Braun PL3129 Manual
Hide thumbs Also See for PL3129:
Table of Contents
  • Funktionsweise
  • Nach der Behandlung
  • Reinigung und Aufbewahrung
  • Mögliche Nebenwirkungen
  • Fehlerbehebung
  • Zeichen und Symbole
  • Technische Daten
  • Comment Ça Marche
  • Contre-Indications
  • Conseils D'utilisation
  • Plan de Traitement
  • Après le Traitement
  • Nettoyage et Stockage
  • Résolution des Problèmes
  • Étiquettes et Symboles
  • Caractéristiques Techniques
  • Cómo Funciona
  • Instrucciones de Uso
  • Plan de Tratamiento
  • Después del Tratamiento
  • Limpieza y Conservación
  • Posibles Efectos Secundarios
  • Resolución de Problemas
  • Etiquetas y Símbolos
  • Especificaciones Técnicas
  • Como Utilizar
  • Plano de Tratamento
  • Após O Tratamento
  • Limpeza E Armazenamento
  • Possíveis Efeitos Secundários
  • Resolução de Problemas
  • Especificações Técnicas
  • Come Funziona
  • Dopo Il Trattamento
  • Pulizia E Conservazione
  • Possibili Effetti Collaterali
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Etichette E Simboli
  • Specifiche Tecniche
  • Hoe te Gebruiken
  • Onderhoud en Opbergen
  • Mogelijke Bijwerkingen
  • Problemen Oplossen
  • Labels en Symbolen
  • Technische Specificaties
  • Rengøring Og Opbevaring
  • Mulige Bivirkninger
  • Tekniske Specifikationer
  • Slik Bruker du Apparatet
  • Rengjøring Og Oppbevaring
  • Tekniske Spesifikasjoner
  • Efter Behandlingen
  • Rengöring Och Förvaring
  • Etiketter Och Symboler
  • Tekniska Specifikationer
  • Puhdistus Ja Säilytys
  • Tekniset Tiedot

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Braun PL3129

  • Page 2 Braun Infolines Deutsch DE / AT 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE English 08 44 - 88 40 10 Français 0800 783 7010 Español 1 800 509 448 Português 0 800 944 802 (service & appel gratuits)
  • Page 3 10 11 S e n s o A d a p Skin tone & Body hair type chart: geeignet / suitable / approprié / nicht geeignet / not suitable / non approprié / apto / adequado / adatto / uso no apto / não adequado / non adatto / geschikt / egnet / passende / niet geschikt / ikke egnet / ikke passende / lämplig / sopii...
  • Page 4: Funktionsweise

    *nicht bei allen Modellen Funktionsweise Braun Silk·expert Pro 3 wirkt unter der Hautoberfläche, indem Lichtenergie auf das Melanin im Haar einwirkt und so den Kreislauf nachwachsender Haare unterbricht. Durch kontinuierliche, regelmäßige Anwendung trägt die Lichtenergie dazu bei, das Nachwachsen unerwünschter Haare zu verhindern.
  • Page 5 dunkler Haut zu Beschwerden/Schmerzen und Nebenwirkungen (z. B. Verbrennun- gen, Bläschen, Entfärbung oder Vernarbung) führen und Ihre Haut verletzen. • wenn Sie schwanger sind, stillen oder jünger als 18 Jahre sind, weil dieses Gerät nicht an entsprechenden Personen getestet wurde. •...
  • Page 6 Es wird nicht empfohlen, dieses Gerät in Bereichen zu verwenden, in denen Dermalfüller vorhanden sind. Verwenden Sie das Gerät nicht mehr als einmal pro Woche an derselben Stelle. Nach längerer oder wiederholter Behandlung an einer Stelle können Hautschäden auftreten. Sicherheit der Augen Sehen sie nicht direkt in den Glasfilter (9) und richten Sie das Gerät nicht auf die Augen.
  • Page 7 Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder nassen Oberflächen wie Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Behältnissen, die Wasser enthalten. Wenn das Gerät nass wird, darf es nicht verwendet werden. Die Verwendung eines nassen Geräts kann zu elektrischen Schlägen führen.
  • Page 8 Sie eine beliebige Taste. Hautverträglichkeitstest Wir empfehlen Ihnen, die Reaktion Ihrer Haut auf den Braun Silk·expert vor der ersten Anwendung auf einem kleinen Bereich der zu behandelnden Haut zu testen (etwa 2 x 3 cm, entsprechend der Fläche von zwei nebeneinander gesetzten Lichtimpulsen).
  • Page 9: Nach Der Behandlung

