TIERRA
DE LA ANTENA
SEGUN
EL CODIGO
NACIONAL
ELECTRICO
NEC C6d_o NadonaE EI6ctnco
$2898A
--
Sislema deJ eJeckodo a lierra
de[ serv[cio
de eJiment ad6n
(NEG Art 250,
PART N)
I.
Lea las instmcciones
Lea detenidamente
mdas
las
instrucciones
de seguridad
y operaci6n
antes de usar e!
aparato.
2.
Conserve
las instrucciones-Conse_ve
las instrucciones
de
seguridad
y operacidn
para consultas
t)turas.
3.
Respete
las advertencias-Observe
estrictamente
todas las
adver_encias
impresas
en el aparato
y las incluidas
en el
manual
de instrucciones.
4.
Siga las instmcciones-Siga
todas
las instrucciones
de
operaci6n.
5.
Limpieza-Desconecte
el TV del tomacorfiente
mura!
antes de limpiarlo.
No use limpiadores
Ifquidos
ni
aerosol.
Use un patio ht_medo para la limpieza
del
aparato.
EXCEPCION:
Un producto
disetiado
para selwicio
ininterrumpido
y que pot alguna
raz6n, como ser la
posibilidad
de p6rdida
del c6digo
de autorizaci6n
para
un conve_tidor
CATV, no debe ser desconectado
por e!
usuario
para limpieza
u otto prop6sito,
puede
no incluir
la advertencia
en cuanto
a desconectar
el aparato,
en la
descripci6n
del procedimiemo
de limpieza
(5).
6.
Enchufes-No
use enchut_s
no recomendados
Ix)r e!
fabricante
del TV, ya que podffa
ser peligroso.
7.
Agua
y humedad-No
use es_e TV cerca del agua, pot
ejemplo,
cerca
de una batiera
o lavamanos,
cerca de!
fi'egadero
de la cocina o lavandeffa,
en un piso mojado,
cerca de una piscina,
e_c.
8.
Accesorios-No
instale
este TV en un carro,
sopor_e,
trfpode
o mesa inestables.
El TV podrfa
caerse,
causando
serias
lesiones
a un nitio o aduho,
resultando
tambi6n
severameme
datiado.
Uselo
s61o e! un carro,
soporte,
trfpode
o mesa
reconlendados
por el fabricante,
o
"_gVERTE_4ClA
DE CN4RETA
PORTAT_2
vendidos
con el TV. Toda
instalaci6n
del aparato
debe hacerse
de acuerdo
alas
instrucciones
de!
fabricante,
empleando
los accesorios
de instalaci6n
recomendados
por el
mismo.
La combinacidn
de aparato
y carm deberfi ser movida
con
cuidado.
Las detenciones
bruscas,
la fuerza
excesiva
y
las superficies
desparejas
podr_n hacer
que e! aparato
y
el carro
se vuelquen.
9.
Ventilacidn-El
gabine_e
del aparato
tiene
ranuras
y
aberturas
de ventilaci6n
que garantizan
el
fimcionamiento
confiable
del TV, evitando
que se
recaliente.
Estas
abe_turas
no deber_n
ser bloqueadas
ni
cubiertas.
Para evitar b!oquear
las abe_turas,
nunca
sitfie
el TV encima
de una cama,
soffi, alfombra
u otra
superficie
similar.
Tampoco
instale
el TV cerca o encima
de un radiador
o calefactor.
El TV no debe set instalado
en un mueble
empo_rado,
como
set una repisa
para
libros
o bastidor,
a menos
que se pueda
garantizar
una
ventilaci6n
adecuada,
o cuando
las instrucciones
del
t_bficame
as/Io
especifiquen.
I0. Alimentaci6n-Este
TV s61o debe set operado
mediante
el tipo de fuente
de alimentaci6n
especificado
en la
etiqueta
indicadora.
Si no est6 seguro del tipo de fuente
de alimentacidn
que tiene en su casa, consu!te
a su
distribuidor
o a la compatifa
de electricid_d
local. En e!
caso de TV disefiados
para thncionar
a pilas o con otras
fi_entes de alimentaci6n,
consul_e
el manual
de
instrucciones
respectivo.
I 1. Conexi6n
a tierra o polarizaci6n
Es_e TV est_i equipado
con una clavija
polarizada
de corriente
al_erna
(una
clavija que tiene una espiga
in s ancha que la otra). Esta
clavija solamente
podrfi ser insertada
en el tomacorriente
en una sola direccidn.
Esta es una medida
de seguridad.
Si no pudiera
insertar
completamente
la clavija en el
k_macorrieme,
vuelva
a intentarlo
invi_tiendo
la clavija.
