Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUCTION MANUAL
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
ВСТРАИВАЕМЫЙ ДУХОВОЙ ШКАФ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ............................................. 2
RU
EN
ELECTRIC BUILT-IN OVEN .............................................................................................. 23
КІРІКТІРІЛГЕН ЭЛЕКТРЛІ ТҰМША ШКАФ ...................................................................... 42
KZ
Модель/Model:
T-OV60180

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Timberk T-OV60180

  • Page 1 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTION MANUAL ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ ВСТРАИВАЕМЫЙ ДУХОВОЙ ШКАФ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ..........2 ELECTRIC BUILT-IN OVEN ....................23 КІРІКТІРІЛГЕН ЭЛЕКТРЛІ ТҰМША ШКАФ ..............42 Модель/Model: T-OV60180...
  • Page 2: Меры Предосторожности

    IM2023 Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за удачный выбор и приобретение встраиваемого духового шкафа timberk. Он прослужит Вам долго. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Просим внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации перед использованием прибора. В данном руководстве по эксплуатации содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использованию...
  • Page 3 IM2023 Важно: Перед выполнением каких-либо регулировок или работ по обслуживанию, питание прибора должно быть отключено. ВНИМАНИЕ: При использовании данного изделия необходимо всегда соблюдать основные меры предосторожности, в том числе следующие: ваша встраиваемая духовка является электроприбором. Как и в случае с любым электроприбором, и особенно с электрическими нагревательными...
  • Page 4: Назначение Прибора

    IM2023 21. При транспортировке и хранении прибора, держите его в сухом месте, свободном от пыли, чрезмерных вибраций или других факторов, которые могут привести к повреждению прибора. 22. Не пользуйтесь духовым шкафом с поврежденным шнуром питания, после проявления неисправностей, если духовой шкаф был уронен или поврежден другими схожими способами.
  • Page 5: Рабочие Характеристики

    IM2023 КАК СБЕРЕЧЬ ЭНЕРГИЮ Правильный расход энергии не только экономичен с финансовой точки зрения, но также помогает окружающей среде. Вот некоторые советы: Не приоткрывайте дверцу духовки слишком часто Во время приготовления не открывайте дверцу прибора слишком часто Вовремя выключайте духовой шкаф и используйте остаточное тепло Для...
  • Page 6 IM2023 Таблица 1 Ед. Характеристика T-OV60180 изм Номинальная мощность Вт 2100 Мощность нижнего нагревательного Вт 1100 элемента Мощность верхнего нагревательного Вт элемента Параметры электропитания В/Гц 220-240~/ 50 Класс электрозащиты Класс энергопотребления Материал поверхности духового шкафа Стекло, нержавеющая сталь Дисплей Нет...
  • Page 7: Описание Прибора

    Вентиляционные отверстия Монтажное крепежное отверстие Стеклянная дверца *Изображение приведено в качестве справочной информации и может отличаться от реального прибора КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Модель духового шкафа Комплектующие T-OV60180 Духовой шкаф Стандартный противень Решетка Съемные направляющие Руководство по эксплуатации Упаковка Монтажный комплект Гарантийный талон...
  • Page 8 IM2023 Комплектующие Решетка: используется для запекания на Стандартный противень: используется гриле или размещения противня и иной для запекания еды в духовом шкафу жаропрочной посуды Для корректной работы духовки решетку и противень следует размещать только между первым и пятым уровнями. При совместном использовании помещайте противень под...
  • Page 9: Начало Работы

    IM2023 НАЧАЛО РАБОТЫ Во время транспортировки использовалась защитная упаковка для защиты прибора от любых повреждений. После распаковки утилизируйте все элементы упаковки таким образом, чтобы не нанести вред окружающей среде. Все материалы, используемые для упаковки прибора, являются экологически чистыми; они на 100% пригодны для повторного использования и отмечены соответствующим символом. ОСТОРОЖНО! В...
  • Page 10 IM2023 Функция Температура Время о С 30 мин -1 час Стандартный режим (верхний + нижний нагрев) УСТАНОВКА Инструкции по установке ВНИМАНИЕ Для безопасной эксплуатации необходимо установить прибор в соответствии с профессиональными стандартами на основании представленных в мануале инструкций по установке. Установщик несет ответственность за любой ущерб, возникший...
  • Page 11 IM2023 Место установки прибора должно быть сухим, проветриваемым, с хорошей вентиляцией. При установке прибора следует обеспечить легкий доступ ко всем элементам управления. Данный прибор является встраиваемым, и его задняя стенка или одна из боковых стенок может быть расположена рядом с высокой мебелью или стеной. Покрытие или...
  • Page 12 IM2023 Установка ручек управления Установите ручки на панель управления, как показано на рисунке. Рисунок 5 ВНИМАНИЕ! Во избежание перегрева запрещается устанавливать прибор за мебельной дверцей Размеры корпуса (установка в шкаф)
  • Page 13 IM2023 Корпус прибора Рисунок 6 Вентиляция Минимальный размер вентиляции нижней части Рисунок 7...
  • Page 14 IM2023 Оставьте 5 мм для дверной панели сверху и снизу соответственно. Оставьте 20 мм для дверной панели слева и справа соответственно. Оставьте 20 мм глубины для дверной панели. 1. Толщина стенок ниши для установки должна быть 20 мм 2. Если розетка будет располагаться позади корпуса прибора, глубина пустого пространства...
  • Page 15 IM2023 Варочная панель Корпус прибора С варочной панелью Рисунок 9 Вентиляция Минимальный размер вентиляции нижней части Рисунок 10...
  • Page 16: Работа Прибора

