Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUCTION MANUAL
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
ВЫТЯЖКА КУХОННАЯ .......................................................................... 2
RU
EN
KITCHEN HOOD ...................................................................................... 22
АС ҮЙ СОРҒЫШЫ .................................................................................. 41
KZ
Модель/Model:
T-KH60BL104BI
T-KH60SS214BI

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Timberk T-KH60BL104BI

  • Page 1 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTION MANUAL ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ ВЫТЯЖКА КУХОННАЯ ................2 KITCHEN HOOD ..................22 АС ҮЙ СОРҒЫШЫ .................. 41 Модель/Model: T-KH60BL104BI T-KH60SS214BI...
  • Page 2: Меры Предосторожности

    IM2023 Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за удачный выбор и приобретение кухонной вытяжки timberk. Она прослужит Вам долго. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Просим внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации перед использованием прибора. В данном руководстве по эксплуатации содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использованию...
  • Page 3 IM2023 Предупреждение: Ознакомьтесь с местными правилами, касающимися воздухоотводов. Не подключайте вытяжку к вытяжному шкафу, вентиляции. Проконсультируйтесь с местными властями о надлежащей вентиляции помещения. Убедитесь, что максимальный расход вытяжного воздуха для приборов в помещении не превышает 4 Па (0,04 мбар). Помещение должно иметь достаточную вентиляцию, если вытяжка используется одновременно...
  • Page 4 IM2023 16. Пожалуйста, аккуратно утилизируйте упаковочный материал. 17. Мы также рекомендуем соблюдать особую осторожность при использовании и чистке. Внимательно прочтите разделы по чистке и техническому обслуживанию данного прибора. 18. Нельзя использовать пароочиститель для очистки прибора. 19. Прибор не предназначен для приведения в действие внешним таймером или отдельной...
  • Page 5: Назначение Прибора

    Кухонная вытяжка предназначена для вентиляции воздуха и удаления дыма, продуктов сгорания, испарений, запахов и прочих нежелательных примесей, образующихся при тепловой обработке продуктов. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технические характеристики приведены в таблице 1 Таблица 1 Характеристика Ед. изм T-KH60BL104BI T-KH60SS214BI Номинальная Вт мощность Мощность двигателя Вт Режимы работы...
  • Page 6: Описание Прибора

    IM2023 Вес брутто кг Параметры В/Гц 220-240~/50 220-240~/50 электропитания Класс электрозащиты Длина кабеля м питания * Тип угольного фильтра - CP 913А (168 мм*18.5 мм) ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Рисунок 1* Корпус вытяжки Выдвижная панель (слайдер) Механический переключатель Лампа освещения Жировые фильтры *Изображение...
  • Page 7: Комплект Поставки

