Table of Contents
  • Polski

    • Table of Contents
    • Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Ogólne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Środki OstrożnośCI - Działanie Kuchenki Mikrofalowej
    • Ograniczona Gwarancja
    • Definicja Grupy Produktu
    • Prawidłowe Usuwanie Produktu (Zużyty Sprzęt Elektryczny I Elektroniczny)
    • Instalacja
    • Elementy
    • Instrukcje Montażu
    • Konserwacja
    • Czyszczenie
    • Panel Sterowania
    • Przed Rozpoczęciem
    • Konserwacja W Okresie Długotrwałego Nieużywania Urządzenia
    • Wymiana (Naprawa)
    • Zegar
    • Informacje O Energii Mikrofalowej
    • Przybory Kuchenne Do Kuchenki Mikrofalowej
    • Obsługa
    • Omówienie Funkcji
    • Tryb Mikrofala
    • Tryb Automatyczny
    • Programy Automatyczne
    • Funkcja Specjalna
    • Więcej Funkcji
    • Łatwa Konfiguracja AP
    • Inteligentne Pieczenie
    • Gotowanie Ręczne
    • Szybko I Łatwo
    • Punkty Kontrolne
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Kod Informacyjny
    • Dane Techniczne
    • Dodatek
    • Informacja Dotycząca Oprogramowania Open Source
  • Български

    • Важни Инструкции За Безопасност
    • Инструкции За Безопасност
    • Общи Указания За Безопасност
    • Ограничена Гаранция
    • Предпазни Мерки При Работа С Микровълни
    • Дефиниция На Продуктова Група
    • Правилно Третиране На Изделието След Края На Експлоатационния Му Живот
    • Монтиране
    • Съдържание
    • Указания За Монтиране
    • Поддръжка
    • Почистване
    • Грижа При Продължително Време На Неизползване
    • Командно Табло
    • Начало
    • Смяна (Ремонт)
    • Относно Микровълновата Енергия
    • Готварски Съдове За Микровълнова Фурна
    • Автоматичен Режим
    • Автоматично Готвене
    • Преглед На Функциите
    • Работа
    • Специални Функции
  • Română

    • Instrucţiuni de Siguranţă Importante
    • Instrucţiuni Pentru Siguranţă
    • InformaţII Generale Legate de Siguranţă
    • Garanţie Limitată
    • Măsuri de Precauţie Privind Operarea Cuptoarelor
    • Cum Se Elimină Corect Acest Produs (Deşeuri de Echipamente Electrice ŞI Electronice)
    • Definiţia Grupului de Produse
    • Conținutul Ambalajului
    • Instalarea
    • Instrucțiuni de Instalare
    • Curăţare
    • Întreţinere
    • Ceas
    • Panou de Comandă
    • Pregătirea Pentru O Perioadă Lungă de Neutilizare
    • Înainte de a Începe
    • Înlocuire (Reparaţie)
    • Despre Energia Microundelor
    • Vasele Pentru Prepararea la Microunde
    • FuncțII ȘI Comenzi
    • Prezentare Generală a Opțiunilor
    • Modul Microunde
    • Modul Automat
    • Prepararea Automată
    • FuncțII Speciale
    • Configurarea Ușoară a Aplicației
    • Mai Multe FuncțII
    • Prepararea Inteligentă
    • Prepararea Manuală
    • Rapid ȘI Ușor
    • Aspecte de Verificat
    • Depanare
    • Cod de Informare
    • SpecificaţII Tehnice
    • Anexă
    • Anunț Open Source

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 110

Quick Links

Kuchenka mikrofalowa
Instrukcja obsługi
NQ5B4513GB*

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung NQ5B4513GBK

  • Page 1 Kuchenka mikrofalowa Instrukcja obsługi NQ5B4513GB*...
  • Page 2: Table Of Contents

    Spis treści Więcej funkcji Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Łatwa konfiguracja AP Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Inteligentne pieczenie Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Środki ostrożności — działanie kuchenki mikrofalowej Gotowanie ręczne Ograniczona gwarancja Szybko i łatwo Definicja grupy produktu Rozwiązywanie problemów Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Punkty kontrolne Instalacja Kod informacyjny...
  • Page 3: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa • przez klientów hoteli, moteli ani innych miejscach oferujących WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA zakwaterowanie; NALEŻY PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ NA WYPADEK KONIECZNOŚCI • w pensjonatach. UŻYCIA W PRZYSZŁOŚCI. Należy używać wyłącznie naczyń odpowiednich do stosowania w OSTRZEŻENIE: Nie należy używać kuchenki, jeśli drzwiczki lub kuchenkach mikrofalowych.
  • Page 4 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Jajek w skorupkach i całych jajek na twardo nie należy podgrzewać Osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub w kuchenkach mikrofalowych, ponieważ mogą one eksplodować umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy nawet po zakończeniu podgrzewania. (np. dzieci) nie powinny korzystać z urządzenia bez nadzoru lub przeszkolenia w zakresie obsługi przez inną...
  • Page 5: Ogólne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    Przed użyciem kuchenki po raz pierwszy należy włączyć ją na 10 lokalnym centrum serwisowym firmy Samsung. Nie należy wywierać nadmiernego nacisku na urządzenie ani go uderzać. minut z umieszczonym wewnątrz naczyniem z wodą.
  • Page 6: Środki Ostrożności - Działanie Kuchenki Mikrofalowej

    Aby uniknąć ryzyka eksplozji, nie należy ogrzewać jajek w skorupkach lub na twardo. Nie podgrzewać szczelnie zamkniętych lub zamkniętych próżniowo pojemników, orzechów, Firma Samsung obciąży użytkownika kosztami za wymianę elementów akcesoryjnych lub pomidorów itp. naprawę uszkodzeń kosmetycznych, jeśli powstały z winy użytkownika. Powyższy warunek Nie należy zakrywać...
  • Page 7: Definicja Grupy Produktu

    (Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów) nie wszystkie znaki ostrzegawcze mogą mieć zastosowanie. W przypadku jakichkolwiek pytań lub uwag należy się skontaktować z lokalnym centrum serwisowym Samsung lub uzyskać pomoc To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani...
  • Page 8: Instalacja

    Należy sprawdzić, czy w opakowaniu produktu znajdują się wszystkie części i akcesoria. W razie typów żywności. problemu z kuchenką lub akcesoriami należy skontaktować się z lokalnym centrum obsługi klienta firmy Samsung lub ze sprzedawcą. Przegląd informacji o kuchence Płyta ceramiczna (Przydatna do pracy w trybie kuchenki 3 Śruby (M4 L25)
  • Page 9 Instalowanie w szafce Szafka kuchenna, w którą wbudowana ma być kuchenka, musi być odporna na wysokie temperatury (maks. 100°C). Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia szafek spowodowane wysoką temperaturą. Wymagane wymiary do montażu (Produkt jest przeznaczony do zabudowy).
  • Page 10 Instalacja Szafka do zabudowy (mm) Instalacja z płytą grzejną Aby na kuchence zainstalować płytę grzejną, zapoznaj się z podręcznikiem instalacji, w którym Min. 564–568 podano wymagania instalacyjne w zakresie Min. 550 odstępów ( ). Min. 446 / Maks. 450 Min. 50 200 cm2 200 cm2 Montaż...
  • Page 11: Konserwacja