    Vergewissern Sie sich, dass Sie keinen Bereich auslassen, indem Sie das Anwendungsfenster direkt neben dem zuvor behandelten Bereich platzieren, ohne Platz dazwischen zu lassen. Vermeiden Sie überlappende oder doppelte Behandlung desselben Bereichs, da dies das Risiko von unerwünschten Reaktionen erhöhen kann. Wenn Sie einen intensiven Schmerz verspüren, unterbrechen Sie die Anwendung sofort und wenden sich an Ihren Arzt, bevor Sie das Gerät erneut benutzen.
  • Page 10: Reinigung Und Aufbewahrung

    und Peeling-Produkte. Diese können zu einer Reizung in Form von Jucken oder Rötungen in den behan- delten Bereichen führen. Reinigung und Aufbewahrung Die Hauttonsensoren (2) und das Anwendungsfenster (1) sollten nach jeder Anwendung auf Beschädigungen untersucht und mit einem trockenen, fusselfreien Tuch abgewischt werden. Flecken oder schwarze Punkte müssen sofort nach der Anwendung entfernt werden.
  • Page 11: Fehlerbehebung

    Ziehen Sie den Stecker aus der weiße LEDs. Steckdose und verbinden Sie das Gerät erneut. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich für die Reparatur an eine Braun- Servicestelle. Alle weißen LEDs leuchten auf. Das Produkt hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht.
  • Page 12: Zeichen Und Symbole

    Zeichen und Symbole Folgende Symbole und Zeichen sind auf dem Netzteil zu finden: Entsorgung gemäß der Richtlinie über Typ BF Anwendungsteil Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) E Konformitätszeichen mit Nummer der Schutzklasse II (doppelt schutzisoliert) benannten Stelle Optische Strahlung Hersteller Gebrauchsanweisung befolgen Vor Nässe schützen Nicht in Badewanne oder Dusche Spezifische Gerätekennung...
  • Page 13 Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird. Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß...
  • Page 14: How Does It Work

    * not with all models How does it work? Braun Silk·expert Pro 3 works beneath the skin surface by targeting the melanin in the hair follicle, helping to break the cycle of hair re-growth. With continued, periodic use, the light energy helps prevent unwanted hair from reaching the skin surface.
  • Page 15 discomfort/pain and adverse effects (e.g., burns, blisters, discoloration or scarring) and injure your skin. • if you are pregnant, lactating, or under the age of 18 as this device has not been tested with these individuals. • if you have a history of skin cancer or precancerous lesions (e.g., nevi or a large number of moles).
  • Page 16 Do not use more than once a week on the same area. Damage of skin may occur after prolonged or repeated treatment on one site. Eye safety Do not look directly into the glass filter (9) or attempt to activate the device toward the eyes.
  • Page 17: How To Use

    Patch Test Before your first treatment, we recommend you test your skin for reaction to Braun Silk·expert on a small area of skin of the body part you plan to treat (about 2 x 3 cm in size; equivalent to the size of two flashes,...
  • Page 18: Treatment Methods

    Perform a patch test as described below in chapter «Treatment methods», section «STAMPING». Wait 24 hours to examine the test area. If the skin appears normal, begin your first treatment. If a skin reaction develops, discontinue using the device and consult your physician. Do not treat the patch tested area for at least one week after the test.
  • Page 19: Treatment Plan

    • If any pigment changes in the skin, e.g., lightening or darkening, are observed, stop using the device. Seek medical advice to determine the cause which may be due to an underlying medical condition. Treatment plan Start-up phase 1 treatment per week (4-12 weeks) Maintenance treatment continue treating to your needs, e.g.
  • Page 20: Troubleshooting

    Device error. Device will not operate. red LED shining along with individual white LEDs. Unplug and reconnect. If error persists, contact a Braun Service Centre for repair. All white LEDs flash. End of product lifetime. Maximum number of flashes (300,000) has been reached.
  • Page 21: Labels And Symbols

    Labels and symbols The base station is marked with the following symbols: WEEE waste disposal mark of the Type BF Applied Part European Union Conformity mark of the European Union Class II equipment with Notified body number Optical radiation Manufacturer: Follow instructions for use Keep Dry Not suitable for use in a bathtub or shower...
  • Page 22 Within the guarantee period we will eliminate any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, free of charge either by repairing or replacing the complete appliance at our discretion. This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor.
  • Page 23: Comment Ça Marche

    Comment ça marche ? Silk·expert Pro 3 de Braun agit sous la surface de la peau en ciblant la mélanine contenue au niveau du follicule pileux et permet d’interrompre le cycle de repousse des poils. Avec une utilisation continue et régulière, l’énergie de la lumière empêche les poils indésirables d’atteindre la surface de la peau.
  • Page 24 lumineuse, traiter une peau très foncée peut causer douleurs et sensations désagréables, être à l’origine d’effets indésirables (par ex., brûlures, cloques, décoloration ou cicatrices) et endommager la peau. • si vous êtes enceinte, si vous allaitez ou si vous avez moins de 18 ans car l’appareil n’a pas été...
  • Page 25 • des taches noires ou foncées comme les taches de naissance, grains de beauté ou verrues sur la zone à traiter. • Barbe/Pilosité faciale chez les hommes Nous vous recommandons de ne pas utiliser cet appareil sur les zones ayant subi des remplissages dermiques.
  • Page 26: Conseils D'utilisation