    IM2023 Рисунок 2 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Вытяжка кухонная – 1 шт. Жировой фильтр – 2 шт. Винт 4x20 мм – 4 шт. Винт 4x30 мм – 4 шт. Дюбель – 4 шт. Антивозвратный клапан – 1 шт. Руководство по эксплуатации - 1 шт. Гарантийный...
  • Page 8 IM2023 Рисунок 3 Б. По возможности, избегайте изгибов дымохода на расстоянии менее 60 см от его основания (см. рисунок 4) Рисунок 4 В. Не подключайте прибор к электросети до полного завершения монтажа прибора...
  • Page 9 IM2023 Установка прибора Для отвода воздуха: (с использованием алюминиевого воздуховода и жирового фильтра) 1. Удалите все упаковочные материалы с прибора и других элементов комплекта поставки 2. Рекомендуемая высота установки: 65-75 см над варочной поверхностью для наибольшей эффективности прибора. (см. рисунок 5) ...
  • Page 10 IM2023 Рисунок 6 3. Прибор можно установить двумя способами. Если вытяжка устанавливается на стене, руководствуйтесь первым способом 1 Способ: 1) Отметьте место установки карандашом на стене, затем измерьте рулеткой расстояние от поверхности плиты до вытяжки (ориентируясь на центральную точку на корпусе вытяжки...
  • Page 11 IM2023 2) Приложите вытяжку нижней частью корпуса к данной горизонтальной линии. Согласно расстоянию между двумя установочными отверстиями вытяжки (450 мм) и расстоянию от этих установочных отверстий до нижней части корпуса, отметьте на стене места для сверления отверстий. (см. рисунок 8) Рисунок...
  • Page 12 IM2023 Дюбель Рисунок 9 4) Нажмите на защелку на левой части жирового фильтра и потяните его вниз. Потяните выдвижную панель и вытащите второй жировой фильтр. Повесьте прибор на два винта и затем затяните их. (рисунок 10). Рисунок 10...
  • Page 13 IM2023 5) Выдвиньте козырек и установите на место жировой фильтр, задвиньте его в корпус вытяжки и установите на место второй жировой фильтр. (см. рисунок 11) Рисунок 11 6) Установите алюминиевый воздуховод на отверстие выхода воздуха на корпусе прибора и закрепите его хомутом (приобретается с алюминиевым воздуховодом, не входит в комплект...
  • Page 14 IM2023 Рисунок 12 7) Подключите прибор к электросети и выдвиньте козырек. Включите/выключите LED лампочки для проверки работоспособности прибора (см. рисунок 13) Рисунок 13 4. Если вытяжка устанавливается на нижней части кухонного шкафа, руководствуйтесь вторым способом.
  • Page 15 IM2023 2 Способ: Установка под кухонным шкафом Вырежьте круглое отверстие в нижней части кухонного шкафа для воздуховода и отверстие для шнура питания Нажмите на защелку на левой части жирового фильтра и потяните его вниз. Потяните выдвижную панель и вытащите второй жировой фильтр. Затем приложите вытяжку к нижней...
  • Page 16 IM2023 Рисунок 15 Подключите прибор к электросети и выдвиньте козырек. Включите/выключите LED лампочки для проверки работоспособности прибора. (см. рисунок 16) Рисунок 16...
  • Page 17 IM2023 Установка угольного фильтра (используется для рециркуляции воздуха) Для установки режима рециркуляции воздуха необходимо приобрести угольный фильтр (CP 913A) диаметром 168 мм и высотой 18.5 мм 1. Угольный фильтр используется для устранения запахов. Для того, чтобы установить угольный фильтр, первоначально нужно снять с вытяжки жировой фильтр. Выдвиньте козырек...
  • Page 18: Чистка И Обслуживание

    IM2023  Следует проводить замену угольного фильтра каждые 2-4 месяца в зависимости от частоты использования вытяжки.  Для замены угольного фильтра необходимо приобретать такой же фильтр (CP 913А) диаметром 168 мм и высотой 18.5 мм ЭКСПЛУАТАЦИЯ Всегда включайте вытяжку перед началом приготовления пищи для обеспечения циркуляции...
  • Page 19 IM2023 УГОЛЬНЫЕ ФИЛЬТРЫ Следует проводить замену угольных фильтров каждые 2-4 месяца, в зависимости от частоты использования вытяжки. Заменяйте угольные фильтры чаще, при частой готовке с использованием масел, обжаривании. Данные фильтры нельзя мыть и их нельзя использовать повторно. Очистка поверхностей из нержавеющей стали: Можно: ...
  • Page 20 IM2023 ПРИМЕЧАНИЕ: Заменяйте лапочку на новую, с такими же техническими характеристиками, так как лампочка с большим напряжением может повредить прибор (см. рисунок 20) Выключите прибор и отключите его от электросети. Выдвиньте козырек и достаньте два алюминиевых жировых фильтра. Достаньте лампу и соединительные контакты лампы. Откройте...
  • Page 21: Устранение Неисправностей

    IM2023 10. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Причина Неисправность Устранение Крыльчатка вентилятора Выключите прибор и Лампа горит, но заблокирована обратитесь в вентилятор посторонними авторизованный сервисный вытяжки не предметами центр. работает Двигатель поврежден Обратитесь в Перегорела лампочка авторизованный сервисный центр для замены лампы Не работают ни Шнур...
  • Page 22 действий потребителя и\или третьих лиц, а также в случае ситуаций, вызванных природными и\или антропогенными форс-мажорными явлениями. Dear customer! We thank you for your wise choice and for a purchase of this timberk kitchen hood. It will serve you for a long time. IMPORTANT INFORMATION Please, read this manual before using the device.
  • Page 23 IM2023 damage of the appliance or its parts during transportation, as a result of incorrect installation or voltage fluctuations, as well as when any part of the appliance has been changed or modified. NOTE There is a label on the device which has all the necessary technical data and other useful information about the device.
  • Page 24 IM2023 Children shall not play with the appliance. 10. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. 11. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. 12. Regularly check the power plug and power cord for damage. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 25 The kitchen hood is designed to ventilate the air and remove smoke, combustion products, fumes, odors and other undesirable impurities formed during the heat treatment of products. TECHNICAL PARAMETERS Technical parameters Technical parameters are shown in table 1 Table 1 Unit of Article T-KH60BL104BI T-KH60SS214BI measurement Rated power Motor power Extraction, Extraction, Operating modes...
  • Page 26: Description Of The Device