    IM2023 Оставьте 5 мм для дверной панели сверху и снизу соответственно. Оставьте 20 мм для дверной панели слева и справа соответственно. Оставьте 20 мм глубины для дверной панели. Если прибор устанавливается под варочной панелью, необходимо соблюсти требования к толщине cтолешницы А (рис. 9) Тип...
  • Page 17 IM2023 Когда процесс приготовления завершился, поверните ручки в положение " ". ПРИМЕЧАНИЕ: Активация работы духового шкафа произойдет только после установки значений на всех трех ручках на панели управления (K1, K2, K3). Если вы не собираетесь использовать таймер, или если время приготовления вашего блюда...
  • Page 18: Чистка И Обслуживание

    IM2023 Работа нижнего нагревательного элемента обеспечивает тепло внутри камеры. Используется для поддержания температуры приготовленной пищи Нижний нагрев Пар размягчает остатки еды или масла в камере, что облегчает процесс очистки камеры духовки HydroClean (Гидролизная очистка) 10. ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ Перед чисткой и техническим обслуживанием отключите прибор от электросети. Чтобы...
  • Page 19 IM2023 Рисунок 12 ПРИМЕЧАНИЕ: 1. Не используйте острые предметы для очистки, жесткие щетки и агрессивные чистящие средства, чтобы не повредить прибор и его комплектующие. 2. Не используйте грубое чистящее средство или острый металлический шпатель для очистки дверного стекла. Не использовать жесткие абразивные очистители или жесткие металлические скребки для чистки...
  • Page 20 IM2023 Снятие дверцы Демонтаж дверцы 1. Чтобы снять дверцу, откройте ее полностью. Затем потяните пряжку на дверной петле назад. Рисунок 14 2. Закройте дверцу под углом примерно 30°. Держите дверь с каждой стороны. Приподнимите и медленно вытяните дверцу из духовки. Рисунок...
  • Page 21: Устранение Неисправностей

    IM2023 Рисунок 17 ВНИМАНИЕ! Не тяните за дверцу духовки и будьте аккуратны в обращении со стеклом. ВНИМАНИЕ! Обратите внимание, что пружины шарнира могут ослабнуть и привести к травмам. ВНИМАНИЕ! Не поднимайте и не переносите духовку за ручку дверцы 11. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ В...
  • Page 22 IM2023 Переставьте противень/решетку на Блюдо слишком близко к уровни дальше от нагревательному элементу нагревательных элементов (примерно посередине камеры) Вентилятор продолжает Вентилятор продолжает работать после того, как обдув для Это нормальное явление нагрев отключен отвода тепла 12. УТИЛИЗАЦИЯ, СРОК СЛУЖБЫ, ГАРАНТИЙНЫЙ СРОК Данный...
  • Page 23 IM2023 Dear customer! We thank you for your wise choice and for a purchase of this timberk electric built-in oven. It will serve you for a long time. IMPORTANT INFORMATION Please, read this manual before using the device. This manual contains important information regarding your safety, as well as recommendations concerning the correct use and maintenance of this appliance.
  • Page 24 IM2023 The appliance becomes hot during operation. Take care not to touch the hot parts inside the oven. Always keep children away from the cooker. During operation direct contact with the cooker may cause bums! Ensure that small items of household equipment, including connection leads, do not touch the hot oven or the hob as the insulation material of this equipment is usually not resistant to high temperatures.
  • Page 25: How To Save Energy

