Makita TW202DWAE Instruction Manual
Makita TW202DWAE Instruction Manual

Makita TW202DWAE Instruction Manual

Cordless impact wrench

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Impact Wrench
Akumulatorski udarni vijačnik NAVODILA ZA UPORABO
SL
Çelës goditës me bateri
SQ
Акумулаторен ударен
BG
гайковерт
HR
Akumulatorski udarni zavrtač PRIRUČNIK S UPUTAMA
Безжичен ударен одвртувач УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
МК
Бежични ударни кључ
SR
Maşină de înşurubat cu
RO
impact cu acumulator
Бездротовий ударний
UK
гайковерт
Аккумуляторный ударный
RU
гайковерт
TW202D
INSTRUCTION MANUAL
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
4
10
16
22
29
35
42
49
56
63

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita TW202DWAE

  • Page 1 Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL Akumulatorski udarni vijačnik NAVODILA ZA UPORABO Çelës goditës me bateri MANUALI I PËRDORIMIT Акумулаторен ударен РЪКОВОДСТВО ЗА гайковерт ЕКСПЛОАТАЦИЯ Akumulatorski udarni zavrtač PRIRUČNIK S UPUTAMA Безжичен ударен одвртувач УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК Бежични ударни кључ УПУТСТВО...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.8 Fig.4...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12...
  • Page 4: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: TW202D Fastening capacities Standard bolt M8 - M16 High tensile bolt M8 - M12 Square drive 12.7 mm No load speed 0 - 2,300 min Impacts per minute 0 - 3,000 min Overall length 176 mm Rated voltage D.C.
  • Page 5: Safety Warnings

    WARNING: WARNING: The vibration emission during actual DO NOT let comfort or familiarity use of the power tool can differ from the declared val- with product (gained from repeated use) replace ue(s) depending on the ways in which the tool is used strict adherence to safety rules for the subject especially what kind of workpiece is processed.
  • Page 6: Functional Description

    Charge the battery cartridge if you do not use This tool is equipped with an electric brake. If the tool it for a long period (more than six months). consistently fails to quickly stop after the switch trigger is released, have the tool serviced at a Makita service center. 6 ENGLISH...
  • Page 7 Tool with the ring spring Lighting up the front lamp For impact socket without O-ring and pin CAUTION: Do not look in the light or see the Push the impact socket onto the square drive until it source of light directly. locks into place.
  • Page 8: Operation

    ► Fig.14: 1. Screw CAUTION: After installing, make sure that the tool hanger is securely installed with the screws. CAUTION: If any problem develops, consult your nearest Makita service center or dealer. 8 ENGLISH...
  • Page 9: Maintenance

    NOTE: Hold the tool pointed straight at the bolt or nut. NOTE: Excessive fastening torque may damage the CAUTION: These accessories or attachments bolt/nut or impact socket. Before starting your job, are recommended for use with your Makita tool always perform a test operation to determine the specified in this manual. The use of any other proper fastening time for your bolt or nut. accessories or attachments might present a risk of NOTE: If the tool is operated continuously until the injury to persons. Only use accessory or attachment...
  • Page 10: Tehnični Podatki

    SLOVENŠČINA (Originalna navodila) TEHNIČNI PODATKI Model: TW202D Zatezne zmogljivosti Standardni vijak M8 – M16 Visoko natezni vijak M8 – M12 Kvadratni pogon 12,7 mm Hitrost brez obremenitve 0 - 2.300 min Udarci na minuto 0 - 3.000 min Celotna dolžina 176 mm Nazivna napetost D.C. 18 V Neto teža 1,5 kg •...
  • Page 11: Varnostna Opozorila

    Pravilni pritrdilni moment se lahko razlikuje OPOZORILO: Oddajanje vibracij med glede na vrsto in velikost vijaka. Navor preve- dejansko uporabo električnega orodja se lahko raz- rite z momentnim ključem. likuje od navedenih vrednosti, odvisno od načina Prepričajte se, da v bližini ni električnih kablov, uporabe orodja in predvsem vrste obdelovanca.
  • Page 12 Delovanje stikala eksplozije baterije in posledično do požara, telesnih poškodb ali materialne škode. S takšno uporabo boste tudi razveljavili garancijo Makita za orodje in POZOR: Preden vstavite akumulatorsko polnilnik Makita. baterijo v orodje, se vedno prepričajte, da stikalo deluje brezhibno in se vrača v položaj za izklop Nasveti za ohranjanje največje (OFF), ko ga spustite. zmogljivosti akumulatorja Za zagon orodja povlecite sprožilno stikalo. Hitrost Napolnite baterijski vložek, preden se v celoti...
  • Page 13 Orodje z obročno vzmetjo Vklop sprednje lučke Za udarni nastavek brez O-obroča in zatiča POZOR: Ne glejte neposredno v lučko ali vir Udarni nastavek potiskajte v kvadratni pogon, dokler se svetlobe. ne zaskoči. Za vklop lučke pritisnite sprožilec. Lučka sveti, dokler je Če želite odstraniti udarni nastavek, ga enostavno pritisnjen sprožilec. Lučka se izklopi približno 10 do 20 povlecite s pogona. sekund zatem, ko izpustite sprožilec. ► Sl.5: 1. Udarni nastavek 2. Kvadratni pogon ► Sl.3: 1. Lučka 3. Obročna vzmet OPOMBA: Uporabite suho krpo, da obrišete umaza- Za udarni nastavek z O-obročem in zatičem nijo z leče lučke. Pazite, da ne opraskate stekla lučke,...
  • Page 14 ► Sl.13: 1. Izboklina 2. Vdolbina Trdno zategnite priložene vijake. Odstranite ga tako, da odvijete vijaka in ga izvlečete. ► Sl.14: 1. Vijak POZOR: Po namestitvi se prepričajte, da je obešalo orodja trdno nameščeno z vijaki. POZOR: V primeru težav se obrnite na najbližji servisni center ali prodajalca izdelkov Makita. 14 SLOVENŠČINA...
  • Page 15: Dodatna Oprema