    Konserwacja Czyszczenie Przytwierdź kuchenkę za pomocą dwóch dostarczonych wkrętów (4 x 25 mm). Regularne czyszczenie kuchenki zapobiega gromadzeniu się zanieczyszczeń wewnątrz urządzenia i na nim. Należy zwrócić szczególną uwagę na drzwiczki i ich uszczelki (w odpowiednich modelach). Jeśli drzwiczki z trudnością się otwierają lub zamykają, najpierw należy sprawdzić, czy na uszczelnieniach drzwiczek nie ma zanieczyszczeń.
  • Page 12: Wymiana (Naprawa)

    • Jeśli zawiasy, uszczelki drzwiczek lub drzwiczki ulegną uszkodzeniu, należy skontaktować się z wykwalifikowanym technikiem lub lokalnym centrum serwisowym firmy Samsung w 02 03 08 09 celu uzyskania pomocy.
  • Page 13: Zegar

    Zegar Informacje o energii mikrofalowej Ważne jest, aby ustawić prawidłowy czas w celu zapewnienia prawidłowości przebiegu operacji Mikrofale to fale elektromagnetyczne o wysokiej częstotliwości. Kuchenka wykorzystuje automatycznych. fabrycznie wbudowany magnetron, który generuje mikrofale wykorzystywane do pieczenia lub podgrzewania jedzenia, nie odkształcając ani nie odbarwiając go. Mikrofale generowane przez magnetron rozprzestrzeniają...
  • Page 14: Przybory Kuchenne Do Kuchenki Mikrofalowej

    Przed rozpoczęciem Przybory kuchenne do kuchenki mikrofalowej Możliwość użycia Materiał w kuchence Opis Przybory kuchenne używane w trybie Mikrofala muszą umożliwiać przenikanie mikrofal przez mikrofalowej ich ścianki oraz penetrację żywności. Metale takie jak stal nierdzewna, aluminium i miedź Kubki i pojemniki z Przegrzanie może spowodować...
  • Page 15: Obsługa

    Obsługa Omówienie funkcji Możliwość użycia Materiał w kuchence Opis mikrofalowej Temperatura Zakres temperatury Funkcja domyślna Używane mogą być tylko (Poziom mocy) (Poziom mocy) pojemniki z plastiku odpornego na wysokie temperatury. 100–900 W 900 W Pojemniki Niektóre rodzaje plastiku Energia mikrofalowa umożliwia pieczenie lub Tryb ręczny Mikrofala mogą...
  • Page 16: Tryb Mikrofala

    Obsługa Tryb Mikrofala Poziom mocy Wartość Moc wyjściowa Mikrofale to fale elektromagnetyczne o wysokiej częstotliwości. Energia mikrofalowa umożliwia Poziom Opis procentowa (%) pieczenie lub podgrzewanie pożywienia bez zmiany jego postaci lub koloru. • Temperatura domyślna (lub Poziom mocy) ulega zmianie na temperaturę najczęściej WYSOKI Do podgrzewania płynów.
  • Page 17: Tryb Automatyczny

    Tryb automatyczny Mikrofala Mikrofale to fale elektromagnetyczne o wysokiej częstotliwości. Energia mikrofalowa umożliwia Kuchenka oferuje 2 różne tryby automatyczne: Automatyczne rozmrażanie i Programy pieczenie lub podgrzewanie pożywienia bez zmiany jego postaci lub koloru. automatyczne. Wybierz ten, który najbardziej pasuje do Twoich potrzeb. •...
  • Page 18: Programy Automatyczne

    Obsługa Programy automatyczne Programy automatyczne Niedoświadczeni kucharze mogą korzystać z 15 przepisów programów automatycznych. To rozwiązanie pozwala zaoszczędzić czas i przyspieszyć naukę. Czas i temperatura gotowania będą Zasady automatycznego gotowania regulowane zgodnie z wybranym przepisem. Nie. Potrawa Waga (kg) Instrukcje Krok 1 Krok 2 Krok 3...
  • Page 19 Nie. Potrawa Waga (kg) Instrukcje Nie. Potrawa Waga (kg) Instrukcje Popcorn Należy korzystać ze specjalnych produktów Obrany 0,5-0,6 Po umyciu, oczyszczeniu i pocięciu na kawałki o przeznaczonych do przygotowywania w kuchence ziemniak 0,7-0,8 podobnej wielkości zważ ziemniaki. Umieść je w szklanej misie z przykrywką.
  • Page 20: Funkcja Specjalna

    Obsługa Zasady Automatyczne rozmrażanie UWAGA Tryb Automatyczne rozmrażanie wykorzystuje energię mikrofalową do ogrzewania jedzenia. Nie. Potrawa Waga (kg) Instrukcje Dlatego też wskazania dotyczące przyborów kuchennych i inne środki ostrożności związane z Mięso 0,2-1,5 Osłoń brzegi folią aluminiową. Po usłyszeniu sygnału korzystaniem z kuchenki mikrofalowej muszą...
  • Page 21 UWAGA Czyszczenie parą Tej funkcji należy używać dopiero po całkowitym ostygnięciu kuchenki do temperatury • Ta funkcja służy do czyszczenia lekkich zabrudzeń za pomocą pary. pokojowej. Wlej około 100 ml wody na dno pustej • NIE WOLNO używać wody destylowanej. kuchenki i zamknij drzwiczki.
  • Page 22: Więcej Funkcji

    Obsługa Więcej funkcji Łatwa konfiguracja AP Aby korzystać z funkcji monitorowania kuchenki, należy pobrać aplikację SmartThings do Menu Opis urządzenia mobilnego. Funkcje, które można obsługiwać za pomocą aplikacji SmartThings, mogą Minutnik Umożliwia ustawienie licznika czasu. nie działać płynnie, jeśli warunki komunikacji są złe lub jeśli kuchenka została zainstalowana w miejscu o słabym sygnale sieci Wi-Fi.
  • Page 23: Inteligentne Pieczenie