Si afn
no thera posible
insertar
la clavija,
k_me contacm
con un electricista
para que repare
su tomacorriente
obsoleto.
No modifique
las caracterfsticas
de seguridad
de la clavija
polarizada.
12. Proteccidn
del cable de alimentaci6n
Los cables
de
alimentaci6n
deber_in set tendidos
de manera
tal que la
probabilidad
de que sean pisados
o aplastados
por otros
objetos
sea mfnima.
Preste especial
atencidn
alas
clavijas
de los cables,
a los receptficulos,
y al punto
lxlr
donde
salen del aparato.
13. Conexidn
a tierra de la antena
exterior
Si conecta
una
antena
exterior
o sistema
de cable
al TV, asegt_rese
de
conectar
a tierra la antena
o el sistema
de cable
para
_ener una cierta proteccidn
contra
alzas repentinas
de
_ensidn y cargas
de electricidad
est_tica.
El Artlculo
810
del Cddigo
Nacional
de Electricidad,
ANSI/NFPA,
nfim.
70, entrega
intk_rmaci6n
acerca
de la manera
correcta
de
conectar
a tierra el m5stil y la estructura
soportante,
tamatio
de los conducmres
de pues_a a tierra,
ubicacidn
de la unidad
de descarga
de la amena,
conexidn
a los
electrodos
de tierra,
y requisik_s
para el electrodo
de
tierra. (Fig. A)
14. Tormentas
e!6ctricas-Como
medida
adicional
de
pro_eccidn
durante
tormentas
el6ctricas,
o ctmndo el
grabador
de videocassettes
permanezca
sin uso durante
perfodos
pro!ongados
de tiempo,
descon6c_elo
del
mmacorriente
mural y desconec_e
la antena
o sistema
de
cable.
Esto evita que el TV resulte
datiado
por tormentas
el6ctricas
o sobretensiones
en la lfnea de alimentacidn.
15. Lfneas de alimentacidn-Un
amena
exterior
no debe set
instalada
en la cemania
de lineas
de alimentaci6n
a6reas
ni de otros cimuitos
de po_encia
para iluminacidn
el6ctrica,
o donde
pueda
caerse
y hacer contacto
con
tales Ifneas o circuik_s.
AI instalar
un sistema
de antena
exterior,
tenga
mucho
cuidado
de no tocar tales Ifneas o
circuik_s
de alimentacidn,
ya que el contacm
con e!los
podrfa
ser fatal.
16. Sobrecarga-No
sobrecargue
los mmacorrientes
murales
ni los cables
de extensi6n,
ya que esto podrfa
causar
incendios
o descargas
el6ctricas.
17. Entrada
de objems
y bquidos-Nunca
introduzca
objetos
de ningfin
tipo lx)r las aberturas
de este TV; ya que
podrfa
tocar peligrosos
punms
de alta _ensidn o piezas
de cor_ocircuito,
provocando
incendios
o descargas
el6ctricas.
Nunca
derrame
ningfin tipo de Iiquido
sobre
el TV
18. Servicio-No
intente
reparar
el TV usted mismo;
al abrir
o desmontar
las cubiertas
usted
se expondr_
a alta
_ensidn y a otros peligros.
Solici_e
todo servicio
a
personal
calificado.
19. Datios
que requieran
reparacidn-En
los siguientes
casos,
desconecte
e! TV del tomacorrieme
mural
y Ilame a un
t_cnico
de servicio
calificado:
a. Cuando
el cable de alimentaci6n
o la clavija est6n
datiados.
b. Si se ha derramado
Ifquido
sobre la unidad,
o si algfin
objem
ha cafdo
dentro
del TV.
c. Si e! TV ha sido expuesto
a la lluvia
o al agua.
d. Cuando
a pesar
de haber
seguido
las instrucciones
de
operaci6n,
el TV no flmcione
normalmente.
Ajuste
solameme
los controles
mencionados
en e! manual
de
instrucciones;
el ajuste incorrecm
de om_s controles
podr_ causar
datios
a la unidad,
la que lxlr Io general
requerim
de un prolongado
trabajo
de reparacidn
(por un
t6cnico
calificado)
para que sus condlciones
normales
de
operaci6n
puedan
set restablecidas.
e. Si el TV se ha ca/do o si el gabinete
se ha datiado.
f. Cuando
el grabador
de videocassettes
muestre
un
cambio
notorio
en su rendimiento.
20. Piezas
de repuesm-Cuando
sea necesario
reemplazar
piezas,
asegfirese
de que el t6cnico
de selwicio
emplee
las piezas
de repuesto
especificadas
por el fabricante,
o
piezas
que _engan las mismas
caracteffsticas
que las
piezas
originales.