    (612) originalne nadomestne dele. (408) DODATNA OPREMA (204) POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost 1. Čas privijanja (s) 2. Zatezni moment telesnih poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen. OPOMBA: Držite orodje usmerjeno naravnost proti sorniku ali matici.
  • Page 16 SHQIP (Udhëzimet origjinale) SPECIFIKIMET Modeli: TW202D Kapacitetet shtrënguese Bulon standard M8 - M16 Bulon rezistent në tërheqje M8 - M12 Punto katrore 12,7 mm Shpejtësia pa ngarkesë 0 - 2 300 min Goditje në minutë 0 - 3 000 min Gjatësia totale 176 mm Tensioni nominal D.C. 18 V Pesha neto 1,5 kg •...
  • Page 17 Forca e duhur e shtrëngimit mund të ndryshojë PARALAJMËRIM: Emetimet e dridhjeve në varësi të llojit ose madhësisë së bulonit. gjatë përdorimit aktual të veglës elektrike mund Kontrolloni forcën me çelës për matjen e forcës. të ndryshojnë nga vlerat e deklaruara në varësi Sigurohuni që...
  • Page 18 Zbatoni Instalimi ose heqja e kutisë së rregulloret lokale rreth hedhjes së baterisë. baterisë 12. Përdorini bateritë vetëm me produktet e specifikuara nga Makita. Instalimi i baterive në produkte të papajtueshme mund të rezultojë në KUJDES: Fikeni gjithmonë veglën përpara se zjarr, nxehtësi të lartë, shpërthim ose rrjedhje të të instaloni ose hiqni kutinë e baterisë.
  • Page 19 Vegël me sustën unazë Ndezja e llambës së përparme Për çelësa goditjeje pa unazë KUJDES: Mos e shikoni direkt dritën ose hermetizuese dhe kunj burimin e dritës. Shtyjeni çelësin e goditjes në punton katrore të veglës Tërhiqni këmbëzën e çelësit për të ndezur llambën. derisa të bllokohet në vend. Llamba qëndron e ndezur gjatë tërheqjes së këmbëzës Për të hequr çelësin e goditjes, thjesht tërhiqeni. së çelësit. Llamba fiket pas rreth 10 deri në 20 ► Fig.5: 1. Çelësi i goditjes 2. Punto katrore 3. Susta sekondash pas lëshimit të këmbëzës së çelësit. unazë...
  • Page 20 ► Fig.13: 1. Pjesa e dalë 2. Ulluku Shtrëngoni fort vidat e dhëna. Për ta hequr, lirojini vidat dhe më pas nxirreni. ► Fig.14: 1. Vida KUJDES: Pas instalimit, sigurohuni që varësja e veglës të jetë e instaluar mirë me vida. KUJDES: Nëse ndodh ndonjë problem, konsultohuni me qendrën e shërbimit ose shitësin më të afërt të Makita. 20 SHQIP...
  • Page 21 Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË, riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit ose të shërbimit të fabrikës të Makita-s, duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita-s. 1. Koha e shtrëngimit (sekonda) 2. Forca e shtrëngimit AKSESORË OPSIONALË SHËNIM: Mbajeni veglën të drejtuar ndaj bulonit ose dados. SHËNIM: Shtrëngimi i tepërt mund të dëmtojë KUJDES: Këta aksesorë ose shtojca bulonin/dadon ose çelësin e goditjes. Përpara se rekomandohen për përdorim me veglën Makita të të filloni punën tuaj, gjithmonë bëni një provë për të përcaktuar në këtë manual. Përdorimi i aksesorëve përcaktuar kohën e duhur të shtrëngimit për bulonin apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund ose dadon. të përbëjë rrezik lëndimi. Aksesorët ose shtojcat SHËNIM: Nëse vegla përdoret në mënyrë të përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar. vazhdueshme derisa bateria të shkarkohet, mos e përdorni veglën për 15 minuta derisa të vazhdoni me Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje një bateri të re.
  • Page 22 БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: TW202D Работен капацитет при Стандартен болт M8 – M16 затягане Усилен болт M8 – M12 Размер на захвата 12,7 мм Скорост без товар 0 – 2 300 мин Удара в минута 0 – 3 000 мин Обща дължина 176 мм Номинално напрежение Постоянно напрежение 18 V Нето тегло 1,5 кг • Поради нашата непрекъсната научно-развойна дейност посочените тук спецификации могат да бъдат променени без предизвестие. • Спецификациите може да са различни в различните държави. • Теглото може да се различава в зависимост от принадлежността(ите), включително акумулаторната батерия. Най-леката и най-тежката комбинация в съответствие с процедурата на EPTA 01/2014 са пока- зани в таблицата. Приложима акумулаторна батерия и зарядно устройство Акумулаторна батерия...
  • Page 23: Предупреждения За Безопасност