    Inteligentne pieczenie Gotowanie ręczne Czas Porcja Czas Potrawa Moc (W) oczekiwania Instrukcje (min.) (min.) Zasady przygotowywania potraw w trybie kuchenki mikrofalowej Zielona fasolka 7½–8½ Dodaj 30 ml (2 łyżka) wody. Ogólne wskazówki Mieszanka warzyw Dodaj 15 ml (1 łyżka) Jedzenie, które można przygotowywać w kuchence mikrofalowej (Marchewka/ wody.
  • Page 24 Inteligentne pieczenie Zasady gotowania ryżu i makaronu Czas Porcja Czas Ryż: Użyj dużego szklanego naczynia żaroodpornego z pokrywką. (Uwaga: w czasie Potrawa oczekiwania Instrukcje (min.) gotowania ryż podwaja swoją objętość). Gotuj pod przykryciem. Po zakończeniu czasu (min.) gotowania pomieszaj ryż i odstaw na chwilę. Dodaj sól lub zioła albo masło. Uwaga: po Cukinie Pokrój cukinie na plastry.
  • Page 25 Odgrzewanie Odgrzewanie potraw dla niemowląt Kuchenka mikrofalowa umożliwia podgrzanie jedzenia w czasie o wiele krótszym niż na Jedzenie dla dzieci tradycyjnej kuchni. Podczas podgrzewania posiłków dla dzieci należy zachować szczególną ostrożność. Jedzenie włóż do głębokiego talerza ceramicznego. Przykryj plastikową pokrywką. Po podgrzaniu Układanie w naczyniu i przykrywanie dokładnie wymieszaj.
  • Page 26 Inteligentne pieczenie Odgrzewanie płynów i potraw Czas Jako wskazówki wykorzystaj poziomy mocy i czasy odgrzewania podane w tej tabeli. Potrawa Porcja Czas oczekiwania Instrukcje (min.) Czas Kaszka dla dzieci 190 g 600 W 20–30 s Włóż do głębokiego Potrawa Porcja Czas oczekiwania Instrukcje...
  • Page 27 Rozmrażanie Czas Czas Kuchenki mikrofalowe doskonale nadają się do rozmrażania zamrożonej żywności. Kuchenki Potrawa Porcja (g) oczekiwania Instrukcje (min.) mikrofalowe łagodnie rozmrażają zamrożoną żywność w krótkim czasie. Jest to niezwykle (min.) wygodne, np. w przypadku niespodziewanych gości. MIĘSO Zamrożony drób przed gotowaniem/pieczeniem należy dokładnie rozmrozić. Aby umożliwić Siekana/ 15-30 Umieść...
  • Page 28: Szybko I Łatwo

    Inteligentne pieczenie Szybko i łatwo Czas Czas Potrawa Porcja (g) oczekiwania Instrukcje (min.) Topienie masła (min.) Włóż 50 g masła do niewielkiego, głębokiego szklanego naczynia. Przykryj plastikową pokrywką. OWOCE Podgrzewaj przez 30–40 sekund, używając mocy 800 W, aż do roztopienia masła. Jagody 5-10 Rozłóż...
  • Page 29: Rozwiązywanie Problemów

    Jeśli problem nie ustępuje lub na wyświetlaczu wyświetlany jest kod informacyjny, skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym firmy Zasilanie wyłącza się Kuchenka pracowała przez Po dłuższym gotowaniu należy Samsung. podczas pracy. zbyt długi czas. pozostawić kuchenkę do ostygnięcia.
  • Page 30 Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Działanie Problem Przyczyna Działanie Zbyt wysoka temperatura Niewystarczająco miejsca, Z tyłu i z przodu kuchenki Grzanie jest słabe lub Kuchenka może nie działać, Włóż jedną filiżankę wody zewnętrzna piekarnika aby zapewnić właściwą znajdują się dusze wentylacyjne. powolne.
  • Page 31 Problem Przyczyna Działanie Problem Przyczyna Działanie Funkcja rozmrażania nie Kuchenka może nie działać, Włóż jedną filiżankę wody Kuchenka nie jest Kuchenka jest zamontowana Upewnij się, że kuchenka działa. ponieważ włożono zbyt do naczynia, które można wypoziomowana. na nierównej powierzchni. jest umieszczona na równej i dużo jedzenia lub użyto bezpiecznie używać...
  • Page 32 Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Działanie Problem Przyczyna Działanie Jasność wewnątrz Natężenie światła zmienia Podczas gotowania może Grill piekarnika zmienia się. się wraz ze zmianą mocy dochodzić do zmiany mocy Podczas działania z Podczas pierwszego użycia Nie jest to oznaką wadliwego wyjściowej dla danej funkcji.
  • Page 33: Kod Informacyjny

    Grill lub inne akcesoria nie są Umieść akcesoria prawidłowo. skontaktować się z lokalnym centrum prawidłowo włożone. serwisowym firmy Samsung. Użyto niewłaściwego rodzaju Należy zresetować elementy lub rozmiaru naczyń. sterujące kuchenki lub użyć odpowiednich naczyń z płaskim dnem.
  • Page 34: Dane Techniczne

    UWAGA Urządzenie główne 595 x 456 x 570 mm Wymiary Niniejszym firma Samsung oświadcza, że niniejszy sprzęt radiowy jest zgodny z dyrektywą (szer. x wys. x gł.) Model do zabudowy 560 x 446 x 549 mm 2014/53/UE i odpowiednimi wymaganiami ustawowymi obowiązującymi w Wielkiej Brytanii.
  • Page 35: Dodatek

    Dodatek Informacja dotycząca oprogramowania Open Source Oprogramowanie umieszczone w tym produkcie zawiera oprogramowanie typu open source. Pod następującym adresem URL: http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/ seq/0 znajdują się informacje dotyczące licencji w odniesieniu do niniejszego produktu. Polski 35...
  • Page 36 Gwarancja oferowana przez firmę Samsung NIE obejmuje wezwań serwisowych dotyczących obsługi, instalacji, czyszczenia ani konserwacji urządzenia. PYTANIA LUB UWAGI? KRAJ ZADZWOŃ POD NUMER LUB ODWIEDŹ STRONĘ INTERNETOWĄ POD ADRESEM ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/support BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/ba/support North Macedonia 023 207 777 www.samsung.com/mk/support...
  • Page 37 Микровълнова фурна Ръководство за потребителя NQ5B4513GB*...
  • Page 38 Съдържание Специални функции Инструкции за безопасност Допълнителни функции Важни инструкции за безопасност Приложение за лесна настройка Общи указания за безопасност Интелигентно готвене Предпазни мерки при работа с микровълни Ограничена гаранция Ръчно готвене Дефиниция на продуктова група Бързо и лесно Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот Отстраняване...
  • Page 39: Инструкции За Безопасност

    Инструкции за безопасност ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • от клиенти в хотели, мотели и други типове среди на пребиваване; ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ. • среди, предоставящи нощуване и закуска. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако вратичката или уплътненията на Използвайте само съдове, които са подходящи за употреба в вратичката...
  • Page 40 Инструкции за безопасност Яйца с черупки и цели твърдо сварени яйца не трябва да се Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително претоплят в микровълнови фурни, тъй като те могат да се деца) с намалени физически, сетивни или умствени възможности, с пръснат...
  • Page 41: Общи Указания За Безопасност

    Не поставяйте пръсти или чужди тела. Ако във фурната попаднат чужди тела, извадете вода 10 минути и да бъде използвана след това. захранващия кабел от стенния контакт и се свържете с местен сервизен център на Samsung. Ако фурната издава странен звук, миризма на изгоряло или пушек, Не...
  • Page 42: Предпазни Мерки При Работа С Микровълни