    IM2023 Panel/edging material Stainless steel Stainless steel Anti-return valve Maximum noise level Duct diameter Dimensions 297x600x139 297x600x139 Embedding dimensions Net weight Gross weight Power Options V/Hz 220-240~/50 220-240~/50 Electricity protection class Cord length (external) * Type of carbon filter - CP 913A (168 mm*18.5 mm) DESCRIPTION OF THE DEVICE Body of the device Slider...
  • Page 27: Delivery Set

    IM2023 Dimensions of the device Fig. 2 DELIVERY SET 10. Kitchen hood – 1 pc. 11. Grease filter – 2 pcs. 12. Screw 4x20 mm – 4 pcs. 13. Screw 4x30 mm – 4 pcs. 14. Wall plug – 4 pcs. 15.
  • Page 28 IM2023 INSTALLATION PREPARE FOR INSTALLATION a) Ventilation Mode. (see Fig. 3) 1. Extraction Mode: You can install the 120 (±1.5) mm diameter aluminum exhaust pipe for extracting (sold separately). 2. Recirculation Mode: Recirculating with carbon filter (sold separately), the smells and odors can be filtered and vented through the top vented hole and the exhaust pipe is not required.
  • Page 29: Installation

    IM2023 c) Before installation, don't connect the power. INSTALLATION Install the Hood (Extraction): Remove all protective poly film from the hood and/or parts. Recommend installation height: 65~75 cm above the cooktop for best extraction. (see Fig. 5)  Required height over gas hob: 750 mm; ...
  • Page 30 IM2023 NOTE: Before install the cooker hood, please install the damper onto the cooker hood. Press the damper down to install it. (see Fig. 6) Fig. 6 This product can be installed in two different ways. If the cooker hood is installed on the wall, please follow Way 1.
  • Page 31 IM2023 Fig. 7 According to the distance (450 mm) between the two installation holes on the back of the hood, and the distance from the installation holes to the bottom line of the hood, treat the horizontal line as bottom line, and use a pencil to mark the perforated positions on the wall in the corresponding positions.
  • Page 32 IM2023 *WARNING: Failure to install bolts or fasteners in accordance with these instructions may result in electric shock Fig. 9 Press the lock on the left of the grease filter and pull it downward. Pull out the slide and detach the other grease filter. Then put the cooker hood onto the two screws and lock the screws tight.
  • Page 33 IM2023 Fig. 11 Install the Aluminum Exhaust Pipe into the air outlet and lock it with a Cable Tie (not included in the delivery set); the other end of the Aluminum Exhaust Pipe will be pulled upward to outdoor (Note: This step can be ignored if use as recirculation mode with carbon filter).
  • Page 34 IM2023 Connect the power and pull out the slide. Then turn the LED lights on/off to test whether the functions are working properly. (see Fig. 13) Fig. 13 If the cooker hood is installed at the bottom of the cabinet, please follow Way 2 below. Way 2: Use the drilling tool to open an air pipe hole and a power cord hole at the bottom of the cabinet...
  • Page 35 IM2023 Fig. 14 Install the Exhaust Pipe into the air outlet and lock it with a Cable Tie (not included in the delivery set), the other end of the Exhaust Pipe through the hole on the cabinet will be pulled upward to outdoor.(Note: This step can be ignored if use as recirculation mode with carbon filter).
  • Page 36 IM2023 Connect the power and pull out the slide. Then turn the LED lights on/off to test whether the functions are working properly. (see Fig. 16) Fig. 16 Carbon Filter Installation (Recirculation): To set the air recirculation mode, it is necessary to purchase a carbon filter (CP 913A) with a diameter of 168 mm and a height of 18.5 mm Carbon filter can be used to trap odors.
  • Page 37: Operation