    IM2023 28. Do not lift the oven by the handle. 29. Make sure that the power cord does not touch sharp edges and hot surfaces. 30. If the product has been at a temperature below 0 °C for some time, it should be kept in room conditions for at least 2 hours before switching on.
  • Page 26: Specifications

    Do not install the cooker in the direct vicinity of refrigerators/freezers. Otherwise energy consumption increases unnecessarily. SPECIFICATIONS Technical parameters Technical parameters are shown in table 1. Table 1 Unit of Article T-OV60180 measurement Rated power 2100 Power of lower heating element 1100 Power of upper heating element Power options...
  • Page 27: Description Of The Device

    Ventilation openings Mounting fixing hole Glass door Fig. 1* *The picture is for reference only and may differ from the actual product DELIVERY SET Model Accessories T-OV60180 Built-in oven Backing tray Grilling rack Side racks Instruction manual Packing Installation set...
  • Page 28 IM2023 Accessories Standard baking tray: used for baking Grill rack: used for grilling or placing a baking food in the oven tray and other heat-resistant dishes For the oven to work properly, the grill rack and Grill tray should only be placed between the first and fifth levels.
  • Page 29: Installation

    IM2023 Fig. 3 Before using for the first time The oven must not be operated until it has been correctly installed. To avoid fire, remove all transport protection materials and ensure that the oven is free of residual packaging items and accessories (e.g. foam, cardboard, grill tray, grill rack, etc.).
  • Page 30: Installation Safeguards

    IM2023 INSTALLATION SAFEGUARDS Do not install the appliance behind a decorative door or the door of a kitchen unit, as this may cause the appliance to overheat. Check the appliance for damage after unpacking it. Do not connect the appliance if it has been damaged in transit.
  • Page 31 IM2023 Fig. 4 Knob installation Mount the knob to the control panel. Fig. 5 WARNING: The appliance must not be installed behind a decorative door in order to avoid overheating.
  • Page 32 IM2023 Cabinet Diagram (Standing Cabinet) Fig. 6...
  • Page 33 IM2023 Fig. 7 Reserve 5 mm for the door panel at the top and bottom respectively. Reserve 20 mm for the door panel on the left and right respectively. Reserve 20 mm for the door panel in thickness. The thickness of the cabinet board is 20 mm. If the power socket is installed on the back of the appliance, the depth of the cabinet opening shall be increased from a minimum of 590 mm to 620 mm.
  • Page 34 IM2023 Cabinet Diagram (Ground Cabinet) Without hob Fig. 8...
  • Page 35 IM2023 With hob Fig. 9 Fig. 10...
  • Page 36: Operation

    IM2023 Reserve 5 mm for the door panel at the top and bottom respectively. Reserve 20 mm for the door panel on the left and right respectively. Reserve 20 mm for the door panel in thickness. If the appliance is installed under the hob, the minimum thickness of worktop A is shown below: (Fig.
  • Page 37 IM2023 Regular operation Turn knob K1 to select the oven functions. Turn knob K2 to adjust the cooking time. Turn knob K3 to adjust the temperature. When cooking is finished, turn all knobs to the " " position. NOTE: Activation of the oven will occur only after setting the values on all three knobs on the control panel (K1, K2, K3).
  • Page 38: Cleaning And Maintenance

    IM2023 10. CLEANING AND MAINTENANCE Disconnect the power supply before cleaning and maintenance. In order to ensure the life of the oven, clean it in time after cooking. Cleaning steps are as follows: After cooking, wait for the oven to cool completely. Remove oven accessories, rinse with warm water and dry.
  • Page 39 IM2023 Lamp Replacement Switch off and disconnect the power from the oven. Ensure that the internal parts are cool before touching internal parts. Remove the lamp cover by turning it counter-clockwise (note, it may be stiff), replace the bulb with a new one of the same type – halogen 25 W. Insert the new bulb, which should be resistant to 300°C.
  • Page 40 IM2023 Fig. 15 3. Open the door swivel bracket assembly, see the action in the following figure. Fig. 16 4. Lift the inner glass of the door and pull it out, then remove the middle glass of the door in the same way (optional).
  • Page 41: Troubleshooting

    IM2023 11. TROUBLESHOOTING In the event of an emergency, you should:  switch off all working units of the cooker.  disconnect the mains plug.  call the service center.  Some minor faults can be fixed by referring to the instructions given in the table below. ...
  • Page 42: Назар Аударыңыз