    Предупреждения за безопасна ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) обща(и) стойност(и) на вибрациите е(са) измерена(и) в съответствие работа с акумулаторен ударен със стандартни методи за изпитване и може да се гайковерт използва(т) за сравняване на инструменти. ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) обща(и) стой- Дръжте електрическия инструмент за изо- ност(и) на вибрациите може да се използва(т) лираните и нехлъзгави повърхности, когато също и за предварителна оценка на вредното има опасност закрепващият елемент да въздействие. допре в скрити кабели. Ако закрепващите елементи се допрат до проводник под напре- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Нивото на вибра- жение, токът може да премине през металните...
  • Page 24 Не изгаряйте акумулаторните батерии даже и ако те са сериозно повредени или ВНИМАНИЕ: Използвайте само ориги- напълно износени. Акумулаторната батерия нални акумулаторни батерии на Makita. При може да експлодира в огън. използване на различни от акумулаторните бате- Не забивайте пирони, не режете, не смач- рии на Makita или стари акумулаторни батерии квайте, не хвърляйте, не изпускайте и не...
  • Page 25: Описание На Функциите

    ФУНКЦИИТЕ Този инструмент е оборудван с електрическа спи- рачка. Ако инструментът неколкократно не успява да спре бързо след освобождаване на пусковия ВНИМАНИЕ: прекъсвач, занесете инструмента за извършване на Винаги проверявайте дали техническо обслужване в сервизен център на Makita. инструментът е изключен и касетата с акуму- латорната батерия е извадена, преди да регу- Включване на предната лампичка лирате или проверявате дадена функция на инструмента. ВНИМАНИЕ: Не гледайте директно в свет- Поставяне...
  • Page 26 Монтаж или демонтаж на ударна Монтиране на кука глава Допълнителни аксесоари Допълнителни аксесоари ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте частите за закачване/монтаж само по предназначение, ВНИМАНИЕ: Преди да монтирате ударната напр. за закачане на инструмента на колан за глава, се уверете, че ударната глава и монтаж- инструменти...
  • Page 27 демонтиране развийте винтовете и отстранете приспособлението. ► Фиг.14: 1. Винт ВНИМАНИЕ: След монтиране се уверете, че приспособлението за окачване на инстру- мента е здраво закрепено с винтовете. ВНИМАНИЕ: Ако възникнат проблеми, кон- султирайте се с най-близкия до вас сервизен център или представител на Makita. 27 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 28 вайте пробна операция, за да определите правил- ното време за затягане на болта или гайката. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако инструментът работи без ДОПЪЛНИТЕЛНИ прекъсване, докато акумулаторната батерия се изтощи, оставете инструмента в покой за 15 АКСЕСОАРИ минути, преди да продължите с нова заредена акумулаторна батерия. ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването Моментът на затягане зависи от широк набор от на тези аксесоари или накрайници с вашия фактори, включващи следните. След завиване инструмент Makita, описан в настоящото винаги проверявайте затягането с динамометричен ръководство. Използването на други аксесоари ключ. или накрайници може да доведе до опасност от Когато акумулаторната батерия е почти разре- телесни повреди. Използвайте съответния аксе- дена, напрежението ще спадне и моментът на соар или накрайник само по предназначение. затягане ще се намали. Ударна глава Ако имате нужда от помощ за повече подробности относно тези аксесоари, се обърнете към местния •...
  • Page 29 HRVATSKI (Originalne upute) SPECIFIKACIJE Model: TW202D Kapaciteti pričvršćivanja Standardni vijak M8 - M16 Vijak velike vlačne čvrstoće M8 - M12 Spoj s četvrtastim završetkom 12,7 mm Brzina bez opterećenja 0 - 2.300 min Udari po minuti 0 - 3.000 min Ukupna dužina 176 mm Nazivni napon DC 18 V Neto težina 1,5 kg •...
  • Page 30: Sigurnosna Upozorenja