    IM2023 Fig. 18 NOTE:  Make sure the carbon filter is securely locked.  When the carbon filter is installed, the suction of the cooker hood will be reduced.  The carbon filter should be changed every 2-4 months depending on the conditions of use.
  • Page 38 IM2023 - Light button On the left side of hood. - Speed button - On the right side of hood. “II”: high speed level. “I”: Low speed level. “o”: Off CLEANING AND MAINTENANCE Proper maintenance of the Cooker Hood will assure proper performance of the unit. Before cleaning unit, unplug or disconnect the cooker hood from the power supply.
  • Page 39: Painted Finish Cleaning

    IM2023 PAINTED FINISH CLEANING: Clean with warm water and mild detergent only. If discoloration occurs, use a finish polish such as automotive polish. (DO NOT use a rough abrasive cleaner or porcelain cleaner.) LED Light Replacement (see Fig. 20) CAUTION: Before cleaning or repairing and replacing accessories, please make sure to shut down the power before operation, so as to avoid electric shock, damage to human body and even endanger life safety!
  • Page 40: Troubleshooting

    IM2023 10. TROUBLESHOOTING Possible сause Malfunction Solution The fan is blocked with Turn off and unplug the Light works but foreign objects device. Contact an authorized motor not function service center Motor is damaged Turn off and unplug the Light is expired device.
  • Page 41: Utilization Rules

    / or third parties, as well as in situations caused by natural and / or anthropogenic accidents. Құрметті, сатып алушы! Timberk ас үй сорғышын сәтті таңдағаныңыз және сатып алғаныңыз үшін Сізге алғыс білдіреміз. Ол Сізге ұзақ уақыт қызмет етеді. МАҢЫЗДЫ АҚПАРАТ...
  • Page 42: Назар Аударыңыз

    IM2023 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Осы нұсқаулықта берілген маңызды сақтық шаралары мен нұсқаулар кездесуі мүмкін барлық ықтималды режимдер мен жағдайларды қамтиы алмайды. Дайындаушы тасымалдау, кезінде, дұрыс орнатпау нәтижесінде, кернеудің ауытқуы нәтижесінде аспап немесе оның қандай да бір бөлшегі зақымдалған жағдайда, сондай-ақ аспаптың қандай да бір...
  • Page 43 IM2023 Өндіруші бұл аспапты нәрестелер мен кішкентай балалардың қолы жетпейтін жерде сақтауды ұсынады. Аспап қимыл, сезу немесе ойлау қабілеті төмен тұлғалардың (балаларды қоса алғанда) немесе олардың тәжірибесі мен білімі болмағанда, егер олардың қауіпсіздігі үшін жауапты болып табылатын тұлғаның қарауында болмаса және одан аспапты...
  • Page 44 өнімдерді термиялық өңдеу кезінде пайда болатын басқа да жағымсыз қоспаларды кетіруге арналған. ЖҰМЫС СИПАТТАМАЛАРЫ Техникалық сипаттамалары Құрылғының техникалық сипаттамалары 1-кестеде көрсетілген. 1-кесте * Көмір сүзгісінің түрі-CP 913A (168 мм*18.5 мм) Өлшем Атауы T-KH60BL104BI T-KH60SS214BI бірліктері Номиналды қуат Вт Қозғалтқыштың қуаты Вт Шығару, Қайта Шығару, Қайта...
  • Page 45 IM2023 Жарықтандыру дана. шамдарының саны Жарықтандыру шамдарының ең жоғарғы Вт тұтынатын қуаты Жарықтандыру Жоқ Жоқ жарықтылығын реттеу Жоқ Жоқ Дисплей Балалардан бұғаттаудың Жоқ Жоқ болуы Жоқ Жоқ Таймердің болуы Түсі Қара Күміс түсті Корпус материалы Тот баспайтын болат Тот баспайтын болат Панель/жиек...
  • Page 46 IM2023 Сорғыш корпусы Сырғымалы слайдер Механикалық ажыратқыш Жарықтандыру шамы Май сүзгілері *Сурет анықтамалық ақпарат ретінде берілген және нақты құрылғыдан өзгеше болуы мүмкін Аспап сұлбасы Сурет 2 ЖЕТКІЗУ ЖИЫНТЫҒЫ Ас үй сорғышы – 1 дана. Май сүзгісі – 2 дана. Бұранда (4x20 мм) – 4 дана. Бұранда...
  • Page 47: Құрылғыны Орнату

