Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

VT-2247
Hair straightener
Выпрямитель
3
11
17
24
32
40

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vitek VT-2247

  • Page 1 VT-2247 Hair straightener Выпрямитель...
  • Page 3: Меры Предосторожности

    РУССКИЙ ВЫПРЯМИТЕЛЬ VT-2247 Устройство предназначено для выпрямления и завивки волос. ОПИСАНИЕ 1. Рабочие пластины 2. Индикатор-лого включения в сеть “VITEK” 3. Выключатель питания/регулятор температуры 4. Фиксатор рабочих пластин 5. Светодиодный индикатор температуры 6. Ручка ВНИМАНИЕ! Не пользуйтесь данным устройством вблизи ёмкостей, наполненных...
  • Page 4 РУССКИЙ • Перед включением убедитесь, что напряжение электрической сети соответствует рабочему напря- жению устройства. • Никогда не оставляйте работающее устройство без присмотра. • Не включайте устройство в местах, где распыляют- ся аэрозоли или используются легковоспламеняю- щиеся жидкости. • Лак для волос наносите только после выпрямле- ния...
  • Page 5 РУССКИЙ • Прибор не предназначен для использования лица- ми (включая детей) с пониженными физическими, сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не про- инструктированы об использовании прибора лицом, ответственным...
  • Page 6: Перед Первым Использованием

    • Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку, при этом на устройстве загорится индика- тор-лого VITEK (2). Включите устройство, для этого нажмите и удерживайте в течении 2-3 секунд кнопку включения-выключения устройства (3). Устройство включится при этом прозвучит звуковой сигнал и...
  • Page 7: Регулировка Температуры

    РУССКИЙ загорится цифра 230 °С на светодиодном индикато- ре температуры (5). Примечание: При первом включении возможно появ- ление запаха от нагревательного элемента, это допу- стимо. РЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ Устройство имеет пятиступенчатую регулировку темпе- ратуры в диапазоне 150-230°С При включении устройства с помощью кнопки (3) по умолчанию...
  • Page 8: Чистка И Уход

    выключи- те устройство путём нажатия и удержания кноп- ки включения-выключения питания (3), при этом устройство произведет длинный звуковой сигнал и выключится, индикатор-лого “VITEK” погаснет. Извлеките вилку сетевого шнура из электрической розетки. Дайте устройству остыть. Примечание: – Обязательно выключайте устройство и отключайте его...
  • Page 9: Комплект Поставки

    РУССКИЙ • Для удобства при хранении, сожмите рабочие пласти- ны (1) и сдвиньте фиксатор (4) в положение « » • Храните прибор в прохладном сухом месте, недо- ступном для детей и людей с ограниченными воз- можностями. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Выпрямитель – 1 шт. Инструкция...
  • Page 10 РУССКИЙ и изделием могут наблюдаться некоторые различия. Если пользователь обнаружил такое несоответствие, просим об этом сообщить по электронной почте info@ vitek.ru для получения обновленной версии инструк- ции. Срок службы прибора – 3 года Данное изделие соответствует всем требуе- мым европейским и российским стандартам...
  • Page 11: Safety Measures

    ENGLISH HAIR STRAIGHTENER VT-2247 The unit is intended for hair straightening and curling. DESCRIPTION 1. Heating plates 2. Logo power indicator «VITEK» 3. Power switch/temperature control knob 4. Heating plates lock 5. LED temperature indicator 6. Handle ATTENTION! Do not use this unit near containers filled with water (such as a sink, bath etc.).
  • Page 12 ENGLISH • Do not hang or keep the unit in places where it can fall into a bath or a sink filled with water; do not immerse the unit body, power cord or power plug into water or other liquids. •...
  • Page 13: Before The First Use

    Put the unit on a flat steady and heat-resistant surface. • Connect the unit to the mains. The logo indicator VITEK (2) will light up on the unit. Switch the unit on by press- ing the on/off button (3) and holding it for 2-3 seconds.
  • Page 14: Temperature Control

    ENGLISH TEMPERATURE CONTROL The unit is equipped with a 5-step temperature control within the range 150-230°С. When you switch the unit on using the button (3), by default the unit switches on in the heating mode of 230°C. At the same time, the number 230°C starts flashing on the LED temperature indicator.
  • Page 15: Cleaning And Care