    За да намалите риска от експлозия, не нагрявайте яйца с черупки или твърдо сварени яйца. Не Samsung ще начисли такса за ремонт за замяна на аксесоар или ремонт на козметичен дефект, нагрявайте херметично затворени или вакуумно уплътнени съдове, ядки, домати и т.н.
  • Page 43: Дефиниция На Продуктова Група

    описаните в това ръководство и не всички предупредителни знаци могат да бъдат приложими. (Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране) Ако имате някакви въпроси или сте загрижени за нещо, свържете се с местен сервиз на Samsung Този знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или...
  • Page 44: Монтиране

    Уверете се, че всички части и аксесоари са включени в пакета на продукта. Ако имате проблем видове храна. с фурната или с аксесоарите, свържете се с местния клиентски център на Samsung или с търговеца на дребно. Бърз преглед на фурната...
  • Page 45 превключвател съобразно правилата за окабеляване. Монтиране в шкаф Кухненските шкафове в контакт с фурната трябва да са топлоустойчиви до 100 °C. Samsung не носи отговорност за повреда на шкафовете вследствие на нагряване. Необходими монтажни размери (Този продукт е предназначен за вграждане.) Фурна...
  • Page 46 Монтиране Вграден шкаф (мм) Монтиране с нагревателна плоча За да монтирате нагревателна плоча върху фурната, проверете в ръководството за монтаж Мин. 564-568 на нагревателната плоча какво е необходимото Мин. 550 монтажно пространство ( ). Мин. 446 / Макс. 450 Мин. 50 200 см2 200 см2 Място...
  • Page 47: Поддръжка

    Поддръжка Почистване Закрепете фурната с помощта на предоставените два винта (4 x 25 мм). Почиствайте фурната редовно, за да предотвратите натрупването на нечистотии върху или във вътрешността на фурната. Също обърнете внимание на вратата, уплътнението на вратата (само за приложими модели). Ако...
  • Page 48: Смяна (Ремонт)

    Ако се натъкнете на проблем с шарнирите, уплътнението и/или вратата, се свържете с квалифициран техник или местен сервизен център на Samsung за техническа помощ. • Ако искате да смените крушката, се свържете с местен сервизен център на Samsung. Не я 02 03 08 09 сменяйте...
  • Page 49: Относно Микровълновата Енергия

    Часовник Относно микровълновата енергия Важно е да зададете точното време, за да се осигури правилна автоматична работа. Микровълните са високочестотни електромагнитни вълни. Фурната използва предварително вградения магнетрон за генериране на микровълни, които се използват за готвене или претопляне на храна, без да се деформира или обезцветява храната. Микровълните, генерирани...
  • Page 50: Готварски Съдове За Микровълнова Фурна

    Начало Готварски съдове за микровълнова фурна Подходящи за Материал Описание микровълни Съдовете за готвене, използвани за режим на микровълни, трябва да позволяват микровълните Полистиренови купи Прегряването може да да преминават и да проникват в храната. Метали като неръждаема стомана, алуминий и или...
  • Page 51: Работа

