Download Print this page

Tägliche Pflege/Cura Quotidiana; Manuelle Reinigung Des Rapid Cappuccino Systems (R.c.s.); Lavaggio A Mano Del Sistema Rapid Cappuccino (R.c.s.) - DèLonghi NESPRESSO My MACHINE Lattissima Pro EN750MB Manual

Advertisement

TÄGLICHE
PFLEGE/CURA QUOTIDIANA
DE
Volume factory settings
IT
1. Entfernen Sie die Abtropfschale und den Kapselbehälter.
Entleeren und spülen. Entfernen Sie den Wassertank.
Entleeren und spülen Sie den Wassertank, bevor dieser mit
frischem Leitungswasser befüllt wird.
1. Rimuovere il vassoio raccogligocce e il contenitore delle
capsule. Svuotare e sciacquare. Rimuovere il serbatoio
dell'acqua. Svuotare e risciacquare prima di riempirlo con
acqua fresca potabile.

MANUELLE REINIGUNG DES RAPID CAPPUCCINO SYSTEMS (R.C.S.)/

LAVAGGIO A MANO DEL SISTEMA RAPID CAPPUCCINO (R.C.S.)

09
INFORMATION: falls keine Spülmaschine vorliegt, können die R.C.S. Einzelteile manuell gereinigt werden. In diesem Falle muss die Reinigung täglich erfolgen, damit die maximale Leistung gewährleistet ist.
INFORMAZIONI: se non si dispone di una lavastoviglie, lavare i componenti dell'R.C.S. manualmente. In tal caso, eseguire questo procedimento ogni giorno per la massima efficienza.
1. Zerlegen Sie das Rapid Cappuccino System. Siehe
Abschnitt «Montage/Demontage von Rapid Cappuccino
System (R.C.S.)».
1. Smontare il Sistema Rapid Cappuccino. Consultare la
sezione «Assemblaggio/Smontaggio del Sistema Rapid
Cappuccino (R.C.S.)».
32
6926_UM_LATTISSIMA_PREMIUM_Z2A.indb 32
INFORMATION: verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel. Um die Oberfläche Ihrer Maschine zu reinigen, verwenden Sie ein
feuchtes Tuch und milde Reinigungsmittel. Stellen Sie das Gerät oder Zubehörteile davon niemals in die Spülmaschine.
INFORMAZIONI: non utilizzare detersivi abrasivi o solventi. Utilizzare un panno umido e un detergente delicato per pulire la superficie della macchina. Non
mettere alcun componente della macchina nella lavastoviglie, ad eccezione dei componenti del Sistema Rapid Cappuccino.
2. Öffnen und schließen Sie nach der Zubereitung den Hebel, um die Kapsel in den
Kapselbehälter auszuwerfen. Stellen Sie einen Behälter unter dem Kaffeeauslauf
und drücken Sie die Lungotaste, um zu spülen. Reinigen Sie den Kaffeeauslauf
regelmäßig mit einem weichen, feuchten Tuch.
2. Sollevare e abbassare la leva per espellere la capsula direttamente nel contenitore
delle capsule usate. Sistemare un contenitore sotto l'erogatore del caffè e premere
09
il pulsante Lungo per risciacquare. Pulire regolarmente l'erogatore di caffè con un
panno umido pulito.
2. Spülen Sie mit Leitungswasser sorgfältig
Milchrückstände ab.
2. Risciacquare accuratamente qualunque
residuo di latte con acqua potabile.
Volume factory settings
5
Descaling process: Insert the hot
water spout.
3. Legen Sie alle Einzelteile im warmen Wasser (ca. 40° C)
mit Spülmittel für mindestens 30 Minuten ein.
3. Immergere tutti i componenti in acqua calda (circa 40° C)
e detersivo per almeno 30 minuti.
Lift and close the lever to eject any
in the used capsule container.
5
Descaling process: Insert the hot
3. Reinigen Sie Rückstände an der Heißwasserdüse mit
water spout.
Leitungswasser. Reinigen Sie die Heißwasserdüse mit einem
weichen, feuchten Tuch.
3. Risciacquare accuratamente con acqua potabile
qualunque residuo di sporco sul beccuccio dell'acqua calda.
Pulire con un panno umido pulito.
4. Spülen Sie alle Einzelteile mit
Leitungswasser ab und trocken Sie diese mit
einem sauberen, weichen Tuch.
4. Sciacquarli con acqua potabile e asciugarli
con un panno umido pulito.
machine disp
6
Descaling p
of minimum
outlet and th
17.10.13 19:57

Advertisement

loading