    (3). You will hear a long sound signal, and the unit will switch off, the logo indica- tor «VITEK» will go out. Remove the power cord from the mains socket. Let the unit cool down.
  • Page 16 If the user reveals such difference, please report it via e-mail info@vitek.ru for receipt of an updated manual. RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and...
  • Page 17 ҚАЗАҚША ШАШ ТҮЗЕТКІШ VT-2247 Құрылғы шашты түзетуге және бұйралауға арналған. СИПАТТАМАСЫ 1. Жұмыс пластиналары 2. Желіге қосу «VITEK» лого-индикаторы 3. Қуаттау/температура реттегішінің ажыратқышы 4. Жұмыс пластиналарының бекіткіші 5. Температураның жарықдиодты индикаторы 6. Қолсабы НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Суы бар ыдыстардың қасында бұл...
  • Page 18 ҚАЗАҚША • Лакты шашты түзетіп болғаннан кейін жағыңыз. • Құрылғыны пайдаланып болғаннан кейін және тазалау алдында міндетті түрде сөндіріңіз. • Желілік баудың айыртетігін электрлік ашалықтан шығарғанда баудан тартпаңыз, ал айыртетіктен ұстаңыз. • Құрылғыны, желілік бауды немесе желілік баудың айыртетігін сулы қолмен ұстамаңыз. •...
  • Page 19 кейін құрылғыны пайлануға тыйым салынады. • •Құрылғыны өз бетіңізбен жөндеуге тырыспаңыз. Кез- келген ақаулардың пайда болу кезінде аспапты өз бетіңізбен бөлшектемеңіз, сондай-ақ құрылғы құлаған жағдайда электр желісінен ажыратыңыз және кепілдік талонында және www.vitek.ru сайтында көрсетілген байланыс мекенжайлары бойынша кез келген...
  • Page 20 Түзеткішті тегіс, орнықты және термотөзімді бетке қойыңыз. • Желілік баудың ашасын электр розеткасына салыңыз, осы ретте құрылғыда VITEK лого-индикаторы (2) жанады. Құрылғыны қосыңыз, ол үшін құрылғыны қосу / өшіру түймесін (3) 2-3 секунд бойы басып ұстап тұрыңыз. Құрылғы қосылады, осы ретте дыбыстық белгі шығады...
  • Page 21 • Құрылғыны пайдаланып болғаннан кейін қуаттауды қосу-өшіру түймесін (3) басып тұру арқылы құрылғыны өшіріңіз, осы ретте құрылғы ұзақ дыбыстық белгі шығарады және өшеді, «VITEK» лого-индикаторы сөнеді. Желілік баудың айыртетігін электр ашалығынан ажыратыңыз. Құрылғыны салқындатып алыңыз. Ескерту: – Егер құрылғы пайдаланылмайтын болса, міндетті...
  • Page 22: Техникалық Сипаттамалары

    ҚАЗАҚША – Ешқашан желіге қосылған құрылғыны қараусыз қалдырмаңыз, егер Сіз құрылғыны сөндіруді ұмытып кетсеңіз, онда ол 60 минуттан кейін автоматты сөнеді. – Сіз сонымен қатар тарманың ұшын қысып және шашты құрылғының сыртқы бетіне орап бұйра жасай аласыз, біршама уақыт күтіңіз және бұйраны құрылыдан...
  • Page 23: Қайта Өңдеу

    байланысты нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін. Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info@vitek.ru электрондық поштасына хабарлауыңызды сұраймыз. Құрылғының қызмет ету мерзімі – 3 жыл Гарантиялық мiндеттiлiгi Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер...
  • Page 24: Запобіжні Заходи

    УКРАЇНСЬКА ВИПРЯМЛЯЧ VT-2247 Пристрій призначений для випрямлення та завивання волосся. ОПИС 1. Робочі пластини 2. Індикатор-лого увімкнення в мережу «VITEK» 3. Вимикач живлення/регулятор температури 4. Фіксатор робочих пластин 5. Світлодіодний індикатор температури 6. Ручка УВАГА! Не користуйтеся цим пристроєм поблизу посудин, наповнених...
  • Page 25 УКРАЇНСЬКА • Перед вмиканням переконайтеся, що напруга електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою. • Ніколи не залишайте працюючий пристрій без нагляду. • Не вмикайте пристрій у місцях, де розпорошу- ються аерозолі або використовуються легкозай- мисті рідини. • Лак для волосся наносіть тільки після випрямлен- ня...
  • Page 26 УКРАЇНСЬКА • Під час роботи та у перервах між робочими цикла- ми розміщайте пристрій у місцях, недоступних для дітей. • Пристрій не призначений для використання осо- бами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями або при відсутності у них життєвого досвіду або знань, якщо...
  • Page 27: Перед Першим Використанням