    Pazite da nitko ne stoji ispod vas kad koristite 12. Upotrebljavajte baterije samo s proizvodima uređaj na visini. koje je odobrila tvrtka Makita. Umetanje baterija Pravilan zatezni moment može se razlikovati u neprikladne proizvode može dovesti do požara, ovisno o veličini vijka. Momentnim ključem prekomjerne topline, eksplozije ili curenja elektrolita.
  • Page 31 „OFF” nakon 18. Bateriju čuvajte podalje od djece. otpuštanja. ČUVAJTE OVE UPUTE. Za pokretanja alata jednostavno povucite uključno/ OPREZ: Uvijek upotrebljavajte originalne baterije isključnu sklopku. Brzina alata povećava se poveća- Makita. Upotreba baterija koje nisu originalne baterije Makita njem pritiska na uključno/isključnu sklopku. Za zaustav- ili su izmijenjene može dovesti do rasprskavanja baterije ljanje alata otpustite uključno/isključnu sklopku. i uzrokovati požar, tjelesnu ozljedu ili štetu. To će također ► Sl.2: 1. Uključno/isključna sklopka poništiti jamstvo tvrtke Makita za alat i punjač Makita. Električna kočnica Savjeti za održavanje najduljeg vijeka trajanja baterije Ovaj alat opremljen je električnom kočnicom. Ako...
  • Page 32 Postavljanje kuke MONTAŽA Dodatni pribor OPREZ: Prije izvođenja bilo kakve radnje na UPOZORENJE: Dijelove za vješanje/montažu alatu obavezno provjerite je li stroj isključen i upotrebljavajte isključivo za njihove namjene, baterija uklonjena. vješanje alata o pojas između zadataka ili između radnih intervala. Odabir ispravnog nasadnog nastavka UPOZORENJE: Pobrinite se da pravilno...
  • Page 33 OPREZ: Nakon postavljanja provjerite je li kuka alata čvrsto postavljena vijcima. OPREZ: Dođe li do bilo kakva problema, posavjetujte se s najbližim servisnim centrom ili dobavljačem tvrtke Makita. 1. Vrijeme pričvršćivanja (u sekundama) 2. Zatezni moment Odgovarajući zatezni moment za vijak velike vlačne čvrstoće OPREZ: Uvijek umetnite bateriju do kraja tako da sjedne na mjesto. Ako možete vidjeti crveni...
  • Page 34: Dodatni Pribor

    DODATNI PRIBOR NAPOMENA: Držite alat usmjeren ravno prema vijku. NAPOMENA: Prekomjeran zatezni moment može oštetiti vijak/maticu ili nasadni nastavak. Prije početka OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci pre- rada, uvijek napravite test da biste provjerili odgova- poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita rajuće vrijeme pričvršćivanja za vijke ili matice. navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg NAPOMENA: Ako alat kontinuirano radi sve dok se drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro- baterija ne isprazni, ostavite alat da odstoji 15 minuta čiti ozljede. Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak prije nastavka rada sa novom baterijom. samo za njegovu navedenu svrhu. Na zatezni moment utječe niz čimbenika koji uključuju Ako vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu...
  • Page 35 МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: TW202D Капацитет на затегнување Стандардна завртка M8 - M16 Завртка со голема M8 - M12 издржливост на затегнување Квадратен одвртувач 12,7 мм Брзина без оптоварување 0 - 2.300 мин. Удари во минута 0 - 3.000 мин. Вкупна должина 176 мм Номинален напон D.C. 18 V Нето тежина 1,5 кг • Поради нашата континуирана програма за истражување и развој, спецификациите тука подлежат на промена без најава. • Спецификациите може да се разликуваат од држава до држава. • Тежината може да се разликува во зависност од додатоците, вклучувајќи ја и касетата за батерија. Најлесната и најтешката комбинација, согласно процедурата на ЕПТА 01/2014 (Европската асоцијација за електрични алати), се прикажани во табелата. Применлива касета за батерија и полнач Касета за батерија...
  • Page 36 Безбедносни предупредувања за НАПОМЕНА: Вкупната вредност(и) на номиналната јачина на вибрациите е измерена во безжичен ударен клуч согласност со стандардни методи за испитување и може да се користи за споредување алати. Држете го алатот само за изолираните НАПОМЕНА: Вкупната вредност(и) на држачи кога вршите работи при кои номиналната јачина на вибрациите може да затегнувачот може да дојде во допир се користи и како прелиминарна процена за со скриени жици. Затегнувачите што ќе изложеност. допрат жица под напон можат да ја пренесат струјата до металните делови на алатот и да предизвикаат струен удар на операторот. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Јачината на Носете...
  • Page 37 пред да ја ставите на полнење. батеријата. Кога не ја користите касетата за батерија, 12. Користете ги батериите само со извадете ја алатот или полначот. производите назначени од Makita. Полнете ја касетата за батеријата доколку не Монтирањето батерии на неусогласените ја користите подолго време (повеќе од шест производи може да резултира со пожар, месеци).
  • Page 38 функционира правилно и дали се враќа во е исклучен и батеријата е извадена. положбата „OFF“ кога ќе се отпушти. Избирање правилен приклучок за За вклучување на алатот, едноставно повлечете го удар прекинувачот за стартување. Брзината на алатот се зголемува со зголемување на притисокот врз прекинувачот. Отпуштете го прекинувачот за да сопрете. Секогаш користете приклучок за удар со правилна ► Сл.2: 1. Прекинувач големина за завртки и навртки. Приклучокот за удар со неправилна големина ќе предизвика неправилен Електрична сопирачка и непостојан вртежен момент за стегање и/или оштетување на завртката или навртката. Алатот е опремен со електрична сопирачка. Ако алатот постојано не успева брзо да запре по отпуштање на прекинувачот за стартување, алатот треба да се однесе на сервис во сервисен центар на Makita. 38 МАКЕДОНСКИ...
  • Page 39 Монтирање или отстранување на Монтирање на куката приклучокот за удар Опционален прибор Опционален прибор ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Користете ги деловите за закачување/монтирање само ВНИМАНИЕ: Погрижете се приклучокот за за нивните предвидени намени, на пр., удар и делот за монтирање да не се оштетат закачување...
  • Page 40 во насока на стрелката. ► Сл.13: 1. Издаден дел 2. Жлеб Цврсто затегнете ги обезбедените шрафови. За да ја отстраните, олабавете ги шрафовите и потоа извадете ја. ► Сл.14: 1. Завртка ВНИМАНИЕ: По монтирање, проверете дали закачалката на алатот е безбедно монтирана со шрафовите. ВНИМАНИЕ: Ако се развие каков било проблем, консултирајте се со најблискиот сервисен центар или продавач на Makita. 40 МАКЕДОНСКИ...
  • Page 41 со работа, секогаш направете тест за да го со резервни делови од Makita. определите правилното време за стегање на завртката или навртката. НАПОМЕНА: Ако алатот работи континуирано ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР додека батеријата не се испразни, оставете го да се одмори 15 минути пред да продолжите со свежа батерија. ВНИМАНИЕ: Овој прибор или додатоци се препорачуваат за користење со алатот од Вртежниот момент за стегање зависи од многу Makita дефиниран во упатството. Со користење фактори, вклучувајќи ги и следниве. По стегањето, друг прибор или додатоци може да се изложите на секогаш проверете го вртежниот момент со ризик од телесни повреди. Користете ги приборот динамометарски клуч. и додатоците само за нивната назначена намена. Кога батеријата е скоро целосно испразнета, напонот ќе падне и моментот на затегнување Ако ви треба помош за повеќе детали за приборот, ќе се намали. прашајте во локалниот сервисен центар на Makita. Приклучок за удар •...
  • Page 42: Технички Подаци

    СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел: TW202D Капацитет затезања Стандардни завртањ M8 – M16 Завртањ високе затезне моћи M8 – M12 Четвртасти завртањ 12,7 мм Брзина без оптерећења 0 – 2.300 мин Број удара у минуту 0 – 3.000 мин Укупна дужина 176 мм Номинални напон DC 18 V Нето тежина 1,5 кг • На основу нашег непрестаног истраживања и развоја задржавамо право измена наведених техничких података без претходне најаве. • Спецификације могу да се разликују у различитим земљама. • Тежина може да се разликује у зависности од наставака, укључујући и уложак батерије. Најлакша и најтежа комбинација, према процедури ЕПТА 01/2014, приказане су у табели. Применљив уложак батерије и пуњач Уложак батерије...
  • Page 43 Побрините се да увек имате чврст ослонац УПОЗОРЕЊЕ: Вредност емисије вибрација испод ногу. током стварне примене електричног алата може Уверите се да никога нема испод вас ако се разликовати од декларисане вредности у алат користите на високим местима. зависности од начина на који се користи алат, а Исправни...
  • Page 44 безбедно место. Придржавајте се локалних ОПИС НАЧИНА прописа у вези са одлагањем батерије. 12. Батерије користите само са производима ФУНКЦИОНИСАЊА које је навела компанија Makita. Постављање батерије на производе који нису усаглашени може да доведе до пожара, прекомерне ПАЖЊА: Пре подешавања или провере топлоте, експлозије или цурења електролита. функција алата увек проверите да ли је алат...
  • Page 45 непостојаног затезног момента и/или оштећења Електрична кочница завртња или навртке. Постављање или скидање Алат је опремљен електричном кочницом. Ако се више пута деси да се алат не зауставља брзо након ударног наглавка пуштања окидача прекидача, однесите га у Makita сервисни центар. Опциони додатни прибор Укључивање предње лампе ПАЖЊА: Пре постављања ударног наглавка проверите да ударни наглавак и део за ПАЖЊА: Немојте да гледате у лампу ни постављање нису оштећени.
  • Page 46 Оптерећење носача на отвору са великим оптерећењем може да проузрокује оштећење ПАЖЊА: Након постављања, уверите се отвора, што може да доведе до повреде да је вешалица за алат сигурно фиксирана руковаоца или особа које се налазе око или испод завртњима. њега. ПАЖЊА: Ако дође до било каквог проблема, обратите се најближем Makita сервисном Помоћу отвора за качење на доњем задњем делу центру или продавцу. алата окачите алат на зид помоћу затезног канапа или сличних канапа. ► Слика9: 1. Отвор за качење 46 СРПСКИ...
  • Page 47 Исправни момент причвршћивања за завртањ РАД високе затезне моћи ПАЖЊА: Увек уметните уложак батерије до краја, тако да легне на своје место. Ако можете N•m да уочите црвени индикатор на горњој страни (kgf•cm) дугмета, то значи да уложак батерије није потпуно закључан. Убаците га у потпуности тако да се (1632) црвени индикатор не може видети. У супротном, он случајно може испасти из алата и повредити (1428) вас или неку особу у вашој близини. (1224) Чврсто држите алат и ставите ударни наглавак преко завртња или навртке. Укључите алат и заврћите онолико дуго колико је прописано. (1020) Обртни момент затезања може се разликовати у зависности од типа или величине завртња, (816) материјала предмета обраде који треба...
  • Page 48 слична средства. Може доћи до губитка боје, деформације или оштећења. БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо само ако поправке, свако друго одржавање или подешавање, препустите овлашћеном сервису компаније Makita или фабричком сервису, уз употребу оригиналних резервних делова компаније Makita. ОПЦИОНИ ПРИБОР ПАЖЊА: Ова опрема и прибор су предвиђени за употребу са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Користите делове прибора или опрему искључиво за предвиђену намену. Да бисте добили виште детаља у вези са овим прибором, обратите се локалном сервисном центру компаније Makita. • Ударни наглавак...
  • Page 49 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model: TW202D Capacităţi de strângere Bolţ standard M8 - M16 Bolţ de mare rezistenţă la M8 - M12 tracţiune Cheie pătrată 12,7 mm Turaţie în gol 0 - 2.300 min Bătăi pe minut 0 - 3.000 min Lungime totală 176 mm Tensiune nominală 18 V cc. Greutate netă 1,5 kg • Datorită programului nostru continuu de cercetare şi dezvoltare, specificaţiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
  • Page 50 Nu atingeţi capul pentru mașina de înșurubat AVERTIZARE: Nivelul de vibraţii în timpul cu impact, șurubul, piulița sau piesa de prelu- utilizării efective a uneltei electrice poate diferi de crat imediat după utilizare. Acestea pot fi extrem valoarea (valorile) nivelului declarat, în funcţie de de fierbinţi şi vă pot arde pielea.
  • Page 51 şi eliminaţi-l într-un loc sigur. Respectaţi normele naţionale DESCRIEREA privind eliminarea la deşeuri a acumulatorului. 12. Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele FUNCŢIILOR specificate de Makita. Instalarea acumulatoa- relor în produse neconforme poate cauza incen- dii, căldură excesivă, explozii sau scurgeri de ATENŢIE: Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina electrolit. este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos 13.
  • Page 52 Această mașină este echipată cu frână electrică. Dacă, riorarea şurubului sau piuliţei. în repetate rânduri, mașina nu se oprește rapid după Instalarea sau scoaterea capului ce butonul declanșator este eliberat, solicitați repararea acesteia la un centru de service Makita. pentru maşina de înşurubat cu impact Aprinderea lămpii frontale Accesoriu opţional ATENŢIE: Nu priviţi direct în raza sau în sursa ATENŢIE: Verificaţi capul maşinii de înşurubat de lumină.
  • Page 53 După montare, asigurați-vă că agă- produce răni pentru dvs. sau pentru persoanele din țătoarea mașinii este fixată ferm cu șuruburile. jurul sau de dedesubtul dvs. ATENŢIE: În cazul apariției unor probleme, luați legătura cu cel mai apropiat centru de ser- Utilizați orificiul de suspendare din partea de jos spate a vice sau distribuitor Makita. mașinii pentru a suspenda mașina pe un perete, utili- zând un cordon sau corzi similare. ► Fig.9: 1. Orificiu de suspendare 53 ROMÂNĂ...
  • Page 54 Cuplul de strângere corect pentru bolţ de mare OPERAREA rezistenţă ATENŢIE: Introduceţi întotdeauna complet cartuşul acumulatorului până când se blochează N•m în locaş. Dacă puteţi vedea indicatorul roşu din (kgf•cm) partea superioară a butonului, acesta nu este blocat complet. Introduceţi-l complet, până când indicatorul (1632) roşu nu mai este vizibil. În caz contrar, acesta poate cădea accidental din maşină provocând rănirea dum- (1428) neavoastră sau a persoanelor din jur. (1224) Ţineţi maşina ferm şi aşezaţi capul maşinii de înşurubat cu impact pe bolţ sau piuliţă. Porniţi maşina şi strângeţi cu timpul de strângere adecvat. (1020) Cuplul de strângere corect poate diferi în funcţie de tipul şi dimensiunea bolţului, materialul piesei care trebuie (816) strânsă etc. Relaţia dintre cuplul de strângere şi timpul (612) de strângere este prezentată în figuri.
  • Page 55: Accesorii Opţionale