    / or third parties, as well as in situations caused by natural and / or anthropogenic accidents. Құрметті, сатып алушы! Кіріктірілетін Timberk тұмша шкафын сәтті таңдағаныңыз және сатып алғаныңыз үшін Сізге алғыс білдіреміз. Ол Сізге ұзақ уақыт қызмет етеді. МАҢЫЗДЫ АҚПАРАТ...
  • Page 43 IM2023 Аспапты денсаулыққа және мүлікке зиян келтіретіндей дұрыс орнатпаған жағдайда өндіруші жауапкершілікті өзінен алып тастайды Маңызды: Кез келген реттеулерді немесе техникалық қызмет көрсету жөніндегі жұмыстарды орындамас бұрын, аспаптың қуаты өшірілуі керек. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Бұл бұйымды пайдаланған кезде әрдайым негізгі сақтық шараларын сақтау қажет, соның ішінде...
  • Page 44 IM2023 20. Ұзартқыштарды пайдалану ұсынылмайды, себебі бұл қызып кетуге және өртке әкелуі мүмкін. 21. Аспапты тасымалдау және сақтау кезінде оны шаңсыз, дірілсіз немесе аспапқа зақым келтіруі мүмкін басқа факторлардан бос құрғақ жерде ұстаңыз. 22. Егер тұмша шкаф құласа немесе басқа ұқсас тәсілдермен зақымдалса, ақаулар пайда...
  • Page 45 IM2023 АСПАПТЫҢ АРНАЛУЫ Тұмша шкаф - бұл жоғары технологиялық құрылғы болып табылады және сіздің тағамдарыңызды дайындауға арналған. Жұмыс режімдерін жайлы теңшеу кез келген күрделіліктегі тағамдарды дайындауға мүмкіндік береді. Тұмша шкаф нан өнімдерін пісіруге, ет, көкөністерді көмештеуге, қамырмен және дайындамалармен, сондай-ақ басқа да өнімдермен...
  • Page 46 IM2023 1-кесте Техникалық сипаттамасы Бірлік T-OV60180 Номиналды қуаты Вт 2100 Төменгі қыздыру элементінің қуаты Вт 1100 Жоғарғы қыздыру элементінің қуаты Вт Электр қуат көзі параметрлері В/Гц 220-240~/ 50 Электр қорғау класы Қуат тұтыну класы Әйнек, тот баспайтын Тұмша шкаф бетінің материалы...
  • Page 47 Желдету саңылаулары Монтаждық бекіткіш саңылау Шыны есік * Сурет анықтамалық ақпарат ретінде берілген және нақты құрылғыдан өзгеше болуы мүмкін ЖЕТКІЗУ ЖИЫНТЫҒЫ Тұмша шкафтың моделі Толымдаушылар T-OV60180 Тұмша шкаф Стандартты қаңылтыр таба Тор Алмалы-салмалы бағыттауыштар Пайдалану жөніндегі нұсқаулық Қаптама Монтаждық жиынтық...
  • Page 48 IM2023 Жиынтықтауыштар Тор: қақтамада көмештеу немесе қаңылтыр Стандартты қаңылтыр таба: тағамды табаны және басқа да ыстыққа төзімді тұмша шкафта көмештеу үшін ыдыстарды орналастыру үшін қолданылады қолданылады Тұмшапештің дұрыс жұмыс істеуі үшін тор мен қаңылтыр табаны тек бірінші және бесінші деңгейлер арасында орналастыру керек. Бірге пайдалану кезінде қаңылтыр табаны тордың...
  • Page 49 IM2023 ЖҰМЫСТЫҢ БАСТАЛУЫ Тасымалдау кезінде аспапты кез келген зақымданудан қорғау үшін қорғаныс қаптама қолданылды. Қаптамадан шығарғаннан кейін, барлық қаптау элементтерін қоршаған ортаға зиян келтірмейтіндей етіп кәдеге жаратыңыз. Аспапты орау үшін қолданылатын барлық материалдар экологиялық таза; олар 100% қайта пайдалануға жарамды және сәйкес символдармен белгіленген. АБАЙ...
  • Page 50 IM2023 Атқарым Температурасы Уақыт о С 30 мин. – 1 сағ Стандартты режім (жоғарғы + төменгі қыздыру) ОРНАТУ Орнату бойынша нұсқаулықтар НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Қауіпсіз пайдалану үшін аспапты мануалда берілген орнату жөніндегі нұсқаулық негізінде кәсіби стандарттарға сәйкес орнату қажет. Орнатушыға қате орнату нәтижелерінен...