    падіння пристрою, вимкніть пристрій з електро- мережі та зверніться до будь-якого авторизовано- го (уповноваженого) сервісного центру за контак- тними адресами, вказаними у гарантійному талоні та на сайті www.vitek.ru. • Зберігайте пристрій у сухому прохолодному місці, недоступному для дітей і людей з обмеженими...
  • Page 28 ку поверхню. • Вставте вилку мережевого шнура в електричну розетку, при цьому на пристрої загориться інди- катор-лого VITEK (2). Увімкніть пристрій, для цього натисніть та утримуйте протягом 2-3 секунд кноп- ку увімкнення-вимкнення пристрою (3). Пристрій увімкнеться, при цьому пролунає звуковий сигнал...
  • Page 29: Чищення Та Догляд

    Після використання пристрою вимкніть пристрій шляхом натискання та утримання кнопки уві- мкнення-вимкнення живлення (3), при цьому при- стрій видасть довгий звуковий сигнал і вимкнеть- ся, індикатор-лого «VITEK» згасне. Витягніть вилку мережевого шнура з електричної розетки. Дайте пристрою охолонути. Примітка: – Обов’язково вимикайте пристрій та вимикайте його...
  • Page 30: Комплект Постачання

    УКРАЇНСЬКА • Забороняється занурювати пристрій у воду або у інші рідини. • Протирати корпус пристрою слід м’якою, злегка вологою тканиною, а потім витріть пристрій насухо. • Не користуйтеся пристроями парового чищення. • Забороняється використовувати для чищення при- строю абразивні засоби для чищення та розчин- ники.
  • Page 31 для його поліпшення без попереднього повідомлен- ня, через що між інструкцією та виробом можуть спо- стерігатися деякі відмінності. Якщо користувач виявив таку невідповідність, просимо про це повідомити по електронній пошті info@vitek.ru для отримання онов- леної версії інструкції. Термін служби пристрою – 3 роки Гарантія...
  • Page 32 КЫРГЫЗ ЧАЧ ТҮЗДӨТКҮЧ VT-2247 Аспап чачты түздөтүү жана тармалдоо үчүн арналган. СЫПАТТАМА 1. Иштөө пластиналар 2. Тармакка кошулуунун «VITEK» лого-индикатору 3. Азык өчүргүчү/температура жөндөгүчү 4. Иштөө пластиналардын бекитмеси 5. Температуранын жарык диоддук индикатору 6. Тутка КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! Шайманды ичине суу куюлган идиштердин (мисалы, раковина, ванна...
  • Page 33 КЫРГЫЗ колдонуучуга же колдонуучунун мүлкүнө зыян келтирүүгө алып келиши мүмкүн. • Түздөткүчтү иштеткенден мурун шаймандын иштөөчү чыңалуусу электр тармагынын чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип алыңыз. • Иштеп турган шайманды эч качан кароосуз калтырбаңыз. • Шайманды аэрозолдорду чачкан же жеңил жалындап кетүүчү суюктуктар...
  • Page 34 КЫРГЫЗ • Шайман иштеп турган учурда жанында балдар же жөндөмдүүлүгү төмөн адамдар бар болгондо өзгөчө абайлап туруңуз. • Бул шайман балдар колдонгону үчүн арналган эмес. • Шайман иштеп турганда же иштөө циклдердин арасында аны балдар жетпеген жерде сактаңыз. • Бул шайман дене күчү, сезими же акыл-эси жагынан...
  • Page 35 тыюу салынат. • Шайманды өз алдынча оңдогонго тыюу салынат. Түзмөктү өз алдынча ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда болгон же түзмөк кулап түшкөн учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же www.vitek.ru сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз. •...
  • Page 36 Түзмөктү тегиз, туруктуу, ысыкка чыдамдуу беттин үстүнө коюңуз. • Электр розеткасына тармактык боонун сайгычын киргизиңиз, бул учурда түзмөктө «VITEK» лого- индикатору (2) күйөт. Түзмөктү күйгүзүңүз, бул үчүн аппараттын күйгүзүү-өчүрүү баскычын (3) 2-3 секунд басып туруңуз. Түзмөк иштейт үн сигналык чыгат жана...
  • Page 37 Түзмөктү колдонгондон кийин, азыктын күйгүзүү/ өчүрүү баскычын (3) басып жана кармап туруу менен түзмөктү өчүрүңүз, бул учурда түзмөк узун үн сигналын чыгарат жана өчөт, «VITEK» лого- индикатору өчөт. Тармактык шнурунун айрысын розеткадан сууруңуз. Андан кийин түзмөккө сууга мүмкүндүк берүү керек.
  • Page 38 КЫРГЫЗ өчүрүүнү унутсаңыз, ал 60 минутадан кийин автоматикалык түрдө өчөт. – Сиз зулптарды дагы жасасаңыз болот, ал үчүн чач тутамынын учун кыпчып, чачты шаймандын сырткы жагына түрүп, бир аз күтүп, зулпту шаймандан чечип алыңыз. ТАЗАЛОО ЖАНА КАРОО • Шайманды тазалоонун алдында аны электр тармагынан...
  • Page 39 жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен шайман менен колдонмонун кээ бир айырмалар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпегендикти тапса, ал жөнүндө info@vitek.ru электрондук почтасына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот. Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл Кепилдик...
  • Page 40: Măsuri De Siguranță