    NOTĂ: Nu utilizaţi niciodată gazolină, benzină, diluant, alcool sau alte substanţe asemănătoare. În caz contrar, pot rezulta decolorări, deformări sau fisuri. Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ- sului, reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau reglare trebuie executate de centre de service Makita autorizate sau proprii, folosind întotdeauna piese de schimb Makita. ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE: Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea-...
  • Page 56: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: TW202D Величина затягування Стандартний болт M8 — M16 Високоміцний болт M8 — M12 Квадратний хвостовик 12,7 мм Швидкість без навантаження 0—2 300 хв Ударів за хвилину 0—3 000 хв Загальна довжина 176 мм Номінальна напруга 18 В пост. струму Маса нетто 1,5 кг • Оскільки наша програма наукових досліджень і розробок триває безперервно, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені без попередження. • У різних країнах технічні характеристики можуть бути різними. • Вага може відрізнятися залежно від допоміжного обладнання, наприклад касети з акумулятором. Найлегші та найважчі комплекти, відповідно до стандарту EPTA (Європейська асоціація виробників електроінструменту) від січня 01/2014 року, представлено в таблиці. Застосовна касета з акумулятором і зарядний пристрій Касета з акумулятором...
  • Page 57 Попередження про необхідну ПРИМІТКА: Заявлене загальне значення вібрації було виміряно відповідно до стандартних методів обережність під час роботи тестування й може використовуватися для порів- з бездротовим ударним няння одного інструмента з іншим. гайковертом ПРИМІТКА: Заявлене загальне значення вібрації може також використовуватися для попереднього Тримайте електроприлад за ізольовані оцінювання впливу. поверхні держака під час виконання дії, за якої кріпильна деталь може зачепити схо- ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Залежно від умов вану проводку. Торкання кріпильною деталлю використання...
  • Page 58 Якщо касета з акумулятором не використо- місцевого законодавства щодо утилізації вувалася тривалий час (понад шість міся- акумуляторів. ців), її слід зарядити. 12. Використовуйте акумулятори лише з виробами, указаними компанією Makita. Установлення акумуляторів у невідповідні вироби може призвести до пожежі, надмірного нагрівання, вибуху чи витоку електроліту. 13. Якщо інструментом не користуватимуться протягом тривалого періоду часу, вийміть...
  • Page 59 знято, перш ніж проводити будь-які роботи з належним чином та повертається у положення інструментом. «ВИМК.», коли його відпускають. Вибір правильної ударної головки Щоб увімкнути інструмент, просто натисніть на курок вмикача. Швидкість інструмента зростає, якщо збільшити тиск на курок вмикача. Щоб зупинити роботу, відпустіть курок вмикача. Обов’язково використовуйте ударну головку пра- ► Рис.2: 1. Курок вмикача вильного розміру для болтів та гайок. Використання ударної головки неправильного розміру призводить Електричне гальмо до неточного та нерівномірного моменту затягування та/або пошкодження болта чи гайки. Цей інструмент обладнано електричним гальмом. Якщо після відпускання курка вмикача не відбу- вається швидкої зупинки інструмента, зверніться до сервісного центру Makita для обслуговування інструмента. 59 УКРАЇНСЬКА...
  • Page 60 Встановлення або зняття ударної Встановлення гака головки Додаткове приладдя Додаткове приладдя ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використовуйте підві- сні/монтажні елементи лише за призначенням, ОБЕРЕЖНО: Перед встановленням тобто для підвішування інструмента на ремінь ударної головки переконайтеся у відсутності для інструментів у перервах між роботами. пошкоджень на ній та на встановлюваній ПОПЕРЕДЖЕННЯ: частині.
  • Page 61 ► Рис.13: 1. Виступ 2. Паз Міцно затягніть гвинти, що входять до комплектації. Щоб зняти, послабте гвинти й витягніть. ► Рис.14: 1. Гвинт ОБЕРЕЖНО: Після встановлення при- строю для підвішування інструмента переко- найтеся в тому, що він надійно прикріплений гвинтами. ОБЕРЕЖНО: У разі виникнення проблеми зверніться в місцевий сервісний центр Makita чи до дилера по консультацію. 61 УКРАЇНСЬКА...
  • Page 62: Технічне Обслуговування