Las sustituciones
no amorizadas
podr_n
causar
incendios,
descargas
el6ctricas
y otros
problemas.
21. Revisi6n
de seguridad-AI
finalizar
cualquier
servicio
de
mantenimienm
o reparaci6n
de este TV, solicf_ele
al
t6cnico
que efectfe
comprobaciones
de seguridad
para
determinar
si el TV se encuentra
o no en condiciones
6ptimas
de operaci6n.
22. Calor
Esto producto
TV deben
colocarse
fuera del
alcance
de fuentes
de calor tales como radiadores,
rejillas
de calefacci6n,
esmfas
o cualquier
otro aparato
destinado
a producir
calor, incluyendo
los
amplificadores.
CONTROLES
DE OPERACION
Y SUS FUNCIONES
/
- CONTROL
REMOTO
-
DISPLAY
i
_£TURN
@
INPUT
--11
--10
--9
--8
--4
--7
1. Bot6n de menfi (MENU)-
Pdlselo para
visualizar
el menfi en la pantalla del televisor=
2. Botones
de aumento/disrninuci6n
del
volumen
(VOLUME
•/_)-
Pfilselos p_a
controlar
el nivel del volumen.
Pulse el bot6n de aumento
del volumen
(VOL •)
para determinar
un modo de
ajuste del menfi en la pantalla
del leleviso_:
Pulse esms botones
para seleccionar
o
ajustar de un menfi particul_.
(pot ejemplo:
Seleccidn
de ldioma,
Preajuste
de Canales,
Seleccidn
de Subtflulos,
Ajuste de Imagen,
Ajuste de V-CHIP)
3. Botones
de aumento/disrninuei6n
de
eanales
(CHANNEL
•/•)-
tMlselos
para
seleccionar
un canal memorizado.
NOTA:
DEBERA
PREAJUSTAR
los
canales
ANTES
de utilizar el bot6n
CHANNEL
• o _.
(Consuhe
PREAJUSTE
DE CANALES)
Pfilselos
para seleccionar
un modo de ajuste
del men(t en la pantalla
del televisor.
Pulse estos botones
para seleccionar
un
articulo
que desee ajustar en el modo del
control de imagen.
4. Bot6n INPUT
SELECT-
Pfilselo para
seleccionar
el modo de entrada del televisor o
de un equipo externo (V.IDEO1 o VIDEO2).
(Consuhe
UTILIZACION
DE LAS TOMAS
DE ENTRADA
AUDIO/AUX.)
5. Bot6n de alimentaci6n
(PWR)-
Pfilselo
para encender
y apagar el televiso_:
6. Botones
de ntlrneros
de canales
(CHANNEL
NUMBER)-
Pulse dos dfgitos
para acceder
di_ctamente
al canal deseado.
Recuerde
pulsar
"0" antes de pulsar el
nfimero de un canal de un solo dfgito.
Bot6n
+100- Pulse para seleccionar
canales
de cable de rnAs de 99.
7. Bot6n
de silenciarniento
(MUTE)-
Pulse
el bot6n MUTE para apagar el sonido del
programa
de TV. (La visualizaci6n
del nivel
del volumen
cambia
del color AZUL
CLARO
a ROJO CLARO.)
Pulse de nuevo
el bot6n MUTE o los botones de • o • del
volumen
(VOL) para reponer
el sonido.
8. Bot6n de retorno
de canal (CHANNEL
RETURN)-
Pulse este bot6n para volver al
canal previarnente
visto. Por ejemplo,
al
pulsar el bot6n CHANNEL
RETURN
una
vez, la visualizaci6n
de canales
cambiarfi de
CH 3 (canal actual) a CH 10 (canal visto con
anterioridad),
y al pulsarlo por segunda vez,
la visualizaci6n
cambiarfi de CH 10 a CH 3.
9. Bot6n de visualizaei6n
(DISPLAY)-
Pfilselo para visualizar
el nfimero del canal
en la pantalla.
Si lo pulsa de nuevo, el
nfimero del canal desaparecerS.
10.Bot6n
del ternporizador
para
dorrnir
(SLEEP)-
Pulse el bot6n SLEEP
p_a
visualizar
el temporizador
para dormir y
activar la funci6n.
El tiempo tras el cual se
desactivarfi
la funci6n
se determinar_
mediante
el nfimero
de veces que se pulse el
bot6n (0, 10, 20, 30.. 90, 0 minutos).
11.Bot6n
de juego
(GAME)-
Pfilselo para
seleccionar
el modo de juegos
o el modo de
entrada
de equipo externo
al mismo tiempo.