    ÎNDREPTĂTOR DE PĂR VT-2247 Dispozitivul este destinat pentru îndreptarea și ondularea părului. DESCRIERE 1. Plăci de lucru 2. Indicator-logo de includere în rețeaua «VITEK» 3. Comutator de alimentare / regulator de temperatură 4. Fixator al plăcilor de lucru 5. Indicator LED de temperatură...
  • Page 41 ROMÂNĂ Utilizaţi dispozitivul doar conform destinaţiei sale, cum este descris în prezenta instrucţiune. Manipularea necorespunzătoare poate duce la defectarea dispozitivului sau poate cauza daune utilizatorului sau bunurilor acestuia. • Înainte de conectare, asiguraţi-vă că tensiunea din rețeaua electrică corespunde cu tensiunea de lucru a dispozitivului.
  • Page 42 ROMÂNĂ • Copiii trebuie supravegheați pentru a preveni jocul cu dispozitivul. • Fiți deosebit de atenți dacă în apropierea dispozitivului conectat se află copii sau persoane cu dizabilităţi. • Acest dispozitiv nu este destinat pentru a fi utilizat de către copii. •...
  • Page 43 și adresați-vă la orice centrul autorizat (împuternicit) de service la adresele de contact, specificate în certificatul de garanție și pe site-ul www.vitek.ru. • Păstraţi dispozitivul la un loc uscat, răcoros, inaccesibil pentru copii şi persoane cu dizabilităţi.
  • Page 44: Reglarea Temperaturii

    • Conectați fișa de alimentare la o priză electrică, unde indicatorul cu logo-ul VITEK (2) se va aprinde Porniți dispozitivul, apăsând și ținând apăsat butonul de pornire/oprire (3) timp de 2-3 secunde. Dispozitivul se va porni, se va auzi un semnal sonor și se va aprinde indicatorul de temperatură...
  • Page 45 După utilizarea dispozitivului opriți-l, apăsând și menținând apăsat butonul de pornire/oprire (3), dispozitivul va emite un semnal sonor lung și se va opri, iar lumina logo-ului «VITEK» se va stinge. Scoateţi fişa cablului de alimentare din priza electrică. Lăsați aparatul să se răcească.
  • Page 46: Curăţare Şi Întreţinere

    ROMÂNĂ – De asemenea, puteți forma o buclă, strângând capătul unei şuviţe de păr și înfăşurând părul pe suprafața exterioară a dispozitivului, așteptați un anumit timp și scoateți bucla de pe dispozitiv. CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE • Înainte de curăţare deconectaţi dispozitivul de la reţeaua electrică...
  • Page 47 între instrucțiune și produs pot exista diferențe neînsemnate. Dacă utilizatorul a depistat astfel de neconformități, vă rugăm să ne informați prin e-mail info@vitek.ru pentru a obține o versiune actualizată a instrucțiunii. Termenul de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani.
  • Page 48 Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года. A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate.

Table of Contents