    ПРИМІТКА: Надмірний момент затягування може призве- сти до пошкодження болта/гайки або ударної головки. Перед початком роботи необхідно зробити пробну операцію, щоб визначити належний час затягування болта або гайки. ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ПРИМІТКА: У разі неперервної роботи інстру- мента до розряджання касети з акумулятором необхідно зробити перерву на 15 хвилин перед ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне тим як продовжити роботу з новою касетою. обладнання рекомендовано використову- вати з інструментом Makita, зазначеним у цій Момент затягування залежить від багатьох чинни- інструкції з експлуатації. Використання будь- ків, зокрема від вказаних нижче. Після затягування якого іншого додаткового та допоміжного облад- обов’язково перевірте момент затягування за допо- нання може становити небезпеку травмування. могою динамометричного ключа. Використовуйте додаткове та допоміжне облад- Коли касета з акумулятором буде майже повні- нання лише за призначенням. стю розряджена, напруга впаде і момент затя- гування зменшиться.
  • Page 63: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: TW202D Усилие затяжки Стандартный болт M8 - M16 Высокопрочный болт M8 - M12 Квадратный хвостовик 12,7 мм Число оборотов без нагрузки 0 - 2 300 мин Ударов в минуту 0 - 3 000 мин Общая длина 176 мм Номинальное напряжение 18 В пост. тока Масса нетто 1,5 кг • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны. • Масса может отличаться в зависимости от дополнительного оборудования. Обратите внимание, что блок аккумулятора также считается дополнительным оборудованием. В таблице представлены комбина- ции с наибольшим и наименьшим весом в соответствии с процедурой EPTA 01/2014. Подходящий блок аккумулятора и зарядное устройство Блок аккумулятора...
  • Page 64: Меры Безопасности

