Indesit DFG 26M1 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for DFG 26M1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Indesit DFG 26M1

  • Page 1: Table Of Contents

    DFG 26M1 Italiano English Operating instructions Istruzioni per l’uso DISHWASHER - Contents LAVASTOVIGLIE - Sommario Operating instructions,1 Istruzioni per l’uso, 1 Precautions and advice, 3-4 Precauzioni e Consigli, 2-3 Product Data, 5 Scheda prodotto, 5 Assistance, 6 Assistenza, 6 Installation, 18-19...
  • Page 2: Precauzioni E Consigli

    • Non staccare la spina dalla presa della Precauzioni e consigli corrente tirando il cavo, bensì afferrando la spina. L’apparecchio è stato progettato e costruito • È necessario chiudere il rubinetto dell’acqua in conformità alle norme internazionali di e staccare la spina dalla presa della corrente sicurezza.
  • Page 3: Precautions And Advice

    ai negozianti anche se non si acquista nulla transportation. If it was damaged, contact the (solo nei negozi con superficie di vendita retailer and do not proceed any further with superiore a 400 mq). the installation process. Per ulteriori informazioni, sulla corretta General safety dismissione degli elettrodomestici, i detentori •...
  • Page 4 compartments or in the tray/third basket, if available. • Connect the appliance to the water mains using the new supply hose provided with the appliance. Do not re-use the old hose. Install the back side of a free-standing dishwasher against a wall. Disposal •...
  • Page 5: Scheda Prodotto

    Scheda Prodotto Scheda prodotto INDESIT Marchio DFG 26M1 Modello Capacità nominale in numero di coperti standard (1) Classe di efficienza energetica su una scala da A+++ (bassi consumi) a D (alti consumi) Consumo energetico annuo in kWh (2) 1.04 Consumo energetico del ciclo di lavaggio standard in kWh...
  • Page 6: Assistenza

    Assistenza Assistance Prima di contattare l’Assistenza: Before contacting Assistance: (vedi • Verificare se l’anomalia può essere risolta da soli • Check whether the problem can be resolved using the Anomalie e Rimedi) Troubleshooting guide (see Troubleshooting). • Riavviare il programma per controllare se l’inconveniente è •...
  • Page 7: Installazione

    Installazione In caso di trasloco tenere l’apparecchio in posizione ATTENZIONE: TENSIONE PERICOLOSA! verticale; se fosse necessario, inclinarlo sul lato posteriore. Collegamenti idraulici Il tubo di carico dell’acqua, non deve in nessun caso, essere tagliato in quanto contiene parti sotto tensione. L’adattamento degli impianti idraulici per l’installazione deve essere eseguito solo da personale qualificato.
  • Page 8 Avvertenze per il primo lavaggio (secondo il La macchina, è dotata di segnali acustici/toni modello d lavastoviglie Dopo l’installazione, rimuovere i tamponi posizionati sui cesti e ) che avvisano dell’avvenuto comando: gli elastici di trattenimento sul cesto superiore (dove presenti). accensione, fine ciclo ecc..
  • Page 9: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme Cestello superiore Irroratore superiore Ribaltine Regolatore altezza cestello Cestello inferiore Irroratore inferiore Filtro lavaggio Serbatoio sale Vaschetta detersivo, serbatoio brillantante e dispositivo Active Oxygen Targhetta caratteristiche Pannello comandi Pannello comandi tasto e spia Opzione Partenza Ritardata tasto e spia Opzione Mezzo Carico spia Avvio/Pausa manopola Selezione Programma...
  • Page 10: Sale Rigenerante E Brillantante

    Sale rigenerante e Brillantante Autonomia media Usare solo prodotti specifici per lavastoviglie. Non usare Tabella Durezze Acqua contenitore sale con 1 sale alimentare o industriale. lavaggio al giorno Seguire le indicazioni riportate sulla confezione. livello °dH °fH mmol/l mesi 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 mesi...
  • Page 11: Caricare I Cesti

    Caricare i cesti Suggerimenti Alcuni modelli di lavastoviglie, dispongono di settori reclinabili Prima di caricare i cesti, eliminare dalle stoviglie i residui di gli stessi si possono usare in posizione verticale per la cibo e vuotare bicchieri e i contenitori dei liquidi rimasti. Non è sistemazione dei piatti oppure in posizione orizzontale necessario un risciacquo preventivo sotto acqua corrente.
  • Page 12 Ribaltine a posizione variabile* Stoviglie non idonee Le ribaltine laterali sono posizionabili su tre altezze differenti per • Posate e stoviglie di legno. ottimizzare la disposizione delle stoviglie nello spazio del cesto. • Bicchieri decorati delicati, stoviglie di artigianato artistico e di antiquariato.
  • Page 13: Detersivo E Uso Della Lavastoviglie

    Detersivo e uso della lavastoviglie Caricare il detersivo Avviare la lavastoviglie Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto 1. Accendere la macchina premendo il tasto ON-OFF. dosaggio del detersivo, eccedendo non si lava in modo più (vedi Caricare il detersivo). 2.
  • Page 14: Programmi