    IM2023 Қаптама - 1 дана. ҚҰРЫЛҒЫНЫ ОРНАТУ Монтаждау сызбасы Орнатуға дайындық А. Сорғыштың екі жұмыс режімі бар: (3-суретті қараңыз) 1. Ауаны шығару: ауаны шығару үшін сіз диаметрі 120 (±1.5) мм болатын алюминийлі ауа өткізгішін орнатуға болады, ол жеткізілім жиынтығына кіреді 2.
  • Page 48 IM2023 Сурет 4 В. Аспапты орнату толық аяқталғанша аспапты электр желісіне қоспаңыз Аспапты орнату Ауаны шығару үшін: (алюминийлі ауа өткізгіші мен май сүзгісін қолдану арқылы) 1. Барлық қаптау материалдарын аспаптан және жеткізілім жиынтығының басқа элементтерінен алып тастаңыз 2. Орнатудың ұсынылатын биіктігі: Аспаптың барынша тиімділігі үшін пісіру бетінен 65-75 см...
  • Page 49 IM2023 650 мм 750 мм Сурет 5 ЕСКЕРТПЕ: Аспапты орнатпас бұрын, төмендегі суретте көрсетілгендей қайтаруға қарсы клапанды орнатыңыз. (6-суретті қараңыз)
  • Page 50 IM2023 Сурет 6 3. Аспапты екі тәсілмен орнатуға болады. Егер сорғыш қабырғаға орнатылса, бірінші тәсілді қолданыңыз 1 Тәсіл Орнату орнын қабырғаға қарындашпен белгілеңіз, содан кейін плитаның бетінен сорғышқа дейінгі қашықтықты өлшеңіз (сорғыш корпусындағы орталық нүктеге – май сүзгісіне бағдарлаңыз) әне түзу көлденең сызық салу үшін деңгейді пайдаланыңыз. (7- суретті...
  • Page 51 IM2023 Деңгейі Сурет 7 Сорғышты корпустың төменгі жағымен берілген көлденең сызыққа бекітіңіз. Сорғыштың екі орнату тесіктерінің арасындағы қашықтыққа (450 мм) және осы орнату тесіктерінен корпустың түбіне дейінгі қашықтыққа сәйкес, қабырғаға тесіктерді бұрғылау орындарын белгілеңіз. (8-суретті қараңыз)
  • Page 52 IM2023 Сурет 8 Қабырғадағы тесіктерді белгіленген нүктелерде бұрғылаңыз (8 мм бұрғылау), оларға 4x30 мм* бұрандалары бар 2 дюбельді салыңыз (жеткізілім жиынтығына кіреді), бұранданың ұзындығын қабырғаның сыртынан 5-10 мм қалдырыңыз. (9-суретті қараңыз) *ЕСКЕРТПЕ: Осы нұсқауларға сәйкес бұрандаларды немесе бекіткіш құралдарды орнатпау электр тогының соғуына әкелуі мүмкін Дюбель...
  • Page 53 IM2023 Май сүзгісінің сол жағындағы ысырманы басып, оны төмен қарай тартыңыз. Тартылатын қалқаны тартып, екінші май сүзгісін шығарыңыз. Аспапты екі бұрандаға іліп қойыңыз, содан кейін оларды қатайтыңыз. (10-сурет) Сурет 10 Қалқаны сырғытып, май сүзгісін орнына қойыңыз, оны сорғыш корпусына сырғытыңыз және...
  • Page 54 IM2023 Сурет 11 Алюминийлі ауа өткізгішін аспаптың корпусындағы ауа шығатын тесікке орнатыңыз және оны қамытпен бекітіңіз (алюминийлі ауа өткізгішімен сатып алынады, жеткізілім жиынтығына кірмейді); ауа өткізгішінің екінші ұшын ас үй шкафындағы бұрғыланған тесік арқылы тартып, ауа шығару терезесіне бекіту керек. (ескерту: егер аспап көмір сүзгісіні пайдаланып...
  • Page 55 IM2023 Сурет 13 4. Егер сорғыш ас үй шкафының төменгі бөлігіне орнатылса, екінші тәсілді қолданыңыз. 2 Тәсіл Ас үй шкафының астына орнату Ас үй шкафының төменгі бөлігінде ауа өткізгішке арналған дөңгелек тесікті және қуат баусымына арналған тесікті ойыңыз Май сүзгісінің сол жағындағы ысырманы басып, оны төмен қарай тартыңыз. Тартылатын...