    Ne pas utiliser dans l’eau ou à proximité d’eau et de surfaces humides comme les baignoires, douches, lavabos ou autres récipients pouvant contenir de l’eau. Ne jamais utiliser un appareil mouillé. Des chocs électriques sont susceptibles de se produire si vous utilisez un appareil humide. Ne pas utiliser si l’appareil est endommagé...
  • Page 27 Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, nous vous recommandons de tester une petite partie de votre peau et de vous assurer que Braun Silk·expert ne produit aucune réaction sur la partie du corps à traiter (environ 2 x 3 cm de peau ; équivalent à la taille de deux flashs, côte à côte).
  • Page 28: Plan De Traitement

    Tête(s) de traitement La tête standard (10) peut être utilisée sur toutes les zones. La tête large (11)* est efficace pour les grandes surfaces. La tête de précision (12)* a été spécialement conçue pour les petites zones, incurvées ou difficiles à atteindre. * pas sur tous les modèles Comment traiter le visage (pour les femmes uniquement) •...
  • Page 29: Nettoyage Et Stockage

    Nettoyage et stockage Après chaque utilisation, il convient de vérifier que les capteurs de teint de peau (2) et la fenêtre de traitement (1) sont en bon état, et de les nettoyer avec un linge sec et non pelucheux. Si vous apercevez une quelconque marque ou tache noire, nettoyez-la immédiatement après le traitement.
  • Page 30: Résolution Des Problèmes

    LED rouge allumée et des LED Débranchez et rebranchez. Si l’erreur persiste, individuelles blanches. contactez un centre de service Braun pour réparation. Toutes les LED blanches flashent. Fin de vie du produit. Le nombre de flashs maximum (300 000) a été atteint.
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    (par exemple, grille et bloc-couteaux) ainsi que les défauts d’usures qui ont un effet négligeable sur la valeur ou l’utilisation de l’appareil. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
  • Page 32: Cómo Funciona

    Nuestros productos han sido diseñados con los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. El sistema de Braun Silk·expert Pro 3 con Luz Pulsada (IPL) usa la tecnología de luz profesional y permite la eliminación permanente del vello visible no deseado de una manera cómoda en casa. Antes de usar el dispositivo, lea las instrucciones detenidamente, incluidas todas las contraindicaciones, advertencias e información de seguridad, y consérvelas para consultarlas en el futuro.
  • Page 33 Puesto que la piel oscura absorbe más energía luminosa, el tratamiento en la piel muy oscura podría causar molestias/dolor y efectos adversos (p. ej. quemaduras, ampollas, decoloración o cicatrices) y dañar la piel; • si está embarazada, durante la lactancia o si tiene menos de 18 años, ya que este dispositivo no ha sido probado en dichas condiciones;...
  • Page 34 Se recomienda no usar este dispositivo en zonas donde haya rellenos estéticos inyectables. No usarla más de una vez a la semana en la misma zona. La piel podría dañarse después de un tratamiento prolongado o repetido en un mismo sitio. Seguridad ocular No mire directamente al filtro de cristal (9) ni intente activar el dispositivo en dirección a los ojos.
  • Page 35: Instrucciones De Uso

    No use el dispositivo si está dañado (p. ej. carcasa con grietas, cable dañado, etc.). Las piezas internas contienen cargas eléctricas que son peligrosas. Comprobar periódicamente que la ventana de tratamiento (1) no esté dañada: No usar si el filtro de vidrio (9) está roto o falta. No usar si falta el reflector incorporado o no está...
  • Page 36 Antes del primer tratamiento, le recomendamos que realice una prueba para verificar la reacción al dispositivo Braun Silk·expert en una pequeña zona de la piel de la parte del cuerpo que desee tratar (de unos 2 cm x 3 cm de tamaño, equivalentes al tamaño de dos disparos, uno al lado de otro).
  • Page 37: Plan De Tratamiento

    Cómo tratar el rostro (solo mujeres) • Antes de tratar el rostro, asegúrese de haber realizado una prueba cutánea. Elimine el vello visible y cualquier resto de cosméticos, lociones o cremas de la zona a tratar. • Antes de pulsar el botón de tratamiento, cierre los ojos o bien aparte la mirada del dispositivo para evitar la luz brillante.
  • Page 38: Posibles Efectos Secundarios

    Posibles efectos secundarios Algunas personas podrían experimentar ligeras molestias (p. ej. calor o enrojecimiento de la piel) al usar el dispositivo. Esto es algo normal. Es posible que sienta calor o cosquilleo tras los disparos, seguidos de un enrojecimiento de la piel. Este tipo de reacción normalmente desaparece en 24 horas. Las reacciones adversas normalmente son inmediatas o aparecen en un plazo de 24 horas.
  • Page 39: Etiquetas Y Símbolos