    Техника безопасности при работе ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение рас- пространения вибрации измерено в соответствии с аккумуляторным ударным со стандартной методикой испытаний и может гайковертом быть использовано для сравнения инструментов. ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение Если при выполнении работ существует риск распространения вибрации можно также исполь- контакта инструмента со скрытой электро- зовать для предварительных оценок воздействия. проводкой, держите электроинструмент за специально предназначенные изолированные ОСТОРОЖНО: Распространение вибра- поверхности. Контакт с проводом под напряжением ции во время фактического использования приведет к тому, что металлические детали инстру- электроинструмента...
  • Page 65 ИНСТРУКЦИИ. ностью вышел из строя. Аккумуляторный блок может взорваться под действием огня. ВНИМАНИЕ: Используйте только фир- Запрещено вбивать гвозди в блок аккумуля- менные аккумуляторные батареи Makita. тора, резать, ломать, бросать, ронять блок Использование аккумуляторных батарей, не про- аккумулятора или ударять его твердым изведенных Makita, или батарей, которые были предметом. Это может привести к пожару, подвергнуты модификациям, может привести к...
  • Page 66: Описание Работы

    нормально работает и возвращается в положе- убедитесь, что инструмент отключен, а блок ние "OFF" (ВЫКЛ) при отпускании. аккумулятора снят. Для запуска инструмента просто нажмите на триг- Выбор ударной головки герный переключатель. Для увеличения числа обо- ротов нажмите триггерный переключатель сильнее. Отпустите триггерный переключатель для остановки. Всегда используйте ударную головку надлежа- ► Рис.2: 1. Триггерный переключатель щего размера при работе с болтами и гайками. Использование ударной головки ненадлежащего Электрический тормоз размера приведет к неточному и непоследователь- ному крутящему моменту затяжки и/или поврежде- нию болта или гайки. Этот инструмент оснащен электрическим тормозом. Если после отпускания триггерного переключателя не происходит быстрой остановки инструмента, отправьте инструмент в сервисный центр Makita для обслуживания. 66 РУССКИЙ...
  • Page 67 Установка или снятие ударной Установка крючка головки Дополнительные принадлежности Дополнительные принадлежности ОСТОРОЖНО: Используйте подвесные/ монтажные элементы только по назначению, ВНИМАНИЕ: Перед установкой убедитесь, то есть для подвешивания инструмента на что ударная головка и привалочная поверх- пояс для инструментов в перерывах между ность...
  • Page 68 для подвешивания инструмента можно устанавли- 1. Время затяжки (с) 2. Момент затяжки вать только в направлении стрелки. ► Рис.13: 1. Выступ 2. Паз Надежно затяните имеющиеся винты. Для снятия необходимо сначала ослабить винты, а затем извлечь его. ► Рис.14: 1. Винт ВНИМАНИЕ: После установки убедитесь в том, что крючок для подвешивания инстру- мента надежно закреплен винтами. ВНИМАНИЕ: Если проблема сохраняется, проконсультируйтесь с ближайшим сервис- ным центром или дилером Makita. 68 РУССКИЙ...
  • Page 69: Дополнительные Принадлежности

    ПРИМЕЧАНИЕ: Чрезмерный крутящий момент затяжки может повредить болт/гайку или ударную головку. Перед началом работы всегда выполняйте пробную операцию ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ для определения надлежащего времени затяжки, соответ- ствующего вашему болту или гайке. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПРИМЕЧАНИЕ: Если инструмент эксплуатиро- вался непрерывно до разряда блока аккумулято- ров, сделайте перерыв на 15 минут перед нача- ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или лом работы с заряженным блоком аккумуляторов. приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в Крутящий момент затяжки зависит от множества различных настоящем руководстве. Использование других факторов, включая следующее. После затяжки обязательно про- принадлежностей или приспособлений может верьте крутящий момент с помощью динамометрического ключа. привести к получению травмы. Используйте при- Если блок аккумулятора разряжен почти полно- надлежность или приспособление только по ука- стью, напряжение упадет, а крутящий момент занному назначению. затяжки уменьшится. Если вам необходимо содействие в получении Ударная головка...
  • Page 72 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 885A12A969 EN, SL, SQ, BG, 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan HR, МК, SR, RO, UK, RU 20220905...

This manual is also suitable for:

Tw202dTw202dz

Table of Contents