Para salir, pulse el bot6n INPUT
SELECT.
(Use las tomas de entrada
VIDEO1.)
- PANEL TRASERO
-
,o_oooooo_o
,_oooooo_oo
,oooooooooo
,_oooooo_oo
,oooooooooo
,_oooooo_oo
,oooooooooo
,_oooooo_oo
,oooooooooo
,_oooooo_oo
,oooo_ooooo
,oooooooooo
,oooooo_ooo
,oooooooooo
,oooooo_ooo
,oooooooooo
...........
O
(3
,oooooooooo
,oooooooooo
,oooooooooo
,oooooo_ooo
'°°°°°°°°°°
_
,oooooooooo
,_oooooo_oo
,oooooooooo
,oooooooooo
,oooooo_ooo
,oooooooooo
,ooooooDooo
,oooooooooo
(_
12.Toma
de entrada
de antena
(ANT.)-
Con6ctela
a una antena,
sistema de TV pot
cable o sistema de TV por sal61ite.
13.Toma
POWER
INPUT-
Conecte
a un
adaptador
de CA (entregado).
14.Toma
de entrada
S-VIDEO-
Con6ctela
a la
toma de salida S-VIDEO
de una
videocSmara
o una videograbadora
utilizando
el cable S-VIDEO
(no suministrado).
NOTA:
La toma S-VIDEO
del panel trasero
fiene prioridad
sobre la toma VIDEO.
15.Toma
de entrada
de video (VIDEO)-
Con6ctela
a la toma de salida de video de
una videocAmara
o videograbadora.
16.Tomas
AUDIO
L/R in - Con6ctelas
a las
tomas de salida de audio de los canales
izquierdo/de_cho
de una videocAmara
o
videograbadora.
NOTA:
La toma AUDIO L (in) es para la
entrada
mono. E1 sonido se oye por ambos
altavoces.
Utilice esta toma para el equipo
monof6nico
que se conecte.
17.Tomas
de entrada
de video
COMPONENT
(Y/Pb/Pr)-
Conecte
a las
tomas de salida de video componente
de un
DVD.
18.Toma
HEADPHONE-
Conecte
los cascos
auriculares
(no entregado)
para escuchar
en
privado.
NOTA:
No conecte
audffonos
con enchufe
en forma de L. E1 enchufe
puede interferir
con el mueble.
I I_1
[1 I[IU
[I]_!
I]m I[!_1 U I |!_1
1) Quite deslizando
la tapa del
compartimiento
de las pilas en la unidad
del control remoto.
ooooo°oooooo°oooooo°
oooooooooooooooooooo
oooooooooooooooooooo
oooooooooooooooooooo
oooooooooooooooooooo
Cb
ooooo°oooooo°ooooooo
oooooooooooooooooooo
_8°°;_8_;°°_8_
oooooo_oooooo_oooooo
oooooo_oooooo_oooooo
oooooo_oooooo_oooooo
OOODOOOOOODOOOOOODOO
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
OOO_OOOOOO_OOOOOO_OO
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
OOOOOO_OOOOOO_OOOOOO
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
OOOOOO_OOOOOO_OOOOOO
OOO_OOOOOO_OOOOOO_OO
O
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
13
14 15
16
• *_
--17
B_
:>
--
--16
2) lnserte 2 pilas pequefias "AA" en el
compartimiento de las pilas, en la posici6n
indicada por las marcas de polaridad (+ / -).
Si instala al rev6s se dafiarfi el control
remoto.
3) lnstale la tapa.
Cuando
utilice las tomas de entrada
AUDIO/VIDEO,
seleccione
el modo
"VIDEO1"
o "VIDEO2"
pulsando
el bot6n
INPUT
SELECT
del mando a distancia.
• Para utilizm" las tomas de la parte trasera del
televisor,
seleccione
"VIDEOI".
• Para utilizar
las tomas de la parte delantera
del televisor,
seleccione
"VIDEO2".
NOTAS:
• Tambi_n podr_ establecer
al mismo fiempo
el modo de juegos y el modo de entrada
de
equipo externo
pulsando
el botdn GAME
del mando a distancia.
"GAME"
aparecer_
en la pantalla
del televiso_
En este caso,
conecte
la fuente externa
alas
tomas
AUDIO/VIDEO
del panel delantero.
(Use las tomas de entrada
VIDEOI.)
(Consulte
AJUSTE
DE IMAGEN.)
• Cuando
utilice la conexi6n
S-VIDEO,
la
toma S-VIDEO
del panel trasero tendril
prioridad
sobre la toma VIDEO.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Srtl315

Table of Contents