    Desenchúfalo y vuelva a conectarlo. Si el error blancos individuales. continúa, contacte con un centro de asistencia de Braun para la reparación. Todas las luces LED blancas parpadean. Fin de la vida útil del producto. Se ha alcanzado el número máximo de disparos (300.000).
  • Page 40: Especificaciones Técnicas

    Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de atención al cliente: 900 814 208.
  • Page 41 * não incluída com todos os modelos Como funciona? O aparelho Braun Silk·expert Pro 3 atua sob a superfície da pele para chegar até à melanina do folículo piloso, contribuindo assim para quebrar o ciclo do seu crescimento. Através do uso contínuo e frequente, a energia da luz ajuda a impedir que os pelos indesejados cheguem à...
  • Page 42 mais luz, o tratamento de um tom de pele muito escuro pode causar desconforto/ dor e efeitos adversos (tais como queimaduras, bolhas, descolorações ou cicatrizes) e provocar lesões na sua pele. • se estiver grávida ou a amamentar, ou se tiver menos de 18 anos de idade, dado que este aparelho não foi testado nesses indivíduos.
  • Page 43 Não se recomenda a utilização deste aparelho em zonas com preenchimento cutâneo. Não utilize mais do que uma vez por semana na mesma área. Podem ocorrer lesões na pele após o tratamento prolongado ou repetido no mesmo local. Segurança ocular Não olhe diretamente para o filtro de vidro (9) nem tente ativar o aparelho voltando-o na direção dos olhos.
  • Page 44: Como Utilizar

    Inspecione regularmente a janela de tratamento (1) para verificar se existem danos: Não utilize se o filtro de vidro (9) estiver partido ou em falta. Não utilize se o refletor incorporado estiver em falta ou não estiver no lugar correto. Não toque no filtro de vidro durante ou diretamente após a utilização, dado que estará...
  • Page 45 Antes de efetuar o seu primeiro tratamento, recomendamos que faça um teste na sua pele para identificar possíveis reações ao tratamento com o aparelho Braun Silk·expert numa pequena área da parte do corpo que pretende tratar (com um tamanho de cerca de 2 x 3 cm; equivalente a dois disparos de luz, lado a lado).
  • Page 46: Plano De Tratamento

    Como tratar a face (apenas para mulheres) • Antes de tratar a face, certifique-se de que realiza um teste numa pequena área de pele. Remova todos os pelos visíveis e retire produtos cosméticos, loções e cremes da área que pretende tratar. •...
  • Page 47: Possíveis Efeitos Secundários

    Arrume o aparelho num local fresco e seco. Certifique-se de que a janela de tratamento e os sensores de pele estão protegidos de possíveis danos. Possíveis efeitos secundários Ao utilizar o aparelho, algumas pessoas poderão sentir um ligeiro desconforto (por exemplo, sensação de calor ou vermelhidão na pele) –...
  • Page 48 Se o erro persistir, contacte o Serviço de uma luz LED vermelha e luzes LED brancas Assistência Técnica Braun para reparação. individuais. Todas as luzes LED brancas piscam. O tempo de vida útil do produto terminou. O número máximo de disparos de luz (300.000) foi atingido.
  • Page 49: Especificações Técnicas

    Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo: www.service.braun.com. Só para Portugal Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo, no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamento deste produto, contacte-nos por favor pelo telefone 808 20 00 33.
  • Page 50: Come Funziona

    * non presente su tutti i modelli Come funziona? Braun Silk·expert Pro 3 opera sotto la superficie della pelle colpendo la melanina nel follicolo del pelo per interromperne il ciclo di ricrescita. Con un utilizzo continuo e regolare, l’energia luminosa impedisce ai peli indesiderati di raggiungere la superficie della pelle.
  • Page 51 energia luminosa, il trattamento della pelle molto scura può causare fastidio/ dolore ed effetti indesiderati (ad es. ustioni, vesciche, scolorimento o cicatrici) e danneggiare la tua pelle. • in caso di gravidanza, allattamento, o in caso di età inferiore a 18 anni, poiché l’apparecchio non è...
  • Page 52 Si sconsiglia di utilizzare il dispositivo su aree della pelle dove sono presenti dermal filler. Non utilizzare più di una volta a settimana nella stessa zona. Potrebbero verificarsi danni alla pelle dopo un trattamento prolungato o ripetuto sulla stessa zona. Sicurezza degli occhi Non guardare direttamente il filtro di vetro (9) o tentare di attivare l’apparecchio se rivolto verso gli occhi.
  • Page 53 Non utilizzare l’apparecchio se il filtro di vetro (9) è rotto o mancante. Controllarlo regolarmente per individuare segni di danneggiamento. Non toccare il filtro di vetro durante o subito dopo l’utilizzo in quanto risulterebbe molto caldo. Non utilizzare detergenti a base di derivati del petrolio o infiammabili (alcool, acetoni) sul dispositivo poiché...
  • Page 54 Patch Test Prima di effettuare il primo trattamento, si raccomanda di effettuare un test di reazione all’utilizzo dell’apparecchio in una piccola area del proprio corpo che si vuole trattare (circa 2 x 3 cm; equivalente alla grandezza di due pulsazioni affiancate). Effettuare il patch test come descritto sotto al capitolo «Metodi di trattamento»...
  • Page 55: Dopo Il Trattamento