  • Page 56 IM2023 Сурет 14 Алюминийлі ауа өткізгішін аспаптың корпусындағы ауа шығатын тесікке орнатыңыз және оны қамытпен бекітіңіз (алюминийлі ауа өткізгішімен сатып алынады, жеткізілім жиынтығына кірмейді); ауа өткізгішінің екінші ұшын ас үй шкафындағы бұрғыланған тесік арқылы тартып, ауа шығару терезесіне бекіту керек. (ескерту: егер аспап көмір сүзгісіні...
  • Page 57 IM2023 Сурет 16 Көмір сүзгісін орнату (ауаны қайта өңдеу үшін қолданылады) Ауаны қайта өңдеу режимін орнату үшін диаметрі 168 мм және биіктігі 18.5 мм көмір сүзгісін (CP 913A) сатып алу қажет Иістерді кетіру үшін көмір сүзгісі қолданылады. (17-суретті қараңыз) Көмір сүзгісін орнату үшін алдымен май сүзгісін сорғыштан алып тастау керек. Бүйірдегі құлыпты...
  • Page 58 IM2023 Сурет 18 Ескертпе:  Көмір сүзгісінің мықтап бекітілгеніне көз жеткізіңіз  Көмір сүзгісі орнатылған кезде сорғыштың сору күші төмен болады  Көмір сүзгісін сорғышты пайдалану жиілігіне байланысты әр 2-4 ай сайын ауыстыру керек.  Көмір сүзгісін ауыстыру үшін диаметрі 168 мм және биіктігі 18.5 мм болатын бірдей сүзгіні...
  • Page 59 IM2023 - жарықдиодты шамды қосу/өшіру түймесі-сорғыштың сол жағында орналасқан. - Жұмыс жылдамдығын таңдау түймесі-сорғыштың оң жағында орналасқан «II» - жоғары жылдамдық «I»- төмен жылдамдық «О» - сөндірулі ТАЗАЛАУ МЕН ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Сорғышты дұрыс ұстау оның дұрыс жұмыс істеуін қамтамасыз етеді. Тазалау алдында...
  • Page 60 IM2023 Боялған беттерді тазалау Зақымдамайтын жуғыш құралды қолданып жылы сумен жуыңыз. Түсті жоғалтқан кезде жылтыратқышты қолданыңыз (өрескел абразивті жуғыш затты немесе фарфорды тазартқышты қолданбаңыз). Жарықдиодты шамды ауыстыру (20-суретті қараңыз) НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Ауыстырар алдында шамның толық салқындағанына көз жеткізіңіз. АБАЙЛАҢЫЗ! Шамды тазалау, жөндеу, ауыстыру алдында электр тогының соғуын болдырмау...
  • Page 61 IM2023 Сурет 20...
  • Page 62: Ақаулықтарды Жою

    IM2023 10. АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ Ақаулық Себеп Жою Желдеткіш Аспапты жөндеу үшін Шам жанып тұр, дөңгелегі бөгде авторизацияланған заттармен бірақ сорғыш сервистік орталығына желдеткіш жабылған жүгініңіз. жұмыс істемейді Қозғалтқыш зақымдалған Жөндеу үшін авторизацияланған Шам жанып кетті сервистік орталығына хабарласуды сұраймыз Шам да Қуаттау...
  • Page 63 IM2023 11. КӘДЕГЕ ЖАРАТУ, ҚЫЗМЕТ ЕТУ МЕРЗІМІ, КЕПІЛДІК МЕРЗІМІ Өнімдегі, қораптағы және/немесе қосымша құжаттағы осындай белгі қолданылған электрлік және электрондық бұйымдар кәдімгі тұрмыстық қалдықтармен бірге шығарылмауы керек дегенді білдіреді. Оларды арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет. Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару органдарына...
  • Page 64 www.timberk.ru...

This manual is also suitable for:

T-kh60ss214bi

Table of Contents