    Работа Преглед на функциите Подходящи за Материал Описание микровълни Температурен Температура по Използвайте само Функция (Ниво на мощност) подразбиране термопластични контейнери. диапазон (Ниво на мощност) Съдове Някои пластмаси могат да се изкривят или обезцветят при 100-900 W 900 W високи температури. Пластмасови...
  • Page 52 Работа Режим на микровълни Ниво на мощност Изходна Микровълните са високочестотни електромагнитни вълни. Микровълновата енергия дава Ниво Процент (%) Описание мощност (W) възможност за готвене или претопляне на храна без промяна на формата или цвета. • Температурата по подразбиране (или Нивото на мощност) се променя на най-задаваната Използвайте...
  • Page 53 Автоматичен режим Микровълни Микровълните са високочестотни електромагнитни вълни. Микровълновата енергия дава За ваше удобство фурната предлага 2 различни автоматични режима: Автоматично възможност за готвене или претопляне на храна без промяна на формата или цвета. размразяване и Автоматично готвене. Изберете този, който най-добре отговаря на вашите •...
  • Page 54 Работа Автоматично готвене Автоматично готвене За начинаещите в кухнята фурната предлага общо 15 програми за автоматично готвене. Възползвайте се от тази функция, за да спестите време или да съкратите кривата на обучение. Ръководство за автоматично готвене Времето за готвене и температурата ще се регулират според избраната рецепта. Не.
  • Page 55 Не. Храна Тегло (кг) Инструкции Не. Храна Тегло (кг) Инструкции Пуканки Използвайте специален продукт за пуканки за Белени 0,5-0,6 Претеглете картофите, след като сте ги обелили, картофи 0,7-0,8 измили и нарязали на парчета с еднакъв размер. приготвяне в микровълнова фурна. Следвайте инструкциите...
  • Page 56 Работа Ръководство за автоматично размразяване ЗАБЕЛЕЖКА Режимът на Автоматично размразяване използва микровълнова енергия за загряване на Не. Храна Тегло (кг) Инструкции храната. Месо 0,2-1,5 Покрийте краищата с алуминиево фолио. Обърнете Ето защо насоките относно съдовете за готвене и другите предпазни мерки за микровълнова месото, когато...
  • Page 57 ЗАБЕЛЕЖКА Почистване с пара • Използвайте тази функция само когато фурната е охладена напълно до стайна Тази функция е полезна за почистване на леки замърсявания с пара. температура. Излейте 100 мл вода на дъното на фурната и • НЕ използвайте дестилирана вода. затворете...
  • Page 58 Работа Допълнителни функции Приложение за лесна настройка За да използвате наблюдението на фурната, трябва да изтеглите приложението SmartThings Меню Описание на мобилно устройство. Функциите, управлявани от приложението SmartThings, може да не Таймер Можете да настроите таймера. работят безпроблемно, ако условията за комуникация са лоши или фурната е инсталирана на място...
  • Page 59 Интелигентно готвене Ръчно готвене Време за Порция Включване Време Храна престой Инструкции (гр) (мин.) (мин.) Ръководство за готвене с микровълни Грах Добавете 15 мл (1 супена Общи насоки лъжица) студена вода. Зелен боб 7½-8½ Добавете 30 мл (2 супена Подходящи за микровълново готвене храни лъжица) студена...
  • Page 60 Интелигентно готвене Готварски указател за ориз и тестени изделия Време за Порция Време Ориз: Използвайте голяма купа от огнеупорно стъкло с капак. (Обърнете внимание, че Храна престой Инструкции (гр) (мин.) оризът удвоява обема си по време на готвене.) Гответе с капак. След изтичане на (мин.) времето...
  • Page 61 Претопляне Претопляне на бебешки храни Вашата микровълнова фурна претопля храната за част от времето, необходимо за една Бебешки храни обикновена фурна. Трябва да се внимава и при претопляне на бебешки храни. Поставете храната в дълбока керамична чиния. Покрийте с пластмасов капак. Разбъркайте добре след претопляне. Оставете Подреждане...
  • Page 62 Интелигентно готвене Претопляне на течности и храни Време за Използвайте нивата на мощност и времената в тази таблица като упътване за претопляне. Храна Порция Включване Час престой Инструкция (мин.) Време за Бебешка овесена 190 гр. 600 W 20-30 сек. Изпразнете в керамична Храна...
  • Page 63 Размразяване Порция Време Време за Храна Инструкции Микровълните са превъзходен начин за размразяване на замразени храни. Микровълните (гр) (мин.) престой (мин.) внимателно размразяват замразената храна за кратък период от време. Това може да е чудесно МЕСО предимство, ако дойдат внезапно неочаквани гости. Говежда...
  • Page 64 Интелигентно готвене Бързо и лесно Порция Време Време за Храна Инструкции (гр) (мин.) престой (мин.) Разтопяване на масло ПЛОДОВЕ Поставете 50 гр. масло в малка дълбока стъклена чиния. Покрийте с пластмасов капак. Безкостилкови 5-10 Разпределете плодовете върху Нагрявайте в продължение на 30-40 секунди, като използвате 800 W, докато маслото се стопи. плодове...
  • Page 65 таблицата по-долу и опитайте предложенията. Ако проблемът продължава или ако на дисплея продължава да се появява някакъв информационен код, свържете се с местния сервизен център Фурната спира, докато Потребителят е отворил След обръщане на храната на Samsung. работи. вратата, за да обърне натиснете отново бутона храната.
  • Page 66 Отстраняване на неизправности Проблем Причина Действие Проблем Причина Действие Външната част на фурната Няма достатъчно място за Има входящи/изходящи Затоплянето е слабо или Фурната може да не Поставете една чаша вода е твърде гореща по време на проветряване на фурната. отвори...
  • Page 67 Проблем Причина Действие Проблем Причина Действие Функцията за размразяване Фурната може да не Поставете една чаша вода Фурната не е нивелирана. Фурната е монтирана на Уверете се, че фурната не работи. работи, да има поставена в контейнер, предназначен неравна повърхност. е...
  • Page 68 Отстраняване на неизправности Проблем Причина Действие Проблем Причина Действие Яркостта вътре във Яркостта се променя в Промените в изходната Грил фурната се променя. зависимост от изходната мощност при готвене не По врене на работа излиза При първото използване на Това не е неизправност и мощност...
  • Page 69 Изключете захранващия кабел на отстраните миризмата фурната и се свържете със сервизния Случва се само когато функцията по-бързо. център на Samsung. C-F1 за четене или запис на EEPROM не Фурната не готви правилно. По време на готвене Не отваряйте често...
  • Page 70 Вградено 560 x 446 x 549 мм ЗАБЕЛЕЖКА Обем 50 литра С настоящото Samsung декларира, че това радио оборудване е в съответствие с Директива Нето 34,5 Кг 2014/53/EС и със съответните законови изисквания в Обединеното кралство. Тегло Пълният текст на ЕС Декларацията за съответствие и Декларацията за съответствие на...
  • Page 71 Приложение Декларация за отворен код Софтуерът, включен в този продукт, съдържа софтуер с отворен код. Следният URL адрес http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 води до информация за лиценз за отворен код, свързана с продукта. Български 35...
  • Page 72 Имайте предвид, че гаранцията на Samsung НЕ покрива обажданията до сервиз за разясняване на работата на продукта, коригиране на неправилно монтиране или извършване на нормално почистване и поддръжка. ВЪПРОСИ ИЛИ КОМЕНТАРИ? СТРАНА ОБАДЕТЕ СЕ ИЛИ НИ ПОСЕТЕТЕ ОНЛАЙН НА ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/support...
  • Page 73 Cuptor cu microunde Manual de utilizare NQ5B4513GB*...
  • Page 74 Cuprins Mai multe funcții Instrucţiuni pentru siguranţă Configurarea ușoară a aplicației Instrucţiuni de siguranţă importante Prepararea inteligentă Informaţii generale legate de siguranţă Măsuri de precauţie privind operarea cuptoarelor Prepararea manuală Garanţie limitată Rapid și ușor Definiţia grupului de produse Depanare Cum se elimină...
  • Page 75: Instrucţiuni Pentru Siguranţă

    Instrucţiuni pentru siguranţă • de către clienţii din hoteluri, moteluri şi din alte medii INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE rezidenţiale; CITIŢI-LE CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI-LE PENTRU CONSULTARE • medii de tip pensiune. ULTERIOARĂ. Folosiţi numai instrumente adecvate pentru utilizarea în cuptoarele AVERTISMENT: Dacă...
  • Page 76 Instrucţiuni pentru siguranţă Ouăle crude sau fierte cu tot cu coajă nu trebuie încălzite în cuptorul Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv cu microunde, deoarece pot exploda, chiar şi după încheierea copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de ciclului de încălzire la microunde.
  • Page 77: Informaţii Generale Legate De Siguranţă

    Nu utilizaţi un ştecher stricat, un cordon deteriorat sau o priză de perete nefixată corespunzător. de service. Pentru cabluri sau fişe electrice deteriorate, contactaţi un centru local de service Samsung. Nu turnaţi sau pulverizaţi apă direct pe cuptor. Nu plasaţi obiecte pe cuptor, în interior sau pe uşa cuptorului.
  • Page 78: Măsuri De Precauţie Privind Operarea Cuptoarelor

    Ţineţi cablul şi fişa de alimentare la distanţă de sursele de apă şi de căldură. Samsung va percepe o taxă de reparaţii pentru înlocuirea unui accesoriu sau remedierea Pentru a evita riscul de explozie, nu încălziţi ouăle cu coajă sau ouăle fierte tari. Nu încălziţi unui defect cosmetic dacă...
  • Page 79: Definiţia Grupului De Produse

    Dacă aveţi întrebări sau nelămuriri, contactaţi un centru de service Samsung local sau căutaţi asistenţă şi informaţii online pe site-ul (Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate) www.samsung.com.
  • Page 80: Instalarea

    Cuptorul este livrat cu diverse accesorii cu ajutorul cărora puteți prepara diverse tipuri de Verificați dacă toate piesele și accesoriile sunt prezente în ambalajul produsului. Dacă aveți alimente. vreo problemă cu cuptorul sau cu accesoriile, contactați un centru de service Samsung din zona dumneavoastră sau vânzătorul. Prezentare generală a cuptorului Tavă...
  • Page 81 Dulapurile de bucătărie în care se va instala cuptorul trebuie să fie reziste la temperaturi de până la 100 °C. Samsung nu își asumă răspunderea pentru deteriorarea dulapurilor cauzată de căldură. Dimensiuni necesare pentru instalare (Acest produs este special conceput pentru utilizare cu produse încastrate.)
  • Page 82 Instalarea Dulap încastrat (mm) Instalarea cu o plită Pentru a instala o plită pe partea de sus a cuptorului, consultați cerințele privind spațiul Min. 564-568 necesar din ghidul de instalare al plitei ( ). Min. 550 Min. 446 / Max. 450 Min.
  • Page 83: Întreţinere