    • Prima di premere il pulsante di trattamento, chiudere gli occhi o guardare altrove per non incrociare con lo sguardo la luce intensa. Evitare di trattare la stessa area per due volte perché potrebbe aumentare la probabilità di produrre effetti collaterali. •...
  • Page 56: Possibili Effetti Collaterali

    Possibili effetti collaterali Alcune persone possono provare un leggero fastidio durante l’utilizzo dell’apparecchio (ad esempio calore o arrossamento della pelle); questi effetti sono normali. Si può provare calore e formicolio sulla pelle quando si attiva l’impulso di luce, seguito da arrossamento della pelle. Questo tipo di reazione di solito scompare entro 24 ore.
  • Page 57: Etichette E Simboli

    LED rosso acceso insieme Staccare la spina e ricollegarla. Se l’errore persiste a singoli LED bianchi. contattare il centro assistenza Braun per la riparazione. Tutti i LED bianchi lampeggiano. L’apparecchio ha raggiunto la fase finale del ciclo di vita.
  • Page 58: Specifiche Tecniche

    Soggetto a modifica senza preavviso. Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto. Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l’intero apparecchio.
  • Page 59 * niet bij alle modellen Hoe werkt het? Braun Silk·expert Pro 3 werkt door onder het huidoppervlak de melanine in donkere haartjes aan te pakken en de cyclus van het terug groeien van de haartjes te doorbreken. Door regelmatig gebruik helpt de lichtenergie te voorkomen dat ongewenste haartjes het huidoppervlak kunnen bereiken.
  • Page 60 donkere huid ongemak/pijn en nadelige effecten veroorzaken (bijv. brandwonden, blaren, verkleuring of littekens) en uw huid beschadigen. • als u zwanger bent, borstvoeding geeft of jonger bent dan 18 jaar, aangezien het apparaat hiervoor niet getest is. • als u een huidkanker of precancereuze beschadigingen (bijv. nevi of veel moeder- vlekken) heeft (gehad).
  • Page 61 Gebruik het niet vaker dan eenmaal per week op dezelfde plek. Na langdurige of herhaalde behandeling op één plaats kan de huid beschadigd geraken. Veiligheidsvoorschriften voor de ogen Kijk niet direct in de glazen filter (9) of probeer het apparaat niet in de buurt van de ogen te activeren.
  • Page 62: Hoe Te Gebruiken

    Controleer het behandelingsraam (1) regelmatig op beschadiging: Gebruik het NIET als de glazen filter (9) gebroken is of ontbreekt. Gebruik het niet als de ingebouwde reflector ontbreekt of niet op zijn plaats zit. Raak de glazen filter niet aan tijdens of direct na gebruik, aangezien deze heet wordt.
  • Page 63 Testen op een klein stukje Voor uw eerste behandeling adviseren we u eerst uw huid te testen op reacties op de Braun Silk·expert. Doe de test op een klein stukje huid op een plek die u wilt gaan behandelen (ongeveer 2 x 3 cm groot;...
  • Page 64: Onderhoud En Opbergen

    • Vermijd bij het behandelen van de zone boven de lippen contact met de lippen en de neusgaten. Het middelste gedeelte onder de neusgaten kan gevoelig zijn. • Niet gebruiken bij permanente/semipermanente lipliner op de liprand. • TIP: Je kunt je lippen op elkaar drukken om te zorgen dat het licht niet op de bovenlip zelf geactiveerd wordt.
  • Page 65: Problemen Oplossen

    verschijnen meestal direct of binnen 24 uur. In bijzondere gevallen kan het 72 uur duren voordat ze verschijnen. Als u abnormale huidreacties ervaart, moet u contact opnemen met uw arts. Bijwerking Hoe te beoordelen en reageren Warm of prikkelend gevoel tijdens de behandeling Dit is te verwachten en normaal voor alle IPL- dat over het algemeen binnen een paar seconden behandelingen.
  • Page 66: Labels En Symbolen

    Trek het snoer uit het stopcontact en doe hem er weer in. Als de fout blijft bestaan, neem dan contact op met een Braun Service Centre voor reparatie. Alle witte LED’s knipperen. Einde van de levensduur van het product. Het maximale aantal flitsen (300.000) is bereikt.
  • Page 67: Technische Specificaties

    Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun.
  • Page 68 * ikke med alle modeller Hvordan fungerer det? Braun Silk·expert Pro 3 arbejder under hudoverfladen ved at behandle melaminet i hårfolliklerne og hjælpe med at bryde hårets vækstcyklus. Med fortsat periodisk brug hjælper lysenergien med at modvirke, at uønsket hår når hudoverfladen.
  • Page 69 • hvis du er gravid, ammer eller er under 18, da dette apparat ikke er testet på disse typer personer. • hvis du har haft hudkræft eller læsioner fra forstadier til kræft (f.eks. nævi eller mange skønhedspletter). • hvis din hud er kunstigt eller naturligt brunet for nylig. Din hud kan være ekstra følsom efter at have været udsat for solen og særligt modtagelig for bivirkninger fra IPL-behandling (f.eks.
  • Page 70 Øjensikkerhed Kig ikke direkte ind i glasfilteret (9), og forsøg ikke at aktivere apparatet rettet mod øjnene. For at beskytte dine øjne og personer i nærheden aktiveres apparatet kun, når begge hudtonesensorer holdes mod huden. Hvis apparatet aktiveres, UDEN begge sensorer er i kontakt med huden, skal du straks STOPPE med at bruge apparatet og kontakte din forhandler.
  • Page 71 Tryk på en vilkårlig knap for at aktivere den igen. Hudtest Inden din første behandling anbefaler vi, at du tester din hud for reaktion på Braun Silk-ekspert på et lille hudområde på den kropsdel, du har planer om at behandle.
  • Page 72 Behandlingsmetoder Det behandlede område skal være fri for hår, rent og tørt. Inden du trykker på behandlingsknappen, skal du kigge væk fra apparatet for at undgå det skarpe lys. I sjældne tilfælde kan en bruger opleve blinkene som meget klare. Men der er ingen sikkerhedsrisiko forbundet med dem. Vi anbefaler, at du bruger apparatet i et godt oplyst rum for at reducere en opfattede klarhed og øge komforten.
  • Page 73: Rengøring Og Opbevaring

    med at bruge apparatet. Kontakt din læge for at finde frem til årsagen, som kan være en underliggende medicinsk tilstand. BEHANDLINGSPLAN Opstartfasen 1 behandling om ugen (4-12 uger) Vedligeholdelsesbehandling Fortsæt med at behandle efter behov, f.eks. hver eller hver anden måned Hårets typiske vækstcyklus varierer og kan tage op til 16 måneder afhængig af kropsdel (armhule, underben, bikiniområde).
  • Page 74 Enhedsfejl. Apparatet fungerer ikke. Kobl det fra LED, der lyser sammen med enkelte hvide LED. stikket, og sæt det til igen. Hvis fejlen fortsætter, skal du kontakte Braun Service Center for reparation. Alle hvide LED blinker. Produktets levetid er overskredet. Maksimalt antal blink (300.000) er nået.
  • Page 75: Tekniske Specifikationer

    Mærker og symboler Basestationen er markeret med følgende symboler: Type BF anvendt del WEEE-mærkat til affaldshåndtering fra EU Mærket i overensstemmelse med EU’s Udstyr i klasse II nummer fra bemyndiget organ Optisk stråling Producent Følg brugsanvisningerne Hold det tørt Dette apparat kan ikke anvendes i badet Unik enhedsidentifikator eller brusebadet Serienummer...
  • Page 76 Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen. Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations- og materialefejl efter vores skøn gennem reparation eller ombytning af apparatet. Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er repræsenteret.
  • Page 77 * ikke med alle modeller Slik fungerer det Braun Silk·expert Pro 3 virker under hudoverflaten ved å påvirke melaninet i hårsekken og hjelper derved til med å avbryte hårets vekstsyklus. Ved gjentatt, periodevis bruk hjelper lysenergien til med å forebygge at uønsket hår når opp til hudoverflaten.
  • Page 78 • hvis du er gravid, ammer eller er under 18 år, siden apparatet ikke er testet med hensyn til disse tilstandene. • hvis du tidligere har hatt hudkreft eller forstadier til hudkreft (f.eks. nevi eller mange føflekker). • hvis du nettopp har solet huden eller behandlet den med selvbruningsprodukter. Etter soling kan huden være ekstra ømfintlig og spesielt utsatt for bivirkninger av IPL-behandling (f.eks.
  • Page 79 Sikkerhet for øynene Ikke se direkte inn i glassfilteret (9) eller forsøk å slå på apparatet hvis det er rettet mot øynene. For å beskytte dine egne og andres øyne, aktiveres apparatet kun når begge hudtonesensorene berører huden. Dersom apparatet på noe tidspunkt aktiveres UTEN AT begge sensorene er i kontakt med huden, må...
  • Page 80: Slik Bruker Du Apparatet

    Før den første behandlingen råder vi deg til å gjøre en test på et lite hudområde på den kroppsdelen du ønsker å behandle med Braun Silk·expert (cirka 2 x 3 cm stort; tilsvarende størrelsen på to behandlingsvinduer ved siden av hverandre).
  • Page 81 Behandlingsmetoder Området som skal behandles må være fritt for hår, rent og tørt. Før du trykker på behandlingsknappen, bør du snu deg bort fra apparatet slik at du unngår å få det skarpe lyset i øynene. I sjeldne tilfeller kan en bruker oppleve at lysglimtene er for kraftige.
  • Page 82: Rengjøring Og Oppbevaring