    Programmi I dati dei programmi sono misurati in condizioni di laboratorio secondo Norma europea EN 50242. A seconda delle diverse condizioni di utilizzo, la durata e i dati dei programmi possono variare. Il numero e il tipo di programmi ed opzioni variano in base al modello di lavastoviglie. Durata del Consumo Consumo...
  • Page 15: Programmi Speciali Ed Opzioni,15

    Programmi speciali ed Opzioni Note: Opzione Mezzo carico le migliori prestazioni del programma “Rapido 40’”, si ottengono Se le stoviglie sono poche, si può effettuare il mezzo preferibilmente rispettando il numero di coperti specificati. carico risparmiando acqua, energia e detersivo. Selezionare il programma, premere il tasto MEZZO CARICO: Per consumare di meno usa la lavastoviglie a pieno carico.
  • Page 16: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Pulire i filtri Il gruppo filtrante è formato da tre filtri che puliscono l’acqua di lavaggio dai residui di cibo e la rimettono in circolo: per avere buoni risultati di lavaggio è necessario pulirli. Pulire i filtri con regolarità. La lavastoviglie non deve essere usata senza filtri o con filtro sganciato.
  • Page 17: Anomalie E Rimedi

    Anomalie e rimedi Qualora l’apparecchio presenti delle anomalie di funzionamento, controllare i seguenti punti prima di rivolgersi all’Assistenza. Anomalie: Possibili cause / Soluzione: La lavastoviglie non parte o • Spegnere la macchina con il tasto ON/OFF, riaccendere dopo un minuto circa e reimpostare non risponde ai comandi il programma.
  • Page 18: Installation

    Installation Under no circumstances should the water inlet hose be cut If the appliance must be moved at any time, keep it in an as it contains live electrical parts. upright position; if absolutely necessary, it may be tilted onto its back.
  • Page 19 Advice regarding the first wash cycle (depending on the The machine has a buzzer/set of tones dishwasher model After the installation, remove the stoppers from the racks and ) to inform the user that a command has the retaining elastic elements from the upper rack (if any). been implemented: power on, cycle end etc.
  • Page 20: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Overall view Upper rack Upper spray arm Tip-up compartments Rack height adjuster Lower rack Lower spray arm Washing filter Salt dispenser Detergent dispenser, rinse-aid dispenser and Active Oxygen device Data plate Control panel Control panel Delayed Start option button and indicator light Half Load option button and indicator light Start/Pause...
  • Page 21: Refined Salt And Rinse Aid

    Refined Salt and Rinse Aid Average salt dispenser Only use products which have been specifically designed Water Hardness Table capacity duration for dishwashers. Do not use table salt or industrial salt. level °dH °fH mmol/l months Follow the instructions given on the packaging. 0 - 6 0 - 10 0 - 1...
  • Page 22: Loading The Racks

    Loading the racks Tips Several dishwasher models are fitted with tip-up sectors Before loading the racks, remove all food residues from the They can be used in a vertical position when arranging dishes crockery and empty liquids from glasses and containers. No or in a horizontal position (lower) to load pans and salad bowls preventive rinsing is needed under running water. easily.
  • Page 23 Unsuitable crockery Tip-up compartments with adjustable position • Wooden crockery and cutlery. The side tip-up compartments can be positioned at three different • Delicate decorated glasses, artistic handicraft and antique heights to optimize the arrangement of crockery inside the rack. crockery. Their decorations are not resistant. • Parts in synthetic material which do not withstand high Wine glasses can be placed safely temperatures.
  • Page 24: Detergent And Dishwasher Use

    Detergent and dishwasher use Starting the dishwasher Measuring out the detergent Good washing results also depend on the correct amount of 1. Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button. detergent being used. Exceeding the stated amount does not (see 2. Open the door and pour in a suitable amount of detergent result in a more effective wash and increases environmental Measuring out the detergent).
  • Page 25: Wash Cycles

    Wash cycles Wash-cycle data is measured under laboratory conditions according to European Standard EN 50242. Based on the different conditions of use, the wash-cycle duration and data can change. The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model. Water Energy Wash Cycle Wash Cycle Drying Options Consumption Consumption...
  • Page 26: Special Wash Cycles And Options

    Special wash cycles and Options Notes: Half load option Optimum performance levels when using the “Express 40’” If there are not many dishes to be washed, a half load cycle can be achieved by respecting the specified number of cycle may be used in order to save water, electricity and place settings.
  • Page 27: Care And Maintenance

    Care and maintenance Cleaning the filters The filter assembly consists of three filters which remove food residues from the washing water and then recirculate the water. They must be cleaned if you wish to achieve the best results in every wash. Clean the filters regularly.
  • Page 28: Troubleshooting

    • After checking and cleaning, switch the dishwasher on and off and start a new wash cycle. • If the problem persists, turn off the water tap, remove the plug and call the Service Centre. Only available in selected models. docs.indesit.eu www.indesit.com...

Table of Contents