    Întreţinere Curăţare Fixați cuptorul cu cele două șuruburi (4 x 25 mm) incluse. Curăţaţi cuptorul în mod regulat, pentru a preveni acumularea impurităţilor în interiorul cuptorului. De asemenea, acordaţi atenţie sporită uşii și suprafeţei de etanşare a uşii (numai la anumite modele).
  • Page 84: Înlocuire (Reparaţie)

    08 09 sau un centru de service Samsung din zona dvs., pentru asistenţă tehnică. • Dacă doriţi să înlocuiţi becul, contactaţi un centru de service Samsung din zona dvs. Nu înlocuiţi singur componenta. • Dacă observaţi o problemă la carcasa exterioară a cuptorului, mai întâi deconectaţi cablul de 10 11 12 alimentare de la sursa de alimentare, apoi contactaţi un centru de service Samsung din zona...
  • Page 85: Despre Energia Microundelor

    Ceas Despre energia microundelor Este important să potriviți ora exactă, pentru a vă asigura că operațiunile automate vor fi Microundele sunt unde electromagnetice de înaltă frecvență. Cuptorul folosește magnetronul pre- efectuate corect. construit pentru a genera microundele utilizate pentru prepararea sau reîncălzirea alimentelor, fără...
  • Page 86: Vasele Pentru Prepararea La Microunde

    Înainte de a începe Vasele pentru prepararea la microunde Recomandat Material Descriere pentru microunde Vasele utilizate pentru prepararea în modul microunde trebuie să permită trecerea microundelor Pahare sau casolete din Supraîncălzirea poate cauza și pătrunderea în alimente. Metalele precum oțelul inoxidabil, aluminiul și cuprul resping polistiren topirea acestora.
  • Page 87: Funcții Și Comenzi

    Funcții și comenzi Prezentare generală a opțiunilor Recomandat Material Descriere pentru microunde Interval de Temperatură Folosiți numai recipiente Opțiune temperatură standard din material termoplastic. (Nivel de putere) (Nivel de putere) Recipiente Unele materiale plastice se pot deforma sau decolora la 100-900 W 900 W temperaturi ridicate.
  • Page 88: Modul Microunde

    Funcții și comenzi Modul microunde Nivel de putere Putere de ieşire Microundele sunt unde electromagnetice de înaltă frecvență. Energia microundelor permite Nivel Procentaj (%) Descriere gătirea sau reîncălzirea alimentelor fără a le modifica forma sau culoarea. • Temperatura standard (sau Nivelul de putere) se modifică la temperatura (Nivelul de putere) RIDICAT Pentru încălzirea lichidelor.
  • Page 89: Modul Automat

    Modul Automat Microunde Microundele sunt unde electromagnetice de înaltă frecvență. Energia microundelor permite Cuptorul dispune de 2 programe automate, dintre care îl puteți alege pe cel pe care îl considerați gătirea sau reîncălzirea alimentelor fără a le modifica forma sau culoarea. cel mai potrivit pentru dumneavoastră: Decongelare automată...
  • Page 90: Prepararea Automată

    Funcții și comenzi Prepararea automată Preparare automată Pentru începători, cuptorul dispune de 15 programe de preparare automată. Profitați de această funcție pentru a economisi timp sau pentru a învăța mai repede. Timpul de preparare și Ghid de preparare automată temperatura vor fi reglate în funcție de rețeta selectată. Alimente Greutate (kg) Instrucţiuni...
  • Page 91 Alimente Greutate (kg) Instrucţiuni Alimente Greutate (kg) Instrucţiuni Floricele de Folosiți porumb special pentru prepararea la microunde. Cartofi 0,5-0,6 Se cântăresc cartofii după spălare, curățare și feliere. porumb Urmați instrucțiunile producătorului și așezați punga decojiţi 0,7-0,8 Aşezaţi-i într-un bol de sticlă cu capac. Se adaugă 45-60 ml (3-4 linguri) de apă.
  • Page 92: Funcții Speciale

    Funcții și comenzi Ghid de decongelare automată NOTĂ Modul Decongelare automată folosește energia generală de microunde pentru a încălzi Alimente Greutate (kg) Instrucţiuni alimentele. Carne 0,2-1,5 Protejaţi marginile cu folie de aluminiu. Întoarceţi carnea Prin urmare, instrucțiunile pentru preparare și măsurile de siguranță privind microundele se vor pe partea cealaltă...
  • Page 93 NOTĂ Curățare cu aburi Folosiți această funcție numai după ce cuptorul s-a răcit complet și a ajuns la temperatura • Această funcție este utilă pentru curățarea cu aburi a cantităților mici de resturi depuse. camerei. Turnați 100 ml de apă în partea de jos a •...
  • Page 94: Mai Multe Funcții

    Funcții și comenzi Mai multe funcții Configurarea ușoară a aplicației Pentru a monitoriza funcționarea cuptorului, trebuie să descărcați aplicația SmartThings și să o Meniu Descriere instalați într-un dispozitiv mobil. Este posibil ca funcțiile controlate prin aplicația SmartThings să Temporizator Programarea temporizatorului. nu funcționeze bine în condiții de comunicare slabe sau dacă...
  • Page 95: Prepararea Inteligentă

    Prepararea inteligentă Prepararea manuală Durată de Porție Putere Durată Alimente așteptare Instrucţiuni (min.) (min.) Ghid de preparare la microunde Fasole verde 7½-8½ Se adaugă 30 ml (2 linguri) Instrucțiuni cu caracter general de apă rece. Alimentele adecvate pentru prepararea la microunde Amestec de Se adaugă...
  • Page 96 Prepararea inteligentă Ghid de preparare pentru orez şi paste Durată de Porție Durată Orez: Se foloseşte un bol mare de sticlă pyrex, cu capac. (Rețineți faptul că orezul își dublează Alimente așteptare Instrucţiuni (min.) volumul în timpul preparării.) Se acoperă cu un capac. După trecerea timpului de (min.) preparare, se amestecă...
  • Page 97 Reîncălzire Reîncălzirea hranei pentru bebeluşi Cuptorul cu microunde va reîncălzi alimentele într-o fracţiune din timpul necesar pentru Hrană pentru bebeluşi reîncălzirea în cuptoarele obişnuite. Procedați cu atenție sporită atunci când reîncălziți hrana pentru bebeluși. Puneți alimentele într-o farfurie de ceramică adâncă. Se acoperă cu un capac de plastic. Se amestecă bine după reîncălzire. Aranjarea şi acoperirea Lăsaţi să...
  • Page 98 Prepararea inteligentă Reîncălzirea lichidelor şi alimentelor Durată de Utilizaţi ca reper nivelurile de putere şi timpii de reîncălzire din acest tabel. Alimente Porție Pornire Timp așteptare Instrucţiuni (min.) Durată de Budincă pentru 190 g 600 W 20-30 sec. Se toarnă într-un castron Alimente Porție Pornire...
  • Page 99 Decongelarea Durată de Durată Microundele reprezintă un mijloc excelent pentru decongelarea alimentelor congelate. Alimente Porție (g) așteptare Instrucţiuni (min.) Microundele decongelează alimentele congelate într-un interval scurt de timp. Acesta poate fi un (min.) avantaj extraordinar dacă aveţi musafiri neanunţaţi. CARNE Carnea de pasăre congelată...
  • Page 100: Rapid Și Ușor