    Mulige bivirkninger Noen vil oppleve lett ubehag (f.eks. varme eller rødhet i huden) når de bruker Braun Silk·expert – dette er normalt. Du kan føle varme og en prikkende følelse når du aktiverer lyspulsen, etterfulgt av rødhet i huden.
  • Page 83 Må ikke brukes hvis håndtaket, basestasjonen eller det er defekt. ledningen er skadet. Hvis du er i tvil om Braun Silk·expert er sikkert å bruke eller mistenker at appara- tet på noen måte er skadet, skal du ikke bruke det.
  • Page 84: Tekniske Spesifikasjoner

    Avhending Produktet inneholder resirkulerbart elektronisk avfall. For å beskytte miljøet bør ikke dette apparatet kastes i husholdningsavfallet, men leveres til et innsamlingssted for elektroniske apparater etter endt levetid. Etiketter og symboler Basestasjonen er merket med følgende symboler: WEEE-merket i henhold til EU-direktivet Type BF anvendt del for kassering av elektriske og elektroniske produkter...
  • Page 85 Vi gir 2 års garanti på produktet gjeldende fra kjøpsdato. I garantitiden vil vi gratis rette eventuelle fabrikasjons- eller materialfeil, enten ved reparasjon eller om vi finner det hensiktsmessig å bytte hele produktet. Garantien er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributør selger produktet.
  • Page 86 *ingår ej hos alla modeller Hur fungerar det? Braun Silk·expert Pro 3 arbetar under hudytan genom att rikta in sig på melaninet i hårsäcken för att hjälpa till att bryta hårstråets återväxtcykel. Vid fortsatt regelbunden behandling förhindrar ljusenergin oönskade hårstrån från att nå hudytan.
  • Page 87 • om du är gravid, ammar eller under 18 år eftersom apparaten inte har testats på gravida, ammande eller unga under 18 år. • om du har eller har haft hudcancer eller hudförändringar som skulle kunna utvecklas till cancer (s.k. precancerösa lesioner) t.ex. nevi eller många födelsemärken/ leverfläckar.
  • Page 88 Ögonsäkerhet Titta inte direkt i in i glasfiltret (9) eller rikta apparaten mot ögonen när du försöker aktivera den. För att skydda dina ögon och ögonen på människor och djur i närheten kan apparaten endast aktiveras när båda hudtonssensorerna hålls mot huden.
  • Page 89 Före den första behandlingen rekommenderar vi att du gör ett hudtest på ett mindre hudområde på den kroppsdel du tänker behandla med Braun Silk·expert. Hudtestytan bör vara omkring 2 x 3 cm (motsvarande storkleken på två ljuspulser vid sidan om varandra).
  • Page 90 Vänta i 24 timmar och undersök sedan testområdet. Du kan påbörja din första behandling om huden ser normal ut. Sluta använda apparaten och rådgör med en läkare om du får en hudreaktion. Behandla inte det hudområde du utförde hudtestet på. Vänta minst en vecka efter testet innan du behandlar detta område igen. Behandlingsmetoder Behandlingsområdet måste vara hårfritt, rent och torrt.
  • Page 91: Efter Behandlingen

    OBS! • Om rodnad eller sveda uppträder och håller i sig i flera minuter, lägg en svalkande trasa på området för att lindra besvären. • Sluta använda apparaten vid pigmentförändringar, t.ex. om huden blir ljusare eller mörkare. Rådfråga läkare för att fastställa orsaken – det kan bero på en underliggande medicinsk åkomma/sjukdom. Behandlingsschema Uppstartsfas 1 behandling per vecka (fyra till tolv veckor)
  • Page 92 En indikator lyser rött samtidigt som Dra ur sladden och koppla in den på nytt. Kontakta enstaka LED-indikatorer lyser vitt. ett Braun-servicecenter för att låta reparera apparaten om felet kvarstår. Alla vita LED-indikatorer i raden blinkar. Produktens livslängd har nått sitt slut. Maximalt antal ljuspulser (300 000) har uppnåtts.
  • Page 93: Etiketter Och Symboler