  • Page 51 IM2023 қабыршақтануын болдырмау үшін оған ыстыққа төзімді желіммен (100℃) жағылуы керек. Тұмша шкафты кіріктіру үшін 5-суретте көрсетілген өлшемді аймақ бар кеңістікті қамтамасыз ету қажет. Аспапты орнатқан кезде, желілік ашаның розеткаға қосылмағанына және аспаптың өшірулі күйде екеніне көз жеткізіңіз. Тұмша шкафты дайындалған текшеге орнатыңыз. Орнату...
  • Page 52 IM2023 Сурет 5 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Қызып кетпес үшін аспапты жиһаз есігінің артына орнатуға тыйым салынады. Корпустың өлшемдері (ас үй шкафына орнату)
  • Page 53 IM2023 Аспап корпусы Сурет 6 Желдету Төменгі бөлікті желдетудің минималды өлшемі Сурет 7...
  • Page 54 IM2023 Сәйкесінше үстіңгі және астыңғы жағындағы есік панелі үшін 5 мм қалдырыңыз. Сәйкесінше сол және оң жақтағы есік панелі үшін 20 мм қалдырыңыз. Есік панелі үшін 20 мм тереңдік қалдырыңыз. 1. Орнату үшін тауаша қабырғаларының қалыңдығы 20 мм болуы керек 2.
  • Page 55 IM2023 Пісіру панелі Аспап корпусы Пісіру панелімен Сурет 9 Желдету Төменгі бөлікті желдетудің минималды өлшемі Сурет 10...
  • Page 56 IM2023 Сәйкесінше үстіңгі және астыңғы жағындағы есік панелі үшін 5 мм қалдырыңыз. Сәйкесінше сол және оң жақтағы есік панелі үшін 20 мм қалдырыңыз. Есік панелі үшін 20 мм тереңдік қалдырыңыз. Егер құрылғы плитаның астына орнатылса, үстелдің қалыңдығына қойылатын талаптарды сақтау қажет A (Сурет 9) Пісіру...
  • Page 57 IM2023 Аспаптың стандартты жұмысы Функцияны таңдау үшін K1 тұтқасын бұраңыз Уақытты орнату үшін К2 тұтқасын бұраңыз Қажетті температураны таңдау үшін K3 тұтқасын бұраңыз « » күйіне бұраңыз. Пісіру процесі аяқталғаннан кейін тұтқаларды ЕСКЕРТУ: Пештің жұмысын белсендіру басқару тақтасындағы барлық үш тұтқаға мәндерді орнатқаннан...
  • Page 58 IM2023 Бу камерадағы қалған тағамды немесе майды жұмсартады, бұл тұмшапеш камерасын тазалау процесін жеңілдетеді 10. ТАЗАЛАУ МЕН ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Тазалау және техникалық қызмет көрсету алдында аспапты электр желісінен ажыратыңыз. Аспаптың қызмет ету мерзімін ұзарту үшін оны пісіру процесі аяқталғаннан кейін уақтылы тазалаңыз.
  • Page 59 IM2023 ЕСКЕРТПЕ: 1. Аспапқа және оның жиынтықтаушыларына зақым келтірмеу үшін тазалау кезінде өткір заттарды, қатты щеткаларды және қажақты тазартқыш құралдарды пайдаланбаңыз. 2. Есіктің әйнегін тазалау үшін үстірт тазалау құралын немесе өткір металл қалақшаны пайдаланбаңыз. Қатты абразивті тазалағыштарды немесе қатты металл қырғыштарды пеш есігінің әйнегін тазалау...
  • Page 60: Ақаулықтарды Жою

    IM2023 Сурет 15 3. Есіктің айналмалы кронштейнін ашыңыз, келесі суреттегі әрекетті қараңыз. Сурет 16 4. Есіктің ішкі әйнегін көтеріп, оны шығарыңыз, содан кейін есіктің ортаңғы әйнегін дәл осылай алыңыз (міндетті емес). Сурет 17  НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Пештің есігінен тартпаңыз және әйнекті ұқыпты ұстаңыз. ...
  • Page 61 IM2023 Ақаулық Себеп Жою Аспап электр желісіне Электрлік ашаны розеткаға қосылмаған қосыңыз Аспап қосылмайды Электр қалқаны Электр қалқанын қосыңыз қосылмаған Есікше жабылмаған Есікшені жабыңыз Авторландырылған Шам қосылмайды Шам сынған сервистік орталығына жүгініңіз Бұл қалыпты жағдай, иістер аспаптың бірнеше жұмыс Аспапта өткір иіс немесе Аспап...
  • Page 62 IM2023 адамдарға, жануарларға, мүлікке тікелей немесе жанама келтірген зияны үшін қандай да бір жауапкершілікті жүктемейді.
  • Page 63 IM2023...
  • Page 64 www.timberk.ru...

Table of Contents