    Prepararea inteligentă Rapid și ușor Durată de Durată Alimente Porție (g) așteptare Instrucţiuni (min.) (min.) Topirea untului Se pun 50 g de unt într-un vas mic şi adânc, din sticlă. Se acoperă cu un capac de plastic. Se FRUCTE încălzeşte 30-40 secunde la 800 W, până când untul se topeşte. Fructe de 5-10 Împrăştiaţi fructele pe un platou...
  • Page 101: Depanare

    Se întrerupe alimentarea în Cuptorul a funcţionat o După ce gătiţi o perioadă service Samsung din zona dumneavoastră. timpul funcţionării. perioadă lungă de timp. lungă de timp, lăsaţi cuptorul să...
  • Page 102 Depanare Problemă Cauză Acţiune Problemă Cauză Acţiune Exteriorul cuptorului este prea Nu există un spaţiu de Există orificii de admisie/ Alimentele se încălzesc prea Cuptorul poate să nu Puneţi o ceaşcă cu apă cald în timpul funcţionării. ventilare suficient pentru evacuare, în partea din puțin sau prea lent.
  • Page 103 Problemă Cauză Acţiune Problemă Cauză Acţiune Dezgheţarea nu funcţionează. Cuptorul poate să nu Puneţi o ceaşcă cu apă Cuptorul nu este echilibrat. Cuptorul este instalat pe o Asiguraţi instalarea funcţioneze, deoarece se într-un recipient recomandat suprafaţă denivelată. cuptorului pe o suprafaţă prepară...
  • Page 104 Depanare Problemă Cauză Acţiune Problemă Cauză Acţiune Luminozitatea din cuptor Luminozitatea se modifică Modificările puterii de Gril variază. în funcţie de puterea de ieşire în timpul preparării Iese fum în timpul La prima utilizare a Aceasta nu este o defecţiune ieşire, diferită...
  • Page 105: Cod De Informare

    Tastele tactile nu mai funcţionează. butonul. (Praf, Apă) scade şi rezultatele preparării C-d0 Dacă problema reparare, contactați un nu sunt adecvate. centru de service Samsung din zona Comenzile cuptorului nu sunt Setaţi corect comenzile dumneavoastră. setate corect. cuptorului şi încercaţi din nou.
  • Page 106: Specificaţii Tehnice

    Specificaţii tehnice SAMSUNG depune eforturi pentru a-şi îmbunătăţi produsele în mod constant. Prin urmare, atât Consum de energie total în standby (W) specificaţiile de design, cât şi aceste instrucţiuni de utilizare pot fi modificate fără înştiinţare 1,9 W (Cu condiția ca toate porturile de rețea să fie deschise) prealabilă.
  • Page 107: Anexă

    Anexă Anunț Open Source Software-ul inclus în acest produs conține un software Open Source. URL-ul următor http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 duce la informații despre licența Open Source aferentă acestui produs. Română 35...
  • Page 108 Vă rugăm să reţineţi că garanţia Samsung NU acoperă apelurile de service pentru explicarea funcţionării produsului, pentru remedierea unei instalări inadecvate sau pentru efectuarea de operaţii normale de curăţare sau întreţinere. ÎNTREBĂRI SAU COMENTARII? ŢARĂ SUNAŢI-NE SAU VIZITAŢI-NE ONLINE PE...
  • Page 109 Microwave oven User manual NQ5B4513GB*...
  • Page 110 Contents More Functions Safety instructions AP Easy Setup Important safety instructions Cooking Smart General safety Microwave operation precautions Manual cooking Limited warranty Quick & Easy Product group definition Troubleshooting Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) Checkpoints Installation Information codes What’s included...
  • Page 111: Safety Instructions

    Safety instructions • by clients in hotels, motels and other residential IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS environments; READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. • bed and breakfast type environments. WARNING: If the door or door seals are damaged, the Only use utensils that are suitable for use in microwave oven must not be operated until it has been repaired by ovens.
  • Page 112 Safety instructions Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should This appliance is not intended for use by persons not be heated in microwave ovens since they may (including children) with reduced physical, sensory explode, even after microwave heating has ended. or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or The oven should be cleaned regularly and any food...
  • Page 113: General Safety

    Do not insert fingers or foreign substances. If foreign substances enter the oven, unplug the power cord and contact a local Samsung service centre. Before using the your oven first time, oven should be Do not apply excessive pressure or impact to the oven.
  • Page 114: Microwave Operation Precautions

    Keep the power cord and power plug away from water and heat sources. Samsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing a cosmetic To avoid the risk of explosion, do not heat eggs with shells or hard-boiled eggs. Do defect if the damage to the unit or accessory was caused by the customer.
  • Page 115: Product Group Definition

    Equipment) this manual and not all warning signs may be applicable. If you have any questions or concerns, contact a local Samsung service centre or find help and information (Applicable in countries with separate collection systems) online at www.samsung.com.
  • Page 116: Installation

    The oven comes with different accessories that help you prepare different types of Make sure all parts and accessories are included in the product package. If you food. have a problem with the oven or accessories, contact a local Samsung customer centre or the retailer. Oven at a glance...
  • Page 117 Install in the Cabinet Kitchen Cabinets in contact with the oven must be heatresistant up to 100 °C. Samsung will take no responsibility for damage of cabinets from the heat. Required Dimensions for installation (This product is dedicated to built-in products.)
  • Page 118 Installation Built-in cabinet (mm) Installing with a hob To install a hob on top of the oven, check the installation guide of the hob for the Min. 564-568 installation space requirement ( ). Min. 550 Min. 446 / Max. 450 Min.
  • Page 119: Maintenance

    Maintenance Cleaning Fasten the oven using the two screws (4 x 25 mm) provided. Clean the oven regularly to prevent impurities from building up on or inside the oven. Also pay special attention to the door, door sealing (applicable models only). If the door won’t open or close smoothly, first check if the door seals have built up impurities.
  • Page 120: Replacement (Repair)

    If you encounter a problem with hinges, sealing, and/or the door, contact a qualified technician or a local Samsung service centre for technical assistance. • If you want to replace the light bulb, contact a local Samsung service centre. 02 03 08 09 Do not replace it yourself.
  • Page 121: Clock