    Kassering Produkten innehåller återvinningsbart elektroniskt avfall. Av hänsyn till miljön får den inte slängas i det vanliga hushållsavfallet utan måste lämnas in på en återvinningsstation. Etiketter och symboler Basstationen är markerad med följande symboler: WEEE – EU-direktiv för hantering av Typ BF tillämpad del elektriskt och elektroniskt avfall Utrustning klass II...
  • Page 94 Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat säljs av Braun eller auktoriserade återförsäljare. Garantin gäller ej: skada på grund av felaktig användning eller normalt slitage liksom brister som har en försumbar inverkan på apparatens värde eller funktion. Garantin upphör att gälla om reparationer utförs av icke behörig person eller om Brauns originaldelar inte används.
  • Page 95 12 Tarkka käsittelypää* * ei kaikissa malleissa Miten se toimii? Braun Silk·expert Pro 3 toimii ihon pinnan alla kohdistuen karvatuppien melaniiniin. Tämä auttaa rajoittamaan ihokarvan uudelleenkasvua. Pitkäkestoisen ajoittaisen käytön myötä valoenergia auttaa estämään epätoivottujen hiusten pääsyn ihon pinnalle. Älykkäät SensoAdapt™ ihonsävyn tunnistimet (2) lukevat jatkuvasti ihonsävyäsi ennen jokaista välähdystä.
  • Page 96 • jos olet raskaana, imetät tai olet alle 18-vuotias, sillä laitetta ei ole testattu kyseisillä väestöryhmillä. • jos sairastat tai olet sairastanut ihosyöpää tai sinulla on syövän esiasteiksi luokiteltavia ihovaurioita (esimerkiksi syntymämerkkejä tai runsaasti luomia). • jos olet hankkinut äskettäin rusketuksen ottamalla aurinkoa tai käyttämällä keinorusketusta.
  • Page 97 Silmien turvallisuus Älä katso suoraan laitteen lasisuodattimeen (9) tai yritä aktivoida laitetta siten, että osoitat sillä silmiä. Silmien ja lähellä olevien ihmisten suojaamiseksi laitteen turvamekanismi sallii laitteen aktivoitumisen vain, kun kummatkin laitteen ihonsävyn tunnistimet koskettavat ihoa. LOPETA välittömästi laitteen käyttö ja ota yhteys jälleenmyyjään, jos laite joskus aktivoituu ILMAN, että...
  • Page 98 Aktivoi laite painamalla mitä hyvänsä painiketta. Kokeilu pienellä alueella Ennen ensimmäistä käsittelykertaa on suositeltavaa kokeilla Braun Silk·expert -laitetta pienellä alueella siihen kehon osaan, jota aiot käsitellä (kooltaan noin 2 x 3 cm, vastaa kahta vierekkäin tehtyä käsittelyä). Suorita aluetesti luvussa «Käsittelytavat» osiossa Tarkkuustila kuvatulla tavalla «TARKKUUSKÄSITTELY».
  • Page 99 Käsittelytavat Käsiteltävän alueen on oltava karvaton, puhdas ja kuiva. Ennen kuin painat käsittelypainiketta, katso poispäin laitteesta, jotta vältät kirkkaan valon. Harvinaisissa tapauksissa käyttäjä saattaa kokea, että välähdykset ovat liian kirkkaita. Se ei kuitenkaan ole haitallista silmille. Valo ei tunnu yhtä kirkkaalta, jos käsittely suoritetaan hyvin valaistussa tilassa.
  • Page 100: Puhdistus Ja Säilytys

    • Jos ihossa ilmenee pigmenttimuutoksia, esim. vaalenemista tai tummentumista, lopeta laitteen käyttö. Ota yhteyttä lääkäriin selvittääksesi syyn, joka voi johtua lääketieteellisestä vaivasta. Käsittelyaikataulu Aloitus 1 käsittely viikossa (4–12 viikkoa) Ylläpito Jatka käsittelyä tarpeen mukaan, esim. 1–2 kuukauden välein Ihokarvojen kasvunopeus vaihtelee eri ihmisillä ja saattaa kestää 16 kuukautta kehon alueesta riippuen (kainalot, sääret, bikinialue).
  • Page 101 Laitevirhe. Laite ei toimi. Irrota johto pistorasiasta punainen LED-valo palaa yksittäisten valkoisten ja liitä uudelleen. Jos virhe jatkuu, ota yhteyttä LED-valojen kanssa. Braun-huoltokeskukseen. Kaikki valkoiset LED-valot vilkkuvat. Tuotteen käyttöikä on päättynyt. Välähdysten enimmäismäärä (300 000) on saavutettu. Laite on rikki, murtunut tai vaikuttaa vialliselta.
  • Page 102: Tekniset Tiedot

    Merkinnät ja symbolit Keskusyksikköön on merkitty seuraavat symbolit: Euroopan unionin WEEE- Tyypin BF sovellettu osa jätteenkäsittelymerkintä Euroopan unionin vaatimustenmukaisuus- Luokan II laite merkintä ja ilmoitetun laitoksen numero Optinen säteily Valmistaja Noudata käyttöohjeita Pidä kuivana Ei sovellu käytettäväksi kylvyssä tai Yksilöllinen laitetunniste suihkussa Sarjanumero Eränumero...
  • Page 103 Takuun piiriin eivät kuulu: vauriot, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä, normaalista kulumisesta tai käytöstä. Takuu ei myöskään kata sellaisia vikoja, jotka eivät merkittävästi vaikuta laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun voimassaolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun- huoltoliikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia.

Table of Contents