    Clock About microwave energy It is important to set the correct time to ensure correct automatic operations. Microwaves are high-frequency electromagnetic waves. The oven uses the prebuilt magnetron to generate microwaves which are used to cook or reheat food without deforming or discolouring the food.
  • Page 122: Cookware For Microwave

    Before you start Cookware for microwave Microwave- Material Description safe Cookware used for Microwave Mode must allow microwaves to pass through and Polystyrene cups or Overheating may cause penetrate the food. Metals such as stainless steel, aluminium and copper reflect containers these to melt.
  • Page 123: Operations

    Operations Feature overview Microwave- Material Description safe Default Use thermoplastic Temperature Feature temperature containers only. Some (Power level) range (Power level) Containers plastics may warp or discolour at high 100-900 W 900 W temperatures. Plastic Manual The microwave energy enables food Microwave Use to maintain moisture Mode...
  • Page 124: Microwave Mode

    Operations Microwave mode Power level Percentage Output Power Microwaves are high-frequency electromagnetic waves. The microwave energy Level Description enables food to be cooked or reheated without changing either the form or the colour. HIGH Use to heat up liquid. • The default temperature (or Power level) is changed to the most set HIGH LOW temperature (or Power Level) of the last 10 settings.
  • Page 125: Auto Mode

    Auto mode Microwave Microwaves are high-frequency electromagnetic waves. The microwave energy The oven offers 2 different auto modes for your convenience: Auto Defrost and enables food to be cooked or reheated without changing either the form or the Auto Cook. Select one that best fits your needs. colour.
  • Page 126: Auto Cooking

    Operations Auto cooking Auto Cook For cooking beginners, the oven offers a total of 15 auto cooking programmes. Take advantage of this feature to save you time or shorten your learning curve. Auto cook guide The cooking time and temperature will be adjusted according to the selected Food Weight (kg) Instructions...
  • Page 127 Food Weight (kg) Instructions Food Weight (kg) Instructions Pop corn Use special popcorn product for preparing in Peeled 0.5-0.6 Weigh the potatoes after peeling, washing and microwave oven. Follow the instructions of food Potato 0.7-0.8 cutting into a similar size. Put them into a glass bowl with lid.
  • Page 128: Special Functions

    Operations Auto defrost guide NOTE The Auto Defrost Mode uses microwave energy to heat food. Food Weight (kg) Instructions Therefore guidelines for cookware and other microwave safety precautions must Meat 0.2-1.5 Shield the edges with aluminium foil. Turn be strictly observed when using this mode. the meat over, when the oven beeps.
  • Page 129 NOTE Steam Clean Use this feature only when the oven has cooled completely to room • This function is useful for cleaning light soiling with steaming. temperature. Pour 100 ml of water onto the bottom • DO NOT use distilled water. of the oven and close the oven door.
  • Page 130: More Functions

    Operations More Functions AP Easy Setup To use the oven’s monitoring, you must download the SmartThings app to a mobile Menu Description device. Functions operated by the SmartThings app may not work smoothly if Timer You can set the timer. communication conditions are poor or the oven is installed in a place with a weak Wi-Fi signal.
  • Page 131: Cooking Smart

    Cooking Smart Manual cooking Portion Power Time Standing Food Instructions (min.) time (min.) Microwave cooking guide Green Beans 7½-8½ Add 30 ml (2 tbsp.) cold water. General guidelines Mixed Add 15 ml (1 tbsp.) Vegetables cold water. Food suitable for microwave cooking (Carrots/Peas/ Many kinds of food are suitable for microwave cooking, including fresh or frozen Corn)
  • Page 132 Cooking Smart Cooking guide for rice and pasta Portion Time Standing Food Instructions Rice: Use a large glass Pyrex bowl with lid. (Note that rice doubles in volume (min.) time (min.) during cooking.) Cook covered. After cooking time is over, stir before Courgettes Cut courgettes into slices.
  • Page 133 Reheating Reheating baby food Your microwave oven will reheat food in a fraction of the time a conventional Baby food oven takes. Extra caution should also be exercised when reheating baby foods. Put food into a deep ceramic plate. Cover with plastic lid. Stir well after reheating. Let stand Arranging and covering for 2-3 minutes before serving.
  • Page 134 Cooking Smart Reheating liquids and food Standing Use the power levels and times in this table as guide lines for reheating. Food Portion Power Time time Instruction (min.) Standing Baby Porridge 190 g 600 W 20-30 sec. Empty into ceramic Food Portion Power...
  • Page 135 Defrosting Portion Time Standing Food Instructions Microwaves are an excellent way of defrosting frozen food. Microwaves gently (min.) time (min.) defrost frozen food in a short period of time. This can be a great advantage, if MEAT unexpected guests suddenly show up. Minced Beef 15-30 Place the meat on the ceramic...
  • Page 136: Quick & Easy

    Cooking Smart Quick & Easy Portion Time Standing Food Instructions (min.) time (min.) Melting butter FRUIT Put 50 g butter into a small deep glass dish. Cover with plastic lid. Heat for 30- Berries 5-10 Spread fruit on a flat, round 40 seconds using 800 W, until butter is melted.
  • Page 137: Troubleshooting

    Problem Cause Action below and try the suggestions. If a problem persists, or if any information code keeps appearing on the display, contact a local Samsung service centre. The power turns off The oven has been After cooking for an during operation.
  • Page 138 Troubleshooting Problem Cause Action Problem Cause Action The oven exterior is too There is not sufficient There are intake/exhaust Heating is weak or slow. The oven may not work, Put one cup of water hot during operation. ventilation space for the outlets on the front too much food is being in a microwave-safe...
  • Page 139 Problem Cause Action Problem Cause Action The thaw function does The oven may not work, Put one cup of water The oven is not level. The oven is installed on Make sure the oven is not work. too much food is being in a microwave-safe an uneven surface.
  • Page 140 Troubleshooting Problem Cause Action Problem Cause Action The brightness inside the Brightness changes Power output changes Grill oven varies. depending on power during cooking are not Smoke comes out during During initial operation, This is not a malfunction, output changes malfunctions.
  • Page 141: Information Codes

    The touch key is malfunction. the button. (Dust, Water) be lowered and this may C-d0 When appear same problem, affect the results of your contact a local Samsung service cooking. centre. The oven controls are Correctly set the oven not correctly set.
  • Page 142: Technical Specifications

    The official Declaration of conformity may be Weight Shipping 39.1 Kg found at http://www.samsung.com. go to Support > Search Product Support and enter the model name. * This product contains a light source of energy efficiency class <G>. Frequency range...
  • Page 143: Appendix

    Appendix Open Source Announcement The software included in this product contains open source software. The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/ seq/0 leads to open source license information as related to this product. English 35...
  • Page 144 Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/support...

This manual is also suitable for:

Nq5b4513gb series

Table of Contents